Текст книги "Принцесса яда (ЛП)"
Автор книги: Кресли Коул
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 23 страниц)
– Черт возьми, Эви! – он догнал меня с угрюмым видом. – Так ты думаешь что я переспал с ней, после того как пытался переспать с тобой? Ты ведешь себя даже глупее чем я!
– Императрица. – Я не могла думать и ускорила шаг еще больше. Но Джексон догнал меня.
– Я достаточно хорош, чтобы путешествовать с тобой, шутить, но не заниматься сексом? Ты всегда останешься девушкой из Стерлинга ...
– Это не так... это не то, я просто не хочу, такого парня, как ты.
Он остановился, его взгляд стал холодным. Я не могла не посмотреть через плечо снова. Он сжимал кулаки, пока сухожилия не напряглись на шее.
– Как я? – он запрокинул голову и заорал в небо, поворачиваясь лицом ко мне. – Проклятье, что же со мной не так?
Он рванулся вперед и схватил меня за руку.
– Потому что у меня не было денег? Так? Причина в том откуда я родом? С первого же дня, как мы встретились, ты смотрела сверху вниз на меня. Ты смеялась надо мной, ты заняла все мои мысли...
– Деньги? – Почему мы стали говорить об этом? Вся концентрация исчезла из моего сознания, имея для меня не больше значения, чем билеты в кино или поисковые системы. Моя голова болела, ветер сбивал меня с ног, спутанность сознания мешала сосредоточиться. Когда это я заняла его мысли?
– О чем ты говоришь? – я сбросила с себя оцепенение, и потащилась вперед. Он последовал за мной.
– В школе, ты относилась ко мне, как будто я – то, что тебе нужно соскрести с нижней части ботинка!
Я не стала скрывать своё недоумение.
– Я всегда ко всем хорошо относилась. Всегда. Мы просто неудачно начали наше знакомство. И все пошло по накатанной.
Я замедлилась, когда пришла на другой перекресток. Все поместья здесь были с воротами, и все они были одинаковые. Идти дальше по этому району? Я повернула еще раз направо и поспешила.
Джексон шел за мной.
– Скажи мне, что ты никогда не думала о разнице между тем, как рос я и как ты. Или о том, что ты видела в моем доме той ночью!
– О, я думала об этом. И я пожалела, что осудила тебя за избиение того человека. Или, по крайней мере, жалела раньше, до того как ты стал вести себя как мудак! Почему ты перетаскиваешь прошлое в настоящее?
– Потому что ты сказала «парень, как я»!
– Да, эгоистичный парень, как ты.
– Эгоистичный? Ты называешь меня эгоистом?
– В бассейне, я не думала, что ты спрашиваешь меня о сексе, я просто хотела больше целоваться и следующее, что я вижу, это презерватив? Ты наплевал на то, что я волновалась, потому что ты пропустил все прелюдию. Я не знала, чего ожидать, и нервничала по этому поводу или от предложенной тобой защиты, которая выглядела уже негодной, или я не была готова пойти дальше так быстро! В общем, я не ожидаю, что ты поймёшь или будешь любить меня всегда или чего-то подобного. Но в мой первый раз, я надеялась на большее, чем "Ты лёгкая добыча, Эви".
Он откинул голову назад, сбитый с толку.
– Почему ты не сказала мне ничего из этого раньше?
– Я начала! Но ты только обозлился, и я была зла, что ты перестал делать то... то, что я хотела... то, что мне очень нравилось. – Боже, это было стыдно! – Так или иначе, ничего из этого не имеет значения. Оглядываясь назад, я рада, что так произошло.
– Почему?
– Я не хочу быть с парнем, который может заменить меня, как упавшую шляпу, другой девушкой, о которой он ничего не знает! – хоть я кричала на него, он, казалось, все меньше и меньше сердился.
– Это единственная причина? – спросил он сквозь ветер.
– Этого не достаточно? – воскликнула я, тебе нужны еще?
– ИМПЕРАТРИЦА!
Я вздрогнула, в этот раз от боли, сворачивая вправо.
– И как ты смеешь обвинять меня во лжи, Джексон! Ты постоянно дразнишь меня. Я думала, что все было замечательно, пока ты не вырвал почву у меня из-под ног! Таким образом, мы оба надеялись на то, чего не получили.
Джексон и я шли в ногу, задыхаясь, глядя друг на друга. Затем он просто кивнул.
– Кивок? – я чуть не закричала снова. – Ты просто кивнул? – Тьфу! Я не понимаю тебя!
– Только с твоей точки зрения, Cher. – Похоже вся его злость только что испарилась.
В то время как моя увеличилась.
– Ты пришел сюда. Ты подтвердил, что я – coo-yon. Нет причин, чтобы оставаться со мной дальше!
Он ничего не сказал, просто поспешил встать передо мной, шагая задом, загораживая меня от ветра. Всегда внимательный. Он сводил меня с ума!
– Я не могу уследить за твоим настроением! Разве ты не должен идти назад и продолжать свои игры в доме с Селеной? – с замиранием в животе, я поняла, что я не имею права говорить об этом.
– Хорошо. – Он потер подбородок. – Я никогда не думал, что увижу это.
– Увидишь что?
– Тот день, когда Эванджелин Грин приревновала Джека.
– Это не так!
Он рассмеялся.
– Твои зеленые глаза как окна. Это ужасное чувство, не так ли? Это как репей у тебя внутри.
– Похоже, ты говоришь об этом из личного опыта? – он ничего не сказал, просто продолжал смотреть на меня. – Не имеет значения. Я не смогу дать тебе больше, чем то что ты получишь с...
– ИМПЕРТРИЦА, ИМПЕРАТРИЦА, ИМПЕРАТРИЦА!
Я споткнулась, чуть не упав плашмя на землю. Хорошо, что эта боль от одного голоса. Мои глаза и нос увлажнились, я бросилась бежать. Джексон сделал выпад вперед, чтобы поймать меня за руку.
– Эви! – вдруг он рывком снял футболку, сунув её мне в лицо.
– Твой нос кровоточит, bebe.
– О. – Я держала рубашку напротив моего носа, ненавидя, насколько его запах утешал меня.
– Снова видение? – его брови сдвинулись с беспокойством. – Вот почему ты так спешишь?
Я опустила взгляд к груди, глядя на его четки, вспоминая, где я видела их раньше. Его мать носила их, в ночь перед апокалипсисом. Он носил их в память о ней?
– Почему я должна тебе отвечать? – мой голос был хриплым.
– Потому что если ты скажешь мне правду, я мог бы просто доставить тебя туда, где тебе нужно быть.
Правда? Я просмотрела вокруг, ища альтернативу. И увидела знакомый освещенный забор. Я снова была около дома Селены. Вот дерьмо! Вернулась туда, откуда ушла.
– Ты можешь мне доверять. – Он притянул меня ближе.
– Но я не доверяю ей, Джексон. – Сказать ему, что она была одним из голосов? Что у меня было тревожное видение с ней? Я вспомнила таинственный комментарий от Мэтью: «Арканы хранят свои секреты; сохрани наши». Что если он предупреждал меня, держать рот на замке? Джексон был единственным не-Арканом, единственным человеком, которого я знала во всем мире. В любом случае...
– Если я скажу тебе что-то, ты можешь рассказать это ей.
– Я думаю, что она надежная.
Мне хотелось кричать: « Конечно! Потому что ты спал с ней!» Но я прикусила язык. Без него я бы никогда не вышла из окрестностей, тем более не успела к Мэтью.
– Эви, я не скажу ей то, чего ты не хочешь. Я не рассказал ей ничего.
Таким образом, он не рассказал ничего о моих видениях или о бабушке. Не видя другого выбора, кроме как доверять ему, по крайней мере кое-что, я сказала:
– Ты помнишь мальчика, которого я иногда вижу, тот, кто читает мне лекции? Он не далеко отсюда. И он зовет меня. Громко. Джексон, я увидела его в ловушке в затопленном подвале. Он утонет в ближайшее время. И у меня такое чувство, что... что я не проживу без его помощи. – Когда Джексон не ответил, я добавила, – я просто знаю, что это важно, что я должна сегодня ему помочь.
– Ты веришь в то, что умрёшь, если не найдёшь странного ребенка с которым ты никогда не встречалась? И ты думаешь, что сможешь его найти?
Я отняла футболку от носа и подняла подбородок. Джексон решительно кивнул.
– Хорошо.
– Прости?
– Видишь, как легко это было? В будущем, просто скажи, что тебе нужно, и давай посмотрим, как это сделать, договорились?
Я посмотрела вдаль. Он был мне нужен и не только как телохранитель.
– Почему ты идешь со мной? Я знаю, что ты хочешь остаться здесь с ней. – Пожалуйста, пусть он это отрицает.
Он этого не сделал.
– Ты и я начали это дело. Думаю, мы должны вместе его закончить. И я получу наконец решение твоих головоломок. Кроме того, я планирую попросить Селену поехать с нами.
– Что? – у меня не было сомнений, что она последует за Джексоном, что бы ни случилось.
Он повел меня обратно в особняк.
– Ты не единственная, кто умеет хранить секреты. И почему бы мне не пригласить ее, тебе же наплевать, с кем я?
Глава 29
Сотни Бэгменов. Все в одном месте.
– Nom de Dieu, Господи. – Пробормотал Джексон, опуская подставку мотоцикла на землю.
Мы только что въехали на холм и теперь лежали на земле около дома Мэтью – изолированного ранчо, расположенного в долине ниже. И обнаружили орды зомби вокруг него. Селена подъехала за нами. Естественно, она поехала. Она сняла свой синий шлем, встряхивая длинными волосами.
– На что вы, ребята, уставились? – увидев эту толпу, она низко присвистнула.
Почти полная луна поднялась высоко в небе. Скоро полночь. Мы не можем целую вечность сидеть у дома Мэтью. Когда мы отправились на его поиски, я слушала голос, направляя Джексона. Иногда мы поворачивали не туда, прежде чем я понимала, что голос Мэтью слабел. Тогда мы были вынуждены возвращаться. Ветра, хотя и не такие сильные, как обычно, осложняли путь. Джексон сказал Селене, что мы должны сделать остановку по пути в Северную Каролину, и девушка ничего не сказала о нашем поспешном отъезде. Она, казалось, доверяла Джексону безоговорочно, а я бы, наверное, задала кучу вопросов в такой же ситуации.
– Это и есть наша остановка? – спросила Селена с сарказмом.
Может она не чувствует близости Мэтью или все же слышит его призыв? Или она снова выуживает информацию?
– Там внутри мальчик, – сказал Джексон. – Эви должна была проверить.
Ее глаза загорелись.
– Мальчик для Эви?
– Это не то, что ты думаешь, – сказала я торопливо. – Я никогда не встречалась с ним.
Она поправила привязанный через плечо лук и колчан.
– Как ты думаешь, что там ищут Бэгмены?
Они испытывали безумную жажду, стучали руками по двери, в заколоченные окна, даже в расплавленный, виниловый сайдинг*.
(*Прим. редактора. Сайдинг (англ. siding – наружная облицовка) – не горючий материал облицовки стен зданий, выполняющий две функции: утилитарную (защита здания от внешних воздействий, таких как дождь, ветер, снег, солнце) и эстетическую (декорирование фасада дома).)
– Там внутри должна быть вода, – сказал Джексон, переводя на меня взгляд. – Может быть, потоп.
– Время вышло, Императрица. – Голос Мэтью слышался ясно из-за нашей близости, но я могла сказать, что он слабеет.
– Он в ловушке там. Мы должны спасти его.
– Мы будем ждать до рассвета, когда Бэгмены уйдут в укрытие. – Сказал Джексон.
Принимая во внимание их бешенство, Мэтью мог скоро погибнуть – либо от воды либо нет.
– Они проломят себе путь раньше. – На двери гаража уже были вмятины. – Мы должны идти сейчас!
Он резко засмеялся.
– Ни за что, Эванджелин.
Селена спрыгнула с мотоцикла, направляясь к самому краю обрыва, пробормотав мне:
– Ты ничего не говорила о Бэгменах.
– Я не знала о них! Но я знаю, что он утонет в ближайшее время.
Селена сказала:
– Я не вижу никакого света или движения. – Повернувшись к нам, она спросила, – ты уверена, что в доме кто-то есть? – но опять же, я ощутила, что она уже знала ответ. Джексон мягко сказал:
– Мы видели свет, а ты нет, потому что ехала позади нас. – Он обманет её ради меня? Я осторожно подошла ближе к нему.
– Тогда давайте его спасать, – сказала Селена.
Мы оба удивленно обернулись к ней. Она ... согласилась со мной? Сразу же, я попыталась представить ее ангелом. Она должна знать, что одна из Карт была внутри, должна верить, что Мэтью может оказаться для нее в некотором роде ценным. Селена сорвала тетиву с плеча.
– Ты планируешь жить вечно, Джей Ди?
– Я думал, что мы единодушны в некоторых вещах, – сказал он. – Таких, как выжить в первую очередь. У нас выживание является противоположностью самоубийства.
– Если вы, ребята, можете придумать план, я слушаю. – На мой недоверчивый взгляд, она пожала плечами.
– Может быть, я не могу смириться с мыслью, что там в темноте ребенок думает, что отсчитывает последние минуты своей жизни.
Джексон повернулся ко мне: – Эви, перестань!
Я скрестила руки на груди.
– С тобой или без тебя, Джексон.
Он стиснул зубы, проводя пальцами по волосам. – Джек Дево никогда не будет спорить с двумя женщинами. Всегда выйдешь проигравшим. – Он начал расхаживать. – Если у тебя есть какие-либо идеи, Эванджелин, сейчас самое время поделиться ими.
Я смотрела вниз на дом. Одноэтажный с виниловым сайдингом. Выглядит старым.
– У меня есть одна, но вы будете смеяться.
– Sans doute (возможно). Но все равно давай выслушаем ее.
– Глупая coo-yon, идея! – Отрезал Джексон, несясь по склону в недавно присвоенном старом Эконолайн*. – Рисковать своей шкурой ради чужой!
(*прим. ред. – Форд Эконолайн – микроавтобус Форд, выпускавшийся в США с 1960г.)
Он был мертвенно бледен, но по крайней мере помогал нам. Мы обнаружили фургон поблизости. Когда Джексон быстро починил его, он сказал:
– Если я на самом деле сделаю это до того, как ко мне вернется разум, то нет никаких причин тебе идти со мной, Эви. Или тебе, Селена.
– Ты будешь нуждаться в дополнительном оружии. – Селена похлопала свое оружие с гордостью.
– Мне нужно, чтобы ты осталась здесь и позаботилась об Эви.
Я закатила глаза, Селена вызывающе откинула волосы на плечо. – Запомни, Джей Ди, я иду. А это означает, что и Эви тоже.
Когда он открыл рот, чтобы возразить, я сказала:
– Похоже, старина Джек собирается спорить с двумя женщинами...?
Мы перекачали топливо из мотоциклов в машину, спрятав их, чтобы забрать позже, и направились к Мэтью. Сейчас Джексон дернул руль фургона, мчащегося по холмистой грязной дороге, которая вела к дому. Машина резко подпрыгнула, выскочив из колеи, так сильно, что зубы застучали.
– Легче, Джей Ди, – запротестовала Селена сзади. – Вспомни, что здесь нет ремней безопасности.
Джексон был непреклонен насчет того, что меня нужно пристегнуть для этой прогулки, мы встретились глазами, он дернул мой ремень безопасности, чтобы проверить его. Сразу, Селена начала скулить, что ремни безопасности были только спереди. Тогда он сказал:
– Я хочу, чтобы ты это запомнила, peekon. Ты ведешь нас в ад?
Я кивнула. – Бэгмены впереди. – Мы уже ехали сквозь них, толпа становилась, гуще и гуще. Он не пытался уклоняться от них. Когда мы в кого-то врезались, послышался гортанный вопль, который стал громче над капотом и в воздухе. Они видимо давно не питались, их тела разрывались на покрытые пылью куски, покрывая лобовое стекло. Когда дом появился в поле зрения... Мы по-прежнему не замедлялись.
– Дети, не пытайтесь повторить это дома, – пробормотал Джексон, его лицо выражало твёрдую решимость. Он не боится? Вместо этого, он выглядел так, будто это его дом осквернили, и он собирается отомстить. Я сглотнула. Когда перед нами появилась стена, я вдруг засомневалась в нашем плане, не желая ничего сильнее, чем просто его отменить.
Слишком поздно.
Столкновение. Мы врезались в стену. И проехали сквозь нее. Сайдинг и доски упали на капот, когда Джексон ударил по тормозам. Посреди дома, меня сильно тряхнуло, когда мы резко остановились. Мое тело подалось вперед, ремень безопасности выбил весь воздух из моих легких. Тяжело дыша, я приоткрыла глаза. Одна фара осталась нетронутой, освещая приглушенным светом гостиную. Штукатурка запылила воздух, но я могла видеть старые ковры и мебель. И картонные коробки, они были повсюду, сваленные у каждой стены, сложенные везде. Обстановка в доме была в стиле Крекер Баррел.*
(*прим. ред. Крекер Баррел – сеть ресторанов, с характерным интерьером – креслами-качалками, деревянной мебелью и каменным камином.)
– Эви! Ты в порядке?
Восстановив дыхание, я показала ему поднятый большой палец.
– Селена?
Она решительно кивнула, готовя лук к стрельбе. Несмотря на то, что мы пробили себе путь сквозь толпу зомби, они уже начали стучать по окнам, со стонами жажды. Мы не продержимся долго. Джексон повесил свой арбалет и рюкзак на плечо.
– Тогда давайте шевелиться. – Оставив двигатель заведенным, мы вошли в дом. – Где он должен быть, Эви?
– Он должен быть в подвале.
– Где это?
Из-за всех коробок я не могла увидеть дверь. И со всеми этими шумами и стонами Бэгменов, лупивших по фургону, двигателем, который по-прежнему ревел в комнате, я едва могла услышать его голос в своей голове. Когда я закусила губу, пытаясь сосредоточиться, Селена оттолкнула меня в сторону.
– Джей Ди, я пойду направо. Вы налево. Я найду вас в два счёта. – Она включила шпионский фонарик, висящий на ее поясе, а затем ускользнула. Джексон тоже поднял фонарик, держа арбалет на изготовке.
– Пойдем, Эви, – сказал он, добавив:
– и, pee-сon… – как тень – закончила я за него.
Он повел меня вперед, через залежи коробок. Некоторые были сложены настолько высоко, что казалось они могут опрокинуться на нас. Мы прошли комнату мальчика, украшенную на космическую тему. Фонарик Джексона осветил обои, изображающие галактики, и планеты, свисающие с потолка. Плакаты шаттлов украшали стены. Высокотехнологичный компьютер и игровые консоли были аккуратно расставлены.
Джексон резко рассмеялся. – Я никогда раньше не был в планетарии.
Голос Мэтью слабел, наполняя меня с ужасом. Селена вернулась, подходя к нам она сказала.
– Там мертвая женщина в гараже, в машине. Включен двигатель. Она пролежала там не больше дня.
Самоубийство? Что здесь произошло? Джексон остался равнодушен к самоубийству, и не задавался вопросом кто, и почему, черт возьми, закрылся в своей машине? Селена пожала плечами.
– Я нашла подвал. Там вода.
Джексон встретил мой взгляд. Мы оба знали, мое видение сбывается.
– Селена, отведи нас туда!
Кивнув, она пошла через полосу препятствий из коробок. Джексон и я последовали за ней к неприметной двери в верхней части цокольного этажа. Кромешная тьма приветствовала нас. Предусмотрительно он достал две светящиеся палочки из своей сумки, надломил их, и бросил на пол. Они приземлились в воде. Сквозь их жуткий зеленый свет, мы увидели, что лестница привела нас к короткому коридору с двумя дверьми. Вода каскадом лилась сверху через зазор в одной из дверей, а также била из старомодной замочной скважины, как будто из кувшина...
– Там уже всё под водой. – Сказала Селена. Джексон повернулся ко мне. – Если у этого мальчика есть жабры, то он может быть и выжил.
– О, Боже! – я не слышала Мэтью в моей голове, вообще. Тишина. – Пожалуйста, ты должен вытащить его оттуда!
– Ты с ума сошла?
– Пожалуйста, Джек!
– Черт возьми, девочка. – Резко присев, он сунул сумку в мои руки, а затем бросил Селене свой арбалет.
– Запомни это, – пробормотал он, протискиваясь мимо нас, чтобы спуститься сразу на четыре ступеньки. Мы последовали за ним.
– Ты сможешь выломать дверь? – я уже плакала.
Он стоял по колено в воде, около подвальной двери. Он вытащил нож, который всегда носил с собой.
– Это дубовая дверь – сказала Селена. – Ты никогда не сможешь её пробить.
– Нет. – Он вытер воду с лица. – Вы обе поднимитесь выше, и головы повыше. Сейчас!
Мы с Селеной поднялись по лестнице, он засунул лезвие в зазор между ручкой двери и рамой. Его мускулы напряглись, когда он вклинивал нож по самую рукоятку. Затем он отступил к стене, приготовился, и ударил несколько раз по ножу. Дверь вышибло наружу. Поток воды обрушился на Джексона, его обмякшее тело пролетело как если бы подвал выплюнул его.
– Джексон! – закричала я.
Он вынырнул на поверхность с бледным мальчиком на руках, подтащив его обратно к лестнице.
– Он жив? – спросила я, прищурившись, когда "Карта" Мэтью появилась над ним: улыбающийся молодой человек с рюкзаком и белой розой. Его глаза подняты к слепящему солнцу, он стоял у обрыва, около него бегала маленькая, пушистая собачка. Я вздрогнула и образ исчез. Я не хотела видеть его Карту, я хотела видеть Мэтью в безопасности! Джексон прощупал пульс мальчика, а затем его рука зависла у его рта.
– Дыхание есть. Он просто потерял сознание.
Мои ноги подогнулись.
– Вода по-прежнему прибывает Джей Ди. – сказала Селена.
Джексон наклонился, тяжело взвалил парня на плечо, как пожарный, и понёс его вверх по лестнице. Я в очередной раз поразилась его силе.
– Давай, что ты стоишь?! – набросился он на меня. – Мы еще не выбрались из этого.
К тому времени, как мы вернулись к фургону, Бэгмены качали его так сильно, что мы могли видеть амортизаторы. Залезть внутрь было так же трудно, как сесть в лодку в бурном море, но нам удалось выдвинуть дверь. Я ползла по полу, Джексон жестом показал мне прижаться к его спине, мальчик на его плече обмяк. Он сбросил его, как мертвого аллигатора, сосредотачивая внимание на других вещах, оценивая ситуацию.
– Их слишком много, и мы не прорвёмся сквозь них, – сказал он. – Оставайтесь здесь. Я уведу их.
– Что? – Селена и я закричали в унисон, но он уже захлопнул боковую дверь и убежал, перепрыгивая через коробки. Вскоре я услышала, звук, напоминающий удар ногой в дверь. Последовал резкий свист. Постепенно, фургон стал раскачиваться. Потом Джексон показался за углом, Бэгмены бежали за ним. Он мчался через ящики, нарочно стуча по ним, чтобы заманить их вниз. Селена наклонилась, собираясь прикрыть его, но они все остановились у входа в подвал, заполненный водой...
Запрыгнув в машину и заведя двигатель, Джексон развернул ее в обратном направлении. Шины завизжали. Запах жженой резины заполнил воздух, когда мы выезжали. И потом... Мы быстро поехали назад, сбивая любого оставшегося Бэгмена на своем пути. Мы медленно удалялись от дома. Но и этой скорости было достаточно. Никто не преследовал фургон. Посмотрев в заднее окно, я увидела как они копошились в этой дыре, как муравьи. Как только мы вернулись на грунтовую дорогу, Селена воскликнула:
– Мы сделали это!
В глазах Джексона отражалось волнение. – Да, черт возьми! – Он ударил ее поднятую руку.
Катастрофа предотвращена, я обняла голову мальчика на своих коленях.
– Давай заберём мотоциклы Джей Ди, и надо это дело отпраздновать! Она включила на своем ай-поде какую-то раздражающую музыку в стиле техно.
Улыбаясь, Джексон посмотрел на меня в зеркало заднего вида. Я одними губами сказала, спасибо. Он пожал плечами, его поведение резко изменилось, и он отвернулся. Я заглянула в лицо Мэтью, и вздрогнула от подавляющего чувства нежности, которое я испытывала к нему, как будто я нашла давно потерянного брата. Я обратила внимание на его руки. Рукава клетчатой рубашки на пуговицах были закатаны, обнажая серебряный браслет MedicAlert на его запястье. На нем был штамп с диагнозом аутизма и телефоном экстренной помощи. По некоторым причинам, я не хотела чтобы Селена или даже Джексон, увидели браслет, я не хотела чтобы они судили о Мэтью по этому браслету.
– Он тебе больше не нужен. – Шепнула я Мэтью.
Я наклонилась, чтобы расстегнуть его, и как только моя кожа соприкоснулась с его, мягкое видение появилось в моей голове, развеваясь в моем сознании, как будто кто-то бросил шарф.
Всё исчезло. Я оказалась в доме мальчика, наблюдая разворачивающуюся сцену.
Перед закатом, дом начал дрожать. Потом прозвучал оглушительный металлический хлопок, как будто взорвалась крышка люка. Вода хлынула вниз по лестнице. Это было незадолго до того, как Бэгмены ворвались во двор, круша дом. Мальчик думал, что находится один в гостиной. Ожидая. Хотя он был высок, по крайней мере, для своего возраста, но выглядел маленьким и потерянным среди этих коробок. Прошло несколько часов, а он все ждал. Двор был теперь окружён многочисленными зомби. Когда из соседней спальни вышла брюнетка среднего возраста, он встретился с ней взглядом, не скрывая своих эмоций. Уязвимость. Слабость.
– Мэтью, – сказала она высоким голосом, поправляя юбку своего чопорного костюма, – почему бы тебе не пойти проверить трубы? Ты знаешь что произойдёт, если ты не сможешь починить эту утечку? Я пойду подготовлю гараж.
Его полные душераздирающей тоски глаза затуманились.
– Да, мама, – прохрипел он, волоча ноги вниз по лестнице в тот самый затопленный подвал.
Как только он протащился через футовую глубину воды, чтобы найти где прорвало массивную трубу, которую он никогда не смог бы починить, он услышал, как женщина с шумом захлопнула дверь подвала.
– Мама знает как лучше, сынок.
Когда вода продолжала подниматься, он стал дёргать ручку двери. Выражение его лица отражало его разбитое сердце. Но не удивление. Даже когда дверь за ней закрылась и она заперла его внутри, чтобы утопить...