Текст книги "Проект «Пианист» (ЛП)"
Автор книги: Кэт Френч
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
– О господи! Ты что, меня ждал? Да ты хуже, чем мой отец! – обрушилась Хани на соседа, отыгрываясь разом за свой испорченный вечер и его вчерашнюю грубость.
– Услышал, как ты пришла. Любой бы заметил – ты так ключами гремела. Напилась?
– Пф. Скорее уж, на взводе. Не ври, я тихо заходила. Ты меня ждал.
Хал привалился плечом к косяку, отчего край футболки задрался. Хани увидела гладкую кожу и тонкую полоску волосков, уходящих под деним. Каким образом Хал сумел за две минуты привлечь к своему телу больше внимания, чем Дино за два часа?
– Ну что, как прошло свидание? – спросил сосед, скрестив руки на груди.
Хани бросила сумочку и ключи под лампу на столике, скинула туфли на высоких каблуках и прошла к Халу. Ее разум слишком расслабился от вина, чтобы она могла злиться и дальше.
– Ну… хорошо? – произнесла она, затем поправилась: – На самом деле, дерьмово. Он весь вечер трепался о своей бывшей.
Хал потер щеку.
– Тьфу. Хреново. Она что, такая неотразимая?
– Ага. – Хани вынула шпильки из волос и растрепала их пальцами, убрав заколки в карман джинсовой юбки.
– Так где ты лажанулась, Ханисакл? Оделась как монашка или еще что?
– Фиг тебе. Я постаралась. Надела подходящее белье, хоть он об этом и не узнал.
– В смысле на тебе сейчас правда трусики «пятница»?
– Ха-ха. Нет, Хал. Я попыталась принарядиться, а он даже не заметил.
Она прислонилась к стене, внезапно почувствовав жуткую усталость.
– Пахнешь ты приятно, – тихо сообщил Хал. – Готов поспорить, выглядишь не хуже.
Хани с трудом сглотнула. Вот те пресловутые десять процентов, и у нее уже снова ноги подгибаются.
– Я так старалась. Надела юбку сорок шестого размера, а ведь у меня сорок седьмой.
Она покачнулась и, осмелев от вина, второй раз в жизни коснулась щеки Хала.
Он не отстранился, а потом и сам шагнул навстречу и осторожно дотронулся до щеки соседки.
Даже раздень ее Дино догола и отымей на липком ковре «Забегаловки», все равно не разжег бы в ней такой огонь, как простое прикосновение Хала. Хани прочувствовала его до самых костей.
– Сорок седьмой? Я не знал, что такой есть, – пробормотал Хал, и Хани ладонью ощутила, как он улыбнулся.
Он так редко это делал, что каждая улыбка была на вес золота.
– Нет, но мне бы хотелось, чтобы его придумали, – ответила Хани, кладя другую ладонь ему на грудь и ощущая мерное биение сердца.
Она понятия не имела, что делает. Ею двигали инстинкт и затуманенный шардоне разум. С учетом того, как близко Хани стояла к Халу, в уравнение можно было смело добавить его виски. Он не надрался, но выпил примерно столько же, сколько и она.
Хани развернулась спиной к стене, и Хал повернулся вместе с ней. Она ощущала жар его тела.
– Но Дино хотя бы проводил тебя до дома?
Хал по-прежнему касался ее щеки и сейчас поглаживал большим пальцем нижнюю губу. Потом перестал. Наверное, почувствовал, как она затаила дыхание.
– Нет, – прошептала Хани, чуть-чуть качнув головой, притягивая его за майку ближе.
– Хреновый он джентльмен, наш Дино. Ну хоть на ночь поцеловал?
Хани почти чувствовала привкус виски в его дыхании. Интересно, ощущал ли он аромат вина в ее?
– Нет. Дино меня не целовал.
– Придурок. Все нормальные первые свидания должны заканчиваться поцелуем.
Она закрыла глаза. Хал склонил голову и накрыл губы Хани своими. Она обняла его за шею, а он обхватил ее затылок, медленно целуя, восхитительно дразня кончиком языка. Хани услышала низкий стон – непонятно, ее или его – и запустила пальцы в темные волосы Хала. Не то чтобы она боялась, что он сбежит. Хал все проводил пальцами по краю ее топа и поглаживал спину Хани до тех пор, пока ей не захотелось содрать с себя всю одежду и ощутить его прикосновения повсюду.
Она вдруг так обрадовалась, что Дино не забыл свою бывшую, что не поцеловал Хани на прощание, потому что тогда Хал не заласкал бы ее до потери дыхания в коридоре, и она упустила бы несколько самых жарких минут в своей жизни. Он раздвинул языком ее губы и принялся ласкать, прижимая горячим твердым телом к стене, массируя впадинку на пояснице. Ощущая вкус скотча, Хани наслаждалась происходящим. Она узнавала то, что можно выяснить только через поцелуй. Что Хал умелый внимательный любовник и может заставить ее изнывать от желания. Его таланты граничили с невозможным. А когда он углубил поцелуй, Хани настолько растворилась в страсти, что у нее осталось лишь одно желание – пусть он ласкает ее так всю ночь. Она запустила руки ему под футболку и принялась гладить спину, наслаждаясь ответным стоном. Шелковистая кожа, теплая, как свежеиспеченный тост, и такая приятная на ощупь. Хани хотелось ласкать все его тело.
– Пойдем внутрь, – прошептала она. – Отведи меня в постель, Хал. В твою, в мою – неважно.
Он застыл. Судя по бешеному биению сердца, Хал был так же возбужден, как и она. Теперь он едва касался ее губ, словно собирая последние капли драгоценного шампанского.
А потом прервал поцелуй, по-прежнему держа Хани и тряся головой – то ли пытаясь прочистить мысли, то ли, еще хуже, стыдясь своего поступка.
– Я не играю на пианино, Хани, – прошептал он ей на ухо. – Я не тот человек.
– Мне плевать, Хал. Мне вообще не нужен пианист, – ответила она, прижимаясь к нему и чувствуя его отторжение. – Думаю, это должен быть ты. Именно ты мне нужен. Никто никогда меня так не целовал.
– Тогда ты не с теми целовалась, – мягко ответил Хал, нащупал ее плечи и отступил. – Иди домой, Клубничка. Ложись спать. Мне не следовало так делать. Больше я тебя не поцелую.
Хани не было нужды видеть его глаза, чтобы сказать – Хал лжет. Он наслаждался этим поцелуем не меньше нее.
– Ну вот, – пробормотал он, осторожно ведя ее по плитке. – Тебя проводили домой и поцеловали на ночь. Считай, твое свидание спасли.
Хани смотрела ему вслед, понимая, что практически весь вечер провела не с тем мужчиной.
***
Хал закрыл дверь и потянулся за бутылкой виски, которую оставил на столике, когда услышал шаги Хани. С каждой встречей с Клубничкой он все больше узнавал о ней. Ее запах. Ее смех. Цвет волос, теперь еще размер одежды. Эта встреча дала ему более интимные знания – вкус, мягкость кожи, очертания спины. Он держал Хани в руках и ощущал желания, о которых не вспоминал месяцами.
Хал поднес бутылку к губам, смывая алкоголем сладость губ Хани. Он грандиозно облажался. Было так легко списать оплошность на виски – и именно это он и сделает при следующей их встрече. Теперь, когда все закончилось, этот поцелуй служил лишь напоминанием о том, что исчезло из жизни Хала, о женщине, которая обещала быть с ним вечно до тех пор, пока вечность не стала значить жизнь с человеком, который больше не может ее видеть.
Он любил и из-за аварии потерял. А потом терял и терял до тех пор, пока терять стало нечего. Ресторан? Продан. Машины? Выставлены на аукцион. Невеста? Она попыталась приспособиться, но на самом деле любила прежнюю жизнь Хала не меньше, чем его самого. Жертва оказалась слишком велика. А теперь он оказался в этом доме, и его план найти способ жить одному уже натолкнулся на препятствие в лице сумасбродной соседки, старающейся словить свой чертов ускользающий оргазм. Не стоило ее целовать. Он ничего не мог ей предложить. За долгие темные дни и ночи после аварии Хал четко осознал одно: теперь в его жизни нет места романтике. Он больше не подпустит к себе ни одну женщину. Она либо бросит его, решив, что подобная жизнь слишком сложна, либо исстрадается, подстраиваясь под такое существование. Ему не нужны ни нянька, ни поводырь. Пора самому научиться жить в этом долбаном кошмаре.
Хал пробрался к кровати и от души пожалел, что не может повернуть время вспять и остаться в квартире, когда услышит шаги Хани.
Глава 8
– То есть он тебя даже на прощание не поцеловал? – с отвращением переспросила Таша, насыпая сахар в кофе на крохотной кухоньке Хани.
– Не уверена, что он вообще заметил, как я ушла, – ответила та, вспомнив поцелуй Хала.
Таша пришла буквально пять минут назад, заскочив к подруге перед рабочим рейсом в Дубай, дабы справиться о пианисте нумеро уно, как она назвала Дино.
– Если хочешь знать, пианист нумеро уно оказался эль дерьмом, – мрачно сообщила Хани. – Думаю, будет лучше, если мы оставим в покое всю эту глупую затею с пианистом.
– Черта с два, Ханисакл, – ухмыльнулась Таша. – Мы только разогреваемся. Нелл уже кого-то подыскала.
Хани застонала, гадая, почему продолжает с ними дружить.
– Кто он?
– Учитель музыки, работает с ней в одной школе. – Таша подула на кофе. – Надо же, правильные Нелл и Саймон ударились во все тяжкие! Держу пари, ему нравится, когда его шлепают. Боже, а вдруг он купил подгузник для взрослых и потребовал, чтобы с ним обращались как с большим ребенком? Что ты смотришь, это не так уж невероятно. Я по телевизору видела.
Хани закатила глаза, не желая представлять себе эту картинку.
– Уверена, они в такие крайности не бросятся. В любом случае хорошо, что ребята решили освежить отношения.
Таша философски пожала плечами.
– Раз уж они ребенка сделали, то Саймон неплохой любовник.
– Именно.
– И он доводит Нелл до оргазма, – прибавила Таша. – Я проверила, возможно ли родиться без гена, отвечающего за оргазм. Нет, невозможно. Раз клитор есть – то и кончить реально. У тебя же есть клитор?
– Блин, Таша! Я еще позавтракать не успела.
Таша осуждающе посмотрела на подругу.
– Если уж Саймон может говорить о вибраторах за мюсли, то и ты не обломаешься обсудить женскую физиологию за утренним кофе.
– Ладно, – вздохнула Хани. – Да, когда я последний раз смотрела, клитор у меня был. Не то чтобы я прям проверяла, но суть ты поняла.
– Вот и славно. Будем надеяться, что пианист нумеро дуо сумеет тебе помочь.
– А если у меня клитор сломан?
Таша допила кофе.
– Прям уж сломан. Просто неисправен. Тебе нужен мужчина, который его починит.
Второй раз с прихода Таши Хани подумала о Хале и второй же раз придержала мысли при себе. Стоит подруге узнать, что сексуальный сосед вчера свел Хани с ума, и она начнет охотиться за ним как гончая, лишь бы разузнать побольше. Хал явно не обрадуется, если к нему станет ломиться чужой – и неважно, утро сейчас, день или ночь. Он наверняка нагрубит, а по необъяснимой причине Хани не хотелось, чтобы Таша плохо о нем думала.
Пару минут спустя подруга рыжим вихрем выпорхнула из дома, пообещав, мол, второй пианист окажется лучше. А Хани задумчиво посмотрела на соседнюю дверь.
***
На следующей неделе Кристофер влетел в магазин и ткнул костлявым пальцем поочередно в Хани, Люсиль и Мими:
– Ты, ты и ты.
Все молча уставились на своего высокого лысеющего босса в плохо сидящем костюме.
– Ваших рук дело? – рявкнул он, швырнув на прилавок рядом с кассой номер местной газеты.
Заголовок над фотографией дома гласил, что резидентам грозит остаться на улице.
– Устроили дешевую показуху, чтобы спасти магазин? Еще раз что-нибудь подобное выкинете – и вылетите за дверь тут же, а не через полгода. Если еще один журналист или разъяренный родственник остановит меня на улице или станет доставать в кабинете у депутата, как сегодня утром – и конец всему. Я вас выкину. Никаких «но», «если» или «может быть». Выкину. Вы-ки-ну. Я ясно выражаюсь?
Он оглядел трех заговорщиц, которые изо всех сил старались изобразить раскаяние. За годы работы все сталкивались с приступами гнева Кристофера и достаточно хорошо его знали, чтобы всерьез бояться. Кроме того, он расписывался в той же платежной ведомости, что и они – ну или что и Хани. Дом принадлежал частной компании, которая мало думала о резидентах, но очень много о чистой прибыли. Так как сестры работали на безвозмездной основе, уволить их менеджер никак не мог.
– Кристофер, милый, не уверена, что у тебя это получится, – с рассеянной улыбкой заметила Мими, складывая стопку занавесок.
Люсиль достала из кармана пачку мятных леденцов.
– Конфетку хочешь? Что-то ты хрипишь, милый. Не то кричал много?
Хани быстро опустила голову, пряча улыбку, затем прокашлялась и снова подняла взгляд. Скрывающий лысину зачес Кристофера сбился и теперь свисал под странным углом, а и без того маленькие глазки сузились до щелочек.
– Эти женщины выжили из ума или нарываются на неприятности, мисс Джонс? Потому что если вы не в состоянии контролировать подчиненных, я найду на ваше место кого-то, кто сможет, – громко прошипел он Хани.
– Мне жаль, если вы считаете, что вас донимают, Кристофер, но мы совершенно точно имеем право выразить свои опасения в свободное от работы время. Разве вы не волнуетесь? Ведь и ваше место под угрозой.
– Вы еще спасибо должны сказать Хани за то, что она обратилась в прессу, – поддакнула Мими, с преувеличенно выпученными глазами маша рукой у своей головы.
Поняв намек, Кристофер поправил прическу, но достоинство потерял.
– Больше никаких глупостей, леди. Я вас предупредил.
– Как по мне, так ты скорее им угрожаешь, старина, – раздался голос сзади. В магазин вошел Билли Боббисокс в красном вычурном пиджаке времен пятидесятых. – Услышал крики и пришел посмотреть из-за чего шум-гам.
Кристофер фыркнул.
– А ты им под стать, – сказал он, грозно глядя на Билли. – Рекомендую перестать поддерживать эти глупости и подыскивать новое жилье. Понятно?
Он попытался обойти старика, но тот шутливо встал в боксерскую стойку.
– Давай-ка поговорим как мужчины, – предложил Билли, перепрыгивая с ноги на ногу.
Кристофер смерил их всех долгим пренебрежительным взглядом и выскочил из магазина, придерживая свой зачес.
Люсиль озабоченно положила свои леденцы на прилавок.
– А он и правда разозлился.
– Вот и хорошо! – парировала Мими. – Значит, мы на верном пути. Если он сумеет замять шумиху, то наверняка получит новую работу в компании.
Хани пришлось согласиться. Было совершенно ясно, что по какой-то причине Кристофер о своем будущем не переживал.
– Раз ему звонят репортеры и родственники, значит, кое-кто пустил слух.
Предполагалось, что пока резидентам и их родне новость не сообщат, но буквально несколько дней назад сын старика Дона, незатейливо названный Донни-младшим, позвонил в магазин и с нарастающим гневом выслушал от Хани рассказ о грядущем закрытии дома. Судя по статье в газете, он всерьез решил привлечь общественность. Хани развернула номер и разгладила его. Билли присвистнул.
– Неудивительно, что он распсиховался, – рассеянно произнесла Хани, читая абзац, где упоминалось имя Кристофера и то, что он пытается скрыть информацию.
– Надо развить успех, – заявила Мими.
Люсиль кивнула.
– Да, но как?
– Может, пора вам, девочки, привязываться к ограде лифчиками? – спросил Билли.
Вечные озорные искорки в его глазах сияли даже ярче, чем обычно.
Мими весело пихнула его в бок.
– Уильям, веди себя прилично.
– Ох, как же мне нравится, когда ты меня так зовешь, – поиграл он бровями. – Попозже повторишь?
– Ах ты старый болван, – улыбнулась Мими.
Хани сложила газету:
– Давайте подождем и посмотрим, как теперь пойдут дела. Наверняка сюда заявится толпа перепуганных людей. Может, нам митинг организовать?
– Если тебе нужно место для сбора, я знаю владельца «Забегаловки», – вызвался Билли. – Вернее, знал его мать… – Он подмигнул Хани и виновато глянул на Мими. – Она тебе в подметки не годится, милая, к тому же умерла двадцать лет назад.
– Через пару недель можем развесить там объявления с приглашением присоединиться к нам, – развила мысль Хани, стараясь не вспоминать свое провальное свидание с Дино и последующую встречу с Халом, который с тех пор упорно прятался у себя.
Она стучала, кричала, а он только что-то невнятно ворчал в ответ, лишь бы подать признаки жизни и отвязаться от нее. Пару дней назад Хани оставила ему бутылку виски, о чем предупредила через дверь, чтобы он не навернулся ненароком. Судя по тому, что наутро бутылка исчезла, Хал забрал ее без происшествий.
– Не стоит благодарности, – язвительно крикнула Хани, уходя на работу.
На самом деле ей нравилось выбирать ему еду, выяснять вкусы Хала методом проб и ошибок. Хани зареклась покупать ему консервированные фрукты после того, как он едва не бросил их ей обратно.
– Или свежие, или никакие, – проворчал Хал.
Для отшельника он очень любил перебирать харчами. Хотя какая разница? Похоже, она больше никаких фруктов ему не купит, раз уж Хал решил закончить их дружбу после самого эпичного в мире поцелуя.
Стоя рядом с Хани, Люсиль вскрыла коробку, оставленную хорошо одетой женщиной, приехавшей на спортивной машине.
– Похоже, эти вещи вообще не использовали, – сообщила пожилая леди, вытаскивая разнообразные кухонные принадлежности и электроприборы. – У некоторых людей больше денег, чем здравого смысла. Вот это даже не вскрывали.
Хани посмотрела на коробку в руках Люсиль. Электрическая бритва. Божественное вмешательство? Похоже, появился повод еще раз постучать в дверь Хала.
Глава 9
– А ты точно уверена, что он нормальный парень без страданий по бывшей, Нелл? Потому что после Дино я готова послать эту дурацкую затею куда подальше.
Хани уставилась на подругу, но та ответила ей немигающим взглядом поверх чашки с капучино.
– Знаешь, к чему это приведет, Ханисакл? – Нелл выгнула бровь. – А я тебе скажу. Ни к чему, кроме одиночества. Да, с Дино не получилось. Так ведь мы и не ищем легких путей.
– Серьезно? А мне-то казалось, что вы подгоняете мне пианиста – и раз, я уже выхожу замуж за Майкла Бубле. По крайней мере, так вы мне это подавали.
– Так подай на нас в суд, – рассмеялась Таша и пожала плечами. – А что из себя представляет этот Робин, Нелл?
Та поставила чашку на блюдце.
– Ну, он довольно симпатичный, – начала Нелл, медленно кивнув.
Хани мгновенно заподозрила неладное.
– Что-то ты не особо уверенно говоришь.
– Просто он… немного старомодный. – Нелл осторожно подбирала слова. – В смысле, Робин, конечно, не Бубле, но… у него красивые волосы, и он смешливый. Тебе нужен парень, который сможет тебя развеселить, Хани.
– И когда я с ним встречаюсь?
Нелл принялась изучать свои ногти.
– Дело в том, что он не сильно любит пабы, поэтому я вроде как пообещала, мол, ты пригласишь его на ужин. – Конец фразы она договорила в два раза быстрее, словно надеясь, что он пройдет незамеченным.
– Нелл! – воскликнула Таша. – Ты знаешь, что это плохая затея.
Обрадовавшись поддержке, Хани кивнула.
– Ни за что. Я не пущу незнакомца к себе домой. Первое правило свиданий вслепую – встречаться на хорошо освещенной нейтральной территории.
– И еще один момент, – нахмурилась Таша, глядя на Нелл. – Ты же знаешь, что Хани не умеет готовить. Она ж его отравит до того, как он успеет продемонстрировать ловкость пальцев.
– Ну сперва я предложила назначить встречу у него, но Робин сказал, что его мама будет дома.
– Он живет с мамой? – переспросила Хани, глядя на часы и проверяя, не слишком ли рано для выпивки.
Нет, по-прежнему половина двенадцатого. Каждые пару недель по субботам подруги встречались в любимом кафе, но на этот раз Хани не особо радовалась – спасибо теме разговора. Сейчас словно вся жизнь летела кувырком: работа под угрозой, подруги под глупым предлогом сводят ее с незнакомцами, а в дом вторгся грубый замкнутый сосед. Разве можно судить Хани за то, что она попросила добавить в кофе двойную порцию рома?
– Он придет к тебе в пятницу вечером, – сообщила Нелл, игнорируя вопрос и ни капли не раскаиваясь. – Приготовь спагетти или еще какую ерунду. Он приятный, Хани. Мы несколько раз пересекались. Он добр с детьми, так что, по идее, достойный мужчина.
Таша разломала большое печенье и положила части им на блюдца.
– Тебе нечего терять, пчелка Хани.
– Ага, только целый вечер пятницы и, возможно, свою жизнь, если он окажется маньяком.
– Обычно маньяки не живут со своими мамами, – вставила Нелл.
– А Норман Бейтс? – спросила Хани после секундного размышления.
Таша воткнула в стол воображаемый нож:
– Не давай ему сопровождать тебя в ванную.
Хани покачала головой.
– Отмени все, Нелл. Я серьезно.
– Не могу. У меня в понедельник отгул, так что мы не увидимся.
– Длинные выходные, Нелли? – переспросила Таша. – Счастливица.
– Вообще-то это Саймон предложил. Мы мало времени проводим вместе, оба горим на работе, а каждую свободную минуту посвящаем Эве. Решили один день оставить только для себя. Эву, как обычно, отвезем к родителям Саймона.
Хани и Таша медленно кивнули.
– Для себя значит.
– А он предложил это до или после того, как увидел тебя в новом белье? – рассмеялась Таша.
Нелл фыркнула, покраснела и тоже улыбнулась.
– После. – Она с притворной застенчивостью отпила вина, хотя видно было, что ее просто распирает. – Боже, девочки! Он был… – Нелл запнулась, подыскивая нужные слова. – Скажем так, он впечатлился.
– Везучая ты, Нелл, – улыбнулась Хани.
– Скорее уж Саймон везучий, – поправила Таша. – Итак, какие планы на понедельник?
Глаза Нелл засияли.
– В том-то и дело. Я понятия не имею! Саймон просто попросил меня взять отгул, но тем не менее, оставить Эву у родителей. Он вел себя так… властно! – Голос подруги практически задрожал от предвкушения.
Хани задумалась, как это всегда спокойный Саймон всего за пару недель преобразился в Хитклиффа.
– А он дарил тебе новые секс-игрушки на этой неделе? – спросила Таша.
Нелл сглотнула и покачала головой.
– Нет. Но, девочки, с этим вибратором… – Она понизила голос и оглянулась, чтобы удостовериться, что никто не слышит, как местная учительница обсуждает интимные игрушки. – Хани, тебе точно надо было купить себе тот, в магазине. Ты бы точно кончила, у тебя никаких шансов не было бы. Серьезно.
– Она права, Ханисакл, – ухмыльнулась Таша. – Электрические импульсы, сконцентрированные в одной точке…
Нелл снова поежилась и глянула на часы. Ей явно хотелось поскорее попасть домой и покувыркаться с раскрепостившимся Саймоном.
– Ладно, я куплю вибратор, если мы оставим в покое затею с пианистами. Договорились?
Подруги переглянулись и нахмурились.
– Неа. Это задача для мужчины, а не для машины, – заявила Таша.
– Уверена, что не хочешь проверить это с банкоматом? – пошутила Хани, понимая, что с живой с нее не слезут.
Ей придется заказать готовую пищу на дом, чтобы не отравить этого самого Робина, и от души понадеяться, что он не маньяк. Даже если она закричит, Хал вряд ли удосужится прийти на помощь.
Снова сверившись с часами, Хани встала и пошла к бару. Уже три минуты первого, а ей нужен бокал вина.
***
Парой часов и парой бокалов позже она повернула ключ и вошла в квадратный холодный коридор. О чем только думала Нелл? Она толком не знала мужчину, а уже пригласила его к Хани домой.
– Мне нужен виски! – без предисловий заорал через дверь Хал, напоминая скорее раздражительного старика, а не сексуального парня. – И сигареты.
– Ты же не куришь, рок-звезда! – крикнула Хани в ответ, не зная, радоваться ей или нет, учитывая его тон.
– Собираюсь начать!
Хани закатила глаза.
– Черта с два.
– Моя мать что, умерла и поручила свои обязанности тебе? Или ты усыновила меня, Мэри Поппинс?
– Хал, иди нафиг. У меня выдалось прекрасное утро, и я не дам тебе его испортить.
Повисла тишина. Неужто прислушался и правда нафиг пошел?
– Я так понимаю, сегодняшнее свидание выдалось получше, – произнес он тише и более искренне.
– Я не на свидании была. Встречалась с Ташей и Нелл, они мои подруги. Хотя в пятницу у меня снова свидание.
– Ты же не собираешься дать нашему Дино второй шанс? Потому что мужик, который не проводил тебя домой, его не заслуживает.
– Ты меня за идиотку держишь? Конечно, речь не о Дино. Если хочешь знать, это какой-то парень по имени Робин.
– Вычурное имя.
Хани невольно рассмеялась.
– Возможно. Вдруг он и правда какая знаменитость.
– Вдруг? То есть ты с ним не встречалась? Стой, не говори ничего. Он что, очередной долбаный пианист?
– Да, он очередной долбаный пианист, – согласилась Хани, радуясь, что задела Хала за живое. – И он придет сюда. А ты не смей орать и портить мне свидание, словно чей-то свихнувшийся дед, понял?
– Ты собираешься привести в квартиру совершенно левого чувака? Ты что, полная идиотка?
– А еще я приготовлю ему ужин. – Ответный смешок Хала разозлил ее до чертиков. – Что?
– Ничего, – пробормотал он, даже не пытаясь скрыть веселье.
– Я умею готовить, – заявила Хани.
Наглая ложь.
– Не умеешь… я умею.
Перемена в его голосе застала Хани врасплох. Хал больше не шутил, хотя она не понимала, в какой момент разговор принял серьезный оборот.
– Я могу сделать ему макаронные колечки в соусе на тосте.
– Можешь. Или я научу тебя готовить настоящий болоньезе, – тихо сказал Хал. – Если хочешь.
Хани сглотнула.
– Хочу… Очень хочу.
– Тогда иди возьми ручку и бумагу, Клубничка. Отправишься по магазинам.
Глава 10
Час спустя Хани бродила по супермаркету, вооружившись длиннющим списком, в конце которого нехотя прибавила виски. Если Хал собрался научить ее готовить соус с нуля, то к концу процесса точно затребует алкоголь. Оставалось радоваться, что он, скрепя сердце, разрешил не делать пасту вручную, раз уж специальной машины у Хани не нашлось. Тоскливо посмотрев на коробки с замороженным болоньезе, она неохотно пошла к мясному прилавку за рубленым мясом и панчеттой.
На самом деле Хани чуть ли не впервые шла к этому прилавку. Обычно мясо попадало в ее корзину в полуготовом или готовом виде. А морковка? Кто добавляет морковь в болоньезе? Явно не приверженец покупных соусов. Хани ни разу не находила ничего подобного в своем болоньезе – хотя, с другой стороны, никогда не ела его настоящий. Бросив в корзину морковь, сельдерей и лавровый лист, она улыбнулась другой покупательнице, словно каждый день так затаривается.
Следующим по списку шло вино. Слава богу, в этом Хани разбиралась. Хал потребовал принести что-то достойное – как по ней, пустая трата денег, однако она положила в корзину одну бутылку риохи, а после минутного колебания вернулась за второй. Если первая не доживет до пятницы, то все равно придется снова покупать вино, чтобы приготовить болоньезе Робину.
Пристроившись в очередь к кассе, Хани с гордостью оглядела свои приобретения. Упаковка пармезана, пучок лаврового листа, свежая паста. Она чувствовала себя практически гурманом, а ведь обычно смущенно выкладывала на ленту кучу готовых блюд и консервов. Может, стоит почаще готовить? Хани тут же прогнала мысль. Сперва надо умудриться сделать болоньезе и не спалить в процессе дом. Еще оставался шанс, что сосед прибьет ее за криворукость.
***
– У тебя есть фартук? – спросил Хал, пристроившись на барном стуле.
– Мне не нужен фартук, чтобы разогреть суп. Но я помыла руки, если тебе от этого легче станет.
– Волосы собрала?
– Это что, военная операция? Да. В две косы.
Хал поднял бровь выше оправы темных очков.
– Как доярка?
От бесцеремонного тона нахала Хани покраснела.
Хал заявился к ней несколько минут назад и сейчас перебирал ингредиенты. Поднес чеснок к лицу и глубоко вдохнул.
– Нормально? – спросила Хани, нервничая от присутствия соседа в ее небольшом убежище.
Он выглядел как диковинная птица, которая случайно залетела в клетку обычного попугайчика. Нечто неуместное и недолговременное.
Хал коротко кивнул.
– Достань сковороду и оливковое масло. Порежь лук.
Она закусила губу и вытащила сковородку из ящика под плитой.
– Вообще-то я это не очень хорошо умею, – пробормотала Хани, разрубая луковицу напополам и неловко нарезая ее толстыми ломтями.
Хал наощупь проверил результат, покачал головой и нахмурился.
– Я сказал нарезать лук, Ханисакл. Куски с долбаный кирпич размером. Мельче.
– Ты что, у Гордона Рамзи учился?
Хал не улыбнулся.
– Мельче. – Он прислушался. – Не сжимай нож. Найди свой ритм и постепенно убирай пальцы от лезвия.
Когда Хал с натяжкой одобрил вторую попытку, Хани с облегчением выдохнула и взяла чеснок.
– Отломи три зубца и раздави их лезвием ножа.
Хани повертела головку в руках, недоуменно ее разглядывая.
– Как отломить? Она же запечатанная.
Хал открыл рот, закрыл и медленно потер ладони о джинсы.
– Издеваешься? Просто… – Он покачал головой. – Дай сюда.
Хал взял у нее головку чеснока, повертел в пальцах, легко вскрыл, отсчитал три зубчика, отломил и протянул на ладони, словно осла кормил. По крайней мере Хани именно им себя и ощущала.
– Очистить их?
Он вздохнул.
– Просто надави на них лезвием широкого ножа. Дави до тех пор, пока шелуха не лопнет.
Хани осторожно послушалась и с удивлением обнаружила, что метод и правда работает.
– Ну надо же! – рассмеялась она, снимая шелуху с чеснока. – Получилось! А теперь нарезать его как лук?
Хал кивнул, а когда она подтолкнула к нему доску, проверил результат.
– Разогрей оливковое масло, положи на сковороду бекон, через минуту добавь лук и чеснок. – Он прислушался к звуку горелки. – Огонь поменьше. Горелый чеснок горчит и испортит блюдо.
Хани отрегулировала газ и бросила на сковороду панчетту.
– Следи внимательно. Мы оба знаем, что у тебя проблемы с беконом, – пробормотал Хал.
Она закатила глаза и встряхнула сковороду, как видела по телевизору.
– Во-первых, я всего раз в жизни его сожгла. Так уж случилось, что именно в этот момент ты оказался рядом. К сведению, обычно я делаю просто убийственные сэндвичи с беконом.
– Надо запомнить, вдруг когда-нибудь придется просить тебя сделать мне завтрак.
Невольно представив, как Хал просыпается в ее кровати, Хани едва снова не сожгла бекон.
– Теперь добавь лук и чеснок.
Она соскребла их на сковородку, наслаждаясь, как они с тихим шипением приземлились в масло.
– Боже, Хал, пахнет как в итальянском ресторане! – Она улыбнулась и принюхалась.
Он покачал головой, но не стал портить момент.
– Как они выглядят? – спросил Хал пару минут спустя. – Смотри, не пережарь.
– А как понять, что они готовы?
– Глаза разуй, – пробормотал Хал. – И попробуй на вкус.
– И что я почувствую кроме лука и чеснока?
– Да блин, Хани, хватит тупить. Дай я попробую.
Она перевела взгляд со сковороды на сидящего по другую сторону стола мужчину, а затем вилкой подцепила пару кусочков лука.
– Открой рот, – попросила Хани.
– Нечего меня с ложечки кормить, я и сам могу.
– Знаю. Просто решила, что так будет проще, чем тебе тянуться через стойку. Я не собиралась с тобой няньчиться.
Вообще-то именно так оно со стороны и выглядело. Хал пожал плечами и вдруг открыл рот. Наблюдая, как он пробует еду, Хани ощутила прилив желания. Собственно, в присутствии Хала ее постоянно посещали неприличные мысли. Она медленно убрала вилку от его губ, ожидая вердикта.
– Готово, – пробормотал он.
«Я тоже».
– Что дальше? – спросила Хани, покраснев.
– Уменьши огонь и добавь мясо.
На самом деле огня ей уже хватало. Хани прошиб пот, не имевший ничего общего с луком, зато все – с сидящим напротив мужчиной. Хорошо, что он не видел, какое действие на нее оказывает. Она пялилась на него, словно подросток, увидевший вблизи кумира с постеров. Это в голове не укладывалось – Хал вел себя грубо, но Хани, кажется, не могла себя контролировать. Он так ее нервировал, что она боялась порезать дрожащие пальцы, пока шинковала морковь и сельдерей. А когда Хал во второй раз вызвался попробовать еду, Хани сглотнула и отвела глаза, чтобы не видеть, как его губы смыкаются вокруг вилки.