412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лена Тулинова » Пепельная маска мести (СИ) » Текст книги (страница 19)
Пепельная маска мести (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:20

Текст книги "Пепельная маска мести (СИ)"


Автор книги: Лена Тулинова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)

ГЛАВА 48. Новый артефакт

– Покажите ещё раз, тек Ричер, – потребовал Нейтан.

Крис тяжело вздохнул.

– Ну ты же тоже маг, ты же Мастер, мак Хэрриган, что ж ты никак не встроишься? – сказал он с упреком.

– Потому что я маг, а не механик, – возразил Нейтан. – Я, может, в академии сразу на детектива обучался.

– Гуманитарий, – тяжело обвинил его Ричер. – От вас все несчастья!

– Это неверный вывод, – сказал Нейт, который всегда гордился хорошими оценками по логике. – Показывайте, тек Ричер! Иначе я скажу роу Квейну, что ваше устройство не пройдёт!

– Да? И за вашим подозреваемым будут шляться автоматоны? Скрежеща и притворяясь обычными прохожими? Или, может быть, дадите Раве колясочку с безногим ботом, и она будет выгуливать его поблизости от потенциального преступника?

Нейт открыл рот – и закрыл обратно. Ссориться с и так не слишком сговорчивым и отнюдь не дружелюбным Крисом не стоило. От него, как и от любого другого в команде, зависел исход операции. А операция наметилась масштабная, с ловлей наркоторговцев, арестом крупного груза и – на сладкое – с поимкой Кэса Уолтера. Именно его сейчас и называл потенциальным преступником Ричер.

– Слушай, – начал Нейтан заново. – Объясни ты мне еще раз, и всё. Ну не понял я сходу.

– Тогда чего не прислал своего ученика? – спросил Крис. – Он в вопросах техники потолковее будет, вон какого автоматона отхватил, и свой протез умеет сам обслуживать…

Ах вот оно что! Всё-таки надо было посвятить механика в эти дела более подробно. Хотя, конечно, Квейн и не позволил. У Криса появилась дружеская симпатия к Эдвину, и Нейтан не мог его осуждать за это! Но зато мог на этой симпатии сыграть.

– У него в этом деле личный интерес. Я как раз ради Эдвертона и стараюсь, – тут Нейт ни капли не соврал. – Эта операция нужна ему как никому другому. Но сам он в ней участвовать если и будет, то в самом конце. А мне надо с начала. Понял?

– Ну так сразу бы и сказал, – крякнул Крис. – Ладно, смотри сюда.

Он щёлкнул крышкой крупных, почти с ладонь, карманных часов. Внутри вместо циферблата крутилось несколько крошечных валиков с цифрами и буквами. Механик слегка тряхнул артефакт, и валики остановились, явив взгляду три ряда букв и цифр.

– Теперь смотри сюда, – Крис пощёлкал ногтем по небольшому экрану, переделанному из наблюдательного визора автоматона Магота.

То, что патрульный Боб Магот пошёл на запчасти, страшно возмутило Эдмунду и Раву. Но Ричер так на них рявкнул, что даже напугал! Сказал, что бот всё равно не подлежит ремонту, у него сгорела как раз та часть, что отвечала за единение мага-тека и автоматона, зато в нём много ценного механического хлама. Причём некоторые детали оказались уникальными. Что ж, увлечение настоящего Эдвертона этим автоматоном пошло кое-кому на пользу!

Нейтан, в отличие от женщин, Криса не осуждал. И был уверен, что настоящий Эдвин, узнай он о судьбе своего временного вместилища, остался бы доволен. Потому что благодаря начинке Магота и таланту Криса Ричера у них теперь было следящее устройство.

На визоре возникла карта, а поверх – те же цифры, что и на валиках артефакта. Это были координаты места. Сейчас, разумеется, на визоре был указан полицейский участок. Правда, приходилось здорово приглядываться к ней, чтобы понять, где именно искать это место в реальности. Но при желании кто-нибудь мог свериться в более подробной бумажной картой и узнать, где точно находится обладатель «часов».

– Теперь давай я немного похожу, – Ричер забрал часы у Нейтана. – И ты увидишь, что цифры меняются, а флажок «плавает» по карте.

– Да не, если ты будешь ходить по участку или рядом, это не сработает, – сказал Нейт. – Лучше выйди, чтобы показать мне, как эта штука передаёт звук. И куда записывает!

Ричер цокнул языком.

– Передаёт она только наживую, вот в эту трубку, – он указал на раструб, присоединённый коротким кабелем к визору. – Записывать придётся только при помощи других средств, а звук, надо сказать, будет так себе. Но давай я выйду, и ты послушаешь! Смотри! Вот тут включишь, тут покрутишь…

И он, повернувшись спиной к Нейту и всё собой загородив, стал что-то объяснять. Подумав, что выдержать ещё один тур уговоров «показать снова» не сможет, Нейтан решил, что разберётся сам. А Крису не терпелось продемонстрировать передающие голос свойства своего артефакта! Так что пришлось покивать и потом подождать какое-то время, пока механик отойдёт от кабинета подальше. Судя по тому, что прошло не меньше двух минут прежде, чем в раструбе что-то зашебуршало, Ричер вообще вышел из участка. Цифры координат, кстати, чуть-чуть изменились, так что устройство достаточно чётко фиксировало перемещения владельца.

Нейтан попытался «покрутить» ручку под раструбом, щёлкнул каким-то рычажком и вдруг услышал:

– …маю, что понять будет …ожно.

Сложно? Или можно? Жаль, что обратной связи не получится, Нейт бы хоть уточнил.

– …то на достаточно …льшом расстояни… Ну да можно настр-стр-стр…

Голос потонул в жутких помехах.

Спустя ещё пару минут Крис вернулся, довольный опытом.

– Ну как? – спросил он.

– Впечатляет, – с уважением сказал Нейтан. – Только слышно было плохо. И шуршало сильно.

– Ну так это ты ручку выкрутил не в ту сторону, мак, – с горячей обидой за своё изобретение возразил Ричер. – Если звук настроить, слышно должно быть прекрасно! Хочешь, проверим?

– Придётся проверить, тек Ричер, – ответил Нейтан. – От качества звука может зависеть чья-нибудь жизнь!

– А как вот вы это, – Крис постучал по столу ногтями, – как вы в случае чего рядом-то окажетесь, чтобы эту жизнь спасти? Мгновенного переноса никто досель ещё не придумал!

– И даже знаю, почему, – проворчал Нейт, – потому что это противоречит законам мироздания.

– Угу, не могло оно подсуетиться с законами-то, – поддакнул Ричер. – В общем, со звуком разберёмся, с координатами всё в порядке. Но вот насчёт быстроты появления подумай.

– Да будто ты не понимаешь, – махнул рукой Нейтан. – Просто позвоним в ближайший участок, поднимем там кого-нибудь по тревоге… Ну и пока то да сё, сами приедем уже.

Спустя ещё какое-то время было установлено, что звук действительно работает и с артефактом всё в порядке. Дело теперь было за Квейном, который сам вызвался и отныне считался связным Кэса. Дину предстояло передать Уолтеру часы под каким-нибудь убедительным предлогом.

– Да я ему их в… одно место воткну, если не возьмет, – жизнерадостно сообщило начальство.

Видимо, у Дина день как-то не задался!


ГЛАВА 49. Тяжелое дежурство

Дежурить в мастерской механика, когда все остальные заняты чем-то более активным – это было совсем не то задание, которое представляла себе Эдмунда, когда речь заходила об участии в этом деле. Приземистый автоматон без ног, созданный для записи и передачи информации, стоял рядом с маленьким визором и раструбом, из которого вот-вот должен был послышаться голос Кэссиана Уолтера.

Время шло, а ничего не происходило. Только зеленоватые цифры под флажком медленно менялись, удаляясь от участка: это роу Квейн шёл на встречу с Уолтером.

И всё-таки, сколько Эда ни готовилась, голос Кэса прозвучал неожиданно. И даже искажённый устройством, резанул по нервам так, что у Эдмунды вспотела ладонь левой руки и во рту появился странный вкус, будто она наелась пепла. Сердце заколотилось неровно, а в глазах на секунду потемнело. На секунду ей даже показалось, что запахло горелым.

– Хорошего дня, мейстр Ханрой, – вот всё, что пока сказал Кэс.

Так ему назвался Квейн. Как он недавно рассказал, что-то заставило его принять некоторые предосторожности! К примеру, он не сказал, что является начальником Центрального отделения полиции Войдена, а просто сообщил, что его назначили связным. Кстати, сам Уолтер назвался мейстром Адрианом Сандером.

Справившись с собой, Эда поставила автоматона в режим записи, а сама обратилась в слух.

– Больше уж вы меня без особой на то надобности не увидите, – сказал роу Квейн. – Но вот, держите.

– У меня есть свои часы, спасибо, – сказал Уолтер.

– Вы не так поняли, мейстр Сандер. Это на случай, если понадобится связь. Просто приподнимите колёсико завода вот здесь, и мы получим сигнал. А получив, придём на помощь: передатчик скинет нам ваши координаты, туда мы и подъедем.

– Хм, – сказал Уолтер. – А что же, магию на этом артефакте не засекут?

– В этой малютке минимум магии, и вся она сосредоточена на приёмном устройстве. А ваше выглядит как часы и устроено почти как часы, так что даже разобрав его, вы не слишком насторожитесь, – ответил Квейн.

Тут он приврал: Эда видела устройство, когда на нём не было циферблата, и оно не слишком походило на внутренности часов. Но только кто в самом деле их раскрутит и станет вникать? На громоздкую рацию часы не походили, на автоматона тоже, а таких маленьких передающих или записывающих штук доселе не существовало. Тут Крис оказался не просто на высоте: он был настоящим первопроходцем!

– И что же? Заводить их как часы не надо? Но ведь и времени правильного они не покажут, – сказал Уолтер, видимо, всё ещё не желающий брать артефакт.

– Заводить можно, и как часы они работают, правда, могут немного врать, – заверил Уолтера Квейн. – Всё в порядке!

Эдмунда нахмурилась.

Как странно! Она ведь знала, что эти часы не ходят. Как же так?

– Берите, мейстр Сандер. Полиция Войдена как-никак отвечает за то, чтобы вы не просто выполнили ваше задание, но и остались целы и невредимы. Быть может, этот передатчик спасёт вам жизнь!

Это были правильные слова.

Уолтер взял часы.

Эдмунда сжала кулаки – на левой ногти впились в кожу, на правой чуть скрежетнул металл. Задание всё-таки оказалось не из самых скучных и лёгких. Ей придётся постоянно вслушиваться в этот голос. Обычный мужской голос, если вдуматься. Но он будил в ней всё самое худшее, что только было. Он заставлял гореть изнутри, и, чтобы стало легче, Эдмунда даже попросила одного из диспетчеров, слонявшихся неподалёку, принести ей сигарету. Плохо, конечно, что она не сдержалась: ведь обещала себе бросить курить! Плохо. Но сейчас было трудно поступить иначе. Прошлое затягивало её в яму с обгоревшими краями, яму, пахнущую горелым мясом, а Эда уже знала, каково оттуда выбираться!


***

Какое-то время он ходил с артефактом туда-сюда по городу, пока не оказался – Эдмунда сверилась с координатами на большой карте Войдена – неподалёку от абавийского квартала, той самой его части, где обитали жители побогаче, главари банд в их числе. Здесь он встретился с Такхиром.

Каждый раз, когда Эда слышала голос Уолтера, она ощущала прилив гнева. Да и другие эмоции вспыхивали и разгорались – не самые приятные, разрушительные. Но она не покидала своего места, записывала всё, даже самое неважное.

К вечеру, когда Уолтер и Такхир вместе отправились убеждать одного из бандитов амши Каддика в том, что Уолтер – тот, кто ему нужен, Эдмунда уже взяла себя в руки. Как долго она создавала образ невозмутимого дьера Эдвертона! И вот теперь он, уже привычный, стал настоящим спасением.

А ещё она спасалась мечтами. Могут же даже у такого израненного, изувеченного человека быть мечты? Эдмунда упрямо, иногда почти через силу заставляла себя мечтать! О том, что всё, бес раздери, будет хорошо. О том, что Эдвина в Льюдейле поставят на ноги, и он женится на Раве. Квейн, конечно, будет в полном раздрае, но сумеет утешиться рядом с Нолой – ведь это же мечта, так почему бы не пожелать им всего самого хорошего? О том, что Нейтан не упадёт замертво, увидев настоящую Эдмунду, какой она стала – в жутких рубцах от ожогов и ран, с одной искусственной рукой… О том, что у них будет своя мирная и счастливая жизнь в отличном и уютном доме на берегу моря. Там есть обрыв, где можно сидеть, смотреть на волны и молчать! А ещё мечтала о том, как увидится с матерью, обнимет её… поплачет на её плече. Скажет: «Мамочка, прости меня!» И ещё: «Мамочка, тебе было так больно! Но и мне тоже было так больно…» А потом, когда мама простит, потом уже самое главное: «Я люблю тебя, мам!»

И когда Эдмунда думала об этом, на пепел падали слёзы. А ненависть уступала любви.

– Ну, что вы имеете сейчас? – в очередной раз послышался из устройства голос Кэса, от которого внутри всё обугливалось и умирало. – Сейчас у вас два канала, две цепи поставки веществ. Оба в столицу, и только оттуда цепочки тянутся в другие города. О выходе сырья на рынки Райтарры, Плонаты, Озейи, Флораны вы и не мечтаете, потому что даже в пределах Эврои абавийские связи достаточно слабые. И потому ваши цепочки ненадёжны…

Кэс убеждал амшу Каддика, рисовал перспективы – но со своими наработками пока не знакомил. Рано!

К сожалению, то, что он говорил, пока не выходило за рамки того, что мог говорить агент под прикрытием. Жаль! Хотелось как можно скорее схватить Кэса и призвать к ответу.

Справедливости, возмездия – вот чего жаждала Эдмунда. Мести? Можно сказать, что и мести.

– Ну как? – спросил совсем другой голос, и не из устройства.

Это пришли Ричер и Нейт.

– Всё работает, – сдержанно ответила Эдмунда, возвращаясь к роли дьера Эдвертона.

Как-никак внешность у неё всё ещё была не своя, как и голос.

– А ты как? – спросил Нейтан.

Эда лишь чуть дёрнула уголками губ и пожала плечами.

– Записываю, – сказала она.

Уолтер всё говорил, уговаривал, убеждал.

– Вам уже давно нужны другие решения, – говорил он. – И у меня они есть!

– Откуда мне знать, что тебя не Бедэр подослал? – лениво спросил голос Каддика.

По единственной краткой встрече с ним, ещё по поводу работорговли, Эдмунда знала этот голос: высокий и словно смазанный салом.

– Ниоткуда, – сказал Уолтер.

Эда отчётливо представила себе его обезоруживающую улыбку и прямой, честный взгляд. Умел, подлец, так смотреть, что казалось, что только ему одному и можно доверять на этом свете.

– Как? – спросил далекий голос Каддика.

– Ниоткуда! Но у меня есть кое-что, подходящее для открытия кредита доверия на моё имя, – добавил Уолтер.

– Подождём хотя бы, пока он уговорит Каддика, – взмолилась Эдмунда.

– Хорошо, – вздохнул Нейт. – Давай послушаем!

Но Уолтер уговорил достаточно быстро после того, как рассказал о грузе и складе. Только, к удивлению слушавших его полицейских, время прибытия груза назвал – семь утра, а не шесть. Что ему мог дать лишний час в порту, оставалось неясным. За это время ничего серьёзного ему не сделать, а люди амши Бедэра всё равно начнут следить за складами с шести!

– Всё, ему поверили. Ничего большего пока ждать нечего. Иди отдохни, Эд, – Нейтан тронул Эду за плечо, заставив резко вздрогнуть.

Слишком натянуты были нервы…

– Иди, мы сменим тебя.

– Я никуда не уйду, я не буду отдыхать, пока он…

– Если ты не будешь отдыхать, то сгоришь, как спичка, – строго сказал Нейтан. – Мы с Ричером заступили на ночь и будем за всем следить. Можешь спать в казарме, в кабинете или даже под дверью кабинета Квейна – мне всё равно, только иди поешь и поспи.

За день Эдмунда никуда не отлучалась, кроме как по естественной надобности, оставив за себя дежурить диспетчера. Он же принёс ей пару кусков хлеба с варёным холодным мясом. Так что на самом деле уже давно было пора и немного размяться, и поесть, и выспаться. Но Эда лишь покачала головой и выставила вперёд подбородок.

– Я должен…

– Ты должен подчиняться, дьер, – заявил Нейтан уже куда как жёстче.

– Поддерживаю, Эд, – сказал Ричер. – Свали в казарму, отоспись там, а то вон, лицо зелёное уже. Свалишься в обморок, как девчонка, а кто тогда на задержание поедет?

– Но оно же не прямо этим утром, – уже сдаваясь, буркнула Эда.

Ведь понятно, что и этим утром надо быть свежей. И следующим тоже! Усталость ведь имеет обыкновение накапливаться. И свалиться, а потом провести время в лазарете, когда остальные отправятся на оптовый отлов негодяев, будет попросту обидно. До невозможности обидно!

Нейт, видимо, понял, о чём размышляет Эдмунда. Он велел Ричеру побыть пока «на записи», а сам взял дьера Эдвертона под локоток и вытолкал из мастерской.

– Пошли. Отведу тебя сначала в кафе, чтобы ты поел, а потом в казарму. И больше не огрызайся при мне при посторонних, я всё-таки тебе наставник.

– Слушаюсь, мак, – кисло ответила Эдмунда.

– И не переживай так. Мы ничего не упустим.

Ей хотелось бы в это верить. В конце концов, это же Нейтан. Нейтан, человек-поезд, заставить которого сойти с рельс практически невозможно. Проще уничтожить!

Поев и упав на кровать, Эдмунда заснула почти сразу. У неё уже не оставалось сил на то, чтобы снова и снова пережёвывать мысли и чувства.


ГЛАВА 50. Неполадки и прочие неурядицы

– Значит, ты утверждаешь, – почти задушевно говорил амша Каддик, – что кое-кто, не хочу лишний раз произносить это нечестивое имя, хочет оставить весь наш груз себе.

– Если вы мне не верите, то спросите у амши Бедэра, – сказал Уолтер.

Уже наступил новый день, времени до прибытия заветного груза становилось всё меньше, а проблем всё больше.

Запись крутилась по третьему разу. В это время Ричер отслушивал то, что происходило прямо сейчас. Пока нечего было записывать: передатчик молчал.

– Я могу спросить, могу, – подтвердил Каддик, – но вот откуда ты это узнал? Молчишь?

– Я узнал это от проверенного человека в порту, – быстро ответил Уолтер. – Уберите это. Я ведь пришёл сам, я хочу к вам и ничего не замышляю!

– У нас есть маг, очень хороший маг, может снять с тебя всю кожу, а ты не умрёшь. И даже может приложить кожу обратно, чтобы приросла – но только если захочет! – ласково сказал Каддик. – И если ты солгал, сын эвройской козы…

Когда Нейтан слушал запись впервые, на этом месте задержал дыхание. Он знавал Уолтера. Тот был удивительно гибкий и, как потом оказалось, даже скользкий тип. И проглотить тоже мог многое – в том числе оскорбления.

Однако он мог не знать, что абавийцы – люди хитрые, как бесы, а то и хитрее! И непременно смотрят, как человек отвечает на оскорбления, особенно эвройцы – в адрес их женщин. Так что Каддик попросту проверял, что за человек перед ним: одновременно оскорбляя и пугая, он ждал определённой реакции. И если у Кэса достанет сообразительности и чутья, он ответит правильно.

Странное дело: Нейтан, в первый раз прослушивавший запись, даже желал, чтобы ответ был именно правильный. Ведь иначе не видать им Кэссиана Уолтера и его признаний!

– Не верите – убейте меня, амша, но вот мать мою не трогайте, – сказал Уолтер.

Это был верный ответ. Кэс был ничуть не проще своего собеседника. И ведь плевать ему было на мать! Он о ней и раньше-то не слишком заботился, не говоря уж о ее чести…

– Что ж, – сказал амша Каддик, помолчав. – Наверно, ты не всю правду сказал, а только часть. Но и это пока хорошо: кто же всю правду сразу рассказывает? Наверно, круглый дурак какой-нибудь! Мы всё проверим.

– А я?

– А ты пока посиди тут, побудь у нас гостем, – сказал Каддик благодушно.

– Я бы, может, лучше домой пока пошёл, – пробормотал Уолтер.

– Здесь хорошо: прохладно, ни мух нет, ни лишних глаз и ушей нет, ничего плохого нет. Только хорошее! Хочешь кушать? Хочешь чай пить? Чай у нас отменный, сладости такие, что ум отъешь. Не хочешь?

– Ваш поэт, кажется, сказал: в неволе птичка не поёт.

– Поёт, поёт, только недолго, – с нежностью в жирном голосе сказал Каддик. – Но раз ты такая птичка, которая петь любит – тогда лети. Только смотри, если я тебя в этой клетке завтра не увижу, или если мне другая птичка чирикнет, что ты с кем-то встречался – я твоё горлышко ножичком пощекочу!

Тут, очевидно, Каддик зачем-то толкнул Уолтера, а может, ударил. После чего голоса вдруг стали приглушёнными, а потом вовсе пропали. Остался только невнятный шорох и тихий гул. С этого момента передатчик то ли испортился, то ли ещё что: он не двигался с места, цифры координат не менялись, и только флажок на визоре иногда смещался по кругу.

– Что такое, не могу понять, – бормотал Крис, пытаясь как-то определить неполадку.

– Думаю, это у передающей стороны, не здесь, – высказалась Эда, которая, отоспавшись, вернулась на пост. – Думаю, он или скинул часы или у него их забрали.

– А голос почему не слышно? Кто забрал, ничего не говорит? Рядом ничего не происходит? – кипятился Крис. – Что они там нажали, я хочу поинтересоваться?!

Пока они втроём пытались установить причину неполадки или иной проблемы, Дин и Рава наведались в абавийский квартал. Квейн посетил старейшину, а Рава на правах всем давно знакомой патрульной отправилась собирать сплетни.

Часа через два, вернувшись, она сообщила, что Уолтер действительно был отпущен по своим делам: люди видели, как он уходил. О судьбе артефакта она ничего не знала. Кто там кругами может ходить по территории обширных владений амши Каддика, никто сказать не мог. Но, вполне вероятно, часы у Уолтера действительно забрали.

– И как-то испортили устройство, – предположила Эдмунда.

– Да там портить-то особо нечего, разве что совсем сломать, – горячился Крис. – Оно, как всё гениальное, устроено до банальности просто!

И в очередной раз принимался объяснять, как создал механизм, какие знаки использовал и что вообще делал. По объяснениям выходило, что гениально простой артефакт был устроен невероятно сложно.

Возвратившийся почти под вечер Квейн, однако, не был сильно обеспокоен.

– Ему некуда деваться. Чему положено всплыть – всплывёт, – сказал он. – Старейшина и священник утверждают, что их амши, хоть и беззаконные люди, а всё-таки не настолько душегубы, чтобы убить эвройца.

– А вы, случайно, не сболтнули лишнего, роу Квейн? – с опаской спросила Эда. – В квартале теперь никто не подозревает, что Уолтер может быть полицейским?

– Ты за кого меня принимаешь, э? – тут же оскорбился Дин. – Конечно, не подозревают!

– Если и заподозрят, ничего особенно не изменится, – высказался Нейтан. – Потому что Кэс хитрый угорь – он сможет извернуться. Но хоть что-то мы знаем: что он вышел из абавийского квартала живой и здоровый.

– Значит, он жив, здоров и неизвестно, где находится, – вздохнула Эдмунда.

– Ну, ловить по всему городу не будем, – заявил Квейн. – Ричер, берёшь любого из диспетчерской – и дежуришь тут. Остальные – по казармам, отдыхаем, но не слишком расслабляемся. Сбор сами знаете когда.

Конечно, они знали.

Но Квейн всё равно всем ещё разок потом напомнил. Где, кто, когда, в какой экипировке и так далее. Уж такой он был дотошный, и правильно: в этом деле иначе нельзя.

Эдмунда, надо сказать, всё ещё была в мужском облике, но, кажется, ни для кого уже не было секретом, кто она. Все пока называли её «дьер Эдвертон». Однако даже Ричер, которого лично никто не посвящал в её тайну, поглядывал на Эду с некоторым интересом. Нейтан считал, что уже весь участок в курсе.

– Ты сумеешь справиться одна, Эд? – спросил он, когда они оказались на пороге женской части казармы, где нынче оставались лишь Рава и Эда.

– Попробую, – ответила Эдмунда. – Я ещё никогда не накладывала столько знаков одна, но…

– Ай, чего тебе беспокоиться? – чуть раздражённо сказала абавийка. – У тебя ещё как получится! Представление устроим такое, что все рыдать будут!

– Мне кажется, я плохо помню, как она выглядела, – удручённо ответила Эдмунда.

– Мей Нола умеет вытаскивать такое из памяти, – предложил Нейтан.

– А мне кажется, кто излишне много думает – тот проливает чашу своего ума мимо чана мудрости, – заявила Рава. – Так говорят!

– И что это значит? – спросил Нейт.

– Что вы зря морочитесь, вот что, – ответила абавийка. – Если вы плохо помните, то и он плохо помнит. Сделай похоже, и достаточно!

Нейтан и Эда переглянулись.

– Действительно, девочки, – с улыбкой облегчения сказал Нейт. – Что ж, предлагаю сначала отдохнуть, поспать, а потом уже заняться рисованием. Надеюсь, Рава, постоянное присутствие рядом с тобой Эдвина Эдвертона тебя не скомпрометирует? Особенно с учётом того, как придётся накладывать знаки…

На лице Равы вдруг тоже появилась улыбка.

– Если Эдвертон меня скомпрометирует, то придётся ему на мне жениться. Свадебное покрывало лучше покрывала позора…

– Так говорят, – со смехом заключила Эда. – Что ж, думаю, Эдвин против не будет. Пусть только поправится!

– Поправится, – уверенно ответила Рава. – Иначе зачем это всё?

С тем они и попрощались до условленного часа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю