355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристи Кострова » Орисия. Следуя зову (СИ) » Текст книги (страница 1)
Орисия. Следуя зову (СИ)
  • Текст добавлен: 24 августа 2020, 17:30

Текст книги "Орисия. Следуя зову (СИ)"


Автор книги: Кристи Кострова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 22 страниц)

Кристи Кострова
Орисия. Следуя Зову

Глава 1

Мне не верилось, что я решилась на побег. Отводя в сторону ветви деревьев, что норовили зацепиться за платье, я торопливо шагала по едва заметной лесной тропке. Родная деревня давно скрылась за холмом, но страх гнал вперед.

Конечно, я планировала уйти из дома. Но по осени, после праздника урожая, где я могла бы заработать еще несколько монет! Но пришлось срываться в дорогу внезапно, приняв решение всего за одну ночь.

Рассвет застал меня у лесного ручья. Умывшись и наполнив бурдюк свежей водой, я продолжила путь. Стоило поторопиться! Младшая кузина обещала помочь мне, но долго скрывать мое отсутствие не удастся. Утром я первой вставала и топила очаг, тетка непременно заподозрит неладное.

Поправив сумку, я пригладила растрепавшуюся за время пути косу и вздохнула.

С собой в дорогу прихватить удалось совсем немногое: пару смен белья, запасные, такие же стоптанные туфли, две серебряные монеты, зашитые в подол нижнего платья, и россыпь медяков в кошельке.

Вчерашний хлеб и горсть ягод, собранных в лесу – вот и вся еда. Я не рискнула проходить на кухню, за стенкой располагалась спальня тетки, а она всегда спала чутко. Зато мне удалось забрать свои травы, сушившиеся на чердаке. Старая деревенская знахарка, Ильясса, учила меня травничеству, и свое ремесло я знала.

Когда на горизонте наконец показались каменные стены города, ноги гудели от усталости. Близость цели вдохновила: остаток пути я прошагала так, словно позади и не было бессонной ночи. Неужели добралась до Рейтена?

Вскоре пришлось остановиться и пристроиться в конец очереди, скопившейся на входе в город. Это далось нелегко: хотелось как можно скорее покинуть пределы сиента, и вынужденная задержка удручала. Наверняка дед уже послал одного из внуков за мной!

Я передернула плечами, представив, что придется вернуться и выйти замуж за Винса. Его отец, деревенский староста, был готов простить нашей семье внушительный долг в качестве откупных за невесту. Конечно, мое мнение по поводу свадьбы деда не интересовало, а заступиться за меня некому.

В ту же ночь я решилась на побег. Винс вовсе не влюблен в меня, хоть и пытается убедить в этом односельчан. Моя семейная жизнь превратилась бы в кошмар наяву! А наигравшись, он отдал бы меня страже.

Мотнув головой, отогнала непрошеные мысли. Не время, нужно быть осторожной!

В гостеприимно распахнутых воротах дежурили двое стражников, осматривающих входящих в город людей. Я не раз приходила в Рейтен вместе с отцом, но горло пересохло от страха. Мне не хватало его твердой ладони на плече, его уверенности и улыбки.

Отец умер этой зимой, неожиданно снежной и холодной для наших мест. Однажды поутру он отправился в лес проверить ловушки на кроликов. Днем разыгралась вьюга, и он так и не вернулся домой. Через сутки снарядили поиски, деревенские прочесали лес, но именно я, увязавшись за ними, нашла кровь и волчьи следы. Его смерть оказалась сильным ударом, и с тех пор меня ничего не держало в деревне.

Чтобы отвлечься, принялась глазеть по сторонам. В основном в город хотели попасть крестьяне из близлежащих сел с товарами, но прямо передо мной стояла молодая женщина с пищащим свертком в одной руке и внушительной сумкой в другой. Одета она была бедно: старое платье запылилось от долгой дороги, а подол пестрел засохшими пятнами грязи.

Утро только разгоралось, и хотя лето давно перевалило за середину, солнце нещадно жарило. Стражники работали не спеша, заставляя людей, не имеющих возможности спрятаться в тень, маяться от жары.

Я рукой утерла пот со лба и проводила взглядом крестьянина, въехавшего в город верхом. Рядом послышались завистливые вздохи – всем хотелось скорее покинуть это место.

– Долго ли нам еще стоять?! – возмутился зычный бас позади.

Его поддержали другие голоса:

– Война кончилась восемнадцать лет назад, Эр'Каэли и носа из-за гор не показывают, а поборы до сих пор не убрали!

– В Ривалоне нелюдей уже не сыщешь! Кого вы хотите найти? – раскричалась старуха в холщовом платье.

Старший стражник, пожилой мужчина, стоящий чуть в стороне, вышел вперед и, словно невзначай прикоснувшись к мечу на поясе, сказал:

– Те, кто не готов платить входную пошлину и пройти проверку, могут пожаловаться главе города. Сопроводить?

Волнения в очереди тут же стихли, лишь откуда-то донеслась отборная брань.

Не раз я слышала подобную ругань. Война Ривалона с оборотнями Эр'Каэли переросла просто в войну против нелюдей. На сторону малочисленных оборотней встали гномы и прочие малые народы. В результате одержать победу людям не удалось – дело кончилась напряженным перемирием, и король до сих пор опасался нападения.

Стражник удовлетворенно кивнул, и очередь вновь двинулась вперед.

Женщина с младенцем, стоящая передо мной, подошла ко второму охраннику – молодому парню едва ли на пару лет старше меня. Ловким движением он вынул магический амулет, представляющий собой огромный золотистый топаз, упрятанный в серебро, и приложил к внутренней стороне запястья женщины. Выждав несколько секунд, он кивнул:

– Человек.

Я знала, что при обнаружении ауры оборотня амулет меняет цвет на зеленый, но ни разу в жизни ни мне, ни деревенским не доводилось видеть этого.

Таким же образом стражник проверил и младенца, а затем сказал:

– А теперь откройте сумку. Я должен осмотреть вещи.

Женщина потянулась к сумке, но в этот момент ребенок на ее руках захныкал, а его плач перерос в негромкий кашель.

– Тише-тише, – шепнула ему она и попросила: – Посмотрите сами, там только одежда малыша…

– Нет уж, – молодой стражник брезгливо скривился, взглянув на старую сумку, перемотанную веревкой. – Давай сама.

Не став спорить, она опустилась на колени, бережно придерживая сына одной рукой.

Я вышла вперед:

– Давайте помогу.

– Спасибо, – женщина улыбнулась и протянула мне малыша.

Приняв сверток с младенцем, я опасливо выдохнула. Несмотря на то, что жила я в большой семье, заниматься детьми мне не приходилось. Кузины недолюбливали меня, и тетка загружала работой в саду. Они считали меня дочерью маркитантки, грязной женщины, и не позволяли нянчиться с племянниками.

Отец встретил мою мать в конце войны, когда вышел в отставку после ранения. Но она слишком отличалась от людей, и, предвидя реакцию родных, он не стал возвращаться домой. К несчастью, вместе прожили они недолго. Когда мне исполнилось пять, мама умерла. Убитый горем отец вернулся в деревню, надеясь, что здесь мне будет лучше.

Но семья так и не приняла меня. Дед решил, что он прижил ребенка от армейской шлюхи и не осмелился привести ее к родным. Впрочем, пусть так. Знай они правду о моей матери – моя участь была бы куда хуже.

Младенец закряхтел и посмотрел на меня голубыми глазенками. Его лицо выглядело изможденным – похоже, дорогу кроха перенес тяжело. Малыш открыл рот, и я замерла – надеюсь, он не станет кричать? Я понятия не имела, что нужно делать! Однако мальчик лишь зевнул, показав два молочных зуба.

Через пару минут мать забрала сына, поблагодарив меня, но я мысленно напряглась – пришел мой черед проходить проверку. Молодой стражник окинул меня заинтересованным взглядом, и я похолодела, нервно одернув подол платья и перекинув косу за спину.

Я знала, что человеческая кровь во мне сильнее, никто и не заподозрит нелюдя. Амулет магов был рассчитан в первую очередь на оборотней. Я несколько раз проходила проверку, но если сейчас он среагирует и на мою кровь?

Не дожидаясь указаний, сама протянула руку. Сердце суматошно колотилось, и от страха хотелось зажмуриться.

Стражник прижал холодный, несмотря на жару, амулет к моему запястью, и я почувствовала короткий укол. Следом кожу начало печь, словно я слишком близко подошла к очагу. К счастью, камень не сменил цвет, и мне удалось сохранить невозмутимый вид и не дернуться. Жжение усиливалось, и, казалось, прошла целая вечность, когда стражник, наконец, удовлетворенно кивнул.

Я натужно улыбнулась, украдкой осматривая кожу. Раньше такой реакции не возникало, неужели маги усовершенствовали амулет?

Торопясь, я раскрыла сумку, но стражник едва взглянул на нее.

– Две медных монеты за вход в город, – напомнил ему старший.

Я живо протянула требуемое. Денег было жалко, но иначе в город не попасть. После войны Рейтен отстроили заново, поставили стражу на ворота и установили входную пошлину. Здесь, вдалеке от столицы, это было почти грабежом. Но выбора у меня не было: обходных путей и лазеек я не знала, да и есть ли они? Стража строго следила за порядком.

За воротами я пару секунд осматривалась, пытаясь сориентироваться. Город оглушал, и сразу же дала о себе знать головная боль, преследующая меня последние месяцы. От нее не помогали настои и отвары, она всегда таилась где-то в затылке. Я покачнулась, но устояв на месте, сморгнула набежавшие слезы.

Почти сразу дорога расходилась в разные стороны: одна из них, как я помнила, вела в город, вторая – в речной порт. Вокруг сновали люди: кто-то шел к воротам, кто-то, торопясь, нес рыбу на продажу, бегали дети, а их смех смешивался с зазываниями торговцев и криками чаек.

Усилием воли я отогнала головную боль и огляделась. Только сейчас удалось заметить уже знакомую мне женщину с ребенком, стоящую в стороне. Она подошла и дружелюбно улыбнулась:

– Спасибо, что выручила меня с Хэви! Под конец пути я так вымоталась. Могу я чем-нибудь отблагодарить тебя?

– Не нужно! – дома я привыкла к тому, что мою помощь воспринимают, как нечто должное, и сейчас опешила.

Женщина кивнула:

– Но Хэви даже не плакал у тебя на руках! А он весьма крикливый малыш.

– Что ж, – я наклонила голову. – Можете рассказать мне, где купить продуктов в дорогу?

Собеседница задумалась:

– Я не местная, но моя сестра держит бакалейную лавку. Уверена, она отпустит вам товары по лучшей цене. Я с сыном как раз иду к ней. Меня зовут Литта.

– Орис, – представилась я и замялась. Времени оставалось немного – думаю, дед уже обеспокоился моим отсутствием – но предложение было весьма заманчивым. Особенно учитывая мои скромные сбережения.

– Ладно, – я тряхнула головой, принимая решение.

Женщина обрадовалась и защебетала, получив нежданную спутницу. На ее изможденном лице ясно загорелись карие глаза.

Оказалось, что Литта – вдова, родом из Парлойза, небольшого городка к западу от наших мест. Ее муж погиб – был разорван каким-то диким зверем, напавшим на стоянку в лесу.

Слушая ее рассказ, я хмурилась и, сдув выбившуюся из косы прядь с лица, закусила губу. Помимо воли по щеке скатилась слезинка, и я поспешно утерла ее. Ее история до боли напоминала произошедшее с отцом.

Дом у Литты отобрали, так как муж не успел оплатить часть закладных, и она с малышом оказалась на улице. Дорога до Рейтена сожрала все оставшиеся сбережения и силы.

Разговаривая с новой знакомой, я поглядывала по сторонам, отмечая расположение улиц и торговых лавок. Вокруг сновало много прохожих, и это внушало надежду затеряться среди толпы. Большинство жителей южного сиента были черноволосыми и кареглазыми. Мне достались мамины зеленые глаза, но каштановые волосы отца и загоревшая от работы в саду кожа позволяли остаться незамеченной.

– Мы почти на месте, – пояснила Литта, заметив мое беспокойство.

Мы уже миновали ремесленный район и вошли в центр города. Здесь красовалась кондитерская, напротив – сверкала вывеска ювелирной лавки. Похоже, дела сестры новой знакомой шли отлично, раз она могла позволить себе держать бакалейную в столь богатом квартале.

Витрины притягивали внимание: прежде мне не приходилось бывать тут. Литта продолжала говорить, но я слушала вполуха, разглядывая безделушки – изящные хрустальные статуэтки, аметистовые шкатулки и прочие милые вещицы.

Неожиданно в толпе мелькнуло знакомое лицо, и я напряглась. Слишком беспечно ведешь себя, Орис, ты все еще рядом с домом!

Занервничав, всмотрелась в прохожих, но никого из знакомых не обнаружила. Теперь я ругала себя: стоило ли идти через весь город? Пока что меня не спешили хватать и тащить домой, но стало не по себе. А что если ли кто-то из деревенских, пришедших на рынок, увидит меня? А знает ли он о моем исчезновении?

Дура! Не нужно было уступать Литте! И сама бы нашла лавку с продуктами! Расслабилась, почувствовала свободу…

Закусив губу, я повернулась к своей спутнице. Она заволновалась:

– Что-то случилось?

– Ничего страшного, просто мои планы поменялись… Возьмите сумку. – Я передала ей вещи, которую несла всю дорогу, и тут передо мной, буквально в нескольких шагах, мелькнул затылок высокого сутулого мужчины. Узнав кузена – Бранта, рядом с которым отирался Винс, похолодела от ужаса: оба здесь!

Мужчины стояли на месте, оглядываясь по сторонам. Через пару секунд они заметят меня!

– Мне пора, – сдавленно шепнув Литте, я быстро развернулась, даже не взглянув на вывеску, взлетела на крыльцо и нырнула в лавку, надеясь, что женщина не последует за мной.

Внутри было темно, особенно в сравнении с ярким солнечным днем, царящим снаружи. Спустя пару секунд, когда глаза привыкли к полутьме, передо мной появились очертания предметов.

Помещение было большим, но почти все место занимали полки с разложенным товаром. Впереди, за высоким прилавком, стоял пожилой коренастый мужчина, удивленно взирающий на меня. Неужели к нему настолько редко заглядывают покупатели?

Но тут я заметила, какой товар здесь продается. Оружие. Со стен свисали луки и арбалеты, на полках лежали мечи и кинжалы, украшенные драгоценными камнями и витиеватой вязью. Теперь я понимала удивление хозяина. Наверное, нечасто к нему заходят девушки!

Заставив себя успокоиться, медленно прошла внутрь – нельзя, чтобы меня выставили! Сделав вид, словно планирую покупку, я начала усиленно рассматривать оружие. Впрочем, оно и вправду притягивало взгляд – сталь блестела; ни одной царапины, ни одного изъяна не омрачало ее великолепия.

– Чем могу вам помочь? – услужливо спросил мастер.

– Я бы хотела присмотреть небольшой кинжал. – Может, он мне все же по карману? Из-за спешки, с которой я бежала из дома, мне не удалось захватить в дорогу даже садовый нож!

Хозяин лавки кивнул и выложил на стол требуемое. Никогда я не видела такой роскоши! Рукоять была инструктирована рубинами, а широкое лезвие украшено причудливой вязью. Ох, боюсь, что все мои сбережения не покроют и сотой стоимости этого произведения искусства.

Торговец рассказывал о великолепном качестве стали и балансе, но я едва слушала его, сосредоточившись на шуме с улицы. Ушли ли Брант с Винсом или все еще здесь?

– Мне нужно что-то попроще, – решительно произнесла, когда оружейник выдохся и ожидающе посмотрел на меня.

Нельзя, чтобы он выставил меня из лавки!

– Что ж, есть образцы и попроще. Что вы ищете? – Громкий чих прервал фразу, и торговец отвернулся, потянувшись за платком.

Только сейчас, привыкнув к полумраку и немного успокоившись после столкновения с кузеном и женихом, я заметила, что мужчина выглядел скверно: глаза покраснели и слезились, а из-за насморка он говорил в нос.

– Простой нож в дорогу.

– У меня есть несколько вариантов… – мастер снова чихнул, отвернувшись. – Простите, совсем замучило недомогание. Не могли бы вы дойти до аптекаря и купить мне снадобье? Я не могу оставить лавку, но отблагодарю вас.

В любое другое время я бы с удовольствием помогла оружейнику, но именно сейчас мне нельзя столкнуться с Брантом и Винсом!.

– Вы простудились? Я травница, – спросила я, вспоминая, какие снадобья мне удалось забрать с собой.

– Еще утром был в порядке, а сейчас еле на ногах держусь, – хозяин убрал платок и вздохнул.

– Кажется, я могу вам помочь, – нашарив в сумке нужную склянку, я протянула ее торговцу. – Это поможет вам сегодня. Примите двадцать капель, а вечером обязательно обратитесь к лекарю.

С улицы послышался какой-то шум, и я занервничала.

– Спасибо, девочка! Сколько стоит твое зелье? Я заплачу.

– Не нужно! Вы можете выпустить меня через черный ход? – спросила я. Возвращаться туда же, где я видела Бранта с Винсом, казалось опасным.

Торговец кивнул, и в ту же минуту на крыльце раздался звук шагов. Я с мольбой во взгляде уставилась на мастера, и он откинул крышку прилавка, жестом позвав за собой. Уже выбегая на улицу через неприметную дверь, я услышала зычный голос Бранта, спрашивающего, заходила ли сюда девчонка.

– Нет, не видал, – спокойно ответил оружейник, и я облегченно выдохнула.

Чудом избежав столкновения с кузеном и женихом, я в первой же лавочке изрядно опустошила кошелек. Продуктами запаслась впрок, так как в ближайшие пару недель не планировала заходить в город – входная пошлина быстро сожрет оставшиеся медяки.

К тому же меня пугала проверка. Если в следующий раз амулет распознает во мне нечеловека – в тот же день меня повесят на главной городской площади.

Крупы, сухари, вяленое мясо и сухофрукты – теперь сумка была заполнена под завязку. А вот от покупки плаща пришлось отказаться. Ночи еще теплые, и пару монет я решила приберечь на крайний случай.

Главное – уйти подальше от наших мест. Дед, конечно, будет зол, но вряд ли снарядит за мной погоню в другой сиент, скорее, просто махнет рукой. Я не самая любимая внучка, и плакать по мне никто не будет. Винс попытается меня достать, распустит слухи… Наверняка сообщит обо мне страже. Именно потому терять мне нечего, нужно двигаться вперед.

Я должна найти дядю! Это все, что у меня осталось. Возможно, он будет совсем не рад появившейся из ниоткуда племяннице, да еще с изрядной долей человечьей крови… Вот только я совершенно не знала, где искать его или мамин народ.

Она никогда не рассказывала о том, где живет ее брат, хотя ее глаза светились нежностью, стоило ей вспомнить о нем. Отец же знал немного: только то, что она родом откуда-то с Севера. По его словам, мама была уверена, что когда придет время, я сумею отыскать ее родных. Очень любопытно, как же мне это сделать?!

День уже давно перевалил за середину, и я задумалась о путях отступления. Вариантов у меня, в общем-то, немного: либо через тракт идти дальше на Запад, либо попытать счастья в порту. Возможно, какое-нибудь судно возьмет меня на борт за пару медяков и помощь по кухне?

С этими мыслями отправилась к реке, оглядываясь по сторонам. Возле порта царило оживление, и это внушало надежду. Может, причалил корабль? Ни разу в жизни не плавала по реке, но что такое качка – вполне представляла. Мой желудок уже заранее скручивался в тугие узлы, а к горлу подступала тошнота.

Вместе с прохожими меня вынесло на перекресток, и я невольно ускорила шаг. Внезапно впереди, среди разношерстной толпы, мелькнуло лицо Бранта: он смотрел направо, еще не замечая меня.

От страха внутри все заледенело. Я остановилась как вкопанная – позади послышались недовольные возгласы. Развернувшись, бросилась в сторону, но звуки привлекли внимание кузена: взревев, он рванул вперед. Рослый Винс несся следом, расталкивая прохожих. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Ноги несли меня куда-то вглубь города, в голове ни одной дельной мысли – только звенящая тишина.

Спиной я чувствовала: Брант не отставал, по-прежнему гнался за мной. Топот его тяжелых ботинок гулко отдавался дрожью в моем теле, и меня накрыла. Если он догонит меня, мне не поздоровится! Он всегда славился скверным характером и тяжелой рукой.

Вскоре в боку закололо, а дыхание сбилось. Мужчины же не отставали, понемногу сокращая расстояние.

Впереди показался небольшой переулок – это мой шанс! Нужно оторваться и выскочить на другую улицу, там можно затеряться. Бросив все силы на последний рывок, я нырнула внутрь и прилепилась к стене, едва дыша от ужаса. Мать Мафрина, пожалуйста, пусть они пройдут мимо…

Я затаилась и зажмурилась, словно это могло помочь. Рядом послышались тяжелые шаги, и кузен спросил:

– Куда она делась?

Винс отпустил в мой адрес несколько ругательств, и их голоса постепенно стихли. Я по-прежнему оставалась на месте, не веря, что мне удалось обмануть их. Еще чуть-чуть – и попала бы прямо в руки жениха! От этой мысли меня передернуло. Он бы обязательно отыгрался на мне за беготню по городу! Глубоко выдохнув, подождала еще немного и решилась покинуть свое убежище.

Забыв оглядеться, я двинулась через дорогу – меня по-прежнему колотила дрожь. Вдруг что-то тяжелое резко сбило меня с ног, опрокинув на землю. Сумка отлетела в сторону, а я, задохнувшись от удара, пыталась прийти в себя. Боль растеклась по всему телу, не давая сделать вдох или пошевелиться. Открыв глаза, я замерла – надо мной навис вороной жеребец.

Я запаниковала – копыта коня топтались совсем рядом со мной. Я хотела приподняться, но не решилась, глядя на мощную фигуру животного.

– Не двигайся, он опасен! – раздался мужской голос.

Справа к коню начал аккуратно подбираться высокий черноволосый мужчина, держащий в руках надорванную уздечку. Осторожно ступая по брусчатке, он медленно приближался к жеребцу. Еще один мужчина лет сорока пяти– судя по одежде торговец – стоял неподалеку; он заламывал руки, но не спешил на помощь.

Конь по-прежнему нависал, перебирая копытами в такой опасной близости от меня, что хотелось зажмуриться. Животное явно нервничало: его шкура была покрыта капельками пота, на морде застыли клочья пены, а безумные глаза едва не вылезали из орбит.

Мужчина подобрался на расстояние нескольких шагов, но тут жеребец его заметил. Взревев, он взвился на дыбы, и толпа, собравшаяся вокруг, ахнула. Я шарахнулась в сторону, до моего лица донесся порыв ветра, а мгновением позже конь ударил подковами о мостовую. Теперь помощи ждать неоткуда. Мужчина замер на месте, опасаясь спровоцировать нервное животное.

Я пару раз глубоко вздохнула, пытаясь унять дрожь. В толпе раздались возмущенные крики:

– Чего мы ждем?

– Затопчет девчонку-то! – какая-то впечатлительная женщина едва не плакала.

Кто-то побежал за стражником-арбалетчиком. Толстяк, наверняка владелец коня, все так же мялся поблизости. Только сейчас немного придя в себя, я вспомнила о Бранте и Винсе. Если они увидят такую толпу, то обязательно заинтересуются! Разлеживаться некогда! Посмотрев на моего нежданного тюремщика, я заметила, что животное немного успокоилось. Рискнула пошевелиться: чуть присела, опираясь на локти. Прежнее бешенство из взгляда жеребца ушло. Наверное, он натерпелся не меньше меня.

– Бедняга, выскочила тебе под ноги, перепугала, – зашептала я ему. Конь внимательно слушал меня и обиженно заржал.

Приподнялась, чтобы закрепить успех, по-прежнему бормоча ласковую чушь. Жеребец вдруг ткнулся мордой мне в плечо, напугав меня, и я едва не вскрикнула. Погладила его по голове и продолжила говорить тихим голосом. Оценив ситуацию, к нам приблизился владелец коня – на его лице было написано изумление.

– Он тебя слушается?! – благоговейно прошептал он. – Это же жеребец породы Ир’рэйс, их разводят только оборотни Эр’Каэли. Они не поддаются дрессировке!

Я качнула головой. Не знаю, всегда ладила с животными. Может, подарок маминой крови?

– Это просто недоразумение. Сама виновата, выскочила на дорогу… – об обстоятельствах, приведших меня сюда, думать не хотелось.

Я подняла сиротливо лежащую на дороге сумку и, отряхнув, закинула на плечо. Возбуждение стихло, и я торопилась уйти из людного места.

Опытным взглядом оценив мою дорожную одежду и количество вещей, торговец обратился ко мне:

– Кажется, вы собираетесь покинуть город?

Я кивнула.

– Меня зовут Эртин Стаям. Мой караван с товарами направляется на Запад, в столицу. Может, вы поедете с нами, будете присматривать за лошадьми? Помимо этого жеребца, у меня есть еще один с таким же норовом и две кобылы.

Я опешила. Предложение торговца – настоящий подарок для меня! Путешествовать в компании намного безопаснее и неприметнее. Кто будет искать меня среди работников каравана?

По-своему расценив мою заминку, мужчина добавил:

– Питание полностью за мой счет, сейчас плачу серебряную монету, а по окончании пути – в столице – еще три.

Более чем щедро для человека в моем положении!

– Я согласна. Мое имя – Орис Элойзин. – рукопожатием мы закрепили сделку.

Торговец заметно повеселел.

– Дэмиор! – крикнул он. – Отведи девушку на нашу стоянку и объяви всем, что она теперь работает на меня.

К нам подошел высокий мужчина, тот самый, что пытался прийти мне на помощь.

– Конечно.

– У меня еще несколько дел в городе, ждите меня вечером.

После этих слов Стаям распрощался и, сопровождаемый охранником, ушел. Дэмиор остался со мной.

– Пойдем, – его голос был низким, но приятным.

Я отправилась следом за новым знакомым, ведя на поводу вороного коня, едва не убившего меня. Пряча в тени ресниц любопытство, аккуратно разглядывала своего провожатого. Он однозначно был воином. Свободная льняная рубаха не скрывала крепкого тренированного тела, а меч на поясе подтверждал мою догадку.

Вскоре мы вышли за городские ворота, и я почувствовала себя спокойнее. Даже головная боль на время отступила. Кажется, жизнь налаживается!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю