412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Фарди » Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ) » Текст книги (страница 11)
Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2025, 17:00

Текст книги "Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться (СИ)"


Автор книги: Кира Фарди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

Глава 21

Ирнис задумчиво вертел в руках пояс, грубо сшитый деревенской травницей, и качал головой. Незатейливый узор, кривые стежки – все говорило о простоте исполнения, однако пояс сидел на торсе как влитой, не стесняя движений.

За примеркой его и застал Айлер.

– Зачем тебе эта нелепая вещица? – удивился приятель, скривившись. – Мой утонченный вкус не приемлет подобной кустарщины.

– А вот свой утонченный вкус засунь себе в одно место, – неожиданно резко ответил принц. – Я не собираюсь его носить, просто стало любопытно.

– Ага, значит, травница все-таки зацепила тебя?

– Нисколько! Противная деревенская девица, не стоит и взгляда. Ишь ты, павлинов она вышила! А мне кажется, это просто куры, ряженые в перья.

Ирнис сдернул пояс и отшвырнул его в сторону, как вдруг его накрыла дурнота. Только что было все в порядке, а теперь самочувствие резко ухудшилось.

«Это все проклятое отцовство, – догадался он. – Нужно поговорить с королем».

Последние время тянулось мучительно долго. Ребенок, в первые дни казавшийся милым и нежным младенцем, после болезни превратился в маленького дьяволенка. Он подрос, легко переворачивался, узнавал окружающих и одаривал всех счастливой улыбкой, демонстрируя два нижних и два верхних зубика.

Днем под присмотром кормилицы и няни он спал, играл, гулил – словом, вел себя как самый обычный младенец. Но ночью, когда наступала очередь Ирниса заботиться о нем, начинался кромешный ад. Малыш отказывался засыпать, крутился, плакал, требовал внимания и больно кусал отца, словно это были не молочные зубки, а клыки тигра.

Ирнис взглянул на свои руки, испещренные мелкими шрамами от укусов. Он измерял шагами спальню, носил малыша на руках, уговаривал его, убаюкивал и… злился. Злился, потому что сын рушил все его планы. Невыспавшийся, он бродил по дворцу, зевая во весь рот, вместо того чтобы наблюдать за отбором невест, исподволь направляя его в нужное русло, или продолжать поиски Аэры,. Мозг отказывался работать, идеи не приходили в голову, желание что-либо делать исчезало.

– Не скажи, – возразил Айлер, словно не замечая терзаний друга. – Эта травница – крепкий орешек. Проходит этапы отбора, не напрягаясь. Глядишь, и станет твоей суженой.

Сердце предательски екнуло в груди. Ирнис поморщился, потер грудь в том месте, где кольнуло. При упоминании Лиры его тело вело себя странно, и это ему совсем не нравилось.

– Пусть проходит, – пожал он плечами. – На испытании силы сломается.

– Да, она не выглядит тренированной воительницей. А с поиском клада на местности и вовсе не справится. Там нужна не только сила и выносливость, но и мозги.

Принц так резко развернулся к другу, что острая боль пронзила тело. Он схватился за бок, медленно выдохнул и опустился в кресло.

– Что с тобой происходит? – забеспокоился Айлер. – В последние дни ты стал бледным и изможденным. Ты давно видел себя со стороны?

Приятель подкатил к принцу напольное зеркало, убранное в тяжелую резную раму. Из отражения на него уставился худой, осунувшийся человек с потухшим взглядом, одетый в роскошный наряд. Щеки ввалились, вокруг ореховых глаз залегли синяки.

– Ночами не сплю из-за ребенка, – проворчал Ирнис. – Аэру найти не могу, попытался повлиять на отбор, но и тут провалился. Словно в моей жизни началась черная полоса, которая становится все шире.

– Да-а… Так ты скоро увянешь, а когда придет час брачной ночи, не сможешь выполнить свой супружеский долг, – расхохотался Айлер. – Я бы только ради этого женился… и не раз… Быть первым у женщины – настоящий дурман!

– Ага, – Ирнис перевел дух и поднялся. Прислушался к себе: боль не отступила, затаилась где-то в глубине тела, притворилась спящей до лучших времен. – Ни один отец не выдаст свою дочь за такого бабника, как ты.

– А чем я плох? – Айлер подскочил к зеркалу, повертелся перед ним. – Красив, умен, богат. Да и характер у меня легкий, не такой противный, как у тебя.

Ирнис понимал, что друг шутит, но его подколки раздражали еще больше. Взгляд упал на пояс Лиры, все еще лежавший на столе. Он схватил его, огляделся, куда бы выбросить. И вдруг плечи расправились, взгляд прояснился, в голове посветлело, а тупая боль отступила.

Принц уставился на пояс. Отбросил его, и неприятные ощущения вернулись, словно он из бравого молодца превратился в дряхлого старика. Снова взял в руки, и тело наполнилось силой.

– Ты решил поиграть с этим поясом? – поинтересовался Айлер.

– Что-то с ним не так.

– Не так? – приятель мгновенно посерьезнел. – Что именно?

– Возьми его в руки. Чувствуешь?

Айлер повертел пояс, расправил его, надел на себя и отрицательно покачал головой.

– Ничего. Обычная тряпка.

– Нет, ты не прав. Меняется состояние тела.

– Ничего не меняется. А-а-а, понял! Тебе понравилась травница, вот ты и захотел забрать ее подарок себе.

– Нет, не в этом дело. Пояс будто обладает лечебным свойством. Только что у меня болел бок, а надел пояс – и боль прошла.

– Самовнушение, не иначе. Кандидаткам запрещено пользоваться магией.

– Жрецы не обнаружили магии в подарках невест. Ты тоже ничего не чувствуешь, сам сказал.

– Тогда магия направлена только на тебя? Ай да девка! Вот тебе и деревенщина! Хитрая как змея! Слушай, ты сам все подарки проверял?

– Нет! – Ирнис догадался, к чему клонит Айлер. – Пошли.

Он хотел бросить пояс в мусорное ведро, но вдруг остановился, расстегнул камзол и надел подарок на себя. С ним он чувствовал бодрость и силу.

Но проверка подарков ни к чему не привела. Принц осмотрел внимательно каждую вещицу, и ни одна не вызвала в его теле отклика.

– Пояс сними, – попросил Айлер. – Может, он блокирует влияние остальных подарков.

Ирнис послушно расстегнул пояс, отбросил его, и сразу почувствовал себя плохо. Он стиснул зубы и закончил проверку. Надел плащ Дарии, протер лицо платочком Оляны, покрутил в руках коробку для письменных принадлежностей от Розалинды, провел кистью Рины по листу бумаги. Все вещи были обычными, без доли магии.

– Смотри какой веер, – раскрыл очередной подарок Айлер. – Вот здесь не павлины и не куры, – он вдруг замолчал, разглядывая рисунок, потом хмыкнул.

– Что? Что там? – Ирнис выхватил веер из пальцев друга.

Он взглянул на него, и сердце в груди замерло на миг, а потом взорвалось бешеным стуком. На рисунке были изображены горы. Принц легко узнал утесы Близнецов Печали и протянувшуюся между ними долину Забытых звезд. Но не мастерство вышивальщицы поразило его, а золотой дракон, паривший в воздухе. На его спине сидела девушка. Ее светлые волосы развевались на ветру, бились о складки красного плаща.

– Аэра, – выдохнул Ирнис.

– Точно! – сообразил и друг. – Это же вы. Но кто вас видел в горах, что смог так точно изобразить и место, и фигуры?

Но принц молчал. Он приложил веер к лицу и жадно вдыхал сладковатый аромат духов. От него закружилась голова, а воспоминания пронеслись стаей. Ирнис пошатнулся, схватился рукой за стол, чтобы не упасть. Айлер вырвал веер у него из пальцев.

– Чей это подарок? – едва слышно спросил наследник.

– На коробке написано: «От леди Авроры Его Высочеству Ирнису», – прочитал Айлер. И тут он заметил состояние друга и закричал: – Да чтоб тебя черви сгрызли!

Он бросился к поясу Лиры, повязал его на торс друга, подвел того к дивану и осторожно посадил. Потом сбегал за водой, поднес бокал к губам Ирниса, заставил сделать несколько глотков.

Принц медленно приходил в себя. Он еще не мог говорить от потрясения. Пытался вспомнить невесту, которая преподнесла ему веер, и не мог. Перед глазами проходила череда девичьих лиц, и только одно привлекло внимание. Но это была травница.

Однако идея уже закрутилась, заворочалась в мозгах.

– Кто такая эта леди Аврора?

– Дочь первого министра, кажется, – пробормотал Айлер. – Я слышал, что она писаная красавица, но он ней говорили как о скромнице, которая никогда не выходит из дома и готовится посвятить себя небесам.

– Не верю. Если она участвует в отборе, ни о каких небесах и речи не может быть.

– Точно.

– Притащи-ка ко мне Токуду.

– Это того служителя, который сбил настройку у правой Арки Познания? – осведомился Айлер.

– Он самый, – принц подозрительно покосился на друга. – А ты откуда знаешь?

– Я не только красивый, но еще наблюдательный и сообразительный дракон, – Айлер взмахнул высоким хвостом волос и приосанился.

– Ну да, ну да. Сам себя не похвалишь, никто и не заметит.

Друзья весело рассмеялись.

Следующий час Ирнис места не находил в ожидании Айлера. Чтобы чем-то себя занять, навестил сына, полюбовался розовыми щечками спящего малыша и повернулся к кормилице.

– Почему при вас Аэрис (так он назвал сына, соединив свое имя с именем любимой) такой милашка. А как только остается со мной, меняется?

– Трудно сказать, Ваше Высочество. Может быть, вы, как мужчина, не совсем понимаете потребности ребенка.

– Я делаю все так же, как и ты.

– А любовь? Дарители ли вы сыну любовь?

Любовь?

Ирнис задумался. Что он чувствует к ребенку, какие эмоции испытывает?

И вдруг понял: ничего. Малыш вызывал глухое раздражение, а не нежность. Ирнис просто не верил, что младенец, лежавший в люльке, его сын. Только родимое пятно в виде бабочки выдавало их родство.

«Я, наверное, плохой отец», – вздохнул он.

Принц подошел к люльке, наклонился, хотел поцеловать сына в лоб, как тот неожиданно раскрыл глаза. Огонь блеснул в темной радужке, малыш раскрыл пухлый ротик, закричал. А потом уцепился ручонками за камзол Ирниса, подтянулся и впился зубками в его нос.

– Да что б тебя скверна забрала! – закричал принц и схватился за лицо.

– Ваше Высочество, как же так? – переполошилась кормилица.

Она бросилась к люльке, где весело смеялся ребенок, потом к Ирнису. Смочила салфетку приложила ее к носу наследника.

– Я же только хотел поцеловать, – недоумевал растерянный Ирнис. – За что? Он меня не любит.

– Аэрис – игривый малыш.

– Но он спал и сопел в две дырочки. Получается, притворялся? Выжидал?

– Он еще младенец. Не приписывайте ему мысли и чаяния взрослого.

– Но я не мог его разбудить так быстро.

В дверь постучали, и принц стрелой вылетел из спальни. В гостиной его ждали Айлер и знакомый служитель. Он теребил узкую бородку, которая смешно смотрелась на юном лице, и испуганно вращал глазами.

– Что с твоим лицом? – ужаснулся друг. – Нос превратился в красную грушу.

– Неужели? Я ничего не чувствую. Сын укусил.

– А я думал, ядовитая змея, – хохотнул Айлер и начал читать стихи:

По венам яд змеиный льется,

Парализует волю и мечты.

Увы, надежда не вернется…

– Ты спятил? – перебил поэта Ирнис. – Что несешь?

Он бросился к зеркалу и тоже не узнал себя. Лицо распухло, нос увеличился вдвое, покраснел, а его кончик налился синевой. Действительно, складывалось впечатление, что ребенок не только укусил отца, но и впрыснул какой-то яд. И при этом Ирнис чувствовал себя хорошо: боли и какого-то неудобства не было.

«Неужели пояс травницы работает?» – всплыл невольный вопрос.

Глава 22

Но мысль ускользнула, словно юркая мышь. Айлер обрушился на него, заключив в медвежьи объятия.

– Прости, дружище, вырвалось! – фыркнул он, давясь от смеха. – Кто ж знал, что ты такой нежный цветочек!

Принц отлепил от себя друга, одарил его взглядом, способным заморозить преисподнюю, и повернулся к перепуганному послушнику. А тот будто усох, втянув голову в плечи.

Ирнис нутром чуял, как беднягу Токуду трясет от страха. Еще бы, вызвать в покои наследника такую мелкую сошку! Парень уже раз обжегся на Арке Познания, и вместо горы золота получил пинок под зад. А тут еще и это!

– В-вы з-звали, Ваше Высочество? – пролепетал он, заикаясь пуще прежнего.

– Рассказывай мне про леди Аврору, – приказал принц. – Все, что знаешь до последней запятой!

Принц слушал Токуду внимательно. Как никак служитель, по уши ввязавшийся в отбор невест, знал все интриги и тайны этого закулисья.

– Леди Аврора – редкой красоты барышня.

– Какая она?

– У нее волосы, как лунный свет, глаза – два небесных сапфира, фигура – глаз не отвести! В общежитии золотых невест она самая яркая звезда, затмевает всех!

– Неужели?

Ирнис заметался по гостиной. Все, что он слышал, отзывалось в нем болью и тоской по любимой Аэре! Но если это она, то почему другое имя и этот дурацкий статус? Зачем отказываться от титула принцессы Скайдора и прикидываться дочкой первого министра? Почему не пришла, не разыскала его? И зачем эти ненужные тайны с ребенком, который не признает его, принца, своим отцом?

Вопросы, вопросы, вопросы…

Как стая голодных псов, они грызли его мозг, превращая голову в кипящий котел.

– Да. Все девушки стараются угодить ей, кроме этой… деревенщины, из-за которой наш с вами план сорвался.

Послушник усмехнулся, а Ирнис передернулся: его задели слова парня.

– Ты… поосторожнее со словами, – прошипел он. – Или рассчитываешь, что наследник престола запишется к тебе в соучастники?

– Нет, что вы, что вы! – замахал руками послушник и упал на колени. – Виноват, Ваше Высочество! Прикажите меня казнить!

– Рано еще! Но, если будешь распускать слухи…

Ирнис не договорил, да это и не нужно было: Токуда чуть в штаны не наложил от страха.

– Слушаюсь, – пролепетал он.

– Леди Аврора – дочь первого министра. Так?

– Так.

– Говорят, она готовится к обряду посвящения в небесные жрицы.

– Об этом я ничего не слышал, – и тут растерянность мелькнула в глазах служителя. – Но…

– Что?

– Обряд посвящения очень строгий и требует отречения от всего мирского. Леди Аврора не может тогда участвовать в отборе.

– Вот и я о том же думаю.

Ирнис дотронулся до носа. Показалось, отек немного спал. Он рванул к зеркалу: кроме четырех предательских вмятин от зубов, вроде бы ничего страшного.

«Пояс работает! – подбодрил себя принц. – Но как, черт возьми, если в нем нет ни капли магии?»

Он сорвал пояс и сунул его в руки послушнику.

– Чуешь магию?

– Д-да, Ваше Высочество, – тот повертел вещицу в руках, понюхал и выдал: – Нет ее здесь. Пусто, как в моей голове!

– Совсем?!

Резкая боль пронзила кожу, словно молния, отразилась в щеках и висках. Принц снова кинулся к зеркалу. Отек заливал лицо, а нос из красного превращался в баклажан. Принц выхватил пояс и затянул его под камзолом, решив отныне никогда его не снимать. Что за чертовщину творит эта травница, если даже жрецы не могут ее раскусить?!

– Я хочу посмотреть на эту леди Аврору, – заявил он и направился к двери.

– Стойте, Ваше Высочество. Погодите! – закричал служитель.

Ирнис оглянулся, недовольно хмурясь. Душа пылала, рвалась за новостями, и он был готов убить за любую задержку.

– Что еще?

– Кандидатки отправились по домам готовиться к следующему этапу отбора. После коротких конкурсов осталась только треть девушек. Их отправили на десять дней домой, чтобы они могли подготовиться к испытанию силы.

Десять дней?

За это время можно провернуть какую-нибудь авантюру и увидеть эту загадочную леди Аврору.

– Ты свободен! – махнул рукой в сторону двери Ирнис. – Жди новых указаний.

– А как же…

– Мое обещание остается в силе, но выполню я его после отбора.

Он проследил взглядом за тем, как Токуда закрывает дверь, и пошел в боковой проход.

– Ты куда?

– К королю, надо поговорить.

– О чем?

Айлер обогнал приятеля и преградил ему путь. Ирнис остановился. И вправду, о чем он хотел поговорить с отцом? Мысль еще не оформилась, лишь какое-то внутреннее влечение толкало его вперед.

– Во-первых, я не намерен ночами возиться с этим орущим чудовищем!

– Ты отец, как никак!

– И что с того? Пусть слуги и няньки развлекаются с младенцами! Не припомню, чтобы мой отец учил меня пеленать!

– Ситуация немного другая.

– Чем же? Тем, что я влип, как муха в варенье?

Айлер поднял руки в знак капитуляции.

– Ладно, убедил. И это все? В чем великая тайна?

– Нет. Хочу увидеть леди Аврору. Вот!

– Совсем с катушек слетел? Мог бы хотя бы на отборе за ней понаблюдать, а не играть в обиженного ребенка! Сейчас она в родовом поместье, как принцесса в неприступной башне! Или ты собираешься объявить ее своей суженой во всеуслышание?

– Нет, пока рановато. Сначала надо хотя бы убедиться, что она существует!

– Не представляю, как это возможно, – пожал плечами друг.

– А ты мне на что? Включи уже свои извилины!

– Ладно, упросил! Могу взять Дахора и слетать к поместью. Просто разведать обстановку.

– Отлично! Действуй!

К тронному залу Ирнис подходил уже во всеоружии. Он знал, о чем говорить и в чем убеждать министров и короля. Командир гвардейцев встретил его у входа, но не приказал распахнуть дверь, как обычно, а наоборот, закрыл ее спиной.

– Что это значит, Коэр? – нахмурился Ирнис, в голосе засквозило ледяное недоумение.

– Чиновники обсуждают результаты первого этапа отбора. Его Величество велел вас не пускать.

– Не пускать?! – ярость мгновенно вспыхнула в наследнике, опаляя огнем душу. – Да это моя жизнь! Мое будущее! Я имею право…

Он закипел от возмущения и пошел грудью на стражей. Те скрестили копья, не пропуская его. Тогда он выхватил меч, рассек рукоятки копий и приставил лезвие к горлу командира.

– Я понимаю ваши чувства, Ваше Высочество, – тихо сказал Коэр. – Но и вы меня поймите: я не смею нарушить приказ короля.

Тяжелая дверь, окованная резным железом, внезапно распахнулась, и показался распорядитель зала. Увидев Ирниса, он тут же исчез, но спустя несколько мгновений появился снова.

– Прошу, Ваше Высочество, – поклонился он. – Освободите проход!

Стража расступилась. Принц, с глухим лязгом вложив меч в ножны, вошел в зал. Каждый его шаг, отчеканенный каблуками сапог, дробил тишину на осколки, и эхо чечеткой металось под каменными сводами, растворяясь в гулкой пустоте.

Он приблизился к трону, посмотрел на отца, повернулся, окинул взглядом чиновников.

– Ваше Величество, решается моя судьба. Я хотел бы присутствовать.

– Решается не твоя судьба, наследный принц, а судьба короны. И в этом вопросе ты нам не помощник. Не так ли, господа министры?

– Точно! Точно! – закивали седобородые сановники.

Ирнис нашел взглядом первого министра. Как раз он еще не был стар, черные волосы лишь слегка посеребрила седина. Прямая спина выдавала в нем бывшего генерала, а твердый взгляд – умелого дипломата, способного отстаивать свои убеждения.

«И у него дочь собралась в небесные жрицы? – задался вопросом Ирнис. – Тогда почему она участвует в отборе?»

Он широко улыбнулся, поклонился подданным и сказал:

– Я полностью доверяю вашему мнению, но, – тут Ирнис еще раз обвел всех медленным взглядом и заметил, что чиновники опускают глаза. – Мне хотелось бы отметить завершение первого этапа роскошным балом.

Чиновники сбились в кучи. Отовсюду неслись возбужденные голоса.

– Бал?

– Как это понимать?

– Может, еще рано для бала?

– Отчего же рано? – повысил голос Ирнис. – Я хочу посмотреть на победительниц первого этапа. По условиям отбора я имею на это право.

– Ваше Высочество, – король сжал рукоятки трона и поморщился. – Вы уже видели всех кандидаток, когда они приносили вам дары. С балом вы торопитесь.

– Нисколько, Ваше Величество! Невесты должны быть награждены за усердия. Так королевская семья поблагодарит их за участие в отборе.

– Это преждевременно, Ваше Высочество, – вышел вперед первый министр. – Кандидатки из простого народа разъехались по домам. Вернуть их сейчас будет сложно.

– Хорошо, – согласился Ирнис. – Тогда устроим аудиенцию хотя бы для золотых невест. У них самый сильный магический дар, да и девушки в большинстве своем именитых родов и живут в столице или рядом с ней.

Сказал и замер в ожидании ответа. Чиновники переглядывались, перешептывались, но затягивали с ответом. Король тоже молчал и рассматривал сына. Ирнис старался не встречаться с ним взглядом, потому что видел, что отец, хорошо знавший его, ни на минуту не поверил в искренность его слов. Наверняка догадался, что принц что-то задумал.

– Я встречусь с девушками, – вдруг вышла из-за ширмы, где находилось ее место, королева. – Назначьте нам назавтра вечернее чаепитие.

Ирнис с благодарностью взглянул на мать. Когда чиновники покинули тронный зал, король повернулся к принцу.

– Что с твоим лицом?

– Меня опять укусил Аэрис.

– Какой сильный у меня внук, – засмеялась королева.

– Но это ненормально, что он кусает только меня, – возразил Принц. – Я няньками и кормилицей он весьма мил.

– Значит ты недостаточно уделяешь ему внимания, – отрезал король.

– Батюшка, освободи ты меня от этой повинности, – взмолился Ирнис. – Я ни одной ночи нормально не поспал. А днем занимаюсь поисками Аэры.

– Нет, это не обсуждается!

Король встал, растер исколотые камнями трона ладони. И принц тут вспомнил слова Айлера и выпалил:

– Ты хочешь, чтобы твой сын свалился в брачную ночь от усталости и не выполнил супружеский долг?

При этом он смотрел на мать, умоляя глазами о помощи.

– Не смеши меня!

– Властин, пожалей мальч… – королева споткнулась на слове, вздохнула и продолжила: – Пожалей единственного сына. Пусть Аэрисом занимаются те, кто для этого предназначен. А когда малыш подрастет, его воспитание ляжет на плечи принца.

Король прострелил суровым взглядом семейство, кивнул дворецкому Гавру и пошел в боковой проход.

– Матушка, я больше не могу, – прошептал Ирнис.

– Я попробую убедить отца.

– И еще… могу я завтра заглянуть к тебе на чаепитие?

– Конечно, буду только рада.

– Я очень хотел бы видеть на нем дочь первого министра леди Аврору.

– Тебе она понравилась? – вспыхнула от радости королева.

– Она смелая и красивая девушка, достойно идет к победе в отборе. Я хотел бы с ней познакомиться.

– Сынок, – королева смахнула навернувшуюся слезу. – Я так за тебя рада!

Ирнис обнял мать за плечи, прижался щекой к ее волосам и прошептал:

– Матушка, я очень на тебя рассчитываю!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю