Текст книги "Наследие заводного ключа (ЛП)"
Автор книги: Кристин Бейли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)
Глава 31
Времени? Это невозможно. Милостивый Господь на небесах, ни один человек не мог создать машину, которая контролировала бы время.
Рэтфорд погладил льва по холодной морде.
– Видишь ли, Маргарет, я обнаружил, что время подобно материи, сплетающейся множеством петель. Если ты найдёшь правильную нить и будешь иметь достаточно силы, чтобы открыть портал, то можно вернуться назад и сплести гобелен заново.
Моё сердце бешено застучало, когда Рэтфорд стал крутить круговые шкалы на грудных клетках львов. Они поклонились и поднялись вверх по пандусу, выходя из подземелья и подёргивая хвостами как коты на охоте.
Моя решительность обрела новую силу. Ни за что на свете он не заставит меня разблокировать машину. Ни один человек не должен владеть такой властью. Мне нужно сбежать, найти остальных.
– Вы получили то, чего хотели. Отпустите меня.
– Ну же, Мег. – Рэтфорд схватил меня за руку. Его хватка сжалась, удерживая мой локоть с такой сокрушительной силой, что я не могла вырваться. – Я ждал этого момента восемнадцать лет. Разве ты не хочешь лицезреть венец моего величайшего триумфа?
– Нет, – я наградила его свирепым взглядом.
– Вот уж от тебя-то я ожидал такого желания, – он пожал плечами. – Неважно. Твой дедушка ясно дал понять, что он деактивировал мой ключ. Боюсь, мне все ещё нужна твоя помощь. Мне необходимо проделать кое-какую работу. Если не возражаешь, тебе придётся посидеть на месте, пока ты мне не понадобишься.
Я попятилась назад, вырываясь, но не смогла освободиться. Его железная хватка вызывала мучительное жжение в руке. Я ударила его кулаком.
– Отпустите меня!
Он сильно меня толкнул, и пол ушёл из-под моих ног.
Я падала.
Закричав, я изо всех сил вцепилась в пальто Рэтфорда, но он сбросил мои руки. Я больно упала на каменный пол темной, тесной комнатушки.
Мои ноги подкосились. Боль от удара о камень прожгла голени. Я посмотрела вверх, когда небольшой проем над моей головой закрылся тяжёлой железной решёткой.
Надо мной появилось лицо Рэтфорда – единственное, что я могла видеть в яме, в которой оказалась.
– Наслаждайся пребыванием в темнице. Крысы находят её довольно милой.
– Рэтфорд! – завизжала я, но он исчез, оставляя меня в темноте. Я почувствовала, как стены смыкаются вокруг меня, словно меня только что опустили в могилу. Темницы предназначались для забытых людей, эти гробницы медленно убивали своих жертв с помощью отчаяния и безразличия.
Я не могла допустить, чтобы меня охватила паника. Я сконцентрировалась на дыхании. Обо мне не забыли. Остальные находились на свободе. Они найдут меня. Я знала это. Мне оставалось лишь надеяться, чтобы не оказалось слишком поздно.
Я встала, уставившись на подрагивающее пламя факела за квадратной решёткой, которая находилась в четырёх футах над моей головой. Я потянулась к квадратикам света, который решётка резала на чёткие ряды и столбики. Я подпрыгнула, чтобы понять, смогу ли дотянуться до решётки, но это оказалось тщетным. Меня окружала тьма. Затхлый воздух душил меня, я прислушивалась к шустрому шороху крыс.
Только неумолимый стук молотка, ударяющего по металлу, эхом разносился в помещении наверху. Выставив руки перед собой, я шагнула вперёд. Мне не пришлось идти далеко до того момента, как пальцы легонько коснулись холодной стены.
Я ощупала шероховатый камень, проверив каждую трещинку в своей крошечной тюрьме. Много времени это не заняло. Размеры комнаты едва позволяли лечь на пол.
Единственный выход находился вверху.
Я оказалась в ловушке.
Войдя в клетчатый квадрат света, пробивавшегося сквозь решётку, я обхватила себя руками и опустилась на пол.
Что мне делать?
Мне нужно остановить Рэтфорда. Мой дедушка, Саймон, все они правы насчёт опасности машины. Этот ужас выходил за пределы моего воображения, и теперь я оказалась беспомощна. Невозможно определить, как одно небольшое изменение материи времени могло повлиять на все последующие события. Рэтфорд не сплетёт гобелен заново. Он его разрушит. Я слышала медленный скрежет металла о металл. Сколько времени потребуется Рэтфорду, чтобы закончить?
Я гадала, где же остальные, и нашли ли они вообще мою записку. Меня мучила мысль о том, что Уилл может лежать где-то на пустошах один, раненый.
При мысли потерять Уилла навсегда в моем горле встал ком.
Это все моя вина. Если бы я никогда не открывала ключ, ничего из этого не произошло бы.
Машина Рэтфорда осталась бы погребённой навечно.
Что я наделала?
Стоя на крошечном клочке света, я оказалась охвачена истинными муками темницы. Время шло, и его отмеряли лишь звуки молотка Рэтфорда. Минуты? Часы? Могли бы пройти дни, а я бы так и не узнала.
Мне нужно что-то предпринять. Нужно попытаться сбежать. Ощупывая пол в этот раз, я стала ползать на четвереньках. Но там ничего не было. Мои руки просто шарили по твёрдой гладкой земле. Выход казался таким близким, если бы я только могла дотянуться до него. Но темница сконструирована так, что побег просто невозможен.
Я подумывала о том, чтобы сделать верёвку. Даже отодрала больше ткани от моей разорванной в клочья нижней юбки, но потом поняла, даже если я смогу забросить верёвку через прутья решётки, то как только я вскарабкаюсь наверх, мой собственный вес помешает толкнуть решётку вверх.
Выхода не было.
Я просидела в одиночестве, казалось, целую вечность, позволяя мрачным мыслям терзать мой измученный разум. Единственный вариант, при котором я смогла бы сбежать – это если кто-то придёт за мной.
Нужно молиться, чтобы другие нашли меня.
Если они не доберутся до меня вовремя, мне останется лишь одно. Я задрожала. Если Рэтфорд силой принудит меня использовать ключ, мне придётся сыграть неправильные ноты. Я проглотила твёрдый комок в горле, и мои внутренности скрутило узлом. Я не знала, что произойдёт с машиной, если я это сделаю. Скорее всего, она взорвётся, или произойдёт что-то не менее ужасное. Или Рэтфорд потеряет терпение и пристрелит меня за срыв его планов.
Что бы ни случилось, я умру. У меня не оставалось другого выбора.
***
Сидя в квадратике света, я протянула руку и водила пальцем по крестообразной тени на ладони. Снова и снова я прочерчивала сначала одну линию, затем следующую, бубня при этом молитву. Это давало мне возможность подумать о чем-нибудь, помимо надвигающейся смерти.
Крест соскользнул с моей ладони, оставив руку купаться в свете.
Я сделала вдох, затем прищурилась и посмотрела на люк. Решётку убрали, и вниз ко мне потянулась рука. Я все ещё слышала удары молотка Рэтфорда.
«Да!»
Со своего места я не могла понять, кто ко мне тянулся – Уилл или Оливер. Мне все равно. Это выход.
Я вскочила на ноги, вытягиваясь на носочках и пытаясь ухватиться за своё спасение. Стиснув чьё-то запястье, я вознесла благодарственную молитву за сильные пальцы, которые крепко держали мою руку.
Мой спаситель вытащил меня одним быстрым рывком. Я выбралась из ямы на коленях и подняла глаза.
«Нет!»
– Аластер, – я отпрянула на дюйм, едва не грохнувшись обратно в яму. Свет от факела осветил бледные волосы и глаза графа. Я видела пылавшую в них одержимость. Одержимость и ярость.
– Мы снова встретились, мисс Таверншемтон, – в его голосе не звучало ни капли веселья.
– Как вы меня нашли? – прошептала я.
Страх закрался в моё сердце. Я медленно вытерла руку о порванную юбку.
– Я знал, что все наши пути рано или поздно встретились бы здесь, поэтому я ждал, присматривая за Рэтфордом. Кажется, ты меня не разочаровала, – он снова предложил мне руку, но я отказалась притрагиваться к ней. Было в его глазах нечто пугающее. Я поднялась на ноги.
Тревога в моем сердце была слишком неистовой и отчётливой, чтобы игнорировать её. Я не могла ему доверять.
Аластер протянул руку и посмотрел на ворота.
– У нас не так много времени до возвращения львов. Я отвлеку Рэтфорда. Тебе нужно проникнуть внутрь машины, использовать ключ, чтобы разблокировать её, а затем разбить линзы изнутри. Это единственный способ уничтожить машину раз и навсегда.
Я кивнула. Разрушить машину. Это я могла сделать. Но не уничтожит ли это меня в процессе? У меня сложилось такое чувство, будто этому человеку все равно, станет ли моя смерть побочным эффектом. Я вновь осознала, что у меня нет выбора, и все имеющиеся у меня решения указывают на жестокий конец.
– Подожди, пока я не завладею его вниманием. Держись в тени, – Аластер выпрямился во весь рост, расправил лацканы, затем вошёл в железные ворота.
– Улисс, – поприветствовал он Рэтфорда. Происхождение Аластера слышалось в его голосе, который обладал аурой властности и приказного тона, какого я прежде никогда от него не слышала. Я выглянула из-за краешка ворот, затаив дыхание и боясь, что даже тихий звук может выдать меня.
Где-то вдалеке я услышала лязг. Нужно пошевеливаться.
Рэтфорд медленно поднялся, оставив гаечный ключ в машине. Он вытер руки об кузнецкий фартук и посмотрел на Аластера. Его печальные глаза говорили о многом. Рэтфорд выглядел так, будто смотрел в глаза собственной смерти.
– Хотел бы я сказать, что рад вновь видеть тебя, Аластер, – голос Рэтфорда зазвучал ниже. Он возился с чем-то в кармане.
Аластер пошёл по кругу влево, привлекая взгляд Рэтфорда к себе и давая мне шанс пробраться по помещению вправо. Я прокралась на цыпочках так быстро и тихо, как могла, затем нырнула за одну из толстых каменных колонн, поддерживающих потолок камеры.
– Прошли годы, – сказал Аластер. – Ты ни капли не изменился.
Рэтфорд сделал шаг назад. К счастью для меня, он не отводил взгляда от Аластера.
– Хотел бы я сказать то же самое о тебе. Когда мы виделись, ты был порядочным человеком.
– Что заставило тебя думать иначе? – спросил Аластер. Я тихонько выбралась из-за колонны. Машина времени находилась всего в двадцати футах от меня. Дверь оказалась открытой. Я могла бы войти, разбить её и покончить со всем этим.
– Потому что ты пытался убить меня, и я не сомневаюсь, что и остальных убил ты, – заявил Рэтфорд.
Я остановилась как вкопанная.
Аластер вытащил из кармана усовершенствованный пистолет и прицелился Рэтфорду в сердце.
– Ты был слишком настойчивым, Улисс. Смерть остальных на твоей совести.
Он нажал на курок, и я пронзительно закричала, но пистолет взорвался, словно дал осечку. Аластер ругнулся, выронив оружие. Оно с грохотом ударилось об пол, пока он заворачивал обожжённую руку в пальто.
Рэтфорд развернулся ко мне с безумными глазами.
Моя нога запнулась за камень, и я споткнулась, полетев на пол. Мои содранные ладони горели, но мне не удалось подняться до того, как тяжёлая рука схватила меня за шею. Рэтфорд потянул меня к себе, используя как защиту от Аластера.
– Мне следует убить тебя немедленно, Аластер, – Рэтфорд выругался, когда Аластер поднялся, извлекая пистолет и одновременно улыбаясь как бешеная собака. – В течение нескольких месяцев я жил как заложник в своём собственном доме, наблюдая, как твой наёмный убийца рыщет у моих ворот.
Аластер прищурился.
– О чем ты говоришь? Я не нанимал никакого наёмного убийцу, – он поднял пистолет. – Мне не нужен никакой наёмный убийца.
Мы все умрём. Аластер без проблем пристрелит меня, чтобы добраться до Рэтфорда. Это конец. Что я могла сделать? Я в отчаянии посмотрела по сторонам. Рэтфорд оттащил нас к колонне, и нижний конец одного из факелов почти касался моего уха. И все же Аластер колебался.
– Все верно. Убей её, и все твои тщательно продуманные планы по укреплению контроля над Орденом будут разрушены. Я уверен, даже сейчас ты представляешь себе, как созовёшь всех обратно и объявишь о своей победе.
Что мне делать? Я чувствовала, как дрожал Рэтфорд, а лязг металла по камню становился все громче. Львы приближались.
– Все мои шансы уже уничтожены. Моя старшая дочь позаботилась об этом. Мне нечего терять, – выражение лица Аластера ожесточилось.
Я дёрнула головой в сторону так сильно, как только могла, и сбила факел со стены на Рэтфорда. Затем я схватила его за предплечье обеими руками, повернула запястье и укусила.
Он закричал, когда пуля врезалась в камень чуть выше моей головы. Рэтфорд отпустил меня.
Я побежала.
Бросившись к машине, я только-только добралась до ступенек. Рэтфорд следовал за мной по пятам, но Аластер прыгнул на него, отчего они оба повалились на пол.
– Иди! – прокричал он мне. Спотыкаясь, я взбежала по ступенькам и дальше, под арку, образованную кольцами вокруг машины времени. Мне ненавистно было осознавать, что цели наши едины, но кто-то должен уничтожить машину.
Забравшись внутрь, я захлопнула дверь.
Вся верхняя половина машины состояла из открытых окон, так что я все ещё видела помещение вокруг.
Рэтфорд ударил Аластера кулаком по лицу. Моё сердце секунду возликовало. Мне хотелось увидеть, как этот ублюдок страдает.
Аластер замахнулся кулаком, отчего голова Рэтфорда запрокинулась, и в этот самый момент пещера наполнилась рёвом заводных львов.
Боже милостивый. Вокруг меня царил хаос.
Львы сорвались и бросились на Аластера. Один схватил за низ пальто и стащил его с Рэтфорда.
Рэтфорд поднялся. С его усов лилась кровь, но он схватил пистолет и прицелился прямо в меня.
Глава 32
– Мег! – я повернулась на звук голоса Уилла.
Раздался выстрел, и я рухнула на пол, когда пуля попала в одно из металлических колец, окружавших машину времени.
Следующий выстрел наполнил камеру яркой вспышкой белого света.
«Спасибо тебе, Господи».
Уилл бросился вниз по спуску, врезавшись в Рэтфорда, тогда как Люсинда и Оливер взяли на себя львов.
Мне нужно остановить это, пока их не убили.
Находясь во внутренней камере машины, я принялась искать способ разблокировать её. Окружение напоминало пространство внутри кареты, вот только намного более компактное. Панели вдоль нижних краёв окон были забиты рычагами и ручками.
В центре одной из панелей слева от меня я нашла медальон в форме цветка и быстро вставила ключ.
Тихая песня была едва слышна за рёвом львов и лязгом металла. Я закрыла глаза и постаралась заглушить все остальное, кроме песни. Мне нужно сделать все правильно. Каждая секунда, что мы оставались здесь – это ещё одна секунда в опасности.
Аластер в панике выкрикнул имя Люсинды. Я подняла взгляд. Люсинда закричала, когда один лев прыгнул на неё. Оливер выстрелил, попав в морду животного. Лев споткнулся, его по инерции отбросило к колонне. Аластер оттолкнул Люсинду. Врезавшийся в колонну лев похоронил Аластера под ней, отчего все помещение задрожало. От силы удара машина времени разбилась. Я в ужасе задержала дыхание.
Песня оборвалась.
О нет. Я расслышала лишь некоторые ноты. Соединив их мысленно, я запаниковала, осознавая, что услышанные мною ноты могли подойти к трём разным местам в песне. Какое из них было правильным?
Закрыв глаза, я предположила наугад, молясь, чтобы мой выбор оказался правильным. Если я ошиблась, то это даст Рэтфорду и его львам больше времени, чтобы убить нас. Или случится нечто ужасное, и моя ошибка положит всему конец.
Я ждала.
Ничего. Я ошиблась в своей догадке? Какая ещё это могла быть фраза?
Машина времени загудела, оживая.
Спасибо тебе, Господь всемогущий!
Голубое свечение окружило края рычагов и шестерёнок, и пол содрогнулся. Как и ключ, трёхлистный цветок раскрылся в наивысшей точке. Он был таким красивым. Свет, какого я никогда прежде не видывала.
Кристалл опустился, совсем как тот, что в Джирхендже, только этот был поменьше, размером с мужской кулак. Его покрывала крошечная художественная резьба по металлу, намного тоньше любой из самых мельчайших частей, которые когда-либо делал мой отец.
Он бы поразился. Я почти представляла его лицо, озарившееся улыбкой при виде этого.
Шестеренки поблёскивали при вращении.
Раздался ещё один выстрел, и я вздрогнула, услышав, как пуля просвистела через машину и врезалась в каменную стену на другой стороне.
Кто-то завопил от боли.
Мне нужно поторапливаться. Где находились линзы?
Я переключила рычаг слева от меня. Он походил на тот, который запускал вращение колёс в карете. Машина загудела, вибрация распространилась по полу.
Я услышала громкий щелчок, затем паутина света каскадом спустилась вокруг внешних колец, как будто кто-то пленил молнию и заточил её в ловушку на поверхности сферы. Щупальца похожего на хлысты голубого света потянулись от сердца, извиваясь как пленённая молния, и устремились через окна к каждому из людей в комнате. Один завернул прямиком в мою сторону.
– Мег! – закричал Уилл.
Сердце. Оно и есть кристалл. Оно и есть линзы. Я должна уничтожить его.
Сжав в кулаке тяжёлую рукоятку гаечного ключа, я поднесла руку к кристаллу, но щупальце света ударило меня током, соприкоснувшись с моим плечом. Опешив, я увидела, как широкие лучи белого света устремляются из сердца в окна. Все за пределами окон замедлилось, как будто само время остановилось.
Моя хватка на ключе ослабла, я едва не выронила его.
В каждом из окон я видела события, разворачивающиеся так, будто я смотрела сквозь мутное стекло и шпионила за призрачным миром снаружи. Аластер в глухом переулке Лондона поднимает пистолет и стреляет. Люсинда в чёрной вуали обхватывает свой живот и рыдает у огня. Оливер обрабатывает рану на своей руке рядом с рекой в обширной дикой местности. Маленький мальчик, сломленный печалью и такой тощий, словно находившийся на грани смерти, смотрит вниз на окровавленное тело.
У меня перехватило дыхание. В другом окне Рэтфорд сбегал вниз по ступенькам. Он надрывно вскрикнул, бережно поднимая безжизненную голову беременной баронессы с осколков вазы, которая упала вместе с ней с лестницы. На глаза навернулись слезы, но я осмелилась посмотреть в последнее окно.
Я увидела себя, уснувшую в любимом кресле отца, пока языки пламени лизали стены. Я выронила книгу.
Схватив колесо перед окном, которое показывало меня в огне, я повернула его влево. Образы в окне изменилось, пламя потянулось назад, сгущаясь в сюрреалистическом балете, и изображение дома вокруг меня стало восстанавливаться.
Я продолжала крутить колесо. Время все быстрее вращалось вспять. Я прошла задом наперёд по лестнице, мирно легла в кровать. Моя мама прошла задом наперёд через комнату, затем поцеловала меня в лоб, в то время как мой отец смотрел с порога.
Я остановила колесо.
Это последний момент, когда я видела родителей живыми.
Я посмотрела вниз на панель управления. Простой рычаг находился рядом с колесом. Моя рука зависла над ним, когда гул вокруг меня достиг бешеной силы.
«Я могу вернуться назад. Я могу их спасти».
Мама улыбалась мне, приглаживая мои волосы. Я так сильно её любила. Моё сердце в этот момент разрывалось. Я скучала по ним. Их у меня отобрали. Я хотела их вернуть.
Мои пальцы обхватили рычаг.
Если бы пожар не случился, моя жизнь могла быть прежней. Я могла сидеть и вышивать с мамой, пока отец читал книгу у очага. Мама наконец-то смогла бы научить меня рецепту лимонного печенья. Я буквально слышала, как отец говорил, что гордится мной.
– Мег! – сквозь зловещую тишину до меня донёсся голос Уилла. Он прозвучал тихо и неразборчиво, словно доносился сквозь толщу воды.
Я выдохнула, не в состоянии снять руку с рычага.
Если я потяну его, в моей жизни никогда не будет Уилла. Я никогда не найду Люсинду. Она все ещё будет в трауре.
У Рэтфорда все ещё будет машина, а Аластер все равно будет готов пойти на убийство, чтобы его остановить.
Моё сердце билось в медленном, устойчивом ритме.
Я посмотрела на голодного мальчика в другом окне. От выражения его глаз у меня разбивалось сердце.
Слезы покатились по моему лицу.
Если Рэтфорд когда-нибудь вернётся назад, чтобы спасти свою жену и ребёнка, то погибнет Уилл, потому что никого не окажется рядом, чтобы спасти его.
Я крепко сжала гаечный ключ.
Повернувшись обратно к родителям, я позволила слезам катиться по лицу. Моя мама взяла отца за руку. Они выглядели такими счастливыми и умиротворёнными.
Как я могла сделать это?
Они живы, прямо сейчас. Я могла вернуть их.
У меня снова будет их любовь.
Задыхаясь и хватая ртом воздух, я не могла это сделать. Нет. Я не могла.
Я должна была.
– Простите, – всхлипнула я. – Я так сильно вас люблю, мне очень жаль.
Я ударила гаечным ключом прямо в сердце машины.
Оно разбилось вдребезги. Щупальце голубого света хлестнуло меня по плечу. Голубые искры и стекло посыпались на меня, и я рухнула на пол, прикрыв голову. Я сотрясалась от рыданий, даже когда машина вздрогнула от очередного взрыва.
Изображения внутри окна вышли из-под контроля, вспыхивая обрывками и фрагментами времени. Я видела, как баронесса поворачивается на лестнице и падает.
Аластер пинком отбрасывает тело своего зятя и смотрит, как тот умирает.
Огонь уничтожает галерею нашего магазина, и вдруг в зеркальной поверхности огромных часов отражается образ человека.
«Подождите!»
Я схватилась за пульт управления, пытаясь остановить вращение, но резкий удар электричества отбросил меня назад. Изображение дрогнуло.
Нет.
– Мег! Выбирайся оттуда! – прокричал Уилл.
Я подобралась ближе к окну. Мне нужно всего лишь ещё одно мгновение.
Во вспышке света я увидела человека среди языков пламени. Он поднял голову, и я в ужасе ахнула. Половину его лица закрывала стальная маска из зловеще вращающихся шестерёнок. Золотой глаз посмотрел на меня, и я знала, что смотрю в лицо незнакомца, который разрушил мою жизнь – в лицо мужчины в чёрном.
Взрыв сбил меня с ног, и я ударилась головой о пульт управления машины.
Щупальца голубого света извивались во внутреннем пространстве, пока изображения в окнах постепенно гасли.
Пронзительный жалобный вой пронёсся по воздуху.
Дверь в машину времени с треском распахнулась.
– Уилл, – выдохнула я.
Он стоял в дверном проёме. Хлещущий голубой свет сиял позади него. Он протянул руку, и я ухватилась за его ладонь.
Он притянул меня в свои объятия, и я крепко вцепилась в него, пока мы проходили под голубыми языками пламени, лижущими арку в кольцах.
Я ощутила треск этого электричества на своей коже, когда мои волосы прильнули к щеке Уилла. Вокруг нас рушились камни. Люсинда скорчилась возле своего отца, его тело придавило сломанным львом. Она гладила его по волосам, из уголка его рта уже сочилась кровь. Он что-то сказал ей, и она кивнула, содрогаясь от слез. Оливер оттащил её назад. Аластер потянулся к ней, но его рука безжизненно упала на камень.
Здоровенный кусок камня рухнул на пол рядом с нами.
Потолок мог обрушиться в любую минуту.
Выглянув из-за плеча Уилла, я в ужасе увидела, что блуждающее щупальце молнии вырвалось из колец машины. Оливер взял Люсинду за руку, и они вместе побежали вверх по склону. Рэтфорд руками затащил себя вверх по ступеням. Он с трудом забрался внутрь машины и закрыл дверь.
Уилл поставил меня на ноги.
– Бежим!
Мы понеслись вверх по склону, через железные ворота, мимо кладовых и вверх по последнему склону. Опускная решётка маячила над головой, освещённая зарождающимся рассветом.
Мои лёгкие горели. Я ощущала кровь во рту, цепляясь за руку Уилла, и бежала изо всех сил. Пронзительный свист, похожий на пар, вырвавшийся из вентиляции, пронзил воздух.
Уилл утянул нас за фрагмент толстой каменной стены, затем прикрыл меня, обхватил руками голову и заслонил меня своим телом.
Земля под нами содрогнулась от взрыва, куда более мощного, чем гром или пушечный выстрел.
Я вцепилась в рубашку Уилла, порвав её по шву.
Осколки камня посыпались на безжизненные вересковые пустоши. Затем все стихло.
Я снова начала дрожать. И я не могла это контролировать.
– Ты со мной, – Уилл поцеловал меня в макушку. Он гладил мои волосы и прижимал щекой к своему сердцу. – Ты со мной.
Я подняла голову. Потянувшись вверх, я пробежалась ладонью по грубой коже его щеки. Привлекая его лицо к своему, я поцеловала его.
Уилл стиснул меня в объятиях, отвечая на поцелуй. Мы затерялись в этом моменте, который принадлежал только нам; остальной мир просто не имел значения. Мы растягивали поцелуй, всего на одно мгновение наслаждаясь горькой победой – мгновение, способное навеки оставить след в моем сердце.
Когда мы наконец разорвали поцелуй, Уилл обнимал меня, пока я плакала.