355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Келли Тейлор » Небеса подождут » Текст книги (страница 8)
Небеса подождут
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:31

Текст книги "Небеса подождут"


Автор книги: Келли Тейлор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)

ГЛАВА 15

Пятница, 3 мая

День седьмой

Утром в пятницу я пулей взлетела вверх по лестнице и, запыхавшись, остановилась на пороге офиса. Треклятый Кейт Кранк. Это из-за него я проспала и не услышала звон будильника. Если бы не он, я бы легла спать вовремя, а не просидела бы несколько часов подряд в раздумьях о Дэне, и…

Стоп.

Арчи сгорбился за своим рабочим столом. На спинке стула висел его яркий свитер. Где бы его ни носило днем раньше, он вернулся! Операцию «Найди Арчи возлюбленную» можно было продолжать.

– Привет, Арчибальд, – выдохнула я, утирая рукавом пот со лба.

– М-м-м, – отозвался Арчи, напряженно уставившись на экран монитора.

– Я рада, что ты вернулся, – предприняла я еще одну попытку вызвать Арчи на разговор. – Надеюсь, сегодня ты лучше себя чувствуешь?

– Что-что? – рассеянно отозвался Арчи, глянув на меня.

– Тебя вчера не было. Я решила, что ты заболел.

– Что-то типа того, – промямлил Арчи и покраснел от шеи до ресниц.

Он так сконфузился, что я решила, что на него, скорее всего, напала какая-нибудь стыдная хворь типа жуткого поноса. Но чего было стыдиться? Все мы когда-нибудь чем-нибудь болеем.

– «Имодиум» – отличное средство, – заметила я. – Я как-то раз его принимала, когда объелась карри с креветками. Было так худо, что я не слезала с унитаза целых…

– Я не болел, – испуганно выдавил Арчи. – Я просто занимался… кое-какими… делами.

– О… Ну, хорошо.

Пора было ретироваться и топать на свое рабочее место.

Я включила компьютер и успела просидеть возле него минут десять, как вдруг на экране появился значок срочного сообщения. Сообщение пришло от Грэма.

«Здравствуйте, Люси. Пожалуйста, загляните ко мне для короткого разговора».

О, черт. На моей старой работе «разговор» означал обычно взбучку. Я сглотнула подступивший к горлу ком. А вдруг Грэм понял, что мое резюме – фальшивка? Я никак не могла позволить себе потерять работу. У меня до сих пор не было номера домашнего телефона Арчи.

«Все в порядке?» – написала я в ответ с бешено бьющимся сердцем.

«Да, нам нужно поговорить о веб-сайте, помните?»

Я вздохнула так громко, что Найджел перестал барабанить по клавишам и глянул на меня поверх очков.

«Уже иду», – написала я, ничего не сказала Найджелу, собрала свои вчерашние заметки. Мне предстояла, мягко говоря, нелегкая задача.

Строгий синий галстук Грэма сменился красной «бабочкой», а его косматая грива была смазана гелем и расчесана на пробор. Это зрелище меня не обрадовало. Я решила, что это дурной знак.

– Привет, Грэм, – поздоровалась я, остановившись перед столом босса.

– Не стойте, мисс Браун, что за церемонии? – Грэм указал на стул. – Присаживайтесь, присаживайтесь.

– Я сделала кое-какие заметки насчет веб-сайта, – сказала я, робко пристроившись на краешке стула. – Мне просто прочитать их вам или хотите прочесть сами?

Грэм облокотился о стол и подпер подбородок руками.

– Прочтите. Я весь внимание, мисс Браун.

– Хорошо, – кивнула я и дрожащим указательным пальцем прикоснулась к страничке распечатки. – Во-первых, цвета. Они слишком яркие, кричащие, не создают сильного корпоративного образа.

Грэм сдвинул брови.

– Давайте дальше.

– Анимационные блоки выглядят дешево и жалко, – более уверенно продолжала я. Пусть я ничегошеньки не знала о программировании веб-сайтов, но плохой дизайн узнавала с первого взгляда. – Шрифт слишком крупный, меню размещено в неправильном месте, все пустое пространство занято слишком большим количеством случайно отобранных фотографий, и в целом веб-сайт создает непрофессиональное впечатление. Кто бы его ни создал, это был балбес, страдающий цветовой слепотой.

Грэм кивнул:

– Понятно. Если бы вам пришлось давать совет дизайнеру, что бы вы сказали?

– Я бы ничего ему не стала советовать, – сказала я, довольная серьезной реакцией Грэма на мою критику. – Я бы сказала, что он уволен.

– Вот как?

Грэм вздернул брови.

– Да.

– Что ж, боюсь, меня вам уволить не удастся, поскольку я – главный менеджер.

О, черт.

Я кашлянула.

– Я не в том смысле… я не думала, что…

– Когда-то я сам был программистом, Люси. – Грэм выпрямился и сложил руки на груди. – Создание веб-сайтов – это не какое-нибудь там ракетостроение, вы же понимаете. Любой из наших ребят мог бы сляпать веб-сайт на коленке, но все они заняты по уши. Вот почему мы наняли вас.

Ой-ой-ой. Возможно, в начале разговора у Грэма не было желания меня уволить, но теперь он это сделает.

– Да, конечно, – кивнула я. – Прошу прощения, но я не успела перейти к перечислению позитивных сторон сайта.

– И каковы же они?

Я устремила взгляд на несуществующий перечень.

– Очень хороши слова, которыми описаны программы распознавания голоса.

– И?

– И… гм-м-м… та фотография, на которой вы запечатлены во время использования этой программы… она очень… информативна.

Грэм пятернями прочесал волосы и поправил «бабочку».

– Вы действительно так считаете?

– Этот снимок просто великолепен, – защебетала я. – Прекрасное освещение, отличный ракурс и… на вашем столе такой порядок…

– А модель?

– Прошу прощения? – Я захлопала глазами.

– Я так понимаю, что вы пребываете в поисках слов «хорош собой».

Я скрипнула зубами.

– Вы великолепно выглядите на фотографии, Грэм.

– Что ж, прекрасно, – сказал мой босс и добавил, встав: – А теперь топайте на свое рабочее место и повозитесь-ка с нашим сайтом. Поглядим, сможете ли вы сделать его лучше.

– Сделаю все, что в моих силах, – пообещала я, поднялась и была готова уйти. Между лопатками у меня стекла струйка пота. Я уже была на полпути к своему столу, когда Грэм окликнул меня.

– Да?

Я медленно обернулась.

– Если мне не понравится, я вас уволю.

Я вытаращила на него глаза.

– Пошутил, – ухмыльнулся Грэм.

К часу дня в голове у меня гудело от тэгов[48]48
  Тэг (тег) – элемент языка разметки гипертекста, строчка кода.


[Закрыть]
HTML,[49]49
  HTML (от англ. HyperText Markup Language – «язык разметки гипертекста») – стандартный язык разметки документов в Интернете. Большинство веб-страниц создаются при помощи языка HTML (или XHTML).


[Закрыть]
кодов JavaScript,[50]50
  JavaScript – объектно-ориентированный скриптовый язык программирования. JavaScript обычно используется как встраиваемый язык для программного доступа к объектам приложений. Наиболее широкое применение находит в браузерах как язык сценариев для придания интерактивности веб-страницам.


[Закрыть]
фотобиблиотек, и мне отчаянно хотелось сделать перерыв. Арчи снова таинственно исчез, поэтому я обратилась к Найджелу:

– Вы сегодня снова пойдете в паб?

– Не-а, – отозвался он, покачав головой. – Я вообще обедать не пойду. Мы с Джеффом трудимся над одной халтуркой.

Я повернулась к Джеффу. Тот энергично кивнул.

– Но кое-кто пойдет, – добавил Найджел. – Скорее всего, будут обсуждать «за» и «против» JavaScript на стороне сервера и на стороне клиента. Тебе наверняка будет интересно. Пойдешь?

– Пожалуй, нет, – сказала я и в отчаянии обхватила себя руками. – У меня куча работы, так что я просто куплю себе сэндвич.

Найджел глянул на часы.

– Сэлли-Сэндвич должна появиться через секунду. У нее сэндвичи самые простые – с яичным майонезом и сыром.

И точно: десять минут спустя в дверь офиса кто-то мощно забарабанил. Сэлли-Сэндвич явно была девушкой внушительных габаритов. «Гора, а не девушка», – подумала я.

– Входите! – гаркнул Найджел.

Я обернулась, твердо уверенная в том, что в дверь сейчас войдет русская толкательница ядра.

– Здрасте, – пискнула крошечная китаянка. Ее осветленные добела волосы были стянуты в веселые хвостики. На ней была красно-белая клетчатая рубашка, малюсенькая джинсовая юбочка и белый фартук с ярко-розовыми вышитыми буквами: «Сэлли-Сэндвич». На ногах малышки-китаянки красовались самые нелепые кроссовки, какие я хоть раз в жизни видела, – розовые и просто огромные. Рядом с ней Spice Girls[51]51
  Английская женская поп-группа, образованная в Лондоне в 1994 году. Все ее участницы экстравагантно одевались и обувались. В частности, одна из них некоторое время снималась в клипах в кроссовках на высокой «платформе».


[Закрыть]
просто отдыхали.

– Яицный и сир? – чирикнула китаянка, приблизившись к Найджелу, и достала с самого дна корзины, из-под горы сэндвичей один, с виду смахивающий на кирпич.

– Точно.

– При-ивет, – пропела китаянка, глядя на меня. – Новенький?

– Да. Меня зовут Люси.

Встав и протянув девушке руку, я почувствовала себя великаншей. Рядом со мной Сэлли выглядела совсем крохотной. Наверняка в ней было не больше четырех футов и одиннадцати дюймов роста.

– Чем я вас могу помогать? – с улыбкой осведомилась девушка.

Я купила у нее багет с колбасой и кетчупом и села. Сэлли посмотрела на Джеффа, но тот жевал сэндвич с ветчиной и латуком, принесенный из дома.

– Ну, до завтра тогда, – помахав корзиной, попрощалась китаянка и направилась к выходу. – Приятный было знакомство, Люси. Пока, мальчикам.

Потянулась вторая половина рабочего дня. Когда Найджел отъехал на стуле от своего стола и размял пальцы, хрустнув костяшками, я посмотрела на часы и изумилась.

Вот это да. Половина шестого.

Арчи появился к концу ланча, но поговорить с ним не было времени. Надо было успеть сцапать его сейчас, пока не смылся.

Я очень вовремя подошла к его столу. Арчи уже успел надеть куртку и, повесив курьерскую сумку через плечо – по-почтальонски, наклонился к столу, чтобы выключить монитор.

– Арчи, – сказала я. – А какие у тебя планы на выходные?

– Иду на ЛС-вечеринку, – буркнул Арчи и зашагал к выходу.

Я понятия не имела, что такое вечеринка ЛС, но любое мероприятие, в названии которого фигурировало слово «вечеринка», не могло быть таким уж ужасным, верно?

– А можно мне с тобой? – спросила я, чувствуя, как кровь приливает к щекам.

Арчи изумленно зыркнул на меня и рассеянно провел рукой по жидким волосам.

– Ты хочешь на ЛС-вечеринку?

– Да. Мне ужасно хотелось бы.

– Но ты должна отдавать себе отчет: это будет сорокавосьмичасовое мероприятие, – совершенно серьезно сообщил мне Арчи. – Тут выдержка нужна.

Вот это да. «Значит, это, скорее, рейв,[52]52
  Рейв (англ. rave) – массовая дискотека с выступлением диджеев и артистов, а также название электронной танцевальной музыки, которую играют на таких дискотеках.


[Закрыть]
а не домашняя вечеринка, – подумала я. – О! О, господи. А вдруг Арчи – наркоман? Может, он поэтому пропустил работу? Ботаник-наркоман. Кто бы мог подумать?»

– Сорок восемь часов я выдержу, без проблем, – соврала я. – А где она будет, эта вечеринка?

– Можно я позвоню тебе завтра утром и расскажу о деталях? – спросил Арчи, глянув на часы. – А сейчас я спешу.

Пришлось мне прикусить губу, чтобы перестать идиотски улыбаться. Я записала свой домашний телефон на листке бумаги и протянула Арчи. Если уж Арчи оказался способен спросить у женщины номер телефона, для него не все потеряно. Он глянул на листок и убрал его в задний карман джинсов.

– До встречи, Арчи, – весело сказала я, когда он уже шмыгнул за дверь.

– Арчибальд, – буркнул он и исчез.

ГЛАВА 16

В необычайно радужном настроении я возвращалась в Дом потенциальных призраков. Всего лишь за один день мне удалось:

1) Не вылететь с работы.

2) Добиться приглашения на потрясающую вечеринку.

Это означало, что у меня будет возможность целых сорок восемь часов воздействовать своими чарами на Арчи. Я надеялась, что мне удастся выяснить, каков его идеал женщины. Потом останется только убедить его, чтобы он позволил мне помочь ему разыскать этот идеал. «Просто блеск! – подумала я, бодрым шагом войдя в кухню и взяв из холодильника бутылочку диетической кока-колы. – Все идет как нельзя лучше».

– Люси, – прозвучал голос Клер, появившейся ниоткуда и вставшей в дверях.

– Ага, – пискнула я, замерев как вкопанная.

– Почему ты послала меня на хрен, когда вчера вечером вернулась домой?

О, черт. А я и забыла, что такое случилось. Но Клер сама была виновата. Нечего было обзывать меня Невестушкой, когда я ввалилась в дом зареванная.

– Потому что я разозлилась на тебя из-за того, что случилось со мной, – пробормотала я.

– И что же такое с тобой случилось? – осведомилась Клер, собрав в пучок свои ворсистые косички и нацепив на них резинку.

Ой-ой-ой. Может быть, так она готовилась к бою?

– Я встретилась с Кейтом Крайком, – сказала я, попятившись назад и стукнувшись о кухонный стол.

Миска для хлопьев упала на пол и со звоном разбилась.

– Правда? – Клер закатала рукава вязаного джемпера и шагнула ко мне. – Где?

– Может, сходим куда-нибудь выпить и поговорим об этом? – Я покачнулась, наступив на черепок. – Куда-нибудь недалеко.

Если уж Клер и вправду собралась поколотить меня, мне хотелось, чтобы при этом присутствовали свидетели и чтобы было не так трудно вызвать неотложку, которая отвезет мое искалеченное тело в больницу.

Клер прищурилась и смерила меня взглядом с ног до головы. Я сглотнула сдавивший горло ком.

– Ладно, – буркнула она как раз в тот самый момент, когда я уже была готова запустить ей в голову бутылку колы и броситься наутек. – Только, чур, платишь ты.

В «Голове королевы» народу было просто тьма. Этот паб находился за углом Дома потенциальных призраков и представлял собой весьма обшарпанное, стариковское заведение. Все столики были заняты, поэтому мы устроились около стойки. Я заказала выпивку.

– Ну, – сказала Клер, выхватив из рук пожилой барменши пинтовую кружку с черносмородиновым сидром, – и что же случилось с Кейтом?

– В общем, – промямлила я, – я… м-м-м…

Как я могла объяснить, что случилось, – так, чтобы Клер не решила, что я пыталась закадрить Кейта? Как бы я ни старалась в уме составить фразы, все равно мне виделся один и тот же результат: взбесившаяся Клер колотит меня по башке. Стоп. Я ведь не обязана говорить ей, что Кейт цеплялся ко мне, правда?

– Я зашла выпить в «Белую лошадь», – сказала я, сжав в пальцах ножку бокала с белым вином, – и туда пришел Кейт. Он был чем-то жутко расстроен.

– Милый мой старичок Кейт, – ухмыльнулась Клер. – Это его любимый паб. С кем он был?

– Ни с кем. Он был один… но недолго.

– О чем это ты?

– Он подкатил к девчонке, которая сидела одна у стойки, и попытался уговорить ее пойти с ним в туалет.

Клер крепче сжала кружку с сидром и опасливо глянула на меня.

– И она пошла?

– Нет. Кейт обозвал ее шлюхой и сучкой, и еще бог знает как. Было просто отвратительно. Девушка просто не знала, куда деваться.

Я ждала реакции Клер. По ее версии, Кейт был милым, чувствительным парнем, защитником животных. Возможно, узнав о его истинной личине, она впадет в шоковое состояние.

– И все? – спросила Клер, играя с колечком, вставленным в ноздрю.

Я уставилась на нее, раскрыв рот.

– Что значит – «и все»? Кейт вел себя как подонок. Опозорился перед всем пабом да еще девушке вечер испортил.

– Ты мне лучше расскажи про что-нибудь, о чем я не знаю.

Я нахмурилась.

– О чем ты?

Клер провела рукой по лицу и отвела глаза. Она вдруг перестала меня пугать. На самом деле она выглядела сейчас очень юной и уязвимой.

– Со мной он все время такие номера откалывал, но в отличие от той девахи, про которую ты рассказываешь, я-то с ним в сортир ходила. Правда, потом он все равно меня шлюхой обзывал.

– Ты серьезно?

Клер покачала головой и залпом допила остатки сидра.

– Увы. После того, как Кейт меня трахал, он всегда возвращался к столику, где сидели другие ребята из группы, а меня посылал куда подальше и приказывал садиться около стойки. А потом он рассказывал своим парням, чем мы занимались, и они все ржали и прохаживались по моему адресу.

Я была в ужасе. Клер, конечно, не подарок, но такого жестокого отношения никто не заслуживал.

– Как прохаживались? – осторожно спросила я.

– Ну, говорили, какая я жирная, какая уродка и что я такая жуткая фанатка их долбаной группы, что на все готова.

– Ох, Клер, это просто ужасно. Черт побери, как после такого ты еще можешь спать с ним?

Клер стукнула по стойке пустой кружкой, подзывая барменшу.

– Когда Кейт бывал трезвым, он ничего, – проговорила она негромко, пока барменша подливала ей сидра. – Иногда даже очень хорошим бывал. Знаешь, я порой думала, что, если он будет со мной подольше, может, перестанет так часто надираться. Но он не перестал.

– Тебе бы лучше расстаться с ним, Клер. Ты могла бы найти кого-нибудь в тысячу раз лучше.

– Погляди на меня, – простонала Клер и развела руки в стороны. – Кому я нужна?

Ничего ужасного в ней не было. Под кошмарной боевой раскраской пряталась очень милая девушка. Проблема была не в ее внешности, а в том, что она всегда вела себя вызывающе.

– Очень многим ты могла бы понравиться, – возразила я, – если бы ты не вела себя все время, как полная сучка.

– Поздно уже, – буркнула Клер и выпятила нижнюю губу. – Я уже мертвая.

Она была права. Или нет? Может быть, мертвые еще могли найти свою любовь? Я взяла на заметку: надо будет выяснить это, когда вернемся домой. Но почему мне так хотелось помочь Клер – это я сама не очень понимала. Может быть, потому, что я все еще помнила, каково живется подростку, не знающему, куда себя деть. Я в подростковом возрасте выглядела просто жутко – брекеты на зубах, прыщи. Я так переживала из-за того, что у меня рот нашпигован металлом, что ни с кем не целовалась до семнадцати лет, пока брекеты не вынули. И насмешки по своему адресу я испила полной чашей.

– И что же ты будешь делать, Клер? – спросила я, допив вино и поставив бокал на стойку.

Она усмехнулась.

– Выполню задание и отомщу. Прилеплюсь к Кейту и его группе навсегда. Пусть посмотрят, каково это – иметь фанатку, от которой не отделаешься.

– Это хорошая идея?

– Просто блеск какая идея, – со злорадной ухмылкой проговорила Клер. – Эти скоты заплатят за то, что творили со мной.

– Клер, – пробормотала я с часто бьющимся сердцем, – почему у меня дурные предчувствия?

Она в ответ только усмехнулась.

ГЛАВА 17

Суббота, 4 мая

День восьмой

Кончик моего носа окунулся в лопающиеся пузырьки пены. Дэн водил скользкими от мыла пальцами по моей спине и шее. В ванной было темно, только мерцали огоньки горящих свечей, и сладковато пахло пеной для ванн с морским мхом Molton Brown.[53]53
  Известный британский косметический бренд.


[Закрыть]

– Не желает ли мадам шоколада? – шепнул Дэн, прижав к моим губам кусочек Dairy Milk.[54]54
  Молочный шоколад британской фирмы Cadbury, выпускается с 1905 года.


[Закрыть]
– А может быть, мадам желает послушать Барри Уайта?[55]55
  Барри Уайт (англ. Barry White, 12 сентября 1944, Техас – 4 июля 2003) – американский певец в стиле ритм-энд-блюз, пик популярности которого пришелся на 1974 год, когда к вершине Billboard Hot 100 устремились его романтические хиты Can’t Get Enough of Your Love, Babe, Never, Never Gonna Give You Up и You’re the First, the Last, My Everything. Последняя из этих песен возглавляла также британские чарты.


[Закрыть]

Я кивнула, хотя лично мне казалось, что Уайт – это уж слишком попсово для сцены соблазнения.

– Желание мадам – закон для меня, – проворковал Дэн и протянул руку к дистанционному пульту.

Я откинулась назад и прижалась затылком к его груди. Его руки обнимали меня, а его губы… его губы… Черт побери, что это за противный звук? Диск заело, что ли? Звук вовсе не был похож на стоны любви. Он был похож на… на…

Телефонный звонок.

Черт!

Суббота. ЛС-вечеринка! Арчи. Телефон. Просыпайся, Люси!

Я рывком села. Раздался противный звук рвущейся бумаги. Я прижала руки к лицу. К моей щеке прилипла страничка руководства! М-м-м… Наверное, во сне у меня изо рта текли слюнки. Класс.

Поморщившись, я отодрала от щеки бумагу и потерла саднящую кожу. Я успела прочитать всего несколько разделов перед тем, как заснула, но в руководстве я не нашла ровным счетом ничего, что дало бы мне ответ на вопрос: сможет ли Клер найти любовь в загробном мире? Может быть, Брайан что-то знал? Но это подождет, решила я. Телефон продолжал трезвонить.

Я свесила ноги с края кровати, надела шлепанцы, выбежала из спальни и опрометью сбежала вниз по лестнице.

– Алло? – выдохнула я в трубку.

– Это Люси Браун? – прозвучал вежливый аристократичный голос.

– Именно так, – ответила я, отрывая от щеки клочки бумаги и бросая их на пол. – А это Арчибальд Хамфриз-Смит?

Арчи рассмеялся. Смех у него оказался гораздо более низкий, чем ожидаешь от мужчины таких скромных габаритов.

– Ты все еще хочешь пойти на ЛС-вечеринку? – спросил Арчи.

– Еще как, – ответила я.

– Превосходно. Где ты живешь? Я заеду за тобой через полчаса.

Я уставилась на телефонную трубку.

– Что?

– Сорок пять минут тебя больше устроят?

Какая вечеринка могла начинаться в одиннадцать утра в субботу?

– Почему в такую рань?

– Ну, нам нужно хорошенько подготовиться. Предстоит настоящий марафон.

Насколько же грандиозная предполагалась вечеринка, если подготовку к ней нужно было начинать с утра? Но, несмотря на свои сомнения, я уже начала предвкушать фантастический вечер.

– Я живу на Бакли-Роуд, дом сто восемь, – сказала я. – Ну, тогда через сорок пять минут?

– Договорились.

Голос в трубке умолк. Несколько секунд я просидела на корточках в шкафу, волнуясь и нервничая. Мне выпал просто классный шанс познакомиться с Арчи поближе, и я не должна этот шанс упустить. Но прежде всего главное: что надеть?

Ровно сорок пять минут спустя в парадную дверь позвонили. Сердце часто забилось, и я в последний раз посмотрела на свое отражение в зеркале. Волосы вымыты и высушены? Да. Все обрывки странички руководства со щеки сняты? Да. На мне сверкающий серебристый короткий топ и очень короткая черная юбка? Да. Туфли на невероятно высоких шпильках? Да. Что ж, я готова. Я сделала глубокий вдох, процокала по коридору, спустилась по лестнице и распахнула входную дверь.

Арчи – в бежевых слаксах и черной футболке с надписью «Я люблю эльфов» – вытаращил глаза. Его взгляд скользнул по мне – от макушки до острых носиков моих туфель и обратно.

– А-м-м-м-м-м-м-м-м… – промычал Арчи, разевая рот, словно золотая рыбка. – А-м-м-м-м-м-м-м-м.

Я подбоченилась и улыбнулась ему.

– Мне кажется, что правильнее было бы сказать: «Ух ты!»

– Ну, да, конечно, – промямлил Арчи, переминаясь с ноги на ногу и то сжимая, то разжимая пальцы. – Просто…

Может, я что-то не так поняла? Может быть, речь шла о званом ужине, а не о дискотеке? А может, и вообще, о каком-нибудь бале – что было не лишено смысла, ведь Арчи, как никак, принадлежал к аристократическому роду.

– Просто… тебе будет удобно в таком наряде?

Удобно? На шпильках я мучилась ужасно, но красота стоит жертв. Этого мужчины, в том числе и Арчи, понять просто не в состоянии.

– Удобно, – заверила я его. – Не беспокойся.

– Ладно, пошли. Моя машина вон там.

Он зашагал по дорожке, я засеменила за ним. Наконец мы остановились перед чудесным, сверкающим белым «Фольксвагеном»-«жуком».

– Это Герби, – сообщил Арчи, открывая дверцу с левой стороны. – Прошу.

Я уселась в маленькую машину так элегантно, как только смогла. Сомнения насчет того, правильно ли я оделась, начали таять. Настроение пошло в гору. Арчи, конечно, законченный ботаник (ну, кому взбредет в голову отправиться на вечернику в футболке с лозунгом «Я люблю эльфов»?), но он вел себя, как истинный джентльмен, и нам с ним предстояло маленькое приключение.

– Пристегнешься? – проговорил Арчи, садясь за руль.

– «Все застегнуты и готовы в дорогу, Бимбо Бэггинс».

– Что-что? – озадаченно переспросил Арчи.

– Ну, как же – это из «Властелина колец»!

– Наверное, ты имела в виду Бильбо Бэггинса, Люси.

– Ну да, конечно, – кивнула я, всеми силами сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.

Арчи повернул ключ в зажигании, нажал на газ, включил первую скорость и выехал на середину дороги.

– Готова повеселиться? – спросил он. Как ни густа была его борода, я все же увидела едва заметную улыбку.

– Черт побери, да! Ну, поехали. У тебя музыка какая-нибудь есть?

– В перчаточном ящике.

Я открыла бардачок и порылась в огромной куче CD. Сама не знаю, что я думала о музыкальных пристрастиях ботаника типа Арчи, но была чертовски уверена, что это не рэп и не хип-хоп. Что-нибудь «старое, доброе», как говорится, – так мне казалось. Не сказала бы, что сама я – фанатка такой музыки. Мне больше по душе рок пожестче и инди.[56]56
  Инди-рок (англ. Indie rock) – жанр альтернативного рока, существующий преимущественно в андеграунде, в независимом информационно-коммерческом пространстве. Берет свое название от английского слова «независимый» (англ. independent). Это не своеобразный отдельный стиль музыки, но обобщающий термин для широкого диапазона музыкантов и стилей, объединенных причастностью к андеграунду, контркультуре и имеющих некоторое отношение к рок-музыке. Ранние представители – REM, Nirvana, более поздние – The White Stripes, Franz Ferdinand.


[Закрыть]
Я стала перебирать диски. Beastie Boys, Doctor Dre, Run DMC, Public Enemy, NWA.[57]57
  Все эти группы играют рэп.


[Закрыть]

– Это твои диски? – спросила я.

– А чьи же еще?

Я вздернула брови, выбрала диск Beastie Boys и открыла окошко. Из динамиков над задним сиденьем хлынула песня Fight for Your Right to Party,[58]58
  Одна из самых известных песен американской рэп-группы, входящая в 500 лучших песен Зала Славы рок-н-ролла.


[Закрыть]
которую я сочла вполне уместной. Басы ударили мне по затылку со всей мощью. Я обернулась. На заднем сиденье что-то лежало.

– Арчи, а зачем ты взял ноутбук?

– Что-что? – непонимающе глянул на меня Арчи и приглушил музыку.

– Ноутбук. Он лежит на заднем сиденье. Почему ты его взял с собой?

– Потому что он мне нужен, естественно. А где твой?

– Я его не взяла. – Я устремила взгляд на свои коленки. – Я собиралась взять бутылку вина, но забыла.

Взвизгнули тормоза, меня качнуло вперед. Коробки с дисками соскользнули с моих коленей на пол. О, черт. Я совершила серьезную ошибку. Аристократы всегда приносят с собой выпивку на вечеринки.

– Хочешь вернуться? – спросил Арчи. Машины, ехавшие позади нас, сердито засигналили. – Мы успеваем вернуться и забрать твой лэптоп.

Что? О, боже. Может быть, на истинно аристократические вечеринки принято приносить с собой ноутбуки или еще какие-то дорогущие прибамбасы вместо бутылки вина? Ну, знаете… например, когда важные гости приходят на прием к королеве, они ей дарят тиары и прочие драгоценности.

– Но у меня нет ноутбука, – в отчаянии призналась я.

Арчи снова нажал на газ, и машина тронулась.

– Не переживай. У Найджела найдется для тебя сносный лэптоп.

– Найджел тоже будет на этой вечеринке? – удивленно спросила я.

– Конечно, – ответил Арчи. – И Джефф. Какая же это получится вечеринка, если всем лэптопов не хватит?

Что за черт? О чем он говорил? Мы собрались на какую-то оргию с ноутбуками? Может быть, ЛС означало «люби слюнтяя»? Ой-ой-ой. А вдруг все эти их ноутбуки оборудованы веб-камерами с выходом в Интернет. И парни ждали, что я им исполню стриптиз, или…

– Уже близко, – сообщил Арчи, прервав мои безмолвные терзания. – Почти приехали.

Мы выехали на тихую улочку на окраине Лондона и остановились. По тротуару шли две старушки. Одна из них везла сумку на колесиках, вторая шла, вцепившись в «ходунки». Ничего похожего на дискотечный зал поблизости не отмечалось.

– Мы приехали? – уточнила я.

Арчи выключил мотор и вышел из машины.

– Номер двадцать семь, – сказал он, указав на дом с террасой и красной входной дверью.

Я отступила в сторону и пропустила Арчи вперед. Он нажал кнопку звонка, и у меня жутко засосало под ложечкой.

Черт, на что же такое я согласилась?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю