Текст книги "Небеса подождут"
Автор книги: Келли Тейлор
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Я шагнула ближе к краю платформы и уставилась на темные рельсы. Я услышала грохот поезда в туннеле. Он был уже совсем близко… еще ближе. От прыжка на рельсы меня останавливало только одно – реакция Дэна на слова Клер. Он явно был сильно огорчен. Но почему? Почему он почувствовал себя виноватым, поцеловавшись с Анной? Может быть, ему просто хотелось совсем забыть обо мне? О, господи, а вдруг Анна действительно в него влюбилась, а он – в нее? Тогда понятно, почему он назвал ее ангелом и так отчаянно ее целовал.
– Она вправду любит его, – сказала я, повернувшись к Клер в тот момент, когда к платформе подъехал поезд. – И я думаю, он ее тоже любит.
– Люси, – проговорила Клер, взяв меня за руку. – Не знаю, что сказать, чтобы все исправить.
Я тоже не знала.
– Клер, – сказала я, остановившись на углу нашей улицы.
– Да? – Она тоже остановилась и заботливо посмотрела на меня.
– Я просто хочу поблагодарить тебя за то, что ты сегодня для меня сделала.
Клер смущенно намотала на руки край джемпера и пожала плечами.
– Нет проблем. Ты – моя подружка, и мне хотелось тебе помочь. Жалко только, что все… ну, вышло по-другому.
Она опустила глаза и посмотрела на свои пальцы. Они стали темно-серого цвета – как асфальт. По ее взгляду я поняла, что теперь и она заметила перемену цвета, но если Клер и испугалась, виду она не подала.
– А вдруг это такое… наказание? – в ужасе спросила я. – Вдруг это тебе показывают, что ты не попадешь в рай? Ох, это я виновата…
– Нет, Люси, – твердо, решительно ответила Клер. – Что бы теперь ни случилось – это только моя вина. Когда я была жива, я то и дело винила других людей в том, как мне дерьмово. Я не могу вернуться обратно и изменить свою жизнь, перемотать время назад и удержаться от самоубийства, но я еще могу решать, как быть дальше. И я не желаю становиться каким-то там психованным призраком, жаждущим мести. Не Кейт Кранк виноват в моих несчастьях, а я сама. – Она улыбнулась. – Если ты права и в раю можно встретить свою любовь, значит, у меня есть второй шанс, правда? Я еще смогу быть счастливой.
Я смотрела на Клер с восхищением. Такая юная – и такая мудрая.
– Обязательно, – тихо сказала я. – Ты обязательно будешь счастлива.
– Пошли, – проговорила Клер, взяв меня за руку. – Давай вернемся домой и посмотрим, что будет дальше.
Ждать нам долго не пришлось. У двери дома нас ожидали двое в серых костюмах – те самые, которых я видела на вокзале.
– Клер Уолтерс, – произнес тот, что стоял слева.
– Я – Клер, – сказала моя соседка, отпустила мою руку и шагнула вперед.
– Клер Уолтерс, – строго проговорил мужчина, – вы нарушили статью пятьсот пятнадцать, пункт пятый руководства для потенциальных призраков, то есть пытались оказать помощь и пособничество живому мертвецу в установлении словесного контакта с одним из тех, с кем оный живой мертвец был знаком при жизни.
– Я не пособничала, – возразила Клер. – Люси просила меня не делать этого, но я… я все равно сделала.
– Это нам известно, – сказал второй мужчина в сером костюме. – Попытка Люси Браун помешать вам принята к сведению, поэтому на нее вина в нарушении данного пункта руководства не возлагается.
– Тем не менее, Клер, – продолжал первый мужчина в сером, – вы также нарушили статью пятьсот один двадцать восьмого апреля и статью пятьсот один, пункт пятый девятого мая. После второго нарушения вы получили предупреждение о том, что в случае дальнейшего пренебрежения правилами наступят последствия.
– Да, да, – кивнула Клер. Несмотря на дерзкий тон, она вся дрожала. – Не тяните, просто скажите, что за последствия.
Оба мужчины шагнули к ней.
– Вы немедленно вернетесь в чистилище, – сказал второй мужчина. – Как только вы окажетесь там, вас препроводят к эскалатору, ведущему в рай. Вы пробудете в раю вечность, без всякой возможности возврата в мир живых, чистилище и любое иное потустороннее место, и не сможете претендовать на статус ангела.
– Да пошли они, эти ангелы ваши, – буркнула Клер и улыбнулась мне. – Я в белом паршиво выгляжу. Ну, Люси, я отправляюсь на небеса. Видишь, я же тебе говорила, что все будет хорошо.
Я подошла к ней ближе, притянула к себе и крепко обняла.
– Мне будет не хватать тебя, – прошептала я, вдыхая теплый запах пачулей, исходивший от волос Клер. – Я буду ужасно по тебе скучать.
– Не говори так, – шепнула она в ответ. – А не то я разревусь, а я уже и так в последние дни наревелась – на целую жизнь хватит.
– Клер, – строго произнес один из мужчин. – Пора идти.
Мы медленно опустили руки и отошли друг от друга. Клер посмотрела мне в глаза и покачала головой.
– Что бы ни случилось, Люси, – сказала она, – выполнишь ты задание или нет, главное: совершай только правильные поступки. Дай слово.
– Даю слово, – сказала я, а Клер повернула ключ в замочной скважине и пошла вверх по лестнице в сопровождении двух мужчин в сером. Одолев лестничный пролет, Клер остановилась, помахала мне рукой и исчезла в глубине коридора.
– Даю слово: я буду поступать правильно! – прокричала я, хотя не имела понятия, что это значит.
ГЛАВА 38
Четверг, 16 мая
День двадцатый
«Совершай только правильные поступки», – сказала Клер. Совершать правильные поступки… Я вылезла из-под одеяла, встала с кровати, надела халат и села на стул напротив двери гардеробной. В доме царила непривычная тишина, и я вздрагивала от любого шороха, скрипа половицы или журчания воды в трубах. Впервые с того дня, когда я ввалилась в этом дом через гардеробную в комнате Брайана – а это было двадцать дней назад, – я осталась совершенно одна. Я подтянула колени к подбородку и обхватила их. Что имела в виду Клер, говоря о «правильных поступках»? Может быть, она хотела сказать, чтобы я боролась за Дэна? Или мне стоило отказаться от борьбы и уйти в рай следом за Клер?
Будь они прокляты, это мужики в серых костюмчиках, которые увели Клер вверх по лестнице. Если бы они дали нам поговорить еще хоть несколько минут, я бы спросила у Клер, что конкретно она подразумевала под «правильными поступками». Но как я, спрашивается, могла бороться за Дэна и какой в этом был смысл, если задание свое я явно провалила? Может быть, Клер намекала на то, чтобы я послала куда подальше предупреждения святого Боба и все-таки попыталась поговорить с Дэном? Но я же знала, что у меня снова пропадет голос и Дэн меня не услышит. Или Клер призывала меня просто жить дальше? Ведь она мне говорила, что Анна влюблена в Дэна, а я ей не поверила. А теперь я все увидела собственными глазами. Чувства Анны к Дэну были написаны у нее на лице. И такое выражение лица я у нее видела раньше только раз.
Я встала со стула, опустилась на колени рядом с кроватью и заглянула под нее. Мой фотоальбом лежал на своем обычном месте – пылился рядом с одеждой, упакованной в вакуумные чехлы, и коробками с обувью. Я вытащила альбом и перевернула несколько страниц. Только тогда я поняла, что ищу: я разыскивала фотографию Анны, на которой она была запечатлена вместе со своим бывшим бойфрендом, Джулианом. Фото было сделано на вечеринке в честь дня рождения Дэна, три года назад. Дэн и Джулиан сидели на нашем диване, обняв друг дружку за плечи, а в свободных руках держали банки с пивом. Оба улыбались в камеру. Но не их улыбающиеся лица мне хотелось увидеть. Я искала Анну, примостившуюся на подлокотнике дивана. Она смотрела на Джулиана с нескрываемым обожанием.
Анна познакомилась с Джулианом, когда он устроился на работу персональным менеджером в ту организацию, где работала она. Он попал к Анне в подчиненные и был на пару лет моложе ее, но она в него незамедлительно втюрилась. Она даже позвонила мне в первый же день, как только Джулиан вышел на работу, и сообщила, что только что познакомилась с мужчиной, за которого хочет выйти замуж, а Анна – не из тех людей, которые делают скоропалительные заявления, не будучи в чем-то на сто процентов уверены. Она в свое время клялась, что в ней от рождения нет ни капли романтических чувств и что она скорей сдохнет, нежели прошествует по церкви в белом платье с фатой. Именно поэтому эта новость меня так взволновала. К следующим выходным они уже встречались, и Анна объявила, что безумно влюблена в Джулиана. Она призналась мне, что у него есть пара-тройка недостатков, но что все это ерунда. Ну, любит мужик пропустить рюмку-другую время от времени, но разве мы все этого не любим?
Несколько месяцев спустя, когда Джулиан начал звонить на работу и сказываться больным после очередного загула, Анна его прикрывала. «Подумаешь, – говорила она тогда, – мы все после больших пьянок притворяемся хворыми».
Год спустя, когда Джулиан сам наконец признался в том, что у него проблемы с алкоголем, и согласился лечь в реабилитационную клинику, Анна звонила ему каждый день, параллельно очищая свою квартиру от пустых бутылок. Когда он вернулся к ней, бледный и истощенный, Анна приютила его. Она с ним разговаривала, она придумывала разные безалкогольные развлечения. Как-то раз она мне сказала, что готова ради него на все, потому что знает: он – ее мужчина. И она сама в это верила. До тех пор, пока однажды не вернулась домой с работы и не застала Джулиана в постели с одной из медсестер из реабилитационной клиники.
Мы с Джесс выхаживали Анну после этого удара. Мы с ней выпивали, подолгу разговаривали, укладывали ее в постель, ложились рядом и обнимали ее, пока она горько плакала. Каждую ночь она засыпала в слезах. Прошло несколько месяцев, и постепенно Анна стала холодной, желчной и циничной. Она успела переспать с таким числом мужиков, что мы потеряли счет. Она придумывала себе вымышленные имена, она давала мужчинам неправильные номера телефонов, а потом вышвыривала их посреди ночи из своей спальни. «Никто мне больше не заморочит голову», – заявляла она нам, и мы понимали: так и будет.
В прошлом году Анна решила, что больше всего на свете ей хочется забеременеть. Тогда и появился ее план насчет донора спермы. Мы с Джесс волновались за нее, но что мы могли поделать? Она была такая упрямая, что, если уж заберет что-то в голову, отговаривать ее бесполезно. К тому же она уже так долго была мужененавистницей, что такое решение было вполне логичным.
Я решительно закрыла фотоальбом. Анна ненавидела всех мужчин поголовно… пока не начала встречаться с Дэном. Как бы сильно я ни старалась, я никак не могла забыть нежность в ее глазах перед тем, как она поцеловала моего жениха. Как-то уж так получилось, что Дэн растопил ее ледяное сердце, и она снова стала «доброй и нежной» Анной, верящей в любовь. Эта «добрая и нежная» Анна могла спасти Дэна от одиночества, от желания напиваться до бесчувствия. Она могла его приютить, утешить, защитить, могла ухаживать за ним. Она была способна делать все то, чего не могла делать я. Даже если я не провалю свое задание, все равно я никогда не смогу прикоснуться к Дэну, никогда не смогу с ним поговорить. Что вообще умеет призрак? Парить у изножья кровати? Кого это утешит?
Я поднялась с пола и подошла к гардеробной. Мое свадебное платье по-прежнему висело на плечиках в пластиковом чехле, но оно было отодвинуто так, что мне была хорошо видна дверь, ведущая к чистилищу. За дверью находились эскалаторы, по одному из которых Клер вчера поднялась в рай. Я расстегнула «молнию» на пластиковом мешке, и кончики моих пальцев притронулись к мягкому шелку. Когда я была жива, свадебное платье для меня символизировало будущее. Теперь оно символизировало все то, что я потеряла. Я была настолько убеждена в том, что возвращаюсь в мир живых ради того, чтобы помочь Дэну, но… я себя обманывала. Я обманывала себя почти три недели. Не ради Дэна я старалась выполнить задание – он во мне не нуждался. По крайней мере, я была ему совсем не нужна в виде призрака. Нет, это я в нем нуждалась. Мне нужно было делать вид, будто я не умерла и что мы все еще сможем прожить вместе до скончания наших дней. Но такого понятия как «скончание наших дней» уже не предвиделось. Мои дни были окончены. А Дэн мог продолжать жить. Насколько же я была эгоистична, полагая, что он будет горевать обо мне всю свою жизнь!
Я резким движением застегнула «молнию» на чехле со свадебным платьем и уставилась на дверь, за которой находились эскалаторы. Я словно бы услышала голос Брайана: «Порой, Люси, люди выполняют задание, но решают не становиться призраками».
Когда он мне так сказал, я не поняла смысла его слов. Тогда мне было обидно из-за того, что моя мама сначала вернулась в мир живых, желая остаться со мной, но потом все же выбрала рай. Теперь слова Брайана обретали смысл. Мама увидела, что обо мне заботится Дэн, что нам хорошо вместе. У нее не было никакой необходимости являться мне в виде привидения и убеждать меня, что она тут, рядом, что она обо мне позаботится. И вот теперь это самое для Дэна делала Анна, а он назвал ее своим ангелом и поцеловал ее. Он до сих пор любил меня. Я была уверена в том, что он до сих пор меня любит, но он вел себя так, как себя ведут все, кто потерял любимого человека: горюют и плачут, а потом продолжают жить и перестраивают свою жизнь заново.
Я протянула руку к дверной ручке. «Если я люблю Дэна, – решила я, – я должна поступить только так…»
Громкий, неприятный звук заставил меня отскочить назад. Что это? Какая-то сигнализация? Звук исходил из глубины дома. Мало-помалу я догадалась, что звонит телефон. Может быть, звонил святой Боб, чтобы запретить мне открывать дверь? Я пулей выскочила из спальни и сбежала вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.
– Боб? – выдохнула я в телефонную трубку. – Это Люси.
– Кто такой Боб? – послышался знакомый голос.
– Арчи?
– Да. А кто такой Боб?
Я сказала первое, что пришло в голову:
– Мой дядя.
– Боб – твой дядя? – Арчи рассмеялся, но быстро перешел на серьезный тон. – Послушай, Люси, я сейчас долго говорить не могу, потому что бабушка вот-вот вернется домой, но мне обязательно нужно поговорить с тобой про тот вечер.
Мне стало худо.
– Мне так стыдно, Арчи, – пролепетала я. – Ты даже не представляешь, как мне стыдно…
– Прибереги эти слова на завтра, – строго проговорил Арчи. – Встретимся в кафе «Рио» на Уордор-стрит[88]88
Уордор-стрит (англ. Wardour street) – улица в центре Лондона, в Сохо. Славится магазинами и ресторанами, в частности – музыкальными барами.
[Закрыть] в два часа дня.
Голос Арчи умолк. Я не успела ответить и уставилась на телефонную трубку. Арчи хотел со мной поговорить. Он вправду хотел поговорить со мной. Я смогу перед ним извиниться, и всякое такое… Мои губы расплылись в улыбке. Лучшей новости я не слышала уже много дней. С раем придется подождать.
ГЛАВА 39
Пятница, 17 мая
День двадцать первый
За добрые пятнадцать минут до прихода Арчи я уже сидела за столиком, обхватив ладонями чашку с горячим кофе. Мне нужно было время, чтобы хорошенько продумать все, что я хочу ему сказать. Я уже ничего не могла сделать для Дэна, прежде чем отправлюсь в чистилище, но я могла попытаться исправить все, что натворила с Арчи. По крайней мере, я могла перед ним извиниться.
Я медленно, маленькими глоточками пила кофе, наслаждаясь горьковатым вкусом бодрящего напитка. Конечно, это было прекрасно – то, что я скоро встречусь со своими родителями, и все же я знала, что очень многого из этой жизни мне будет не хватать там, в раю. Я знала, о чем я буду тосковать: о прикосновении жаркого солнца к моему лицу, о ветре, обдувающем мою кожу, о шуме торопливых машин на улицах Лондона, о веселом хохоте друзей, о вкусе шоколада и мороженого, о мягкости кожи Дэна после того, как он побреется, о запахе, исходящем от ложбинки под его ключицей…
– Люси.
Рядом со мной стоял Арчи. Его взгляд был мрачен.
– Привет, Арчи, – сказала я, нервно улыбнувшись. – Я так рада, что ты пришел. Хочешь сесть?
Несколько секунд мы смотрели друг на друга, сидя напротив. Наконец я не выдержала гнева в глазах и Арчи и отвела взгляд.
– Заказать тебе кофе? – спросила я.
Арчи покачал головой.
– Спасибо, не надо, Люси. Я ненадолго.
– Арчи…
Я потянулась к его руке, но он отдернул ее, и мои пальцы легли на пластиковую поверхность стола.
– Прости, – сказала я. – Арчи, мне так стыдно, так стыдно за то, что случилось в тот вечер…
– Ты знала, – проговорил он, прервав мои извинения, – что моя бабушка была замужем за моим дедушкой сорок пять лет? Ты это знала, Люси?
Я покачала головой. Я была настолько пристыжена, что у меня пропал дар речи.
– И когда он умер… – Арчи поставил локти на стол, наклонился вперед и посмотрел мне прямо в глаза. – Когда он умер, она потеряла не просто мужа. Она потеряла друга жизни. Друга жизни, Люси. Мужчину, которого она полюбила в двадцать лет. И кроме меня, у нее никого не осталось. Неужели стоит удивляться тому, что она боится потерять и меня.
– Я не думала… – пробормотала я, чувствуя себя последней дрянью.
Хуже последней дряни. Я казалась себе грязью, которую соскребают с подошвы. Я ни о чем не думала. И уж точно, я не думала о том, что миссис Хамфриз-Смит – вдова. Я сосредоточилась только на том, что она меня ненавидит и все делает для того, чтобы сорвать мое задание. Мне и в голову не приходило, что она может горевать о своем любимом муже и что ей страшно остаться одной.
– Прости меня, Арчи, – пролепетала я. – Прости, прости. Я совершила ужасный поступок, и у меня даже нет права объяснить тебе, почему я это сделала.
Арчи откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.
– Придется постараться, Люси.
Что я могла сказать? Правду? Ну, нет, не могла же я брякнуть: «Дело в том, Арчи, что я мертва и явилась из чистилища, чтобы выполнить задание. Если выполню – останусь призраком при своем женихе. Да-да, Арчи, мое задание – это ты». В то самое мгновение, как только я эти слова слетят с моего языка, святой Боб напрочь лишит меня дара речи, а Арчи решит, что я придуриваюсь.
– Дело в том, Арчи, – сказала я, устремив взгляд на кофе в чашке, – что для меня действительно было очень важно, чтобы вы с Салли ближе познакомились. Я не могу сказать почему, но это было для меня важнее всего на свете, и, когда в ресторан пришла твоя бабушка, я просто впала в отчаяние.
– В отчаяние? Но почему? Это был просто ужин. Потом ты могла бы нас с Салли еще раз пригласить в ресторан.
– Не могла. Времени не было. – Я посмотрела на Арчи. – Вы с Салли должны были встретиться в тот вечер, потому что…
– Да? – Арчи наклонился к столу и кивнул. – Да?
– Потому что сегодня я уезжаю.
– Куда? – спросил Арчи, и гнев в его глазах угас.
В чистилище? В рай? Что я могла сказать? Нужно было назвать какое-то очень далекое место.
– В Австралию, – наконец выдавила я.
– Ты вернешься? – спросил Арчи, нахмурившись.
– Нет.
Он вздохнул, провел пальцами по волосам и поднял глаза к потолку. Когда он, в конце концов, снова взглянул на меня, в его взгляде я увидела боль.
– Позволь кое-что прояснить. Ты хочешь мне сказать, что перед тем, как эмигрировать в Австралию, для тебя важнее всего было свести меня с Салли?
– Да.
– И это было для тебя настолько важно, что, когда поужинать с нами пришла моя бабушка, ты предпочла нас с ней оскорбить и облить ее вином?
– Я понимаю, это звучит глупо…
– Глупо? – фыркнул Арчи. – Это звучит совершенно безумно.
Что я могла на это сказать? Конечно, это звучало безумно. Я вела себя как чокнутая.
– Знаешь, что ранило меня сильнее всего? – негромко проговорил Арчи. – Я ведь вправду поверил, что мы с тобой друзья. Я думал, что я действительно нравлюсь тебе, Люси.
– Ты мне очень нравишься, Арчи, – проговорила я, прижав руку к груди.
– Тогда почему ты назвала меня неудачником и унизила меня?
– Я… Я не это имела виду. А сказала так только потому, что была в полном отча…
Ножки стула, на котором сидел Арчи, скрипнули, проехав по полу.
– Если ты еще раз произнесешь слово «отчаяние», Люси, я уйду, и ты больше меня никогда не увидишь.
– Пожалуйста, – прошептала я, заметив, что все в кафе перестали разговаривать и уставились на меня. – Пожалуйста, просто выслушай меня. Я все объясню. Не уходи.
Арчи придвинул стул и уперся в стол локтями.
– Я слушаю.
– Арчи, – сказала я, – в тот вечер я была в таком отча… в таком ужасном настроении, потому что решила, что мой возлюбленный влюблен в другую.
Арчи от изумления раскрыл рот.
– У тебя есть возлюбленный?
– Да.
– Значит, ты солгала мне, сказав, что ты одинока?
– Да.
На одну жуткую секунду мне показалось, что сейчас Арчи сдержит свое обещание и уйдет. Но он выпрямился и сложил руки на груди.
– И давно вы вместе?
– Семь лет.
– Семь лет, – повторил Арчи и вздернул брови. – Значит, тебе вовсе незачем было ходить на вечеринку «скоростных знакомств»?
– Нет, только для того, чтобы попытаться найти кого-нибудь для тебя.
– Почему для меня? – спросил Арчи, беспомощно разведя руками. – При чем тут я? Я, черт побери, не нуждаюсь в благотворительности, Люси. Ты не имеешь права вмешиваться в мою жизнь только из-за того, что твоя жизнь пошла под откос.
– Теперь я это понимаю.
Арчи вздохнул и покачал головой.
– А теперь поправь меня, если я ошибаюсь, потому что только так я логически могу объяснить всю эту белиберду: ты вздумала, что твой возлюбленный тебе изменяет, поэтому ты решила эмигрировать в Австралию, но перед отъездом тебе захотелось доказать самой себе, что на свете все-таки существует настоящая любовь, и ты принялась за поиски подруги жизни для меня. Это, так сказать, стало твоей маленькой миссией. Так?
– Что-то в этом роде.
– О, Люси, – проговорил Арчи, и его взгляд смягчился. – Я ведь понятия не имел, что тебе так тоскливо и одиноко.
Я принялась разглядывать собственные руки. Они дрожали.
– Я мечтала о многом, – призналась я, – и я никак не могла смириться с тем, что мои мечты разбиты. Я искала способ все поправить, но только совсем недавно я поняла, насколько эгоистично вела себя.
Арчи потянулся к моей руке, но остановил себя.
– В тот вечер ты расстроила не одного меня, Люси.
Я посмотрела на него.
– Верно. И мне очень стыдно.
– Бабушка до сих пор сердится и не желает даже слышать твое имя.
– Я ее не виню.
– Но кое-что правильное ты все-таки сделала, Люси.
Я была уверена, что в тот вечер я не сделала ровным счетом ничего правильного, но на губах Арчи играла улыбка, поэтому я решилась спросить:
– Что же?
– Ты подтолкнула друг к другу нас с Салли.
Я изумленно посмотрела на Арчи.
– Да, – улыбнулся он. – Вскоре после того, как ты облила бабушку вином, она решила уйти домой, и мы с Салли остались наедине. Сначала беседа у нас протекала скованно, поскольку мы с ней были ошарашены твоим поведением, но постепенно мы разговорились и расслабились и в итоге замечательно провели вечер.
– Правда? – пробормотала я.
– Правда. И оказывается, у нас с Салли очень много общего – я даже не представлял! Пожалуй, она – единственная из моих знакомых, кто одновременно любит рэп, игру Warcraft, итальянскую кухню, Миро и Достоевского.
– А ты любишь Достоевского? – не веря своим ушам, спросила я. Мне всегда казалось, что Арчи куда больше похож на фаната «Властелина колец».
Арчи кивнул.
– И Салли тоже. На самом деле у нас очень похожие вкусы в искусстве и литературе, а еще мы оба интересуемся философией.
Я лишилась дара речи. Любительница кукол братц Салли интересовалась искусством и литературой? Ни за что бы не подумала. Но точно так же я не подумала бы, что Арчи увлекается рэпом, что Клер в душе – неисправимый романтик, а Брайан – вдумчивый и заботливый человек. Когда я познакомилась с ними, для меня эти трое были всего-навсего ботаником, готкой и трейнспоттером – не больше и не меньше. За двадцать один день очень многое изменилось.
– И я боялся сказать тебе об этом, – продолжал Арчи, смущенно глядя на мою опустевшую чашку. – По крайней мере, боялся до сегодняшнего дня, пока ты не сказала мне о своем возлюбленном… Но после того как ты себя повела в тот вечер, после того, что ты тогда говорила, – все это заставило меня увидеть тебя в истинном свете.
Я была готова возразить, но Арчи поднял руку.
– Ты – не плохой человек, Люси, совсем не плохой, но ты – не та девушка, в которую я влюбился. Знаешь, почему?
Я покачала головой.
– Потому что на самом деле я не был в тебя влюблен. Я был влюблен в мечту, в мысль о влюбленности. Внешне – и в большой степени из-за того, что ты проявила ко мне интерес – казалось, что ты – женщина, созданная для меня, но я ошибался. Моя судьба была гораздо ближе.
Я прикусила губу. Скажет ли он то, чего я от него так ждала.
– Еще рано говорить наверняка, – продолжал Арчи, – и неправильно было бы сразу употреблять слово «любовь», но… – Он взволнованно сглотнул. – Но у меня очень сильные чувства к Салли, и, похоже, у нее ко мне тоже. И нам хочется посмотреть, куда нас приведут эти чувства. И бабушке она очень нравится.
Арчи поднял глаза и встретился взглядом со мной. Я улыбнулась ему. Искренне, радостно. Впервые за много дней.
– Я так рада за тебя, – сказала я, наклонившись к столу и взяв Арчи за руки. – Как же я за тебя рада. Ты даже не представляешь, как.
– Правда?
– Чистая правда.
– Значит, твоя миссия выполнена?
– Прошу прощения?
– Твоя маленькая миссия, посвященная тому, чтобы свести нас с Салли, – у тебя все получилось! Со всех сторон – одни счастливые концы.
У Арчи был такой радостный вид, что у меня не хватило духу сказать ему, что для меня на самом деле не так уж важно, удалось мне свести их или нет. Арчи сказал, что испытывает некие чувства к Салли, но он не сказал, что видит в ней свою суженую. Еще он сказал, что им с Салли хочется посмотреть, куда их приведут чувства, но он не называл ее любовью всей своей жизни. Рано или поздно появятся мужчины в сером и, что бы они ни сказали, мне счастливый конец не светил, в этом я была уверена. Даже если каким-то чудом мне удалось бы успешно выполнить задание, решение я в любом случае уже приняла. Я решила оставить Дэна в покое. Но только я собралась что-то сказать, как зазвонил мобильник Арчи.
– Это Салли, – сказал он. – Мы сегодня после обеда собираемся на пикник, и я отвечаю за еду, так что мне, пожалуй, пора.
– Это просто замечательно, – улыбнулась я.
– Ой. Какой же я грубиян, – спохватился Арчи и смущенно поерзал на стуле. – Но ты ведь вряд ли захочешь к нам присоединиться, Люси?
Я покачала головой.
– У меня еще много дел.
– Конечно, – сказал Арчи, встав и улыбнувшись мне. – Ведь ты уезжаешь в Австралию. Представляю, как ты волнуешься. Начнешь жизнь заново… Просто не могу передать, как я буду скучать по тебе. И Салли наверняка тоже будет скучать. Может быть, в будущем году, когда ты там обоснуешься, мы сможем навестить тебя.
– Ты только пойми меня правильно, – сказала я, размышляя о том, куда я на самом деле направлюсь, – но я надеюсь, что я еще долго-долго не увижу вас с Салли.
Мое заявление слегка озадачило Арчи, но все же он протянул ко мне руки.
– Обнимемся. Никаких обид, Люси.
– Никаких обид, Арчи, – сказала я, крепко сжав края сиденья своего стула. – Но если можно, давай не будем обниматься. Я за последние дни так часто прощалась, что, боюсь, снова расплачусь.
– Если ты думаешь, что я приму такие глупые объяснения, ты жестоко ошибаешься, – заявил Арчи, обошел вокруг стола и крепко обнял меня за плечи. – Ты будешь счастлива вновь, Люси. Я знаю, так и будет.
– Очень надеюсь, Арчи, – сказала я и обняла его в ответ.
– И правильно делаешь, – отозвался он, отстранился и повесил сумку через плечо. – Ну, я поехал на пикник. А ты, как я понимаю, домой? Собираться в дорогу?
– Да, скоро поеду домой, – ответила я. – Но сначала я должна кое с кем попрощаться.
Я вышла из кафе и сразу увидела ставших мне очень знакомыми двоих мужчин в серых костюмах. Они шагали мне навстречу. Я остановилась на углу Уордор-стрит и подождала их.
– Люси Браун? – осведомился тот, что был слева.
Я кивнула:
– Да, я Люси.
– Давайте пройдем куда-нибудь, в более спокойное место, – сказал второй.
На улице, действительно, было многолюдно. Туристы и люди, приехавшие за покупками, обтекали нас, словно река.
Мужчины в сером сразу взяли такую скорость, что мне пришлось бежать за ними трусцой. Остановились они только тогда, когда поравнялись с Саутбэнк – набережной на южном берегу Темзы. Посланцы святого Боба даже не вспотели, а я еле дышала. Я привалилась к высокому парапету и устремила взгляд на текущую внизу темную реку. Мало-помалу мне удалось отдышаться.
– Мы можем сесть? – спросила я, выпрямившись и прижав руку к тому месту, где у меня остался шов после удаления аппендикса.
– Ладно, – ответил один из мужчин. – Но, если кто-то захочет сесть рядом, нам придется уйти.
– Хорошо, – кивнула я и с облегчением плюхнулась на скамейку. – Но вам придется меня волочить.
Мужчины в сером одновременно вздернули левую бровь и сели по обе стороны от меня, сжав меня плечами.
– Я не в том смысле сказала, что буду отказываться идти с вами, – объяснила я, пытаясь высвободиться. – Просто я ужасно устала и больше не в силах идти пешком.
Мужчины отодвинулись на дюйм. В этот момент послышался громкий телефонный звонок. Тот мужчина, который сидел слева от меня, сунул руку во внутренний карман пиджака.
– Да, Боб, – проговорил он в микрофон мобильника. – Да, она с нами. Хорошо. Пожалуйста.
Он передал мне телефон, и я прижала трубку к уху.
– Поздравляю с выполнением задания, Люси Браун, – сказал Боб. Его голос, по обыкновению, звучал тепло и радостно.
Сердце у меня забилось с удвоенной скоростью.
– Что?!
– Ты выполнила свое задание.
– Но Арчи не сказал, что Салли – любовь всей его жизни!
– Я знаю.
– Но… но… – залепетала я, – задание Брайана заключалось в том, что он должен был убедить Троя признаться, что тот – любитель железных дорог. Мне не удалось вынудить Арчи признаться, что он нашел свою суженую.
– Тебе и не нужно было этого добиваться, – сказал Боб. Его голос звучал так ясно, словно я стояла рядом с ним. – В твоем задании было четко и ясно сказано, что ты должна найти для Арчибальда Хамфриз-Смита подругу жизни, и ты это сделала. Салли была предназначена Арчи судьбой. Их нужно было только немного подтолкнуть друг к дружке, и ты этого добилась. Ты выполнила задание, Люси.
Я ахнула от радости. Я сделала это! Я вправду это сделала! Салли и Арчи были созданы друг для друга. Они будут жить долго и счастливо, и этого добилась я!
– А теперь, – сказал Боб, – перейдем к главному вопросу. Поскольку теперь ты можешь претендовать на статус призрака, ты должна решить, хочешь ли ты стать призраком или предпочтешь вернуться в чистилище, а оттуда отправиться в рай.
Радость от того, что я выполнила задание, сразу исчезла. Я почувствовала себя проколотым воздушным шариком.
– Если я выберу чистилище, – проговорила я негромко, помня о том, что мужчины в сером, сидящие по обе стороны от меня, внимательно слушают каждое мое слово, – мне нужно будет отправиться туда немедленно или у меня будет немного времени?