Текст книги "Сдвиг по фазе"
Автор книги: Кит А. Пирсон
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)
19
Предоставив Клементу загрязнять в свое удовольствие собственные легкие, я перехожу дорогу и направляюсь к внушительному зданию из стекла и бетона, в котором, согласно синей табличке на воротах, располагается исследовательская химическая лаборатория. Никогда не бывавшим в Оксфорде кажется, будто весь город – сплошь колокольни да шпили, однако здесь полно и современных строений, гораздо менее приятных глазу. Лаборатория – как раз одно из таких.
Я поднимаюсь в застекленный вестибюль и, изнывая от волнения и неуверенности, толкаю одну из дверей.
По крайней мере, внутри лабораторный корпус производит более приятное впечатление, чем снаружи. За стойкой сидят две женщины, одна из которых болтает по телефону.
– Доброе утро, – обращаюсь я ко второй.
Она отрывается от бумаг и улыбается. Пожалуй, очки на ней слишком большие для такого миниатюрного личика.
– Доброе утро. Чем могу помочь?
– Я навожу справки об одном из ваших студентов, Камероне Гейле.
– По какому случаю?
– Дело деликатное. Надеюсь, это останется между нами.
– Ну конечно, – со всей искренностью отвечает женщина.
– Меня зовут Дэвид Нанн, я психотерапевт из северного Лондона.
Достаю из бумажника визитку и протягиваю ей.
– Я недавно говорил с Камероном и, чтобы не нарушать конфиденциальность, скажу лишь, что крайне обеспокоен его душевным состоянием. Я приехал сегодня из Лондона, чтобы узнать, все ли у него в порядке. Насколько мне известно, он изучает в Оксфорде химию.
– Если хотите, я могу проверить журнал посещаемости. Возможно, у него сегодня занятия.
– Был бы весьма признателен. Мне будет спокойнее.
Она стучит по клавиатуре и сосредоточенно смотрит на экран.
– По нашим данным Камерон Гейл здесь уже не учится.
– Ох, какая жалость. Когда он получил диплом?
– Он не получал. Судя по всему, отчислился в ноябре прошлого года.
– И с какого курса?
– С третьего.
Еще один вопрос: зачем учиться целых два года, чтобы сдаться на третьем?
– Полагаю, причина отчисления не указана?
– Увы, нет.
– Понятно.
Кажется, я снова в тупике. Если Камерон Гейл больше здесь не учится, крайне сомнительно, что бывшим однокурсникам известно, где он теперь.
– Прошу прощения, но больше ничем не могу вам помочь.
– О, спасибо, что уделили мне время. Наверное, придется продолжить поиски в Лондоне.
Выдавливаю улыбку и уже собираюсь уходить, как вдруг женщина окликает кого-то у меня за спиной:
– Алан? Есть минутка?
– Вам повезло, – снова обращается она ко мне. – Доктор Уайтинг был одним из преподавателей Камерона. Возможно, ему что-нибудь известно.
К нам подходит мужчина в белом халате. Старше меня лет на десять и слегка неряшливый – типичный университетский преподаватель.
– Алан, мужчина вот спрашивал об одном из ваших бывших студентов.
Я протягиваю руку и называюсь.
– Алан Уайтинг, – представляется он и отвечает на рукопожатие.
Повторяю свою историю, снова подкрепляя ее визиткой.
– Одним словом, доктор Уайтинг, я очень переживаю за Камерона. Поэтому и приехал.
– Пожалуй, лучше переговорить один на один. Пойдемте ко мне в кабинет.
Он не спеша разворачивается и шагает прочь. Я поспешно благодарю дежурную и спешу за Уайтингом.
Где-то в недрах здания мы наконец-то останавливаемся перед дверью. Доктор отпирает и нетерпеливым жестом предлагает пройти.
– Садитесь, – бросает он.
Кабинет у него тоже вполне типичный, заваленный бумагами и книгами – кошмар пожарного.
Доктор усаживается напротив и смотрит на часы.
– Через пятнадцать минут у меня лекция, – сухо сообщает он. – Так что давайте покороче.
– Конечно.
– Понятия не имел, что у Камерона проблемы с психикой. Он ни в коем случае не производил впечатление нездорового человека.
– Вообще говоря, люди часто скрывают свои проблемы от окружающих. Со стороны и не скажешь.
– Что ж, Камерону это успешно удавалось. И я не располагаю информацией о его местонахождении. Но могу рассказать кое-что о его учебе в нашем университете.
– Это может оказаться полезным. Мне сообщили, что Камерон отчислился в ноябре, не знаете почему?
– Понятия не имею. Я разговаривал с ним по телефону, и он был очень уклончив.
– У него были трудности в учебе?
– Боже, нет, – фыркает доктор. – Как раз наоборот. Камерон Гейл был одним из самых одаренных моих студентов за все годы преподавания.
– В таком случае все еще более странно.
– Подобное порой случается, и чаще всего как раз с самыми лучшими.
– Вот как? Почему?
– Их переманивают фармацевтические компании. Молодые дарования нарасхват, и некоторые фирмы готовы нанимать их еще даже до получения диплома, лишь бы не упустить. Соблазняют студентов солидной зарплатой и обещаниями, что дадут возможность закончить образование заочно.
– Думаете, Камерон получил такое предложение?
– Этого я не знаю, однако он упомянул, что у него кое-что есть. Я пытался добиться подробностей, но безрезультатно.
Версия интересная, вот только толку от нее никакого. Впрочем, существует и еще одна возможная причина – пара студентов с моего курса бросили учебу, потому что влюбились.
– А девушка у Камерона была?
– Да, встречался он с одной. Я как-то натолкнулся на них в городе. Симпатичная особа.
– Блондинка с голубыми глазами?
– Звучит как клише, но да.
– Имени ее вы, наверное, не знаете?
– Камерон говорил мне, да вот у меня ужасная память на имена. Спросите лучше у его друга, Дилана…
Доктор морщится, пытаясь припомнить фамилию.
– Райли. Да, Дилан Райли.
– Он тоже студент Оксфорда?
– Это как посмотреть, – в тоне Уайтинга сквозит некоторое высокомерие. – Райли изучает музыку. Я бы лично не стал с таким связываться – что называется, творческая натура.
Он снова бросает нетерпеливый взгляд на часы.
– Если отыщете Камерона, может попытаетесь его образумить? Если, конечно, с ним все в порядке. Бросать учебу с его способностями – сущее преступление.
– Если найду, обязательно передам ваши слова.
Мужчина встает и протягивает руку.
– Спасибо, что уделили время, доктор Уайтинг.
Он провожает меня в вестибюль, и я выхожу наружу и возвращаюсь к фургону. Клемент дожидается меня, со скрещенными руками подпирая капот машины.
– Хорошие новости? – интересуется он.
– И да и нет.
Пересказываю ему добытые сведения.
– Значит, он не показывался здесь с ноября?
– Именно так, но я выяснил имя его друга. Можно попробовать поговорить с ним, вдруг он что-нибудь слышал о Камероне. Или хотя бы знает, как зовут его подружку.
– И как мы его найдем?
– Он изучает музыку, так что нам нужен музыкальный факультет.
– А где тот находится?
Я быстро нахожу адрес по телефону.
– Пара километров отсюда, но с парковкой там крайне туго.
– Пойдем пешком?
Идти не хочется, но выискивать целый час свободное место хочется еще меньше.
– Да, пожалуй.
Запираю фургон и еще раз проверяю маршрут: по Мансфилд-роуд до Холиуэлл-стрит.
– Нам туда.
Мы молча доходим до перекрестка и сворачиваем направо в узкую улочку, застроенную старинными трехэтажными домами. Тротуар тоже узкий, и нам приходится идти гуськом. Наконец, дорога расширяется, и мы оказываемся в более оживленной части города, даже в январе кишащей студентами и туристами.
– Настоящая древность, – замечает великан, оглядывая исторические здания.
– Восемь веков истории!
– Круто, что их не снесли, как в других местах.
– Под другими местами вы подразумеваете Лондон?
– Ага. Сейчас там повсюду эти чертовы краны и бульдозеры.
– К счастью, в Оксфорде не так благоволят застройщикам, как в Лондоне.
– Да уж, это заметно.
Клемент идет не торопясь, с явным интересом глядя по сторонам. На Хай-стрит он замедляет шаг перед витриной букинистической лавки.
– Интересуетесь историей, Клемент?
– А разве кто-то не интересуется?
– Пожалуй.
– Не понимая прошлого, не разберешься в будущем.
– Глубокомысленно.
– Очевидный факт, – пожимает плечами философ-великан.
Идем дальше, сворачиваем налево на Сент-Олдейтс, где располагается музыкальный факультет, и вскоре останавливаемся перед зданием.
– Как, говоришь, паренька зовут? – спрашивает Клемент.
– Дилан Райли.
– Обожди минутку.
Он подходит к двум девушкам, которые только что вышли из здания и идут по дорожке нам навстречу. Они переглядываются, но что-то отвечают, и вскоре Клемент возвращается.
– Что вы им сказали?
– Спросил, не знают ли они того паренька. У них сейчас перерыв на обед, и он скоро выйдет.
– Так и сказали?
– Ага, и еще описали его.
– Надеюсь, вы им не угрожали?
Девушки как раз проходят мимо. Судя по их улыбкам, особого ужаса Клемент у них не вызвал.
– Сам-то как думаешь, док?
– Простите.
– Вот-вот. Уж не знаю, что со мной не так, но я не социопат.
– Все понял, больше не повторится.
Великан хмурится и снова сосредотачивает внимание на дорожке.
– А вот, похоже, и наш парень, – тихонько произносит он. – Лучше сам с ним поговори. – Клемент кивает на высокого худого молодого человека с черными волосами до шеи. Одет он как денди эдвардианской эпохи, и даже если бы я не видел, как он вышел из здания музыкального факультета, все равно бы догадался, что парень изучает какой-нибудь вид искусств. Когда он проходит через ворота, я останавливаю его.
– Дилан Райли?
– Допустим. А вы?
– Меня зовут Дэвид Нанн. Я разыскиваю Камерона Гейла.
– Желаю удачи, – фыркает Дилан, разворачивается и двигается прочь.
Клемент подбадривает меня кивком головы.
– Прошу прощения, Дилан, – тараторю я, нагоняя парня. – Мне крайне важно найти Камерона. Вам не доводилось общаться с ним в последнее время?
– Отстаньте. Я спешу.
– Пожалуйста, мне необходимо…
Не обращая на меня внимания, Дилан переходит дорогу.
– Твою мать, – цедит Клемент. – За ним, живо.
Возле магазина одежды мы нагоняем самодовольного юнца, и теперь путь ему преграждает великан.
– Мой приятель задал тебе вопрос, – рокочет он. – Рекомендую ответить.
Дилан поворачивается ко мне:
– Скажи своему хахалю, чтоб свалил с дороги.
Совсем рядом к Сент-Олдейтс примыкает узкий мощеный переулок. Не успеваю я и глазом моргнуть, как Клемент хватает Дилана за плечо и вталкивает гуда, а потом швыряет свою жертву на землю.
– Клемент, вы что творите? – шиплю я.
– Да вот, болтаю с одним языкастым щенком.
Он нависает над ошарашенным студентом и велит ему подняться. Дилан Райли безропотно подчиняется, его презрительной ухмылки как не бывало.
– Последний шанс, говнюк. Будешь отвечать?
Для пущей убедительности великан наступает на студента, и тот пятится назад, пока не наталкивается на стену. Деваться ему некуда, и он неохотно кивает. Теперь действо скорее смахивает на допрос с пристрастием, зато Дилан становится более покладистым.
– Когда вы в последний раз разговаривали с Камероном Гейлом? – спрашиваю я.
– Не помню. Уже давно.
– А точнее?
– Он приходил на вечеринку по случаю дня рождения моего отца в ноябре.
– И с тех пор больше не общались?
– Только эсэмэсками. Мы поссорились.
– Почему?
– Его тупая подружка пожаловалась, будто я к ней приставал. Ага, размечталась.
Меня так и подмывает поинтересоваться, обоснованным ли было обвинение, однако к делу это не относится. Впрочем, даже после столь короткого знакомства с Райли мне представляется, что с него станется.
– Как зовут его подругу?
– А вам что за дело? – В его тоне вновь различается заносчивость.
– Отвечай! – вмешивается Клемент.
– Не знаю, кто вы двое такие, но Дилана Райли так просто не запугать. – Затем парень дерзко смотрит на великана. – Полицейский участок отсюда всего лишь в ста метрах. Только тронь меня опять, и я так заору, что они через две секунды прибегут.
Вернув себе уверенность, он одергивает пиджак и бочком смещается вправо, в прямом и переносном смысле прощупывая почву на предмет достойного удаления со сцены.
Клемент вздыхает, всем своим видом признавая поражение. Райли решает, что угроза миновала и делает следующий шаг.
С выводами, однако, он поспешил. Едва лишь его нога касается земли, великан вскидывает руку и стискивает ее на горле самонадеянного юноши, пригвождая его к стене. Разумеется, о криках помощи не может быть и речи.
– Ты начинаешь меня бесить, – рычит Клемент. – В общем, если хочешь и дальше играть на своем сраном инструменте, отвечай на вопрос.
– Клемент, – вмешиваюсь я, – навряд ли он что нам ответит, пока вы его душите.
Великан поворачивается к жертве.
– Будешь вести себя паинькой, мудила?
Райли ухитряется кивнуть, и хватка ослабляется.
– Кимберли, – выдавливает он. – Кимберли Боухерст.
– Телефон?
Потирая горло, парень отрицательно мотает головой.
– Как нам ее найти?
– Она живет в… Вандсворте. Работает в муниципалитете, что-то связанное с финансами.
Клемент поворачивается ко мне.
– Обратно в Лондон?
– Похоже на то.
Я уже думаю, что разговор с Диланом Райли закончен, но у Клемента другое мнение.
– Детей заводить собираешься? – спрашивает он у студента.
– Что? Я…
– Расскажешь кому о нашей милой беседе, и я вернусь, отрежу тебе яйца и запихаю их тебе в глотку. Усек?
– Усек, – шепчет паренек.
– Вот и прекрасно.
Клемент разворачивается и, посвистывая, двигает прочь.
Я быстро отказываюсь от первоначального намерения извиниться перед Райли, поскольку спесивый юнец сочувствия у меня совершенно не вызывает. Вместо этого я молча нагоняю великана.
– Только без нотаций, – бурчит он, не успеваю я и рта раскрыть.
– Что-что?
– Мы добились, чего хотели. Иногда приходится играть грубо.
– Знаю. И, между прочим, я вовсе не собирался читать вам нотации. Этот наглый придурок сам напросился.
Клемент закуривает сигарету и поворачивается ко мне.
– Хорошо, что ты так считаешь, док. Потому что у меня такое чувство, что пока наш парень отыщется, мне еще не раз придется запачкать руки.
– Почему вы так думаете?
Он невозмутимо смотрит на меня:
– Голос в голове подсказывает.
20
Словарь определяет «нормальный» следующим образом: «типичный, обычный или ординарный; отвечающий ожиданиям».
Применять данную характеристику к людям, однако, мне представляется неправильным. Ведь человеческая личность не бывает типичной или ординарной, и я уже давным-давно усвоил, что ожидания редко оправдываются.
За последние несколько дней я только укрепился в этом мнении. Человека на пассажирском сиденье рядом со мной, у которого и фамилии-то нет, назвать нормальным нельзя даже с грубой натяжкой. Чего я не могу решить, так это подходит ли к нему определение «ненормального»: «отличающийся от обычного или ожидаемого, особенно настораживающим, опасным или недопустимым образом».
Клемент, несомненно, отличается от обычного, и уж точно нельзя отрицать, что поведение его настораживающее и порой недопустимое. Остается определиться, опасно ли оно, и если да, для кого?
Виды за окнами фургона снова сменяются на палитру грязно-зеленого и серого. Летом от сельских пейзажей Оксфордшира глаз не оторвать, сейчас же это одно сплошное полотно уныния. Мрачноватая музыка «Пинк Флойд» лишь усиливает тоскливость картины, и я убавляю громкость.
– Не хотите продолжить наш разговор?
– Какой еще разговор?
– О вашем друге.
– А, давай.
– Но вы вовсе не обязаны.
– Знаю, но я и так избегал его чертовски долго. А такое само по себе не разрулится.
– Что верно, то верно. Тогда обсудим жизнь вашего друга до… до его смерти?
– Ну, тут и обсуждать практически нечего, док. Он был вполне себе обычным парнем.
– А проблемы с психикой были? Например, приступы депрессии или тревоги?
– В то время о таком и не слыхали. Если кто и хандрил, то не доставал этим других и уж точно не бежал в больничку.
– Проблемы с психикой существовали всегда, просто раньше не признавали их серьезность.
– А ты не думал, что людям лучше и не знать про них?
– Что вы имеете в виду?
– Жил в моем районе один чувак, ходил в наш бар. Мы его называли Весельчак Гарри, потому что смурнее его еще поискать надо было. Из тех зануд, что выиграют в тотализаторе, а потом ноют, что еще и в банк за бабками нужно тащиться. Скажи ему тогда доктор, что он страдает от депрессии, так он почти наверняка покончил бы с собой.
– Это почему же?
– Да потому что Гарри принимал себя таким, как есть. Иногда даже сам над собой подтрунивал. А скажи ему, что у него что-то там в мозгах перемкнуло, так он и перестал бы понимать, кто же он на самом деле.
– Зато он смог бы попытаться как-то избавиться от депрессии.
– Док, поверь мне, не каждый желает, чтоб на него навешивали какой-нибудь ярлык. Неведение – благо, так вроде говорят, а?
– По этому вопросу мы с вами расходимся. Вы все еще видитесь с ним?
– Не, помер он.
– О, простите. Когда он умер?
– Либо шесть лет назад, либо сорок восемь… В зависимости от того, чокнутый я или нет.
– Вы хотите сказать, тот ваш друг.
– Во-во, тот мой друг.
– Но давайте дальше. Мы несколько отклонились от темы.
– Что еще ты хочешь знать?
– Ваш друг был верующим?
– В смысле?
– Он придерживался какой-то веры? Может, посещал церковь?
– А тебе это зачем?
– Пытаюсь посмотреть на это с точки зрения воскрешения. И здесь не помешало бы знать, был ли ваш друг христианином.
– А кто сказал, что его воскресили?
– Вы же сами говорили, что он умер, а через несколько десятилетий чудесным образом снова ожил. Что же это еще, как не воскрешение?
Клемент таращится себе под ноги и задумчиво поглаживает усы.
– Хм, я об этом даже не задумывался, – тихо произносит он.
Как-то я читал исследование, по результатам которого примерно треть больных шизофренией в выборке оказались активными членами религиозных общин. Действительно, имеется множество примеров – в особенности в Америке – проповедников и главарей сект, страдавших от той или иной формы шизофренического бредового расстройства, диагностированного лишь после их попытки организовать массовое самоубийство.
– Вы же не станете возражать, Клемент, что в истории вашего друга имеется религиозный подтекст?
Тот, не поднимая головы, бормочет себе под нос:
– «Коль ты нуждой гоним, кто станет скакуном твоим? Тебя что понесет, когда надежда всякая умрет?».
– Какой-то библейский стих?
– Вроде.
– И что он означает?
– Понятия не имею. Только этот отрывок я и помню.
– Но какой-то смысл у него есть, как считаете?
Клемент поворачивается ко мне:
– Док, зачем ты целыми днями выслушиваешь психов?
– Не используйте это слово, пожалуйста. Что касается ответа на вопрос – такая у меня работа, помогать людям.
– Да, но в чем цель?
– Не понимаю. Это профессия, а не какой-то проект.
– А если нет? Если ты должен делать свою работу только потому, что это часть чего-то большего?
– Если это большее в религиозном смысле, то вы жестоко ошиблись, поскольку я убежденный агностик. Я верю в людей, а не богов.
– И готов твердо стоять на своем?
– Я сказал, что я агностик, а не атеист. Если мне продемонстрируют исчерпывающее доказательство существования высшей силы, я с радостью приму истину. Почему вы спросили об этом?
– Просто интересно, что ты думаешь. Может, работа моего кореша – часть чего-то большего, и поэтому он и застрял.
– И что же это может быть за работа?
– Да хрен знает.
С этим Клемент снова прибавляет громкость на приемнике и закрывает глаза.
Я сосредотачиваюсь на дороге, вынеся из нашего краткого разговора одно-единственное четкое заключение: Клемент – самый асоциальный попутчик, какого только можно вообразить. Все остальное лишний раз подтверждает, насколько нетривиально его состояние. Будь я дипломированным психиатром, наверняка смог бы прославиться статьей об этой загадке в джинсовке.
Километр пролетает за километром, мысли сменяются одна за другой. По крайней мере, оптимизма в них побольше, нежели по дороге в Оксфорд. Пускай мы пока и не нашли Камерона Гейла, зато выяснили имя его девушки и что она живет в Лондоне – уже что-то.
Тем не менее меня смущает то обстоятельство, что Камерон, по его словам, снимает комнату в Камдене. Раз уж он угодил в такую передрягу, почему не поселился у Кимберли Боухерст в Вандсворте?
К моменту, когда мы вливаемся в черепаший лондонский трафик, никаких объяснений мне в голову так и не приходит.
– Вот и дом родной, – зевает Клемент.
– О, вы проснулись!
– Я что-то пропустил?
– Нет.
– Так и думал. Сколько времени?
– Начало третьего.
– Вот почему я подыхаю от голода. – Оглядев окрестности, великан продолжает: – Мы почти в Паддингтоне. Я знаю приличную кафешку недалеко от вокзала.
– Вы не можете потерпеть до Вандсворта?
– Могу, наверное.
Он скрещивает руки на груди и смотрит вперед.
– Клемент, я даже не поинтересовался… А где вы живете?
– То там, то сям.
– Как это?
– Живу, где устроюсь на ночь.
– Вы, надеюсь, не бездомный?
– Не, место всегда находится.
– Проживание в Лондоне чертовски дорого, не находите?
– Смотря кого знаешь и чем они тебе обязаны. Но в целом да. Времена, когда можно было снять жилье в районе подешевле, давно уже прошли. Когда-то Камден был сраной дырой, но хотя бы дешевой сраной дырой. Хрен знает, как люди теперь могут позволить себе там жить.
– Уж я-то точно не могу. Я едва свожу концы с концами в Кентиш-Тауне.
– Что ж ты тогда обратно в деревню не свалишь? Там вроде как гораздо дешевле.
– Лия не хочет уезжать из Лондона. Здесь ей спокойнее.
– Всегда слушаешься женушку?
– Все не так просто.
– Да что тут сложного-то? Ты что, не мужик?
– Клемент, у нас несколько иная ситуация.
– Да ну? Почему же ты тогда обращаешься с ней как с ребенком?
– Что-что?
– Говорю, что вижу, док. Поменьше скули и будь увереннее – телки любят настоящих мужчин, а не воспитателей из детсада.
– Спасибо за совет, но у нас все прекрасно.
– Ага, конечно, – фыркает великан. – Похоже, не у одного меня глюки. Но это твоя жизнь, твой брак, так что давай, просирай как тебе нравится.
Возмущенный идиотскими домыслами Клемента, я в сердцах поддаю газу и чуть не врезаюсь в автобус впереди.
– Может, мне повести? – любезно предлагает он.
– Нет уж, спасибо.
До конца путешествия атмосфера в кабине остается холодной. Так дело не пойдет, решаю я и, припарковавшись возле вандсвортовского муниципалитета, протягиваю оливковую ветвь:
– Может, перехватим по сэндвичу? Я угощаю.
– Давай.
Заплатив безумные деньги за стоянку, мы направляемся в ближайшее заведение, и это оказывается кофейня. Меню Клемента не впечатляет.
– Какого хрена они во все пихают авокадо?
– Сейчас это популярно.
– А что такое «безглютеновый»?
– Значит, в продуктах нет глютена.
– Эй, я не полный идиот! Что такое глютен?
– Точно не знаю, кажется, это белок, содержащийся в пшеничных зернах.
– А как он на вкус?
– Хм, сомневаюсь, что у него вообще есть вкус.
– Зачем же тогда его убирать?
– Потому что некоторые его не переносят.
– Нынче каждый чего-нибудь да не переносит, – сокрушенно качает головой Клемент. – Даже чертовы бутеры.
Он неохотно соглашается на сэндвич с ветчиной, сыром и глютеном. Я присоединяюсь к его выбору и расплачиваюсь у прилавка. Не успеваем мы выйти, как сэндвич великана исчезает.
– У вас будет несварение, – предупреждаю я его.
– В жизни не было.
– Везет.
Мы подходим к муниципалитету, внушительному зданию в стиле ар-деко. Административные службы, однако, располагаются в банальной до ужаса пристройке.
– И чем только архитекторы думали? – досадую я.
– Прям как две цыпочки в ночном клубе, – отзывается Клемент.
– Две цыпочки?
– Выбираешься с корешом цеплять телок, и вам попадается пара. Одна всегда будет симпатичнее другой.
– Вы только так женщин и оцениваете?
– Уж ты-то на своей женился за ее ум и смекалку, а?
Я лишь неодобрительно хмурюсь в ответ.
– Так я и думал, – фыркает великан.
Через двойные двери мы проходим в вестибюль и останавливаемся перед конторкой, за которой сидит парень двадцати с небольшим лет. Вид у него такой, будто он пребывает на грани нервного срыва.
– Вы по какому поводу? – устало интересуется он.
– Я надеялся переговорить с одной из ваших коллег, Кимберли Боухерст. Насколько мне известно, она работает в финансовом отделе.
– Вам назначено?
– Э-э… Нет. Я не знал, что нужно записываться.
– Боюсь, вам сначала нужно связаться с финансовым отделом и договориться о приеме.
– И как мне это сделать?
– Можете написать им по электронной почте или позвонить. Вам номер или имейл?
– Но я же прямо перед вами стою. Не могли бы вы просто позвонить им и узнать, занята ли мисс Боухерст?
– Нет, вам необходимо связаться с ними непосредственно.
– Слушайте, вам же…
И тут рядом появляется Клемент и нависает над парнем.
– Да ладно тебе, братан, – по-свойски обращается он к нему. – Окажи услугу корешу-канониру, а?
– О, вы тоже за «Арсенал» болеете?
– Вот уже лет сорок. Хотя, если честно, сейчас-то я уже не очень за ними слежу – слишком дорого стало, и потом, стадион «Хайбери» мне гораздо больше нравился.
– Я свою первую игру в жизни там смотрел.
– Пару лет назад смотался взглянуть на старое место. Думал, меня кондрашка хватит.
– Верно, место уже не то, как и команда, к сожалению.
– Слышал, опять продули на выходных.
Парень уныло кивает, затем смотрит на меня.
– Так к кому вы?
– Кимберли Боухерст.
– Присаживайтесь, я позвоню ей.
– Ты – супер! – отзывается Клемент. – Спасибо, братан!
Пока парень делает звонок, мы устраиваемся на креслах для посетителей.
– Как вы узнали, что он фанат «Арсенала»? – спрашиваю я.
– По подставке под кружку – красно-белая, со значком клуба.
– А, понятно. Ловко вы.
– Как видишь, я могу с людьми и по-хорошему общаться.
– Что ж, отрадная новость. А я как-то и не раскусил в вас поклонника «Арсенала». Мне почему-то казалось, что вы болеете за «Миллуолл».
– Док, я тебя умоляю!
– Я ходил на «Арсенал», когда только перебрался в Лондон. А кто ваш любимый игрок?
– Мне нравилось несколько, но Джон Рэдфорд был чертовски классным бомбардиром и арсенальцем до мозга костей. Я даже как-то повстречал его в пабе в Холлоувее. За несколько часов до этого мы как раз сделали «Хотспур» один: ноль. Единственный гол он и забил, так что я угостил его пинтой.
– Хм, а я и не слыхал о нем.
– А у тебя какой любимый игрок?
– Пожалуй, Тьерри Анри.
– Что, француз? Никогда не видел его в игре.
– Но все признают, что он величайший игрок «Арсенала» всех времен!
– Только не моего.
Тут распахивается дверь, и к конторке устремляется миниатюрная блондинка. Парень, с которым мы разговаривали, указывает девушке на нас.
Мы встаем ей навстречу. Я сразу же признаю в ней ту самую красотку с фотографии в телефоне Камерона, хотя и без лучезарной, улыбки.
– Кимберли Боухерст? – уточняю я.
– Да. Вы хотели меня видеть?
Я называюсь, затем представляю Клемента.
– Привет, пупсик.
Будь я женщиной, сомневаюсь, что мне понравилось бы обращение «пупсик», однако Клементу это постоянно сходит с рук. Никогда мне по-настоящему не понять женщин!
– Спасибо, что согласились встретиться с нами, Кимберли. Мы пытаемся найти Камерона. Камерона Гейла.
– Я же сказала уже, что не знаю, где он, – шипит девушка. – Когда вы уже оставите меня в покое?
– Хм, кажется, произошло какое-то недоразумение.
– Кто вас прислал?
– Никто.
Достаю из бумажника визитку и объясняю, как я познакомился с Камероном. Девушка заметно смягчается:
– Простите. Я решила, что это он вас прислал.
– Кто он?
Все еще нервничая, Кимберли бросает взгляд на настенные часы.
– Мне сейчас некогда объяснять, но если подойдете часам к пяти, можно поговорить.
– Спасибо, это было бы замечательно. Где мы встретимся?
– Дальше по улице есть паб, «Брюэрс» называется. Давайте там.
Я отвечаю согласием, и девушка спешит обратно на рабочее место.
– До встречи еще пара часов, – говорю я Клементу. – Может, встретимся в том пабе незадолго до пяти?
– Лады. До скорого, док.
Он направляется к выходу и исчезает из виду.
Я достаю телефон и гуглю имя упомянутого Клементом игрока, пока оно не вылетело у меня из головы. Приходится перепроверять на трех разных сайтах, потому что результат представляется бессмысленным. Все источники, однако, подтверждают, что Джон Рэдфорд сыграл за «Арсенал» почти пятьсот матчей – с начала шестидесятых до середины семидесятых. Даже если Клементу сейчас под пятьдесят, он был еще в дошкольном возрасте, когда футбольная карьера Рэдфорда уже завершалась. Как ни крути, довольно сложно представить четырехлетнего мальчика, потягивающего пивко со своим спортивным кумиром в пабе на севере Лондона.
Хм, перефразируя мастера Йоду из «Звездных войн», «бредовых идей преисполнен он».








