355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристин Бейли » Наследие заводного ключа (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Наследие заводного ключа (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 декабря 2018, 17:00

Текст книги "Наследие заводного ключа (ЛП)"


Автор книги: Кристин Бейли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

Глава 21

– Крылья Икара, – выдохнула я и зашагала к ним, ведомая их красотой. Каждое перо представляло собой великолепное произведение искусства, холст цвета слоновой кости, растянутый в золотом обрамлении. Перья сияли в лучах заходящего солнца, добравшихся до стеклянного дома. Края крыльев мерцали, словно им не терпелось подобраться поближе к восхитительному свету. Кожаные ремни удерживали их на каркасе у задней стены. Огромные крылья были расправлены в ожидании полёта.

Я провела пальцами по краю одного из крыльев. Оно было изумительным.

– Что такое Икар? – спросил Уилл, рассматривая ремни.

– Икар был сыном изобретателя, который создал лабиринт на Кноссе. Король Минос запер Икара и его отца в лабиринте, чтобы они никогда не смогли обнародовать секреты, содержавшиеся внутри, поэтому отец Икара создал крылья для их побега, – я сделала шаг назад и повернулась к яме с решёткой наверху.

– Они полетели? – Уилл подошёл ближе ко мне, когда я добралась до платформы, прилегавшей к яме. Я кивнула, поднявшись на неё. Уилл, казалось, сомневался, пока пытался повернуть колесо. Оно не поддалось.

– Мег, смотри, – сказал он.

В центре колеса находился цветочный медальон.

Я осторожно попробовала применить ключ, но когда я проиграла песню, земля не затряслась, а из ямы не выскочило никаких механических монстров. Колесо просто освободилось, позволив Уиллу медленно поворачивать его.

– Интересно, что оно делает, – пробормотала я. Прикрытая яма была слишком глубокой, чтобы увидеть дно, но то небольшое количество света, что просачивалось через решётку наверху, падало на края чего-то огромного. Я не знала, что это.

– Если оно не выпустит другого Минотавра, думаю, мы справимся. – Уилл повернул колесо немного быстрее. Я стиснула зубы, так как часть меня ожидала, что из ямы появится Гидра или что-то не менее ужасающее. Я слышала тихое вращение шестерёнок под нами, но, казалось, ничего не происходило. Решётка сверху, по крайней мере, казалась крепкой и надёжной.

Поднялся лёгкий ветерок. Он подхватил прядь волос, которая выбилась из моей косы, и приподнял её. Заправив её за ухо, я поняла, что ветер дул снизу вверх.

Я склонилась над решёткой и подняла руку над ней. Несомненно, что бы ни находилось внизу, под филигранной решёткой, это порождало направленный в небо воздушный поток.

– Уилл, крути его быстрее, – я обернулась на крылья, гадая, действительно ли они могли летать.

По мере того как Уилл крутил колесо, поток воздуха становился сильнее, пока он не ударил по моей руке с таким напором, что мне уже не хватало сил, чтобы удержать руку в этом потоке.

Уилл остановил колесо, и ветер утих. Я посмотрела ему в глаза. Казалось, он думал о том же, о чем и я.

– Эти ублюдки были совсем безумными? – он спрыгнул с платформы и потёр шею сзади.

Возможно, он думал не совсем о том, о чем думала я. Мои мысли поймали попутный ветер и полетели, совсем как я в стольких своих снах.

– Кто не хотел бы летать? – каждый раз при виде того, как птица взмывает в воздух и парит, мне тоже хотелось взлететь.

– Я. Упадёшь и разобьёшься насмерть, – он хлопнул руками в весьма жутком жесте, подчёркивая свои слова. – Человеку даны ноги, чтобы ходить по земле. Теперь мне нужно…

– Я собираюсь сделать это, – я скрестила руки на груди. Уилл замер, его лицо побледнело.

– Нет.

– Уилл, – предупредила я. Он только что утверждал, что не является человеком Рэтфорда, и тем не менее он снова действовал по его приказам.

– Я сказал «нет».

Я промаршировала к крыльям, плотнее натягивая перчатки и приспосабливая окуляры назад на голову. Я уронила сумку. Мне не нужен лишний вес.

– Мег, ты не можешь, – Уилл схватил меня за руку, но я отмахнулась от него.

– Ты не хочешь делать этого, а я хочу, – дискуссия окончена.

– Это не…

– Если Рэтфорд хочет свою драгоценную машину, тогда это единственный выход. Я легче тебя, а ты сильнее меня. Логично, что я надеваю крылья, а ты здесь крутишь колесо. Так подчиняйся своим приказам и помоги мне найти следующую пластину, – чем больше я думала об этом, тем больше была в этом уверена.

– Мег, – голос Уилла сделался тише. На его подбородке напрягся мускул, а раздражение заставило его выпрямить спину. Он выглядел суровым и неумолимым.

– Ну?

– Я не смогу смотреть, как ты падаешь, – он сжал мою руку. Я едва не прикусила язык. Его взгляд задержался на моем лице. – Ты такая… – прошептал он. – Я не смогу смотреть, как ты падаешь.

Его слова ударили по мне с неожиданной силой. Когда он стиснул меня, в его глазах виднелась боль и ужас. В тот момент я поняла, что дело не только в крыльях или замке. Рэтфорд не имел к этому никакого отношения. Я протянула руку и легонько коснулась его щеки перед тем, как убрать ладонь.

– Тогда не дай мне упасть.

Моя жизнь в его руках. Я доверяла ему позаботиться о моей безопасности.

Прикосновение Уилла скользнуло вниз по моей руке. Он взял меня за обе руки и стиснул их. Он цеплялся за них всего секунду, прежде чем отпустить. Я подошла к крыльям и подняла их, удивившись тому, какими они оказались лёгкими. Это одновременно вызывало облегчение и вводило в замешательство. Моё волнение смешалось со страхом. Одна ошибка, и все это могло окончиться смертью.

Скользнув одним плечом в портупею, я почувствовала, как Уилл приподнял крылья, чтобы помочь надеть их. Мне пришлось скрепить пряжкой сетку кожаных ремней, пересекающих мою грудь и обхватывающих бедра. На спине металлический хребет помогал поддерживать крылья. Внизу этой основы находились два треугольных паруса, которые могли бы служить своеобразным хвостом. У них имелись ремни для ног.

Я не стала затягивать их слишком туго, опасаясь, что основа крыльев затруднит ходьбу. Я продела локти через подбитые металлические петли под конструкцией крыльев и вцепилась в решётку на стыке, где длинные маховые перья встречались с каркасом.

Хитроумное изобретение оказалось на удивление податливым, места соединений двигались вместе с моим телом. Когда я расправила крылья, они защёлкнулись, придавая мне силу куда больше моей собственной, чтобы устойчиво держать крылья.

Я размяла и согнула руки, поражаясь тому, какими похожими на птичьи они стали. Я могла двигать ими, даже сгибать, как настоящая птица. Я лишь надеялась, что смогу лететь с такой же грацией и ловкостью.

Расстояние до ворот казалось бесконечным. С каждым шагом давление внутри меня нарастало. Сердце билось в ушах. Уилл прав, это безумие.

Когда я поднялась на решётку и посмотрела вниз сквозь металлическое кружево, голова закружилась. Подо мной тянулась пустота, и я чувствовала, что могла упасть. Я почти потеряла сознание.

– Ты не обязана делать это, – Уилл встал на колени и пряжками пристегнул ремни к моим ногам. Я ощутила его руки на коленях, и на секунду меня накрыло волной головокружения.

– Да, – прошептала я. – Должна.

Он медленно поднялся, вставая передо мной и заслоняя солнце. В этот момент вокруг него сияла аура света, словно он был ангелом, а я всего лишь украла крылья.

– Я возражаю не из-за Рэтфорда. Я не слышал от него ничего, кроме записки, которую показывал тебе. Это не имеет к нему ни малейшего отношения, – он отошёл всего на два шага, затем повернулся обратно. – Я здесь ради тебя. Это всегда было ради тебя.

На мгновение я могла только дышать. Его слова рассеяли страх и сомнения в моем сердце.

– Я не хочу видеть, как ты пострадаешь, – его слова были тихими, как молитва.

– Тогда помоги мне полететь.

Он взял моё лицо в руки и поцеловал меня.

Его тёплые губы приласкали мои, и я почувствовала, как спотыкаюсь и падаю, а затем воспаряю ввысь. Все сомнения и неуверенность исчезли, оставляя только моё осознание Уилла.

Он отстранился, посмотрел в мои глаза с такой силой, что у меня едва не перехватило дыхание. Затем развернулся, побежал к колесу и закрутил его со всей силы.

Ветер хлынул подо мной. Я расправила крылья и взметнулась в небо. Я задыхалась, чувствуя под собой устойчивый и мощный ветер. Крылья зафиксировались, и потребовалось на удивление мало усилий, чтобы удерживать равновесие на воздушной подушке.

Он поцеловал меня.

Сердце взлетело в момент, когда его губы коснулись моих. Он хотел меня. Он не томился по Люсинде. Его не волновал Рэтфорд. Нет, это нечто большее.

Ему нужна я. Я наконец смогла понять, как сильно ему нужна.

Напор воздуха подтолкнул меня выше, и мир остался позади. Я слегка накренила крылья, едва шевельнув запястьями, и неожиданно мотнулась в воздухе сначала в одну сторону, затем в другую. Я задержала запястья неподвижно, держась за рукоятки крыльев со всей силой и прочувствовав эти повороты глубоко внутри.

Крылья пришли в равновесие, и я снова держалась на сильном воздушном потоке, который создавал Уилл с помощью машины на земле. Я посмотрела вниз на него. О, Боже, он выглядел как оловянный солдатик.

Я летела.

Кто ещё в истории человечества видел подобное зрелище? Никогда горизонт не казался таким огромным, а мир – таким маленьким. Вид просто потрясал.

Изумление смешалось с восторгом и страхом, когда я посмотрела на лабиринт. Как огромное лоскутное одеяло, его изгороди тянулись по всей земле гобеленом, сотканным из серых дорожек и зелёных стен. Поднявшись выше, я увидела общую картину, появившуюся в рисунке лабиринта – трёхлистный цветок. За пределами лабиринта дебри леса напоминали клочки зелёных палочек среди огромных морей колышущейся травы и полос цвета от ранних полевых цветов.

Я посмотрела вниз, на лабиринт подо мной. Замок находился где-то внутри, куда я могу добраться только с помощью крыльев. Вентилятор размещался в круге безжизненного центра лабиринта, Минотавр – в комнате сразу за ним. Слева от меня в сердце лепестка, который как пик указывал на север, находилась третья круглая комната, у которой не было входа, за исключением одного. Я могла опуститься туда с неба.

Я вновь повернула запястье, и край крыла накренился, утягивая меня влево. Я расправила крылья, стараясь держать их ровно, пока плавно скользила к комнате. Я слышала, как Уилл внизу закричал, но не могла позволить себе отвлечься от цели. Я скользила по воздуху, кожаные ремни натягивались на груди. Я замахала крыльями с помощью шестерёнок на спине.

Я не знала, как приземлиться. Круг становился все ближе и ближе, а я пыталась вспомнить, как певчие птички опускались на подоконник.

Я замахала крыльями по направлению сзади вперёд, направляя воздушный поток вперёд со всей силы, пока не опустилась на ноги. Я начала падать. Я закричала, ударившись в панику. Что-то порвалось. Я молилась, чтобы это были не ремни. Мне не хватало сил. Я не могла оставаться в воздухе.

Я упала почти с пятнадцати футов прямо в центр круга. Мои ботинки первыми ударились о землю, и я съёжилась, ожидая сокрушительной боли, но земля оказалась мягкой. Приземление вызвало дрожь в коленях и бёдрах, но когда я упала лицом вниз с распростёртыми крыльями, похожая на подушку поверхность смягчила моё падение.

О, слава Богу, я жива.

Я вытащила руки из крыльев и, наклонившись вперёд, изо всех сил попыталась отстегнуть колени и ослабить кожаные крепления. Я выпуталась из-под крыльев, затем постаралась встать. Мои ботинки утонули в мягком песке по щиколотку, и я чувствовала себя так, будто слегка плыла на поверхности воды. Хотя я не знала точно, в чем дело – в земле, полете или поцелуе.

Если только… Я топнула ногой, и песок заколебался волнами. Я каким-то образом приземлилась на плотную воду. Только Развлекатели могли достичь чего-то подобного.

Моей шее стало холодно, и посмотрев вниз, я к своему ужасу обнаружила, что ремни оторвали верхние пять пуговиц моего платья. Воротник распахнулся, обнажая моё горло почти до верхнего края корсажа. Я прикрыла обнажённую кожу ладонью. Ну и положение.

– Мег! – прокричал Уилл где-то в отдалении.

Он быстро нашёл дорогу сквозь лабиринт.

– Я здесь! Я цела! – крикнула я так громко, как только могла. Мои лодыжки и колени болели из-за приземления, но я могла стоять.

Я посмотрела на непрерывную изгородь. Как я должна выбираться отсюда? Возможно, здесь какая-то ошибка. У меня зарождалось нехорошее предчувствие, что я саму себя заманила в ловушку.

Я попыталась провести рукой по волосам и почувствовала окуляры. Я опустила их на глаза и посмотрела ещё раз.

Я не видела нить Ариадны, но на дальней стороне круга сквозь изгородь поблёскивало что-то жёлтое. Я поковыляла туда. Когда я потянулась внутрь изгороди, моя рука сомкнулась на рычаге. Я дёрнула его, и звук скрежещущего камня заставил меня подпрыгнуть.

По обе стороны комнаты открылись две двери, а песок, казалось, уплотнялся под моими ногами. Под землёй что-то зашевелилось, приподнимая её, пока мои ботинки не перестали так сильно тонуть.

Уилл появился в проходе, на его лице явно отражалась паника. Он уронил винтовку, пластину и мой ремень, затем вбежал прямо в комнату и схватил меня в объятия.

Такое чувство, что я парила и падала одновременно, и я не хотела, чтобы это прекращалось.

– Больше никогда меня так не пугай, – прорычал он, затем коснулся лбом моего. – Ты слышишь?

– Думаю, что буду держать ноги на земле, – согласилась я, когда он осознал, что все ещё держит меня. Уилл осторожно поставил меня обратно на землю и отстранился с немного робким видом.

Я не знала, как реагировать. Окрылённая, смущённая и неуверенная в том, что дальше делать, я попыталась успокоить свой возбуждённый разум. Я просто хотела убежать, найти безопасное место, чтобы отдышаться. Другая маленькая часть меня хотела, чтобы он снова меня поцеловал.

– Думаю, это выход отсюда, – я показала на противоположную дверь. – С воздуха я видела ровный проход на север от этого круга к внешнему краю лабиринта. Если мы пойдём по этому пути, он должен привести нас к началу.

– Точно, – Уилл кивнул, не глядя на меня, затем трусцой сбегал обратно, чтобы принести наши вещи. Он поднял механическую пластину, которую мы сняли с Минотавра. – Ты видела другую пластину?

Я покачала головой, пока надевала ремень и прятала пластину Минотавра в мешок.

Он протянул руку, ожидая меня.

Я взяла её, соединяя нас в простом прикосновении.

Мы пересекли круг, когда Уилл заметил щель в камне двери. Должно быть, она разомкнулась, когда открылась дверь. Что-то находилось внутри неё.

Он запустил туда руку и извлёк пластину, затем ухмыльнулся.

Не говоря ни слова, он протянул пластину мне, как предложение доверия.

Взяв пластину, я почувствовала тепло, затопившее меня. Он на моей стороне.

Я оглянулась назад на крылья, согнутые в песке. Я не могла оставить их там.

– Поможешь мне все расставить по местам? – взмолилась я, пряча новую пластину в мешок с той, которую мы достали из Минотавра.

– Всегда.

Глава 22

Вместе мы собрали крылья и сложили так, чтобы отнести их обратно через лабиринт в ту стеклянную теплицу. Уилл поместил крылья внутрь и аккуратно закрыл дверь, чтобы они оставались защищёнными.

– Мне любопытно, почему греки называли крылья в честь мальчика, а не мужчины, который изобрёл их? – спросил он.

Я покраснела.

– Просто так.

Он пронзил меня пристальным взглядом.

– Что ж, – я попыталась найти способ объяснить, но не рассказать, что крылья назвали в честь мальчика потому, что надев их, он обрёл трагичный конец. – Давай просто скажем, что бедный Икар послужил моральным уроком в истории.

– Он упал, не так ли? – Уилл скрестил руки.

– Он был очень неосторожным, – я мило улыбнулась. – Может, пойдём?

– Каким бы ни было следующее Развлечение, пообещай мне, оно больше не отправит тебя в полет по воздуху, – сказал Уилл, отвернувшись от крыльев.

– Почему нет? – спросила я. – Вид был поразительным.

Он шагнул прямо ко мне, вплотную прижимаясь к моему телу. Я могла почувствовать его близость каждой частичкой своего тела, хоть мы и не соприкасались. Он провёл пальцем вниз по косе, которая лежала на моем плече, так близко к шее.

– Однажды я уже видел, как умирал человек, которого я любил. Я не собираюсь переживать это вновь, – кончики его пальцев легко прошлись по моей шее, притягивая меня к нему.

Моё сердце затрепетало, когда суматошные мысли заметались в моей голове. Он любил меня? Или он всего лишь признавался, что любил своего отца? На мгновение я почувствовала настоящий ужас, осознав, что он, должно быть, стал свидетелем убийства своего отца, но эта мысль исчезла, как только его губы медленно прижались к моим. Я больше не хотела быть погрязшей в печали. Я была жива, и он тоже.

Его первый поцелуй стал шоком для каждой моей клеточки. Я дрожала в предвкушении, собираясь насладиться каждым моментом этого поцелуя.

Как только его губы встретились с моими, Уилл резко вскинул голову. Я ахнула, когда он толкнул меня за себя и вытащил пистолет.

Мне не хватило времени спросить, прежде чем я мельком заметила тёмную фигуру, крадущуюся через камеру Минотавра. Она не была механической и почему-то напугала меня сильнее любого заводного зверя.

– Беги, – Уилл подтолкнул меня, но я осознала, что мои ноги ослабели. – Беги, Мег!

Я подхватила юбки и метнулась через филигрань по гигантской ветряной машине. Мои шаги отдавались громким эхом в яме подо мной, пока я неслась к воротам на другой стороне. Я проскользнула через них, ударившись плечом о край.

Затем я побежала изо всех сил, будучи не в состоянии оглянуться и надеясь, что Уилл следует прямо за мной.

Раздался выстрел, но я не могла сказать, кто стрелял – Уилл или наш преследователь. Ноги горели, пока я бежала через лабиринт, мой разум сосредоточился на дороге впереди. Я повернула направо и поковыляла вперёд лишь для того, чтобы обнаружить тупик.

Я закричала прежде, чем смогла сдержаться. Я не туда повернула!

Развернувшись кругом, я увидела появившегося на перекрёстке Уилла. Я почти потеряла сознание от облегчения.

– Сюда! – прокричал он, пока дёргал за рычаг винтовки Оливера.

В два шага я очутилась около него, а он выпустил оглушительный залп позади нас. Я видела дверь в месте для приземления с крыльями.

Как только я забежала туда, я схватила Уилла и затащила его внутрь, затем схватила рычаг и потянула его изо всех сил. Дверь закрывалась мучительно медленно, задевая землю.

Мужчина повернул за угол, и кажется, под краем его шляпы я увидела проблеск чего-то вроде холодной стали – маска. Он кинулся вперёд с гортанным звуком, но слишком поздно. Покрытый густым плющом камень со стуком захлопнулся.

Все моё тело дрожало, но у меня не было роскоши прийти в себя. Уилл схватил мою руку и потянул через дверь напротив. Мы припустили по длинной прямой дороге, побежав, пока не достигли последней двери, которая выводила из лабиринта.

– Быстрее, – подгонял Уилл. – Возможно, он помечал пройдённый путь, пока продвигался внутрь.

Уилл направился прямо к экипажу, но мои глаза привлекло небольшое движение в тенях. Большой рыже-гнедой конь был привязан к дереву рядом с зарослями. Я кинулась прямо к нему.

– Мег! – закричал Уилл, но я не обратила на него внимания. Я знала, что нужно делать.

Я отвязала вожжи коня и стянула уздечку с головы животного, затем подняла остроконечный хлыст и крепко хлестнула по крупу.

Он пронзительно заржал, затем поскакал прямо к имению, стремительно несясь через открытые луга холмистых возвышенностей. Я закинула уздечку наверх, оставив кожаный ремешок болтаться в ветках дерева. Это выиграет нам некоторое время.

Я заторопилась обратно к экипажу, где Уилл уже закончил яростно заводить его. Он перевернул тумблер и толкнул рычаг до упора.

Металлические лошади низко опустили головы, устремляясь вперёд по мере того как их колеса набирали обороты, и вот мы уже тронулись с места.

Мы неслись по дороге на ужасающей скорости. Уилл использовал всю свою силу и мастерство, чтобы маневрировать экипажем, пока я оглядывалась назад, высматривая нашего преследователя.

Наступила ночь, но Уилл не рискнул зажечь фонарь. Вместо этого я использовала окуляры, чтобы смотреть за дорогой. Хоть они и изображали все в зелёном свете, во всяком случае я могла видеть достаточно хорошо, чтобы уберечь нас от падения в очередную канаву. Уилл продолжал заводить экипаж, подталкивая его к грани катастрофы, поездка сотрясала моё и так побитое тело, но я не рискнула обращать внимание на какой-либо дискомфорт. Ужас заставил меня сосредоточиться на темноте впереди нас.

***

Мы добрались до Чэдвик Холла в середине ночи. Не дождавшись полной остановки экипажа, я спрыгнула и стянула окуляры с глаз. Голова пульсировала от напряжения такого долгого ношения прибора. Я позволила двери захлопнуться позади меня, а сама побежала к дверям конюшни и открыла их толчком, всем весом налегая на неподатливое дерево.

Серебряные лошади вскинули головы как будто в знак благодарности, но это нелепо. Глубокие тени пустых конюшен полностью поглотили их. Казалось, что удивительный экипаж и Уилл внутри него просто растворились в небытии.

Я не могла попусту тратить время на открытое беспокойство о Уилле. Мы в беде, и нужно предупредить Оливера и Люсинду. Я поспешила мимо крошечных изгородей, образовывавших симпатичное узорчатое переплетение троп и доходящих до колен кустов. После того, что я видела, они казались скорее нелепыми. Я открыла калитку в кухонные сады и спустилась по лестницам.

Покопавшись в мешке на бедре, я искала ключ, который мне дал Оливер, но не могла его найти. Меня стиснула холодная паника. При малейшем звуке я поворачивалась, ожидая, что из теней выйдет мужчина в чёрном.

Пальцы задели ключ, и я схватила его. Наконец-то. Я открыла замок и спешно скатилась по ступенькам, испытывая искушение запереть за собой дверь.

– Прекрати, – приказала Люсинда. Я запнулась на полушаге. – Я не хочу снова это слышать, – она говорила с Оливером. Я поспешила на кухню.

Боже мой, она преобразилась. Люсинда надела старинное сизое платье с высокой талией, сиреневой отделкой и бантами. От неё просто дух захватывало. Свободная, мягкая и женственная, она светилась красотой и жизнью, которой у неё отчасти просто не было, пока её подавляло траурное платье.

Я сделала шаг вперёд, остро осознавая, как неуклюже я выгляжу в своей рваной одежде с окулярами Оливера на голове. Я не леди. Я никогда ей не буду.

Люсинда сердито отвернулась от Оливера. Когда она увидела меня, её лицо вновь просияло.

– Мег! Слава Богу, – она обняла меня, и на мгновение мои переживания притихли. – Где Уилл?

– Он в конюшнях. Нас преследовали.

Открылась дверь, и на кухню вошёл Уилл. Оливер с глухим стуком поставил свою кружку на стол.

– Кто вас преследовал?

– Тот же человек, который стрелял в Мег в Лондоне. Я уверен. На нем была какая-то маска, – Уилл щёлкнул затвором на винтовке Оливера, затем прислонил её стволом к двери.

– Он, должно быть, знает, что мы здесь. – Оливер потёр сзади шею.

– Нам нужно уходить как можно быстрее, – согласилась я. – Мы потеряли его в центре лабиринта, и я прогнала его лошадь, но стоит ему найти животное, и тогда он отследит нас досюда.

– Если он приехал верхом на лошади, то чтобы добраться до нас, ему понадобится по крайней мере ночь и добрая часть утра, – сказал Оливер. – Пока что мы в безопасности, хотя не стоит медлить.

– Вы нашли пластины? – спросила Люсинда.

Уилл тяжело выдохнул.

– После того как Минотавр чуть не проткнул нас.

Оливер встал со стула.

– Том вернул Развлечения Кносса обратно? Тебе пришлось использовать крылья?

Уилл покачал головой.

– Мег использовала их.

Люсинда посмотрела на меня, разинув рот в ужасе.

– Нет.

– Мне пришлось, – честно говоря, я бы сделала это в любом случае, хотя я рада, что не умерла. Полет стоил того, чтобы лишиться первых нескольких пуговиц на платье, особенно сейчас, когда я могла оценить его, стоя ногами на твёрдой земле.

Оливер подошёл ко мне.

– Я хвалю тебя, Мег, – он похлопал меня по плечу. Он гордился мной. В моем сердце забушевало шумное пламя. Приятно ощущать, что есть кто-то, кто может снова мной гордиться. – Немногим мужчинам хватило храбрости полететь. Я могу сосчитать их по пальцам одной руки, – он поднял только четыре пальца. – Жан-Филипп потерял самообладание прямо перед тем, как они включили вентилятор.

– Вы были одним из них? – спросила я, и наша заговорщическая беседа ненадолго избавила меня от страха.

Оливер ухмыльнулся.

– Некоторые мальчики, которых я, возможно, знал, были немного безрассудны в молодости, – он лукаво подмигнул мне. – Я обещал кое-кому, что не буду таким.

Ох, может, он и пообещал кое-кому, что не будет таким, но сделал с точностью наоборот. Ставлю на это последнее пенни. Он приложил палец ко рту и одними губами произнёс:

– Не говори Люсинде.

Я впервые за вечность улыбнулась. Люсинда надулась на него, тогда как он изо всех сил старался выглядеть невинным.

– Сейчас не время предаваться воспоминаниям о твоей растраченной впустую молодости. У нас мало времени, – она потащила нас к столу. Мы сели, и запах жареного кролика пробудил мой голод. Она предложила нам немного дичи, приготовленной на огне, и простые лепёшки. – Расскажите нам все.

Я пыталась пересказать, что же произошло, но обнаружила, что не могу начать. Я просто не могла говорить об этом из-за страха, что обнажу своё сердце перед ними троими. Я не хотела, чтобы Уилл знал, как сильно он взволновал меня, и я не хотела, чтобы другие поняли, что произошло между нами.

Я немного потыкала в жареное мясо и пожала плечами.

Уилл пришёл мне на помощь.

– Мы вошли в лабиринт, ухитрились повернуть рычаги на рогах Минотавра, затем Мег использовала крылья, чтобы нас вытащить. Как только мы вернулись назад, чтобы положить на место крылья, мы наткнулись на мужчину. Я выстрелил в него, но промахнулся. Потом мы заманили его в ловушку с другой стороны двери, в месте, где приземлилась Мег.

Я повернулась к Люсинде.

– Что насчёт вас? Вы нашли чертежи изобретения Рэтфорда?

Она закашлялась, и её щеки вспыхнули. Кажется, не только у меня есть секрет.

Вмешался Оливер.

– Мы пересмотрели все отцовские записи и переписки, – Оливер отодвинул край пустой тарелки. – Мой отец, кажется, отвечал за рычаги управления. Благодаря Люсинде и её чутью к тайным проходам мы обнаружили также чертежи Чарльза, – Оливер покрутил на пальце кольцо с выгравированным фамильным гербом. – Чарльз был мастером обуздания и перенаправления энергии.

– Что это значит? – спросила я, хоть и не была уверена, что хочу знать.

– Если мои подозрения верны, то машина Рэтфорда способна производить силу в масштабах, каких я никогда не видывал.

– А я-то думал, что уже все повидал, – пробормотал Уилл между укусами хлеба.

– Ты и половины не видел, – Люсинда деликатно сложила вдвое небольшой кусок льняной ткани и положила его рядом с тарелкой. – Чем бы ни являлось это изобретение, оно обладает внушительной силой.

– Опасной силой, – добавил Оливер. – Силой, равной по величине как минимум большому грозовому шторму.

Я наколола другой кусочек мяса, но задержала руку над столом. Я обнаружила, что не могу есть.

– Но мы все ещё не знаем, что оно делает, или где находится.

– О, мы, возможно, можем ответить, где оно находится. – Оливер удалился с кухни. Он вернулся, неся две пластины из Джирхенджа так, словно они сделаны из хрупкого фарфора. – Посмотрите, – он аккуратно положил одну на стол, затем перевернул другую и провёл рукой по гладкой поверхности меди. – Обратная сторона пластины скрывалась под тонким слоем. Я смог снять его и нашёл вот что.

Закрученные линии змеились по поверхности случайными на первый взгляд траекториями. Некоторые изогнутые, некоторые прямые, они пересекались, образуя гравировку, покрывавшую всю поверхность. Оливер выставил палец и приподнял вторую пластину. Он изучил её, перевернул. Снова перевернул, затем поместил рядом с первой.

Линии перетекали через край, прекрасно совпадая между собой.

Я вздохнула и коснулась ключа на груди.

– Похоже на карту, – задумчиво произнесла я.

Уилл взял мешок и достал две пластины, которые мы нашли в лабиринте. Оливер поднёс одну к свету, щурясь сквозь окуляры, пока Уилл проводил кончиками пальцев по другой. Он нашёл край покрытия и медленно снял его.

Мы столпились вокруг. Уилл поворачивал пластину снова и снова, глубокие морщины избороздили его лоб, пока его взгляд метался от пластин на столе к той, которая находилась в его руке.

Оливер подошёл к головоломке методом проб и ошибок. Он поднял новую пластину, опустил вниз, снова поднял, систематично продвигаясь по внешнему краю двух пластин на столе.

– Моя подходит здесь, – Уилл поставил в ряд пластину рядом с той, которая лежала ближе ко мне. Линии прекрасно совпали. Я улыбнулась ему, но Оливер нахмурился. Расположение пластин в виде буквы L предоставляло ему две дополнительные стороны для проверки.

Поработав над всей фигурой, он нашёл совпадение с пластиной Уилла, превращая L на столе в угловатую букву Z. Он провёл рукой по тому, что мы обнаружили.

– Нам не хватает двух по углам.

Нам не просто не хватало угловых пластин. Самого ключевого элемента любой карты нигде не было видно. Нет компаса, чтобы сказать нам, с какой стороны север.

Невозможно расшифровать все эти линии без какого-либо ориентира. Слов не было, только запутанные линии, которые могли оказаться реками или дорогами, или и тем, и другим. На поверхности хаотично размещались небольшие гравюры трёхлистного цветка, но ни один из лепестков не показывал, в какой стороне север. Шкала компаса, должно быть, находилась на одной из пропавших пластин.

Или вообще в другом месте.

Дрожь пронеслась вниз по рукам.

Впервые полируя ключ, я обнаружила гравюры на другой стороне серебряной оправы. Одна сторона, возможно, сейчас сможет пригодиться.

Стянув ключ с шеи, я повернула его в руке и изучила похожий на звезды узор на гладкой серебряной поверхности. Четыре длинных иглы как лучи солнца тянулись к серебряному краю ключа. Четыре коротких линии-указателя выступали в промежутках между ними. Одна стрела вытянулась длиннее других.

Должно быть, это северный пик шкалы компаса. Я провела пальцем по изящной гравюре, чувствуя лёгкие прорези, так бережно вырезанные в металле. Должно быть, это то, что нужно. Я верила в ключ, в одарённость моего дедушки. Если я помещу его на эту пластину, каким-то образом он укажет нам направление, в котором надо двигаться.

Я положила ключ на ближайшую ко мне пластину и затаила дыхание.

Он оставался неподвижным.

Нет, не может быть. Это должен быть он. Я знала это, как и то, что где-то дедушка ждёт меня.

Я подтолкнула его пальцем, но ничего. Я вздохнула.

– О чем ты думаешь? – Оливер подобрался ближе, манжета его рубашки задела сияющие пластины, когда кончики пальцев прикоснулись к краю ключа.

Я не знала, чего ожидала. Часть меня ждала, что ключ начнёт вертеться или резко дёргаться. Иногда я забывала, что Развлечения не были магией.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю