Текст книги "Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ)"
Автор книги: Кира Фарди
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Глава 35
И, хотя в первый раз Лира оказалась в подземелье ночью, она шла уверенно. Ноги сами вели ее на стон животного, который становился все ближе, но тише, словно чудовище теряло силы.
За спиной слышался торопливый топот множества ног, но Лира не оборачивалась. Сейчас её мысли были сосредоточены на двух вещах: надо было разговорить Саниту и успокоить мантикору.
Исход этих двух задач определял её ближайшее будущее. Она надеялась завоевать расположение королевы и вернуться домой, обретя друзей (пусть это и прозвучит слишком громко), а не нажив врагов.
О приближении к логову мантикоры свидетельствовал и отвратительный запах, который становился всё более невыносимым. Санита задыхалась. Она жадно ловила ртом зловонный воздух, закашливалась и всем своим видом демонстрировала, как ей плохо.
Лира крепко держала её за руку, понимая, что девчонка не притворяется, но лишь упрямо поджимала губы. Если Санита не признается, кто заставил её опоить невесту, запереть её в клетке с мантикорой и украсть ожерелье, все усилия обратятся в прах.
Из коридора они попали в небольшой квадратный каменный зал, из которого лучами расходились в разные стороны проходы. Зал был хорошо освещен нещадно чадившими факелами, а коридоры утопали в темноте. В каком из них мантикора, Лира не знала.
На миг она растерялась, тем более, что королева со свитой отстали. Видимо, Коэр не позволил им идти дальше, и сейчас они с Санитой находились в мрачном зале совершенно одни.
Лира кинулась к одному проходу, прислушалась, бросилась к другому. И всюду тащила за собой Саниту.
– Пожалуйста, умоляю! – простонала Санита, не выдержав этих метаний. – Я отдам ожерелье. Только не ведите меня туда!
Лира остановилась и повернулась к ней. Они стояли уже совсем близко от чудовища. До их слуха доносилось его тяжёлое дыхание, казалось, сами стены пропитались мускусным запахом животного страха. Травница силой своего лекарского дара поняла, что мантикора не просто страдала, она боялась. Но чего?
– Значит, это ты украла ожерелье?
– Нет. Мне его отдали в награду за услугу.
– Какую?
– Ну, надо было…
Лира занервничала и напряжённо прислушалась. Отчего-то в груди вырос тревожный ком, который перекрывал дыхание, мешал мыслить здраво. Она почувствовала присутствие чужой магии, но что это было, никак не могла сообразить, мысли путались.
– Говори, живо! – прошипела она, желая избавиться хотя бы от одной головной боли.
Она вглядывалась в тёмную даль, откуда доносился странный звук, словно кто-то грохотал и гремел цепями, хотя Лира знала, что мантикора не прикована к стене.
– Меня попросила расправиться с вами леди Аврора. Но… – Санита вдруг испуганно съёжилась, и в её глазах заплескалась паника. – Я не убила вас.
– Т-а-а-к, – протянула Лира. – То, что это заказ Авроры, я не удивлена. А вот то, что ты не выполнила его, это уже интересно! Рассказывай всё, если хочешь жить!
– Я… я… не успела, – пролепетала Санита. – Пробил час Крысы, вот-вот в купальню должны были прийти уборщики, я уже слышала их шаги и разговор. Я спрятала вас в корзину с грязным бельём. Её унесли на кухню, к очагу для вываривания. А там стояла бадья с едой для мантикоры. Ну, я и перетащила вас туда. Едва успела спрятаться, как явились тюремщики и забрали бадью. Я думала, что вы уже… того… А потом вы появились на ужине у королевы…
Теперь всё стало ясно. Не сумев подставить Лиру на балу, Аврора нашла более радикальный способ избавиться от опасной соперницы. Золотых невест в отборе почти не осталось. Пышка Сияна не смогла бы встать у Авроры на пути.
Грохот цепей становился все громче, и последние слова Санита почти кричала. Лира уже хотела бросить ее и бежать спасать мантикору, как еще одна мысль пронзила голову.
– Ты же присматриваешь за ребенком принца? – резко спросила она.
– Д-да.
– Почему? Это не входит в твои обязанности.
– Ну…
Служанка замялась, закашлялась, согнулась пополам, словно ее выворачивало наизнанку. Лира и сама почувствовала себя плохо. Что-то влияло на них, что-то мощное и ядовитое.
– Мне поручила это леди Аврора, – прошептала служанка, едва шевеля губами.
– Как? Почему? Кто ты вообще, драконий хвост тебе в глаз?! – закричала Лира и так встряхнула служанку за плечи, что та лязгнула зубами.
– Я потомок драконидов, – прохрипела Санита. – Мой род идет из древности.
– Дракониды?
Мысли заскакали, как мыши: Лира пыталась вспомнить, где она слышала о драконидах. И тут словно яркая вспышка на миг ослепила ее. Точно! Возлюбленная принца была принцессой королевства драконидов. Так, может, Санита знала ее?
Только она хотела расспросить служанку об этом, а заодно выяснить, почему малыш превращается в монстра, как воздух взорвался звоном и грохотом. Стены задрожали, на головы девушек посыпались осколки камней. Один из узких проходов заполнила какая-то безобразная масса, которая начала выдавливаться в зал.
Девушки закричали от ужаса, бросились бежать, но Лира вспомнила, что за спиной королева и ее многочисленная свита, и остановилась. Она оттолкнула Саниту в сторону и выставила перед собой ладони. Удары сердца отзывались в ушах, но в душе горел решительный огонь. Она не собиралась сдаваться без боя.
Безобразная масса переливалась всеми оттенками гнили. От нее исходил тошнотворный запах разложения, заставляющий слезиться глаза. Слизь медленно, но верно выползала в зал, оставляя за собой влажный след, а в ее центре горели два красных глаза.
Это было так жутко, что Лира попятилась, наткнулась на Сабину, исступленно причитавшую, и замерла, оценивая ситуацию. И вдруг слизняк как-то странно хрюкнул и на мгновение опал. Лира узнала мантикору, только раздувшуюся до невероятных размеров. Чудовище тоже узнало девушку. Оно собрало остатки сил, поднялось и издало протяжный вопль.
– Убегай! – крикнула травница и обернулась к служанке.
Что-то мелькнуло перед ее глазами, резкая боль пронзила грудь, и Лира провалилась в забытье.
Очнулась она не сразу. Сначала различила далекий звук. Он звенел колокольчиками, то рассыпаясь серебряными монетками, то ухая набатом. С трудом приподняв веки, Лира увидела расплывчатое изображение высокой крыши. Тонкие лучи солнца пробивались сквозь щели в пучках соломы, разливая в воздухе танцующие полосы света и тени.
Голова раскалывалась, словно ее наполнили горячим свинцом. Травница попыталась пошевелиться, но острая боль в груди заставила ее замереть.
Где она? Что произошло? Воспоминания возвращались фрагментами. Огромный слизняк, служанка… крик… боль… Ярость. Лира прикусила губу, стараясь унять дрожь. Она не помнила лицо нападавшего. Она вообще ничего не помнила. Только резкий свет в глаза и боль.
Постепенно зрение прояснилось. Лира осмотрелась. Она лежала на жестком матрасе в маленькой, плохо освещенной комнате. Стены были сложены из грубых камней, а окон вообще не было. В углу потрескивал небольшой очаг, над которым висел закопченный котелок. Запах трав и дыма наполнял воздух, знакомый и успокаивающий.
Где-то далеко капала вода. Этот звук, такой привычный и знакомый, напоминал что-то. Лира напряглась и вдруг сообразила: она в пещере. Но не в той роскошной пещере, которая была у принца, а в маленькой, и скромной.
Сердце ухнуло в пятки, а потом пошло маршировать по ребрам, отзываясь резкой болью. Травница откинулась на подушку и застонала. Пересохшее горло отозвалось скрипом и хрипом. Лира заметила у ее ложа колченогий столик, а на нем кувшин и кружку для воды. Пить захотелось нестерпимо.
Она предприняла еще одну попытку сесть, на этот раз осторожнее. Боль все еще была сильной, но терпимой. С большим трудом Лира перекатилась на бок и, опираясь на руку, потянулась к воде. Глотала жадно, проливая воду. Она текла по подбородку, по шее, капли закатывались за ворот. Но живительная влага немного облегчила ее страдания.
За стеной послышались шаги. Лира замерла, прислушиваясь. Кто это? Враг или спаситель? Она знала одно: ей нужно быть готовой ко всему. Сжала тяжелую кружку в руке – единственное ее оружие, потому что рассчитывать на осипший голос не приходилось.
Она все еще не видела вошедшего. Он, тяжело ступая, прошелся вдоль дальней стены, подбросил дрова в очаг, помешал что-то в котелке. Перед глазами мелькала треугольная спина в длинном плаще, голова была скрыта под глубоким капюшоном.
Но долго лежать в неудобном положении, опираясь на локоть и сжимая в ладони тяжелую кружку, Лира не могла. Стараясь не стонать, она опустилась на подушку, но кружка вывалилась из ослабевших пальцев и упала на каменный пол. Грохот оглушил на мгновениее, паника ударила в голову. Девушка испуганно зажмурилась.
– Очнулась? – произнес знакомый голос. – Вот и славно.
Она осторожно открыла глаза: возле ее ложа стоял Ирнис и широко улыбался. Сейчас он был без плаща, но в руках держал поднос, уставленный черепками и рулонами ткани.
– Ваше Высочество! – охнула Лира и почувствовала, как краска заливает лицо. – Где я? Что со мной?
– Все расскажу, не торопись, но сначала я должен тебя перевязать.
– Меня? Нет! Но…
Лира подняла обеяло и посмотрела на себя. Только сейчас заметила, что на ней надета обычная белая рубашка, и в распахнутый ворот виднелись яблочки груди.
– Не спорь! – принц поставил поднос, присел на край ложа и потянул на себя одеяло. – Я делаю это вот уже семь дней.
– Семь?! – вскрикнула Лира. Голос дал петуха, и она и закашлялась. – Но… к-как?
– Леди, не капризничайте! – погрозил пальцем Ирнис и улыбнулся.
Лира впервые увидела улыбку дракона. Она осветила его лицо, сделала его милым и чертовски привлекательным. Луч света упал на золотую радужку, и девушке показалось, будто сияние полилось из глаз наследника.
– Я не понимаю… ничего не понимаю. Я не могу… вы мужчина…
– Ну, нашла о чем переживать! – расхохотался Ирнис. – Ты моя невеста. Или забыла? А все невесты наследника престола – его собственность. Что хочу с ними, то и делаю.
– Ваше Высочество, как вы можете! – простонала Лира и неловко дернулась.
Боль тут же опоясала грудь, девушка застонала, в уголках глаз показались слезы.
– Ты хочешь, чтобы я тебя снова усыпил?
На этот раз принц говорил строго и смотрел серьезно.
– Нет.
– Тогда отбрось стеснение. Мы все равно скоро поженимся.
– П-поженимся? – Лира сглотнула. – А как же отбор.
– Ты его прошла.
– Я? Но должен быть еще один этап… или два…
– Нет смысла. Я понял, что мне нужна только ты.
– Погодите! Вы же искали возлюбленную. У вас ребенок-монстр. И вообще, вы были больны.
Она была настолько потрясена, что ничего не понимала.
– Лира, позволь мне тебя перевязать. Неужели для такой простой задачи мне нужно собрать всех врачей королевства.
– Н-нет.
– А потом я тебе все расскажу…
Глава 36
С тяжёлым вздохом Лира откинула одеяло. Ирнис бережно помог ей сесть, повернуться набок, подложил под спину ворох мягких подушек. Простое движение отняло последние силы. Она прикрыла веки, судорожно вдохнула и тут же закашлялась, острая, нестерпимая боль сжала грудь. На глазах выступили слёзы.
– Осторожно, не торопись, – прошептал принц, поднося к её лицу пузырёк с целительным снадобьем.
Знакомый аромат ударил в нос, наполнил лёгкие живительной силой. Лира жадно вдохнула.
– Сердце-цветок? – прохрипела она.
– Да. Он тебя и спас. Кинжал угодил в медальон, разрубил его, и порошок впитался в рану. Если бы не он… даже представить страшно.
– Но что произошло? Мы с Санитой были в подземелье. Мантикора вырвалась из клетки, потом вспышка света, удар… и я очнулась здесь.
– У тебя рана в груди, задето лёгкое. Кинжал был отравлен.
– Как? Кто?
– Служанка Санита. Можно?
Ирнис потянул на себя белое одеяние, в которое была запеленута девушка. Лира покраснела до корней волос, но кивнула. Он тур за туром начал разматывать ткань, придерживая девушку под спину. Она чувствовала его теплые ладони на обнаженной коже и думала вовсе не о своем беспомощном положении. Какой-то внутренний трепет пробегал по напряженным сосудам, обдавая все тело жаром.
Это было настоящее наваждение. Никогда в своей жизни Лира не испытывала подобного. Она боялась пошевелиться, задерживала дыхание каждый раз, когда Ирнис касался ее, и мечтала, чтобы эта сладостная мука наконец-то закончилась.
Даже в самом безумном сне ей не могло привидеться, что наследный принц-дракон окажется здесь, рядом с простой деревенской травницей. А уж то, что он лично, с трепетом в глазах, будет за ней ухаживать…
Разум плавился, как воск на солнце, Лира захлебывалась в волнах непонимания и благоговейного шока.
– Я ничего не понимаю, – встряхнулась она и вернулась в реальность. – Зачем Саните меня убивать?
– По приказу своей хозяйки.
– А кто ее хозяйка? Аврора?
– Да… но не совсем она.
Принц обошел кровать с противоположной стороны и сел на край. Теперь он был очень близко. Так близко, что Лира и вовсе забыла, как дышать. И сразу боль ушла, испарилась, словно ее и не было, по телу разлилось тепло, а в животе затрепетали крыльями феи.
Ирнис тоже замер, его пальцы остановились на последнем слое ткани. Лира видела, как напряглись его плечи, как сжались губы в тонкую линию. Он поднял на нее взгляд, и в его глазах плескалась такая буря эмоций, что Лира судорожно вздохнула.
– Аврора – лишь марионетка, – глухо произнес принц. – За ниточки ее дергала та, кого мы все считали погибшей.
– Аэра?
– Да, это она.
– Не может быть! Она же…
Но взгляд Ирниса не лгал. В нем была не только боль, но и какая-то обреченность.
– Она воспользовалась тем, что дочь министра не покидала дом, завладела ее личностью и внешностью.
В груди у Лиры словно взорвалась бомба. Аэра, возлюбленная Ирниса, жива? И она хочет ее, Лиры, деревенской травницы, смерти? Невозможно. Это какая-то чудовищная ошибка. Кто такая Лира на пути могущественной принцессы драконидов?
– Р-разве я представляю опасность для вашей возлюбленной? Вы ее так долго искали, теперь воссоединитесь. И вообще, я в полной растерянности, – Лира всхлипнула. – П-почему леди Аэра пошла таким сложным путем? Гораздо проще было предстать перед вами.– Я тоже не понимал, зачем все эти сложности, пока не сопоставил все факты. Подброшенный ребенок, появление Аэры под чужим лицом, участие в отборе, провалы участниц – все наводило на мысль, что у принцессы есть какая-то цель.
– И какая? Я не понимаю, почему вы здесь, со мной, а не с ней?
Ирнис не ответил. Он снова коснулся ткани, но не отдернул ее, а наоборот, медленно сдвинул вниз, открывая белую кожу и нежные полушария груди. Лира зажмурилась, не в силах вынести его взгляда. Ей казалось, что он видит ее насквозь, читает все ее потаенные мысли и желания.
Перевязка, казалось, длилась бесконечно. Мысли вихрем кружились в голове девушки, то сплетаясь в толстый шнур, то распадаясь на отдельные нити. Почему Ирнис с ней? Зачем прячет в незнакомой пещере?
«Он что-то скрывает от меня», – наконец догадалась она.
Но едва она успела подумать об этом, как перед глазами всё поплыло, и сознание ускользнуло в бездну.
В следующий раз Лира проснулась вечером. Она лежала неподвижно, скованная страхом. В другом конце пещеры слабо мерцал светильник, а над её ложем царила кромешная тьма.
Вдруг послышался шорох, чьи-то шаги. Лира быстро притворилась спящей.
– Лира, – тихо позвал голос принца, и в его голосе слышалась такая нежность, что девушка невольно открыла глаза. – Я же знал, что ты проснулась.
– Но… откуда?
– Мы связаны с тобой судьбой.
– Что? – растерялась девушка. – Как? Мы познакомились совсем недавно.
– Это судьба нас и свела, такой вывод по звездам сделали предсказатели. Не зря я весь год провел в горах.
– Вы искали свою возлюбленную.
– Да, так я думал. Оказалось, ошибался. Звезды вели нас навстречу друг другу. Можно, я присяду?
Лира кивнула. Она чувствовала, как кружится голова от новостей, как сознание готовится отключиться еще на какое-то время, чтобы не принимать реальность.
Принц молчал. Он лишь смотрел на Лиру с такой любовью и тревогой, что у нее перехватило дыхание.
– Но… у вас сын, Ваше Высочество, и Аэра… – брякнула она, лишь бы что-то сказать.
– Аэра… да, я любил ее. Сильно! Буквально сходил по ней с ума, а когда надел твой пояс с утками...
– С павлинами…
– С утками! – Ирнис положил палец на ее губы, не давая сказать ни слова. – И не спорь со мной! Более безобразной вещицы в моем гардеробе нет!
Лира обиженно дернула головой, принц засмеялся. Но она тут же забыла об обиде и спросила, сгорая от нетерпения:
– И что сделал мой пояс?
– Он показал истинную суть моего положения. Ребенок, которого я считал своим сыном, не принимал меня. Он нападал на меня, кусал. Помнишь, синяк на носу?
– Д-да. Это он?
– Агу. И в своих покоях мне становилось плохо, я чуть не умирал. А как только я надевал твой пояс, ранка затягивалась, отек пропадал, я мог жить.
– Но это не нравилось ребенку?
– Да.
– Это не младенец, а демон какой-то.
Лира передернулась всем телом, вспомнив пережитый ужас и свое отчаянное пение.
– Он и есть демон, – ответил Ирнис так тихо, что ей показалось, будто она ослышалась.
– Как, демон? – ахнула громко и испуганно огляделась.
Но в пещере по-прежнему было тихо, только потрескивали дрова в очаге, да шуршал соломой на потолке какой-то зверек. Лира не чувствовала от него ауры опасности, поэтому не обращала внимания.
– Мы планировали с Аэрой свадьбу, – начал рассказывать принц. – Родители договорились о дате, были разосланы приглашения. Потянулись караваны с подарками из разных стран. Аэра радовалась, разглядывая диковинные вещицы, а я был счастлив, глядя на нее.
– Ой, а это что? – спросила она и показала мне ожерелье из неизвестных камней.
Они переливались всеми цветами радуги, и их сияние буквально завораживало. Невозможно было отвести взгляда.
– Это подарок от правителя Темного царства, – неожиданно ответил гонец, стоявший с подносом в руках.
Я взглянул на него и отшатнулся: его глаза мерцали зловещим фиолетовым светом, искры которого проникали в душу и парализовывали волю.
– Но мы не приглашали на свадьбу Темного короля и его свиту, – только и нашелся что сказать я в ответ.
– Темный правитель приходит сам, – усмехнулся гонец, развернулся и пошел к выходу из зала. И только тогда я заметил, что все слуги стояли, не шевелясь, а моя любимая Аэра молчала с каменным лицом.
– Что с тобой?
Я коснулся ее руки, она вздрогнула, посмотрела на меня навидящим взглядом.
– В-все в порядке, – ответила тихо.
– Ее околдовали? – спросила Лира.
Она лежала, не дыша, поглощенная рассказом, и впитывала каждое слово принца. Будет потом что рассказать детям и внукам. Редко кому из деревенской глуши удается пережить такие невероятные приключения.
– Нет, но с этого дня Аэра потеряла интерес к свадьбе, подаркам и, как ни горько это признавать, ко мне. Я не понимал, что происходит, она лишь отмахивалась, а накануне свадьбы предложила мне прогулку в горы. Мы были как раз в том месте, где твой брат увидел магические следы.
– И что там случилось?
– Я и сам не понял. Аэра попросила поднять ее на утес, а когда мы приземлились, молча повернулась ко мне лицом, расправила руки, как крылья, и полетела вниз.
– Но… ты мог ее подхватить, не дать упасть.
– Мог, но меня будто парализовало: как я ни старался, не получалось обернуться драконом. Я только кричал, наблюдая, как моя любимая разбивается о камни.
– Она точно разбилась? Ты видел следы?
– Нет. Я пришел в себя, когда уже стемнело. Сразу поднял на ноги все королевство, много раз привозил в это место жрецов для поиска магического следа, но все тщетно.
Ирнис судорожно вздохнул, словно выныривая из глубокой воды. Лира видела, как каждая фраза дается ему с мучительным трудом. Она осторожно взяла его за руку, чувствуя под своими пальцами дрожь, пробиравшую его до костей.
– Как мне тебя жаль! – со слезами в голосе пробормотала она. – Это ужасно!
– Все в прошлом, – принц встряхнулся. – Хватит о грустном! Кстати, не только ты в вашей семье обладаешь даром. У Василя он тоже есть, но другой. А значит…
– Что? Что это значит? – Лира приподнялась на локте, но Ирнис ласково надавил ей на плечи и опустил на подушки.
– Это значит, что в вас течет кровь драконов. Кто был твой отец?
Смена темы разговора была такой внезапной, что Лира на миг растерялась.
– Мой отец – обычный солдат. Его тяжело ранили на войне, и он умер.
– А мать?
– Мама…
Лира замолчала. Могла ли она поведать наследнику престола семейную тайну? Мама предупреждала, какой опасностью им это грозило.
– Рассказывай! – Ирнис сжал ее пальцы. – Я же с тобой делюсь всем, что наболело.
– Мама была придворной дамой при вашей матушке, – пробормотала Лира, умирая от страха.
Ирнис отдернул руку, встал, отошел к столу.
«Все! Все пропало! – застонала про себя травница. – Проклятый мой язык!»
– Повтори, что ты сказала?
Голос Ирниса звучал глухо и властно, Лира невольно сжалась.
– Моя мама…
– Громче!
Лиру будто ударили хлыстом. Она резко села, не обращая внимания на боль, и выкрикнула:
– Мою мать звали Ольхой, она служила королеве, вернее, даже была ее подругой. Но после переворота Его Величество всех фрейлин выгнал из дворца…
Но Ирнис бросился к ней, коснулся пальцами ее щеки, нежно провел по скуле.
– Мы точно созданы друг для друга судьбой! То-то матушка, увидев тебя, сказала, что ты ей кого-то напоминаешь.
– Так и сказала?
– Да. Она и пригласила тебя к себе на ужин, чтобы разузнать подробнее о твоей жизни. А тут мантикора, подземелье, нападение на тебя… Знаешь, как матушка сейчас переживает!
– Королева помнит обо мне? – прошептала потрясенная Лира.
– Не только она, – принц на миг замолчал, потом продолжил стакой страстью, что у Лиры мурашки побежали по спине. – Я тоже долго жил прошлым, но теперь точно знаю, чего хочу на самом деле.
– И чего же?
Казалось, ее сердечко разорвется сейчас от волнения, и никакой волшебный сердце-цветок не спасет.
– Это ты, Лира. Ты – мое настоящее и будущее.
Лира молчала, не зная, что сказать. Слова Ирниса казались ей сказкой, нереальной, невероятной. Неужели он действительно испытывает к ней такие сильные чувства? Неужели он готов отказаться от своей возлюбленной, от принцессы, ради простой травницы?
– Не веришь? – прошептал Ирнис, видя ее сомнения.
Он наклонился ближе и нежно поцеловал ее в губы. Поцелуй был таким легким и трепетным, что Лира почувствовала, как ее сердце начинает биться чаще. В животе снова затрепетали крылышки фей, а боль в груди отступила, словно ее и не было.
Она ответила на его поцелуй, и мир вокруг перестал существовать. Остались только они двое, их любовь и надежда на счастливое будущее.



