355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ким Сен » В водовороте века. Мемуары. Том 3 » Текст книги (страница 17)
В водовороте века. Мемуары. Том 3
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:21

Текст книги "В водовороте века. Мемуары. Том 3"


Автор книги: Ким Сен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 30 страниц)

«Действия партизанской армии» наряду с вышедшей позже книгой «Элементарные знания партизанской армии» послужили основополагающим началом в строительстве наших революционных вооруженных сил, в разработке и развитиисамобытных приемов ведения войны, соответствующих нашим реальным условиям.

17 ноября 1933 года противник во взаимодействии сухопутных войск, артиллерии и авиации начал атаку Сяованцинского партизанского района, окружив его с трех направлений. Потомки японских «ямато», тараща злые глаза, налетали на партизанскую зону, как стаи разъяренных шакалов. Япошки настолько были озлоблены, что, казалось, вот-вот начнут грызть стволы стоявших на пути деревьев. Весь их облик – сплошная надменность, горделивость и злость. Казалось, что от одного их вида безжалостно расколется ванцинская земля тысячу раз.

Стояла суровая зима. Крупные отряды карателей упорно придерживались тактики атаки «волнами». Вражеская авиация, совершив серию налетов, бомбила Лишугоу и Мацунь, где были сосредоточены военные и политические руководящие органы партизан. Поражала жестокость и бесчеловечность вражеской тактики. Раньше враги практиковали так называемую «пистонную» тактику: вначале ринутся на партизанский участок, а когда атака отбита, пятятся назад, возвращаются в свое логово в тот же самый день. Теперь же они перешли на тактику «захвата шаг за шагом». Иными словами, невзирая на неудачные атаки, они не отходили назад, а закреплялись на достигнутых рубежах, оставались ночевать на привалах, а потом продолжали продвигаться вперед шаг за шагом, подкрепляя занимаемую ими зону.

Это была пресловутая тактика. В ходе боев японцы без разбора уничтожали все живое, что попадалось на их пути в захваченном районе, варварски рушили и сжигали все недвижимое имущество.

Однако наша армия и народ, образуя единый мощный кулак, героически защищали партизанскую базу от вражеских атак. Враг нападал, мы оборонялись. Самые жаркие бои шли на Острой горе и у поста в ущелье Мопаньшаня, заросшем полынью. Они представляли собой своего рода «ворота» в партизанскую зону. Держали оборону позиций на этих горах 3-я рота и Антияпонский отряд самозащиты. Когда враги подступали к нашим позициям на расстояние до 20 и менее метров, наши бойцы внезапно встречали их сосредоточенным и метким огнем, бросали самодельные гранаты, забрасывали градом камней. Всех, кто попадал в зону обстрела, настигала смерть. Враги яростно атаковали «волнами», но им не удалось продвинуться хотя бы на шаг за передний край партизанской зоны. Защитники на рубеже горы Мопаныиань здорово дрались у изгиба реки Даванцинхэ. Они косили огнем вражескую кавалерию, которая благодаря высокой маневренности быстро обошла партизанский район и перешла в атаку.

Продолжалась переброска крупных сил противника на позиции Острой горы и горы Мопаньшань. Мы также перешли от тактики всесторонней обороны к боям на истощение вражеских сил. Что это означало? Прежде всего то, что мы начали гибко маневрировать, применяя, главным образом, тактику заманивания в ловушки, активизировав одновременно свою оборону. Это были своеобразные и, я бы сказал, более раскованные методы ведения боя, которые позволили нам в разнообразных формах боевых действий непрерывно уничтожать живую силу врага, перехватить инициативу в свои руки и неустанно втягивать его в вихри битв, что не давало карателям ни минуты передышки. Если бы мы не выбрали своевременно подобные формы боя и цеплялись только за трафаретную однообразную тактику жесткой обороны, то партизаны наверняка были бы уничтожены в результате массированных атак противника, который, уповая на свое численное превосходство и преимущества в боевой технике, цепко и зло «всасывался» в наши позиции, словно пиявка.

Партизаны действовали по новым, разработанным нами тактическим меркам. Так, они вместе с членами полувоенных организаций, эвакуируясь с передовых позиций, терпеливо заманивали врага в глубь партизанской зоны. При этом они применяли весьма разнообразные способы боя – налет из засады, снайперскую стрельбу, внезапную атаку вражеского бивуака, «минирование» самодельными гранатами кострищ. Таким образом, они наносили большой урон противнику, одновременно обрекая его на вынужденную пассивность.

Стоит, конечно, рассказать более детально о «минировании» кострищ. Такая операция была под силу даже детишкамсоплякам. Боевая эффективность ее оказывалась стопроцентной. При первом же сигнале об уходе с занимаемых позиций или перебазировании на другой рубеж мы велели бойцам зарывать самодельные гранаты в костры. Противник, заняв наши оборонительные позиции с непотухшими еще кострами, сразу же бросался к «огоньку», чтобы отогреть коченевшие от холода руки. И вдруг взрыв-наши гранаты срабатывали и отправляли врага на тот свет. Таким же способом уничтожал вражеских солдат у центрального поста Острой горы и наш О Рён Сок – четвертый брат О Бэк Рёна. Он действовал вместе с женщинами отряда самозащиты.

Мы часто совершали и ночные налеты на бивуаки противника. Направляли штурмовые группы в составе двух-трех или же четырех-пяти человек. Наши «штурмовики» разбрасывали листовкис обращениями к солдатам вражеской армии, устраивали панику в тылу врага, а затем возвращались к себе. Так, пальба из винтовок близ вражеских палаток или же костров вызывала в стане врага неописуемую панику.

Разумеется, за ночь мы производили три-четыре, а то и пять налетов. Вражеские солдаты всю ночь не могли сомкнуть глаз, дрожали от страха или сами открывали в своем лагере беспорядочную пальбу. В стане врагов, перепуганных нашими непрекращающимися налетами, началась истерика.

В лагере противника партизаны разбрасывали агитационные листовки, в том числе было, например, «Воззвание к японским солдатам» и «Воззвание к солдатам марионеточной армии Маньчжоу-Го». Прочитав эти листовки, некоторые солдаты прекращали сопротивление и переходили на нашу сторону.

Многие наши охотники выходили с мушкетами на поле боя. Это, конечно, были старики преклонного возраста, но все они обладали удивительной меткостью стрельбы. Брали на прицел и разили только офицеров противника. Поразительное умение стрелков не уступало, право же, мастерству снайперов наших дней. Члены Общества женщин то и дело подносили на головах в окопы теплую питьевую воду и сверток с вареным рисом, чтобы партизаны могли регулярно питаться. Не отставали от старших и десятилетние детишки – они своими трубами и барабанным боем поднимали боевой порыв партизан.

Во время боевых операций в Мацу не совершенно оригинальной была тактика «каменного урагана». На переднем крае наших позиций, например, на Острой горе, бойцы и жители партизанского района складывали камни в большие кучи, которые затем лавиной катились с обрыва на атакующих вражеских солдат. Каменный ураган с крутого горного обрыва сотрясал поле боя с грохотом грозной молнии, поднимал густые облака пыли, вроде порохового дыма. Под такими каменными ударами холодели сердца захватчиков. Это тактическое новшество производило большой эффект в деморализации вражеских кавалерийских частей, а также в блокировании автомобильного и артиллерийского движения.

В рядах героев, рожденных боевой операцией в Мацуне, оказался тот партизан, который после боя получил прозвище «Тринадцать пуль». Надо сказать, что в Ванцине юноша считался сорвиголовой. Скандальная репутация «любителя авантюр» начала ходить с той поры, когда парень по поручению комсомольской организации захватил оружие в какой-то налоговой конторе, что находилась на берегу реки Туман. Неожиданно он появился там и представился: «Здравствуйте, господа! Я корейский гражданин, комсомолец». Потом, выхватив из-за пояса пистолет, спокойно забрал три висевшие на стене винтовки. Затем спокойно позвонил по телефону в полицейский участок и произнес в трубку: «Что вы делаете, сволочи! Здесь появился коммунист. Сейчас же всем сюда! Живо!» Полиция в пожарном порядке отправила на место происшествия всадников. «Тринадцать пуль» еле успел увернуться от облавы. После этого он довольно часто повторял подобные трюки. Нет необходимости рассказывать, какой критике подвергла его комсомольская организация.

Этот самый парень – «Тринадцать пуль» совершил беспримерный ратный подвиг, который яркой страницей вошел бы в летопись антияпонской революции. Было это на посту у входа в ущелье, заросшее полынью. Там постоянно держала оборону заградительная группа в составе 10 с лишним бойцов. Возглавлял ее тот самый сорвиголова «Тринадцать пуль» – командир взвода и комсорг группы. Ночью к посту приблизился крупный отряд карателей, состоявший из японских, а также маньчжоугоских солдат и отряда охраны. Бесшумно окружив ущелье, заросшее полынью, враги набросились на партизанский пост. До самого рассвета группе пришлось вести жаркие бои. Защитники поста семь раз отбивали вражеские атаки. В конце концов рухнула часть будки – бревенчатого домика. Под градом смертоносного металла «Тринадцать пуль» обратился к комсомольцам группы с призывом: «Товарищи! За нами партизанская база, наши дорогие братья и сестры. Если отступим хотя бы на сажень – навеки запятнаем честь корейской молодежи. Пусть пули прошьют наши тела сотни раз, но мы должны отстоять пост, сражаться не на жизнь, а на смерть!» Бойцы, охваченные ненавистью к врагу, намеревались броситься в рукопашную схватку со штыками наперевес. Их душевный порыв хорошо понимал и сам «Тринадцать пуль». Но в этот момент он сумел овладеть собой, думал, что надо выполнить до конца боевое задание. Этот воинственный парень, о котором ходили слухи, порожденные его излишней бравадой и авантюризмом, уже успел к тому времени стать испытанным командиром, который сумел сохранить светлый ум и холодный расчет в смертельно опасный час.

Когда брошенные на подкрепление наши бойцы прибежали к ущелью, заросшему полынью, то увидели на посту сраженного насмерть тринадцатью пулями отважного паренька. С тех пор пристало к нему прозвище – «Тринадцать пуль». Среди защитников поста были бойцы с двумя, тремя, семью ранами. После боя всех этих смельчаков стали называть «Две пули», «Три пули», «Семь пуль».

Юношу ванцинцы называли «Тринадцать пуль» вместо его имени. Так звал его и я. А вот его настоящее имя совсем исчезло из человеческой памяти.

Очень жаль, что я сейчас не могу вспомнить его настоящее имя. Но утешаю себя тем, что ведь главное для читателя не то, какое имя он носил. Неизгладимое впечатление производит его прозвище «Тринадцать пуль», рожденное в суровые дни антияпонской войны.

День ото дня бои становились все жарче. Артиллерийским огнем японской армии наш Сяованцин был превращен в сплошное пепелище. Жители, оставив свои насиженные места, нашли для себя пристанище в Шилипине.

Враги убивали всех, кто попадался им на глаза-и военных, и цивильных, и взрослых, и детей, и мужчин, и женщин. Жизнь сотен людей оборвалась в Сяованцине во время зимней карательной операции противника.

Однажды мы со своим отрядом вели бой в Шилипине, перед бараком лесоразработок, что размещался на Пятом острове. Японские солдаты, напялив на себя одежду беженцев, прошли мимо нашей караульной будки. Приблизившись к беженцам, идущим из Мацуня в Даванцин, японцы открыли по ним пулеметный огонь. При налете врага мы лишились десятков мирных жителей.

В другой раз ночью враги окружили село Дучуаньпин и массированным огнем из пулеметов расстреливали в упор всех спящих мирных жителей. Погибла тогда вся семья Пэк Иль Рёна – секретаря участковой организации союза молодежи, который мастерски сочинял в нашем партизанском районе сценарии для пьес. В том году при погромах погибло много детей Сяованцина.

В партизанском районе положение становилось критическим и в ущелье Лишугоу скопилось более 1500 беженцев. Трудно рассказать обо всех трудностях, пережитых в то время партизанами, которые вели беженцев в Даванцин! Ряды беженцев, следующих в Даванцин, иногда разрезали на две части внезапно налетавшие отряды противника. Беженцы, пытаясь найти друг друга, целыми днями бродили по лесам. В то время и мне нередко приходилось целый день нести на руках малышей, помогая жителям революционной базы спасаться от карателей. Все без исключения партизаны, сражаясь с врагом, спасали старых и слабых людей.

Так складывалась волнующая картина, которая стала как бы исходной точкой традиции единства армии и народа, которую мы видим сего дня в нашей стране. Каждая ее частичка была как бы сгустком крови и пролитых слез.

И ныне, вспоминая картины прошлых дней, когда мне пришлось вести колонны беженцев из Лишугоу в Шилипин, я невольно ощущаю, как к горлу подступает горячий комок.

Многие беженцы в водовороте погромов днями голодали, все это длилось в течение 20 дней. Единственной пищей были для них пустые стручки соевых бобов да сушеные стебли редьки. И в Шилипине люди не могли достать зерно, а поэтому варили для пропитания кусочки сухой воловьей кожи.

Да, это были страшные годы голо да. У многих даже не было сил поднять голову и повернуться лицом к солнцу. Страшно вспомнить пищу, которая была тогда у жителей партизанского района. Если показать потомкам их «блюда», то они пролили бы море слез перед картиной не поддающегося человеческому воображению голода, который испытывали тогда представители старшего поколения.

Так, Ким Мен Сук (из Яньцзи), живя на партизанском участке, не сумела преодолеть «ячменный перевал» (период нехватки продовольствия до созревания ячменя нового урожая – ред.) и лишилась маленьких своих крошек – двоих детей. И сама она чуть было не умерла с голоду. Более недели эта женщина ничего не ела и не была в силах похоронить умерших детей. Обессилевшая, лежала она неподвижно в шалаше – не было мочи даже приподняться с постели. Пришли соседи и забрали из шалаша трупы ее детей, но и они не смогли зарыть их в землю, а лишь покрыли опавшими сухими листьями. Ведь они голодали так же, как Ким Мен Сук, – целую неделю. Откуда же у них возьмутся силы, чтобы вырыть яму!..

Прошли годы. Та женщина вернулась на освобожденную родную землю. Когда Ким Мен Сук первую ложку брала из миски с рисовой кашей, она горько-горько плакала – вспоминался ей тот «ячменный перевал» в партизанском районе, который унес жизнь ее детей.

На опорной партизанской базе Чэчанцзы оказался чудом уцелевший человек. Во время боя в Юйланцуне восемь пуль из вражеского пулемета угодили ему в тело. Пробит был череп, но, несмотря на это, он оказался жив. Из уважения к его крепкому организму ему дали прозвище «Восемь пуль», что означало – не сражен даже восьмью пулями. Но этот «Восемь пуль», работавший одно время в местном органе власти в Дуннаньча, умер тогда с голоду. Перед смертью он с досадой сказал своим товарищам:

– Лучше бы я погиб от тех восьми пуль противника. Тогда так и остался бы в памяти людей героем. А теперь вот суждено умереть так бесславно…

Враги штыками заблокировали партизанские районы, чтобы в кольце окружения заморить их жителей голо дом и холодом. Корейцы в те дни переживали действительно тяжкие испытания. Жертвы той поры и ныне остались неизлечимой раной в душе и сердце корейской нации.

Правящим кругам Японии следовало бы совершить глубокое моральное раскаяние за свои преступления, совершенные в Корее и на маньчжурской земле. Покаяние – не позор, не оскорбление. Оно является процессом осмысления содеянного, совершенствования самих себя в свете своего сознания. Пусть они закрывают сейчас глаза на то, что было. Но ведь история не исчезает и не сглаживается – таков закон. Не надо забывать, что шелковое одеяло «высокого подъема и развития», о котором сейчас хвалебно твердят в Японии, пропитано кровью корейской нации.

И Япония одно время переживала государственную трагедию. Многие жители этого островного государства лишились жизни под градом пуль и снарядов чужеземцев, а верность любимых сестер и дочерей была нарушена оккупационными войсками…

Враг задыхался от горьких поражений, но все еще цепко и настойчиво цеплялся за все захваченное, замышлял разыграть карту «затяжной войны». Цель была ясна: заманить нас в ловушку затяжной бойни, чтобы мы умерли от голода и холода – ведь нам неоткуда было пополнять личный состав, оружие и продовольствие.

Нужен был решающий поворот в ходе войны. Только он спас бы партизанскую армию и жителей зоны партизанских действий. Единственный выход защиты партизанского района и населения – одновременно с обороной партизанского участка проводить в стане врага действенные операции с целью дезорганизации его тыла.

В общем-то я с самого начала приезда в Ванцин не одобрял тенденцию односторонней жесткой обороны партизанской зоны. Иными словами, у меня была идея: когда противник рассредоточивает силы, нам следует при помощи мощных группировок совершать налеты и бить врага. Когда же он сконцентрированными силами готовится напасть на нас, нам надо, наоборот, рассредоточив свои силы, повсеместно наносить удары в тылу врага. Подобный тактический прием получил название: «избежать сильного противника, а слабого уничтожить». Только такие маневры гарантировали бы защиту опорной базы и сохранение сил отряда.

Однако большинство руководителей Восточно маньчжурского комитета и уездного комитета партии без основания настаивали на своем: враг сосредоточенными силами атакует нас – организуй объединенными силами оборону позиций. Только таким, по их мнению, был путь к защите партизанского района и жителей.

Эти две теории были противопоставлены друг другу как тактические проблемы и, наконец, породили серьезнейшие дискуссии: какая из них истинно марксистская, а какая немарксистская? Люди, находившиеся у руководства, называли нашу теорию немарксистской и даже капитулянтской, не учитывающей реальных событий. Так обстояло дело, и мы были вынуждены поставить проблему со всей ее остротой, упорно настаивая на правоте концепции о дезорганизации вражеских тылов. «При любом объединении наших сил, – заявили мы, – все равно их будет недостаточно для того, чтобы справиться с врагом. А раз так, то лучше рассредоточить жителей в безопасное место, оставив здесь лишь одну часть партизанского отряда. И потом наносить удары будем то там, то здесь. Между прочим, остальные силы отряда пусть рассредоточиваются и дезорганизуют тылы противника. Допустим, в его тыл пойдет десяток вооруженных партизан. В таком случае к нему обязательно присоединятся 30–40 юношей без оружия. Если они определят уязвимое место противника и нанесут удар, то получат многое – приобретут оружие, решат проблемы с продовольствием».

Многие товарищи, разумно и точно оценив обстановку того времени, полностью поддержали нашу идею. Однако кучка твердолобых не хотела прислушиваться к голосу разума. Они, наоборот, демонстративно восхваляя какую-либо «историю» своей деятельности, придирчиво твердили: «Вот этим зеленым юнцам неплохо бы слушать многоопытных. Враги атакуют – армия уходит за ворота партизанской зоны. Ведь это же логично? Им безразлично, что станется с судьбой народа, лишь бы уцелела армия – такова у них идея».

На партизанской базе земля буквально была выжжена, то и дело гибли бойцы и мирные жители. Я встретился с руководителями Особого комитета и уезда, в том числе и с Тун Чжанжуном. Ли Сан Муком и Сон Иром. При встрече я настойчиво предтожил вести бои в целях дезорганизации вражеского стана. «Теперь всему наступил предел, – сказал я. – Продолжится подобная ситуация – помрут все: и армия и народ. Нам некуда уйти! Гонимые все уходят в лес. Дальше пойдешь лесом – ни кровли, ни пищи. Станешь бесконечно гонимым. Разве при этом сумеешь защитить народ? Вы, может быть, думаете: ничего, сумеем вместе с партизанами отбить атаки врага. Чушь! Идея безнадежная. Вот вам мое предложение: сейчас же, сегодня же ночью, отправить партизан тремя-четырьмя группами во вражеский район. Пусть они разгромят там несколько тыловых баз, и тогда каратели непременно уйдут из Сяованцина».

К тому времени и на других партизанских участках Восточной Маньчжурии вели тяжелые бои, как в Сяованцине. Жители Хуньчуня, преследуемые врагом, ушли в сторону Цзиньчана и Хошаопу, а ванъюйгоуанцы начали эвакуироваться в направлении Дахуанвэя и Саньдаованя, жители уезда Хэлуна – в сторону Чэчанцзы.

Очень критическим было положение, но некоторые руководящие кадры не смели принять решительные меры и все колебались. Поэтому мне пришлось снова поставить на повестку дня вопрос о дезорганизации вражеского тыла. Я провозгласил: «За вооруженные силы я ответственен и сделаю все по собственному решению». Затем, собрав партизан, сказал:

– Нам не надо цепляться только за оборону. Бить врага надо и с тыла. Кто желает пойти во вражеский район? Желающие, пожалуйста, за мной. Много людей не требую. Пусть половина пойдет в тыл противника, а остальная половина останется в партизанском районе для защиты населения. Те товарищи, которые готовы идти во вражеский тыл, прорвут вместе со мной кольцо окружения сегодня же ночью. Прорыв – путь к спасению. Ударим по опорным пунктам и позициям врага – пойдут слухи о наших победах. Давайте побьем врага в одном, другом, третьем месте. Пусть разносятся слухи о нас. Тогда каратели, опасаясь крушения своего тыла от ударов, сразу же уйдут из занятых ими горных ущелий.

Итак, партизанский отряд разделился на две группы: одна из них, возглавляемая Чвэ Чхун Гуком, была призвана оборонять Шилипин, другая – под моим командованием ушла во вражеский район. Более полутора тысяч жителей опорной базы эвакуировались с помощью комсомольцев в Лоцзыгоу. Мы дали Чвэ Гым Сук задание увести больного Тун Чжанжуна в сторону Мяогоу и помогать ему в лечении. Собрали последний запас продовольствия и вложили его в вещмешок женщины. Это была последняя моя встреча с ней.

Той же ночью мы с группой партизанского отряда ползком вышли из окружения и отправились в глубь вражеского тыла. Он, как мы и предполагали, был пуст. Зашли в первый же поселок за городом. Уместных жителей как раз было в разгаре приготовление новогодних блюд. При встрече с нами они говорили: «Мы думали, что вы на партизанской базе уже все умерли после погрома японских карателей. А вот мы видим вас и просто рады». И нас щедро угощали китайскими пельменями, хлебцами из проса и другими новогодними блюдами. В ту ночь Ким Сэн Гир, боец взвода О Бэк Рёна, истребил, страшно сказать! – 140 пельменей, так что чуть было не умер от переедания. Наследующий день мы почувствовали себя крайне уставшими, так что довелось сделать привал на целый день. Выставив часовых, мы дали бойцам отсыпаться. Ведь они целыми месяцами страдали от недосыпания, недоедания и лютого мороза. После хорошего отдыха все были жизнерадостными.

Со следующего дня мы начали громить врага. Применялась тактика: совершать налеты в основном на маленькие опорные пункты карателей, а если предоставится возможность, то и на сравнительно крупные.

Под первым нашим ударом оказался враг в Ляншуйцюаньцзы. Молниеносным налетом были разгромлены войска марионеточной армии Маньчжоу-Го и отряд самоохраны, полностью очищена казарма полиции японского консульства. Прогремел в Ляншуйцюаньцзы первый бой по дезорганизации вражеских тылов. Потом мы делали вид, что уходим куда-то далеко, а на самом деле возвращались на свое прежнее место. В Синьнаньгоу мы внезапным налетом уничтожили передвигающуюся автоколонну противника и захватили в качестве трофея немало пшеничной муки, а также различных военных материалов.

После этого отряд совершенно бесследно исчез, а затем быстро двинулся в горы Бэйфэнвудуна, что довольно далеко от Синьнаньгоу. Там мы готовились к очередному бою. Ночью 16 февраля 1934 года нашим отрядом были убиты, ранены и взяты в плен все солдаты марионеточной армии Маньчжоу-Го, полицейские и бойцы отряда самоохраны, находившиеся там.

После славной победы в Бэйфэнвудуне мы перешли через перевал Бэйгаолилин и двинулись в направлении Сыдуна. Здесь наш отряд атаковал лесную полицию противника, находившуюся в Восточном ущелье. Все полицейские были и на этот раз убиты, ранены и взяты в плен.

Последний решительный бой в срыве зимних карательных операций врага разыгрался в Дадучуане – главном военном опорном пункте у железной дороги Тумынь – Муданьцзян. Мы, переодетые в форму карателей, форсированным маршем преодолели горные кручи и перевалы на расстоянии более 40 километров. Потом, разделившись на три группы, совершили в Дадучуане налеты на полицейский участок, канцелярию отряда самоохраны и сожгли военный склад.

После этого боя враги вынуждены были отказаться от окружения партизанской зоны и отступили до рубежей, занимаемых ими 90 дней назад. Им так и не удалось ликвидировать «опухоль». Их зимняя карательная операция, угрожавшая целых три месяца существованию партизанских районов, лопнула, как мыльный пузырь.

Бои по обороне Сяованцинской опорной базы, которые назывались у нас для удобства Мацуньской операцией, увенчались нашей победой. Это было своего рода чудом, бесшумно сотворенным в одном из уголков земли, на которой в то время поднимался шум в связис занятием поста рейхсканцлера Адольфом Гитлером, много было шума и вокруг лейпцигского процесса, в связи с установлением дипломатических отношений между СССР и США. Жаль, что сейчас не могу подробно описать плоды боевых дел защитников Сяованцинского партизанского района – плоды героических подвигов и пережитых трудностей.

Да, за нашу победу пришлось дорого заплатить. Сотни человек лишились жизни под градом пуль и снарядов врага. Самой большой скорбью для меня было то, что ушли от нас Чвэ Гым Сук и Тун Чанжун.

Не стало нашей дорогой Чвэ Гым Сук, которая любила меня, как своего родного брата, которая проявляла теплую заботу обо мне. Ее лица не было видно среди людей партизанского района, которые со слезами на глазах бежали навстречу храбрым бойцам, когда мы возвращались с триумфом из вражеского района. В моем вещмешке, который нес мой ординарец, лежало карманное зеркальце, которое я хотел подарить этой необыкновенной женщине. Взяли мы с собой и несколько тюков с трофеями для других членов Общества женщин.

Сколько у них было мук той зимой, сколько было пролито блез при обороне партизанского участка! Сколько сварили они каши, сколько выкопали в горах корней различных растений для пищи! Разве можно было забыть Хе Сук и Ен Сук, которые, став под угрозой врага проводниками, завели карателей в глухое место, где не было никаких партизан, за что были расстреляны палачами! Не забыть и тетушку бойца Чвэ Чхан Бома! Когда враг воровски подползал к обрыву, где находился партизанский штаб, эта бесстрашная женщина громко закричала о налете противника и привлекла к себе внимание карателей, лишь бы обеспечить безопасность партизанского штаба.

Да они вместе с Ке Воль Хян[6]6
  Речь идет об одной из патриоток Кореи. Помогла корейскому полководцу Ким Ын Со расправиться с главарем японских полчищ Кониси после захвата агрессорами Пхеньянской крепости в июне 1592 г. – 325.


[Закрыть]
и Рон Гэ[7]7
  Рон Гэ — патриотка Кореи. Погибла во время Имчжинской отечественной войны (1592–1598). После падения Чинчжуской крепости она заманила на беседку Чоксок японского военачальника. Обняв его, бросилась вместе с ним в реку Нам. – 325.


[Закрыть]
были верными Родине женщинами, патриотками Кореи! Но моя запоздалая сердечность и забота, к великому сожалению, не дошли до Чвэ Гым Сук. Во всей своей жизни я, право же, только эту женщину звал сестрой и очень уважал.

Я говорил ей: «До освобождения Родины мы с тобой не умрем, давайте будем воевать!» «Я не старею, буду долго жить. Беспокоит меня то, что ты, командир, не бережешь себя…» – так сказала она.

И вот такая замечательная женщина погибла от рук врага!

И смерть Тун Чанжуна была для меня горькой утратой. Это был один из самых незабываемых соратников среди китайских товарищей, которые любили меня, ценили мои идеи. Мы с ним много полемизировали вокруг проблемы о важнейших политических установках. Человек он был немного упрямый, и мы порой не приходили к единому мнению. Но подобные разногласия никогда не омрачали нашу дружбу. Он очень любил и уважал меня. «Среди корейцев вам больше всех могу доверять», – так часто он говорил.

После боя в Дадучуане мы временно эвакуировались в направлении Яоингоу, а потом вернулись в Мацунь. Здесь подвели мы итоги боевых операций по обороне Сяованцинского партизанского района. В то время в Мацуне жители, вернувшиеся из эвакуации, начали воздвигать на пепелище жилье. Какой-то старик, говорили, строит дом свой уже в 70-й раз после начала жизни в партизанском районе. Столь устойчивой была жизнеспособность населения Цзяньдао, которое решило: «Жить будем только в партизанском районе, и умрем тоже здесь».

Не будь такой поддержки и помощи народа, мы, партизаны, не могли бы отражать крупные карательные акции противника. Победа в Мацуньской операции – это, я бы сказал, плод единства армии и народа, плод народного сопротивления. Мы жили дружно духом атакующих – чем становилось труднее, тем решительнее шли вперед. Таким духом были пропитаны и разнообразные методы ведения боя, ставшие отличительными чертами нашего стиля. Все это было решающим фактором нашей победы в Мацуньской операции.

Весь ход боевых действий в Мацуне был яркой демонстрацией «духа партизанского района» – той твердыни, которая на почве революционной власти гордо высилась, как великандерево, символизируя несгибаемую волю и порыв нашей нации. Именно этот дух родил стоическую силу, которую не в силах покорить ни авиация, ни артиллерия врага, позволил нам ценой крови защитить каждую пядь земли Сяованцина.

В результате Мацуньской операции враг понес серьезное поражение-и военное, и морально-политическое. А что касается нашей революционной армии, то ее военный авторитет стал несравненно ярче и значительно вырос. В процессе операции мы опробовали на деле неисчислимое множество новых методов ведения боя, которые послужили бы первоосновой тактики ведения партизанской войны. Были заложены нами военно-организационные и тактические основы перехода в дальнейшем на действия крупными отрядами. Антияпонский партизанский отряд обладал богатым опытом, что помогало ему отразить любые нашествия противника.

Мацуньская операция сделала возможной оборону Сяованцина. Это способствовало устранению кризиса, нависшего над партизанскими районами в соседних уездах, внесло большой вклад в развитие корейской революции в целом, в центре которой находилась антияпонская вооруженная борьба. Исток героизма бойцов – защитников высоты 1211[8]8
  Высота 1211 — гора в середине восточной части Кореи. Имела большое военно-стратегическое значение в годы корейской войны (июнь 1950 – июль 1953), спровоцированной империалистами США и их марионетками Южной Корен. Враги пытались любой ценой захватить ее, подняв на ноги огромные контингенты солдат и боевой техники. Защитники высоты всем сердцем восприняли приказ Верховного Главнокомандующего товарища Ким Ир Сена – не отдать врагу ни пяди родной земли. Бойцы, проявив беспримерное мужество и самоотверженность, отбили неоднократные атаки противника и таким образом отстояли эту высоту. Это явилось громадным вкладом в защиту Отчизны. Высота 1211 стала символом духа зашиты Родины, стала называться «высотой геройства». Потерпевшие поражение в боях, враги называли высоту «горой отчаяния», пережив чувство отчаяния при виде этой неприступной высоты. Ущелье у подножия высоты, откуда враги не могли выбраться живыми, получило название «ущелье-ловушка». – 327.


[Закрыть]
 – вытекает именно из «духа партизанского района», рожденного в 30-е годы. И сейчас мы, пропитанные этим духом, несмотря на империалистическое окружение, уверенной поступью продвигаемся вперед, прославляя социализм нашего образца.

Нет на свете такой силы, которая смела бы подавить «дух партизанского района», рожденный иокрепший вгорниле антияпонской войны! Наша армия и наш народ, живущие этим духом, и впредь будут несокрушимы и неизменно будут следовать дорогой побед!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю