412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кендра Морено » Цирк Обскурум (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Цирк Обскурум (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:01

Текст книги "Цирк Обскурум (ЛП)"


Автор книги: Кендра Морено


Соавторы: К. А. Найт
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)

Глава

16

Мне становится очевидным, почему никто не знает, куда они направляются и где будет располагаться цирк. Даймонд не пользуется картами или указаниями, чтобы найти, куда он направляется, просто следует зову, который вибрирует в нашей груди. Цирк Обскурум решает, где будет располагаться цирк и в каком городе он будет. Если кто-то зовёт в этот город, он отправляет нас туда, что сейчас и происходит.

Даймонд просто ведет машину, не отрывая глаз от дороги. Время от времени он поворачивает налево или направо, в зависимости от этого ощущения. Никто не мешает ему сосредоточиться. Мы все тихо сидим в машине и наблюдаем за пейзажем, проплывающим за лобовым стеклом.

Город Нью-Локленд невелик, но и не мал. Этот город достаточно велик, чтобы окружать его крупными округлыми поселениями, но это не шумный мегаполис. Именно в этих кварталах мы и оказались, в приятном районе для среднего класса, который слишком похож на то место, откуда я родом. Я лучше многих знаю, что за идеально ухоженными газонами и белыми штакетниками могут скрываться чудовища. То, что дом выкрашен в белый цвет, не означает, что тот, кто там живет, невиновен.

Почему-то я не удивляюсь, когда мы подъезжаем к хорошоухоженному белому дому. Ставни на окнах открыты, скорее для украшения, чем для пользы. На маленьком крыльце такие же белые металлические столбы, как и на остальной части улицы, каждый дом – копия другого. Некоторые из них бледно-зеленые, некоторые пастельно-голубые, но этот единственный белый. Как и наши маски, он что-то скрывает внутри. Мы все выбираемся из Доджа.

– Мне подождать здесь? – шепчу я, глядя на темные окна. Внутри нет никакого движения, по крайней мере в такой поздний час. Небо чистое, поэтому лунный свет окрашивает все в голубой оттенок, показывая, что даже ветер не колышет цветущие кусты перед нами.

Я понимаю, что, вероятно, мне не следует быть здесь, не тогда, когда я все еще на костылях. Я не знаю точно, что все это влечет за собой и каждый ли призыв такой же травмирующий, как мой. Возможно, мы найдем этого человека и вернем его обратно без каких-либо проблем. Никто толком не объяснил, как все это работает. Я только знаю, как прошёл мой призыв, и едва ли понимаю это.

Даймонд поворачивается и оглядывает меня с ног до головы, словно напоминая себе, что я все еще на костылях. Я обуза. Я знаю это, но мне все равно больно, когда он кивает.

– Да. Мы придём за тобой, когда будет безопасно.

Я прислоняюсь спиной к машине и наблюдаю, как они отказываются от входной двери в пользу задней. Они передвигаются тихо, чтобы не привлекать внимания соседей, но я не уверена, что им это нужно. Этот район такой же мертвый, каким кажется. Хотя любопытные соседи – обычное дело в пригороде, в этом месте, скорее всего, будут игнорировать зверства, чем присматриваться к ним слишком пристально.

Как будто эта мысль вызывает это, зов в моей груди становится сильнее, и я сгибаюсь пополам под его тяжестью, хватая ртом воздух. Черт, поначалу все было не так плохо. Мои костыли – единственное, что удерживает меня в вертикальном положении, да еще машина, к которой я прислоняюсь. Он затихает достаточно надолго, чтобы я смогла перевести дыхание, прежде чем выпрямиться и начать следовать по пути, которым пошли другие. Каким бы ни был зов, он хочет, чтобы я была с ними. Он хочет, чтобы я увидела, и я не в силах его игнорировать.

Трава настолько идеально подстрижена, что я даже не спотыкаюсь о нее, ковыляя через открытые ворота. Задний двор пуст, никаких игрушек, указывающих на то, что здесь может жить ребенок, или мебели, указывающей на то, что тут вообще кто-то живет. Он такой же идеальный, как и передний двор, и в такой же степени маскирующий. Если ваш дом выглядит идеально, никто не задается вопросом, что внутри. Никто не спрашивает вас о ваших кошмарах.

Задняя дверь из раздвижного стекла, и это дает мне идеальный обзор изнутри. Я запрыгиваю на мощеный внутренний дворик и подхожу ближе, когда замечаю движение внутри. Горит лампа, маленький источник света отбрасывает желтую дымку на все, что находится рядом с ней. Здесь есть диван и книга, лежащая на столе рядом с лампой. Похоже на криминальный роман, на одну из тех книг-загадок. Раздвижная стеклянная дверь открыта, изнутри проникает затхлый воздух. Когда моя грудь начинает болеть от этого зова, я переступаю порог, стараясь не издавать ни звука.

Я не вижу никаких признаков присутствия парней, но, сделав несколько шагов по дому, я слышу шарканье и стон боли. Я иду на звук к открытой двери наверху лестницы – в подвал. В этом доме есть подвал. Я даже не подозревала. Снаружи не было никаких отверстий, указывающих на то, что оно могло быть.

У подножия лестницы, ведущей к нему, горит свет, поэтому, собравшись с силами, я начинаю спускаться по ним. Раздается еще один стон боли, за которым следует глухой стук. Я двигаюсь медленно, обдуманно, приближаясь к площадке. Я не смотрю, пока не оказываюсь там. Я отказываюсь. Я бы предпочла увидеть весь образ целиком, а не только его часть, но когда я достигаю лестничной площадки и поворачиваюсь, я жалею, что вообще спустилась по лестнице.

Даймонд, Клаб, Спейд и Харт окружают человека, стоящего на четвереньках на полу. Он тяжело дышит от боли, его рука сжимает живот. Он выглядит вполне нормально, средних лет и респектабельно, за исключением того, что… Этот подвал явно изолирован снаружи. Бетонные стены гладкие и толстые, и здесь нет окон, пропускающих свет. Здесь, внизу, пусто, только тонкий двойной матрас, прислоненный к стене, покрытый грязными одеялами. На противоположной стене висят фотографии, на каждой из которых изображен другой человек, женщина, в ужасных позах и обстановке.

Вот тогда-то я и вижу ее.

Женщина не старше двадцати съежилась в углу, ее глаза налиты кровью, а лицо перепачкано. Она слишком худая, что указывает на то, что она голодала. На ее лодыжке оковы, которые прикреплены к стене, чтобы она никуда не могла уйти. Ее кожа натерта до крови там, где к ней прикасается металл, как будто она много раз безуспешно пыталась освободиться. Она наблюдает, как парни окружают мужчину на полу, но не двигается, слишком уставшая, чтобы делать что-либо, кроме как смотреть.

В ее глазах ничего нет. Только пустота, как будто она сдалась, но, присмотревшись внимательнее, я вижу внутри единственную искру. Нет, не сдалась, пока нет, но она так же близка к этому, как и я.

Кажется, никто не заметил моего прихода, несмотря на то, что я знала, что, должно быть, подняла шум.

– Сколько жертв на этой стене? – Даймонд спрашивает человека на полу. – Скольким ты причинил боль?

Мужчина смеется, несмотря на то, что находится во власти этих людей. Он поднимается на колени и смотрит Даймонду прямо в маску.

– Сорок три, – говорит он с гордостью. – Сорок четыре, если считать вон ту.

Даймонд кивает Харту.

– Ты слышал его. Сорок четыре пореза. По одному на каждую жертву.

Я не в силах отвести взгляд, мои глаза прикованы к Харту, когда он делает шаг вперед и начинает резать маленьким скальпелем, а не большим охотничьим ножом, который был у него во время моего вызова. Сколько у него при себе ножей? Сколько инструментов он использует?

– Раз, два, три, четыре, тебе следовало запереть заднюю дверь. – Харт хихикает, когда он считает. – Пять, шесть, семь, восемь, получи порез за каждую жертву.

Мужчина кряхтит, но не кричит, стискивая зубы от мелких порезов на спине, плечах, руках и животе.

– Сорок один, сорок два, сорок три, сорок четыре, твоя кровь покрывает бетонный пол, – заканчивает Харт и с усмешкой отступает.

Мужчина хмуро смотрит на них, из всех его порезов течет кровь, но его глаза по-прежнему ясны и жестоки. У него встает в штанах, как будто это именно то, чего он хочет.

– Это все, что у тебя есть? – спрашивает он, не сводя глаз с Даймонда.

Я не вижу улыбки Даймонда за его маской, но чувствую, как аура в комнате темнеет. Клаб выпрямляется и смотрит на женщину, прикованную к стене, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Она все еще наблюдает, с ее стороны не доносится ни протестов, ни криков о помощи. Единственное изменение, которое я вижу, – это легкая улыбка, изгибающая уголки ее губ, когда она сидит, положив подбородок на колени, как будто смотрит фильм.

Спейд выхватывает нож.

– Я предлагаю отобрать у него оружие.

Даймонд смотрит на Спейда и кивает.

– Я согласен.

Уверенность мужчины исчезает, когда Харт снова делает шаг вперед и начинает расстегивать брюки. Когда он пытается отбиться от него, Клаб выходит вперед, чтобы помочь, держа его руки сложенными за спиной, в то время как Харт стягивает штаны до колен, оставляя его морщинистый член возвышаться перед нами. Спейд не теряет времени, поскольку мужчина начинает кричать, теперь по-настоящему сопротивляясь. Без хвастовства или поддразнивания Спейд опускает свой нож на член, отрезая его.

Запах крови заставляет меня поднести руку ко рту. Что-то во мне вызывает отвращение к этой сцене. Это отвратительно и ужасно, но я не могу отвести взгляд. Другая часть меня, какая-то более глубокая, темная часть, которую мне еще предстоит исследовать, наслаждается видом мужчины, кричащего от боли, его члена, брошенного в угол, как грязное белье. Спейд вытирает руки о чистую рубашку мужчины, оставляя после себя красное пятно.

Клаб отпускает мужчину, который, рыдая, падает на землю.

Даймонд поворачивается к женщине в углу.

– Ты бы хотела, чтобы он умер или жил?

Я впервые замечаю, что у нее под бедром карта джокера. Она чистая, в отличие от моей, но красную фольгу перепутать невозможно. Как ей удавалось прятать её, я не знаю, но ее пальцы касаются лица джокера, а ярко-голубые глаза сосредоточены на Даймонде.

– Умер, – прохрипела она хриплым голосом. Синяки у нее на шее говорят мне, что ее неоднократно душили. Возможно, у нее повреждены голосовые связки, но она произносит это слово достаточно громко, чтобы они услышали.

Даймонд кивает.

– Хороший выбор. Серийные насильники не заслуживают второго шанса, даже если у них нет члена.

Мои глаза расширяются, когда Даймонд делает шаг вперед и обнажает меч, которого я никогда у него не замечала. Он достает его из ножен у него за спиной, под одеждой, и звук, который он издает, выскальзывая, кажется громким в бетонном помещении.

– Пусть тебя мучают те же кошмары, которые ты вызвал, – рычит Клаб, когда Даймонд взмахивает лезвием, перерезая ему шею.

Я ахаю и приваливаюсь спиной к стене, когда его голова с глухим стуком ударяется о землю, и кровь брызжет из артерий. Его глаза широко открыты от шока, а рот слегка открывается и закрывается от затяжного нервного движения.

При моем звуке все оборачиваются ко мне, наконец замечая, что я стою здесь, но я не могу перестать смотреть на шевелящийся рот – на весь ужас и гротеск этого.

Мне нужно выбираться отсюда. Я не могу это переварить.

Поворачиваясь с намерением подняться по лестнице, я чувствую, как чья-то рука сжимает мою здоровую лодыжку, и смотрю через плечо вниз, чтобы обнаружить маску Харта, смотрящую на меня снизу вверх.

– Куда ты идешь, Куинн? – спрашивает он, его глаза сверкают под маской. – Веселье еще не закончилось.

В животе у меня все переворачивается, взгляд прикован к движущейся голове.

– Я не могу.

– Ты можешь, – говорит Даймонд, его взгляд суров, – и ты это сделаешь. Ты одна из нас. Мы повинуемся зову. Теперь и ты повинуешься, и ты это сделаешь.

Не имея другого выбора, я медленно спускаюсь по последним нескольким ступенькам.

Глава

17

Этот зов, кажется, взрывается, разрастаясь в моей груди, когда мои ноги касаются бетонного пола подвала. Я почти падаю от силы. Мои глаза начинают слезиться, когда я пытаюсь бороться с этим, и я не понимаю, чего оно хочет. Человек мертв.

Грудь вздымается, я поднимаю глаза, когда Даймонд останавливается передо мной. Он приподнимает мой подбородок, так что я смотрю ему прямо в лицо.

– Ты одна из нас. Ты сделала этот выбор, Куинн. В глубине души ты знала, кто мы такие, когда звала нас, – соблазнительно бормочет он.

– Я умирала! – Я протестую, несмотря на то, что его слова проникают глубоко в мою душу.

– Ты была слабой, – огрызается он, когда я сжимаюсь. – Ты все еще слабая. Ты хочешь быть слабой до конца своей жизни или ты хочешь быть сильной? Ты хочешь вечно жить как жертва или как злодей? Это твой выбор, но ты должна его сделать. – Он отступает. – На вызов нужно ответить.

Остальные повторяют это, пока я перевожу взгляд с одного на другого, призыв только усиливается, пока я не перестаю дышать полной грудью. Бьющая ключом мощь требует, чтобы на нее ответили, чтобы ее услышали.

Цирк требует, чтобы я согласилась.

Оно бьется в такт моему бешено колотящемуся сердцу, когда я смотрю на них, а затем на тело. Он был злым, как и мой муж. Он причинял людям боль. Заслуживал ли он смерти? Кто мы такие, чтобы решать? Затем я смотрю на пленницу этого человека, встречаюсь с ней взглядом и понимаю, что она заслуживала решения, а не мы.

Жертвы заслуживают того, чтобы принять решение.

В этом сила цирка. Это возвращает выбор бессильным. Это дает им шанс на месть, на искупление. Может быть, это и неправильно, но только те, кто ходил во тьме, могут понять это, потому что даже когда они возвращаются к свету, тени все еще цепляются за вас.

Мы никогда не станем нормальными людьми после того, что нам пришлось пережить.

Наша история нанесла нам шрамы. Цирк знает это. Он понимает, что есть оттенки серого. Мы – ответ злу в этом мире.

Внезапно я понимаю. Я знаю, чего они хотят.

Я расслабляюсь, и боль утихает, когда зов переносит меня через комнату, пока я не оказываюсь перед женщиной. Она смотрит на меня из-под густых ресниц, и в ее глазах я вижу знакомых призраков, тех, что преследуют меня. Смотреть в ее ярко-голубые глаза – все равно что смотреться в зеркало. Она так сильно напоминает мне меня саму. Безнадежность, боль и ужас пятнают душу, но она не сломлена, так же как и я.

Может быть, цирк хочет поприветствовать меня, помогая понять.

– Мне был предоставлен выбор, и теперь он есть у тебя. – Слова льются из меня потоком, вызванные чем-то более глубоким. Цирк говорит через меня. Он собирает души в качестве платы, но только добровольно, а затем превращает нас в свое оружие.

– Выбор? – спрашивает она, удивленно глядя на меня.

– Мы ответили на твой зов. – Я киваю на карточку. – Я слишком хорошо это знаю. Ты можешь пойти с нами в Цирк Обскурум и найти у нас новый дом. Ты будешь разыгрывать карты, как это делаем мы. Или ты можешь начать все сначала. Это твой выбор. – Я излагаю это так подробно, как могу. Я хочу, чтобы она сама решила, что для нее лучше, и отчасти мне любопытно, что она выберет.

Я так легко выбрала цирк. Сделает ли она так же?

Пока она обдумывает, я отчетливо вижу ее лицо, и легкая, чуть дрожащая улыбка кривит ее губы.

– Я хочу домой. Я хочу получить второй шанс в своей жизни, если вы не против.

Меня это удивляет, и я молчу, наблюдая за ней. Цирк действительно отпустит ее? Сможет ли она вернуться к нормальной жизни?

Странный ли я человек, решивший остаться? За то, что приняла цирк и предложенную им темную когтистую руку?

Я совершила ошибку?

Даймонд делает шаг вперед, когда я молчу.

– Конечно. Позволь нам освободить тебя. – Они снимают с нее цепи и предлагают одежду, прежде чем Спейд молча отдает бумажник мужчины. – Его деньги твои. Это меньшее, что он может сделать. Бери все, что пожелаешь.

– Мы надеемся, что у тебя будет лучшая жизнь, наполненная счастьем, но знай, если мы тебе когда-нибудь понадобимся, у тебя есть наша карта. – Даймонд кивает на джокера, который все еще сжимает в руке. – Мы всегда ответим на зов. – Он оглядывается по сторонам, и они, как один, поворачиваются и направляются обратно наверх.

Я задерживаюсь там, наблюдая, как она смотрит на их удаляющиеся фигуры, прежде чем перевести взгляд на меня. В ее глазах надежда, а на лице решимость, когда она выпрямляется.

– Спасибо. Большое вам спасибо. Я думала, что умру здесь, но благодаря вам я могу вернуться домой. Спасибо.

Я просто киваю, и она торопливо проходит мимо меня. Она колеблется у тела мужчины, который причинил ей боль, и с широкой улыбкой пинает его по голове, наблюдая, как она разбивается о стену, прежде чем плюнуть на его тело и перешагнуть через него.

– Сгори в аду. Я буду жить, придурок. – С этими словами она спешит наверх, оставляя меня наедине с моими мыслями, прежде чем снаружи раздается сигнал.

Пора возвращаться в цирк.

Когда я возвращаюсь к ребятам, моя тревога преследует меня.

Зов прекратился, но мое сердце зажато в совершенно новых тисках. Могу я это сделать?

Могу ли я превратиться в ночной кошмар?

В злодея?

Глава

18

На обратном пути тишина. Никто не смотрит на меня, и я съеживаюсь на своем сиденье. Мое сердце тянет меня в одну сторону, мою душу – в другую. Я в ловушке, борюсь под маской всю обратную дорогу, пока мы не останавливаемся перед цирком. Двигатель выключается, и мы погружаемся в тишину.

Несмотря на то, что машина припаркована, никто из них не выходит, пока Даймонд не смотрит на меня в зеркало заднего вида.

– Я даю тебе последний шанс, Эмбер. Последний выход, несмотря на то, что ты дала клятву. Если ты уйдешь сейчас, мы не будем тебя преследовать. Мы отпустим тебя. Это твой выбор, но если ты вернешься в цирк, ты выбираешь его и нас. Тебе показали эту жизнь, ты знаешь, что она за собой влечет. – С этими словами, повисшими в воздухе между нами, он выходит из машины, и остальные следуют за ним, направляясь в цирк, как четыре призрака. Они оставляют меня в машине, мое сердце бешено колотится, когда я вылезаю и колеблюсь.

Они дают мне еще один шанс, еще один выход, но почему?

Я бросаю взгляд на цирк и вижу, что они ждут по периметру, спрятавшись между палатками, наблюдая. Что произойдет, если я уйду? Я дала клятву. Когда я оборачиваюсь, чтобы взглянуть на дорогу, которая уведет меня отсюда, я не могу заставить себя двигаться.

У меня могла бы быть другая жизнь. Я могла бы снова стать счастливой. Может быть, снова выйти замуж и найти работу. Я могла бы стать нормальной, но в глубине души я знаю, что никогда бы не успокоилась. Я бы никогда полностью этому не смогла быть нормальной.

Как я могу вернуться в мир без магии Цирка Обскурум?

Я оглядываюсь на палатку и четверых мужчин, ожидающих там, мне любопытно, что я меня ждёт.

Пока я выбираю между двумя вариантами, мои мысли возвращаются к девушке, с которой я разговаривала ранее. Она поблагодарила нас. Мы убили. Мы убийцы, но она поблагодарила нас. Когда они пришли за мной, я испытала такое облегчение, что отдала бы свою душу за безопасность и избавление, которые я нашла в их обществе. Я не могу вернуться к этому сейчас только потому, что я передумала, моя мораль под вопросом. Я видела худшее, что может предложить этот мир. Действительно ли я хочу вернуться и притвориться, что ничего не видела? Могу ли я?

Или я стану таким же чудовищем, кошмаром, как они?

Возвращаю ли я свою украденную силу или растворяюсь в этом мире?

Нет.

Я больше не хочу быть жертвой. Я прожила всю свою жизнь ради прихотей и желаний других. Я хочу жить для себя сейчас, даже если эта темнота пугает меня и заставляет чувствовать себя плохим человеком. Я возвращаюсь в цирк, я приняла решение.

Я хочу быть Куинн, в честь которой меня назвали.

Я хочу спасти тех, кто нуждается в нас, как они спасли меня.

Я хочу заставить их всех заплатить за причинение боли более слабым людям.

Я знаю, что на этот раз мой выбор окончательный. Я отдам свою душу и стану той, кем хочет цирк. Когда я, спотыкаясь, делаю шаг навстречу ярким огням, эти четыре маски расплываются в приветственных улыбках, все они поднимают руки, приветствуя меня дома.

Они ждут, пока я направляюсь к ним, и как только я возвращаюсь в цирк, я беру протянутую Даймондом руку. Он переплетает свои пальцы с моими и ведет меня через палатки, остальные следуют за нами в ногу. Глядя на него снизу вверх, я не могу удержаться от улыбки, и когда он в маске поворачивается и смотрит на меня сверху вниз, я знаю, что он тоже улыбается.

Он гордится мной, и это не должно меня согревать, но это так.

Я даже не заметила порез на руке Даймонда, пока свет не упал на рану. Мои глаза расширяются, и я стягиваю маску.

– Ты ранен.

Он смотрит вниз, когда мы останавливаемся перед моей палаткой.

– Он напал, когда мы вошли. Ее просто нужно почистить и зашить. – Держа его за руку, я втаскиваю его внутрь за собой, и он ворчит, но уступает. Я толкаю его вниз, чтобы усадить на свою кровать.

– Я умею зашивать раны. Жена доктора, помнишь? Позволь мне помочь. – Я бегаю по палатке, пока не нахожу аптечку, которую доктор Луи оставил на днях, заявив, что она может мне понадобиться. Теперь я понимаю почему.

Сев на кровать рядом с ним, я открываю аптечку и поднимаю взгляд.

– Снимай рубашку. – Он колеблется, и я не могу сдержать улыбку. – Я уже видела обнаженную грудь раньше, Даймонд. Ты меня не шокируешь, – говорю я с усмешкой.

Он усмехается и снимает маску, прежде чем со вздохом откинуть волосы назад. Встав, он расстегивает рубашку и кладет ее на мою кровать, прежде чем сесть. Он прижимает ко мне свою раненую руку. Мой взгляд непрошеною опускается на его грудь, обводя линии мышц. Что-то похожее на желание зарождается во мне, что неправильно.

– Я думал, что не шокирую тебя, Эмбер, – насмехается он, и я чувствую, как горят мои щеки, когда отвожу взгляд, сосредотачиваясь на наборе, пока не беру себя в руки. Игнорируя его улыбку, я промываю рану и ощупываю края.

– Нужно наложить швы, – бормочу я. Не глядя ему в глаза, я вдеваю нитку в иглу и быстро зашиваю рану. Рана не слишком глубокая, но длинная. После того, как я удовлетворена, накладываю повязку и сажусь поудобнее, возясь с набором.

Он вытягивает руку, и пальцем приподнимает мой подбородок, заставляя меня встретиться с ним взглядом. Его голова наклонена ко мне, так близко, что наше дыхание сливается.

– Ты всегда уклоняешься от того, чего действительно хочешь, Эмбер? Мне любопытно.

– Мне не разрешалось ничего хотеть, – автоматически отвечаю я, убаюканная его голосом и темным взглядом его глаз.

– Теперь можешь. Так чего же ты хочешь, Эмбер? В данный момент? – спрашивает он, заставляя меня заглянуть внутрь себя.

– Я хочу знать, такие ли у тебя мягкие губы, какими кажутся, – выпаливаю я, прежде чем мои глаза расширяются от моего признания. Я никогда раньше не была такой наглой или безрассудной. Я пытаюсь отстраниться, но он хватает меня за подбородок, и легкий щипок заставляет меня замереть.

– Тогда бери, то, что хочешь, – приказывает он.

Едва дыша, я встречаюсь с его темными глазами и вижу в них голод, когда он наблюдает за мной, побуждая меня действовать в соответствии со своими желаниями, а не убегать, как я всегда делала.

Раньше я бы извинилась и отвернулась, но сегодня вечером я сделала выбор. Его губы слегка изгибаются, как будто он заключает с самим собой пари, что я этого не сделаю – что я все еще слабая, как он назвал меня ранее.

Между вдохом и выдохом я двигаюсь. Мои руки опускаются на его грудь, когда я прижимаюсь губами к его губам. Его губы приоткрываются в шоке, когда я крепко целую его. Он стонет, и его руки хватают меня за волосы, удерживая на месте, когда он овладевает мной и целует. Его язык проскальзывает в мой рот и сплетается с моим, побуждая меня взять все, что я захочу.

Даже его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю