Текст книги "Обещание грешника (ЛП)"
Автор книги: Кайли Кент
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)
Глава 40


Кто-то кричит. Я оглядываю комнату. Из открытой двери сочится свет, но я не вижу, кто так шумит.
– Эл, остановись. Все в порядке. Ты в безопасности, – зовет меня чей-то голос. Но я едва слышу его.
И тут меня осеняет. Эти крики. Они исходят от меня. И все обрушивается, как волна цунами, не оставляя после себя ничего, кроме разрушения и опустошенности.
– Элоиза, все в порядке.
Я поворачиваю голову и вижу, что Гейб пристально смотрит на меня. Его руки сжаты в кулаки, лицо сурово.
– Г-где Джио? – Спрашиваю я, мое горло болит от перенапряжения.
– Ему пришлось уйти, – говорит Гейб. – Что я могу сделать? Чем я могу помочь?
– Нет. – Я качаю головой. – Нет, иди и приведи его, Гейб. Не позволяй ему ни за кем охотиться. Скажи ему, чтобы он вернулся. Он нужен мне. Он должен быть здесь, – всхлипываю я.
– Эл, все в порядке. Он скоро вернется. Я приготовлю тебе чашку чая. И принесу что-нибудь поесть, – говорит он.
– Нет, не оставляй меня. – Я сбрасываю одеяло с ног. Я не хочу быть одна. Мне нужен Джио. Он должен быть здесь. Он сказал, что не уйдет.
– Хорошо. Все в порядке. – Гейб достает свой телефон и что-то набирает на экране, после чего снова убирает его в карман. – Я останусь здесь. И не уйду.
– Спасибо. – Я вздыхаю с облегчением, продолжая обводить глазами комнату.
Я у себя дома. Здесь я в безопасности. По крайней мере, так должно быть…
Я должна чувствовать себя в безопасности. Но вот только это не так.
Я встаю с кровати и подхожу к окну. Мы на втором этаже, но я проверяю, надежно ли оно закрыто. Затем вспоминаю тайную комнату, в которой Джио был ранее, комнату, которую я раньше не видела. Там было полно оружия. Мне нужно одно из них.
Мне не нравится этот страх, холод, который я чувствую всем телом. Мои руки дрожат.
– Мне нужно кое-что взять, – говорю я Гейбу.
– Хорошо, – говорит он, придерживая для меня дверь спальни.
Вместо того, чтобы спуститься вниз, я захожу в соседнюю комнату. Комнату для гостей. Я проверяю окна и там. Затем перехожу к ванной и шкафу. И там, и там пусто. Я повторяю этот процесс с каждой комнатой в доме, в то время как Гейб молча следует за мной. Он не произносит ни слова, даже когда я открываю дверь его спальни и подхожу прямо к окну.
– Все окна в этом доме заперты, Эл, – наконец говорит он мне, когда я проверяю все возможные точки входа на этом этаже.
Я оглядываюсь через плечо. Мне хочется пойти и забраться обратно в постель, но сначала мне нужно попасть в ту потайную комнату Джио. Поэтому я поднимаюсь по лестнице. Здесь много людей, больше, чем обычно. Очень много мужчин. Я останавливаюсь на нижней площадке. Все они смотрят на меня. Я подхожу ближе к Гейбу.
– Все в порядке. Джио усилил охрану, – говорит он почти шепотом. – Что тебе нужно?
– Зайти в кабинет, – бормочу я.
– Ладно, пойдем. – Гейб берет меня за руку и ведет в кабинет. Затем он открывает дверь и снова отходит в сторону. Я направляюсь прямо к стене, где всего несколько часов назад была маленькая комната, но ее там больше нет.
Мне показалось?
– За этой стеной есть комната. Как мне добраться до нее? – спрашиваю я его.
– Тебе не нужно ничего из того, что находится в этой комнате, Элли. – Вздыхает Гейб.
– Нет, нужно.
Если он не откроет дверь, я поищу пистолет где-нибудь в другом месте. В конце концов, это кабинет Джио. У него они здесь повсюду. Я начинаю переставлять книги на полке, а затем подхожу к его столу. Открыв верхний ящик, я сразу нахожу то, что ищу. Пистолет. Я беру его и чувствую тяжесть металла в своей ладони.
– Элли, положи это на место. Ты не понимаешь, что делаешь. В конечном итоге ты только навредишь себе, – говорит Гейб, и я смотрю на него.
– Тогда покажи мне, что нужно делать.
Он качает головой, подходит и забирает пистолет у меня из рук.
– Нет.
– Пожалуйста, мне это нужно. Мне нужно что-то. Я не могу снова остаться беззащитной, Гейб, – умоляю я его.
– Элли, на территории больше сотни человек. Включая меня, Вина и Марселя. Здесь ты в безопасности.
– Нет, не в безопасности. Пожалуйста, просто позволь мне его взять.
– Я научу тебя пользоваться им. Научу, и когда ты сможешь доказать, что можешь использовать его должным образом, не убивая себя, тогда отдам его. Я даже куплю тебе красивую розовую Beretta с бриллиантами на рукоятке, – говорит он.
– Ладно, покажи мне, – фыркаю я.
– Не здесь. У нас есть полигон. Я отведу тебя туда.
Я делаю шаг назад. Я не выйду из дома. Не могу.
– Нет, я не хочу никуда идти.
Я обхожу стол с другой стороны, чтобы не проходить мимо него. Дело не в том, что я не доверяю своему деверю. Он ведь никогда не давал мне повода для этого. Но сейчас я не доверяю никому.
Добродушная улыбка Гейба исчезает, когда он смотрит на меня.
– Я не причиню тебе боль, Эл.
– Я знаю это, – огрызаюсь я на него.
– Неужели?
Я киваю головой.
– Я возвращаюсь в постель.
Гейб идет за мной, но на этот раз не так близко. Когда я дохожу до спальни, то останавливаюсь в дверях. Мне нужно еще раз проверить окно. Поэтому я направляюсь в ту сторону. Оно все еще заперто. Затем я заглядываю в ванную и шкаф. Убедившись, что комната пуста, я забираюсь на кровать.
Гейб все еще стоит в дверях. Он не входит в комнату.
– Мне чертовски жаль, Эл. Клянусь, тот, кто сделал это с тобой, заплатит.
– Мне не нужна месть, Гейб. Мне нужен мой муж, – говорю я ему.
Он кивает и садится на пол прямо за дверью, достает телефон из кармана и пишет кому-то сообщение. По крайней мере, мне так кажется.
Я лежу на кровати, уставившись в пространство, и жду, когда вернется мой муж. Я хочу позвонить ему, но не буду. Вместо этого я останусь на месте. Пока не слышу, как Гейб говорит приглушенным голосом. Дейзи. Она здесь. Почему она здесь?
– Ты не можешь войти туда с расстроенным видом, Дейзи. Ей нужно, чтобы ты была сильной. Ты можешь это сделать. Держи себя в руках. Ради нее, – говорит Гейб. Я поднимаю голову и вижу, как он протягивает руку, чтобы вытереть ей щеки.
Она плачет?
– Дейзи? Что ты здесь делаешь? – Спрашиваю я ее.
Она отходит от Гейба, проводит рукой по лицу и натягивает фальшивую улыбку.
– Очевидно же, пришла повидаться с тобой. И я принесла продукты. – Она держит в руках пакет из продуктового магазина. Подойдя и сев на кровать, она осматривается, затем берет пульт и нажимает на кнопку, которая опускает телевизор с потолка.
– Откуда ты знаешь, как это делается? – Спрашиваю я ее. Прошли недели, прежде чем я обнаружила, что в спальне есть телевизор.
– Во всех этих модных домах есть подобные вещи. – Она пожимает плечами.
Я оглядываюсь на дверной проем, откуда Гейб наблюдает за нами. Точнее, он наблюдает за Дейзи.
– О боже, – стону я. – Гейб, не заставляй меня искать способ убить тебя. Это разобьет сердце Джио, а я не хочу этого делать. Так что, ради нас обоих, не причиняй боль моей подруге.
Гейб ухмыляется.
– Единственный человек, которому удалось растопить сердце моего брата, – это ты, Эл. Не волнуйся. Он не будет так уж сильно скучать по мне.
Я поворачиваюсь к Дейзи.
– Серьезно? Он? – Спрашиваю я ее. Я знаю, что она уже целую вечность шутила насчет того, чтобы замутить с одним из братьев Джио, но я думала, что это не более чем шутка. Не думала, что она на самом деле сделает это. Что они это сделают. Или он.
– Я большая девочка, Эл, и это ничего не значит. Мне просто нравится его член. Вот и все, – говорит Дейзи, поднимая пакет с продуктами и бросая его на кровать. Передо мной вываливается целая гора конфет, леденцов и чипсов. Но сейчас все это не вызывает у меня ни малейшего аппетита. – Мы смотрим фильм. Выбирай.
– Выбери сама. – Я качаю головой и сворачиваюсь калачиком под одеялом. Дейзи включает какой-то романтический фильм и ложится рядом со мной. Она берет меня за руку и сжимает ее. – Спасибо, что пришла, – шепчу я.
– Я бы не хотела быть где-нибудь еще, – говорит она.
– Ты можешь… можешь позвонить остальным? И сказать им, чтобы они пришли. Я отправила Дэни домой.
– Дэни здесь. Она никуда не уходила, Эл. Она внизу с Клэр. Хочешь, я пришлю их наверх? – окликает меня Гейб из дверного проема.
Я киваю головой, и через несколько минут обе девушки входят в комнату и забираются на кровать. Ни одна из них не упоминает о том, что случилось со мной сегодня. Они знают, что я сама расскажу им обо всем, когда буду готова. Вот чем хороши мои подруги. Каждая из нас знает, что нужно другой.
– Я, э-э, буду здесь, если тебе что-нибудь понадобится, Эл, – говорит Гейб.
– Гейб, подожди. – Дейзи спрыгивает с кровати и поворачивается ко мне. – Сейчас вернусь. – Затем она подходит к Гейбу и что-то шепчет. Он кивает и закрывает за собой дверь.
Как только она разворачивается обратно к кровати, я спрашиваю:
– Что ты сказала?
– Я попросила его найти Джио и сказать, что ему лучше тащить свою задницу домой, или я попрошу Дэни позвонить Алистеру, чтобы в течение нескольких минут оформили документы о разводе. – Ухмыляется она.
– Я не брошу своего мужа, – твердо говорю я ей.
– Я знаю это, но немного угроз не помешает. И он должен быть здесь, – говорит она.
– Он ищет их. – Вздыхаю я. – Я пыталась уговорить его остаться и ничего не предпринимать.
– Он ищет мудака, который сделал это с тобой? – Вмешивается Клэр. Когда я киваю, она поворачивается к Дейзи. – Откажись от своих угроз. Мы останемся здесь столько, сколько потребуется Джио, чтобы найти их.
– Нет, я не хочу, чтобы он рисковал своей жизнью ради меня. – Я качаю головой.
– Я знаю, что он делает это ради тебя, но также думаю, что ему нужно сделать это и ради себя. Подумай об этом, Эл. Подумай о его характере. Этот человек всегда контролирует ситуацию. Ему это нужно. И они отобрали контроль у него, когда сделали это с тобой. Он должен вернуть себе его. Кроме того, ты вышла замуж за мафиози. И не просто за мафиози, а за самого босса. Он не может сидеть сложа руки, позволять нападать на свою жену и не давать отпор, – говорит Дэни.
Я смотрю на нее. Она права. Даже если я не хочу признавать ее правоту. Я просто хочу, чтобы Джио был здесь.
– Не знаю, откуда и почему ты все это знаешь.
– Я погуглила все о мафии и посмотрела кучу фильмов, когда ты впервые рассказала мне о Джио. – Улыбается она. – Если моя лучшая подруга встречается с мафиози, я проведу собственное исследование.
– Гугл и фильмы – ненадежные источники, – говорю я ей.
– Возможно, но я все равно права, и ты это знаешь. – Она пожимает плечами.
В комнате воцаряется тишина, когда мы все устраиваемся на кровати. Я нахожусь между Дейзи и Клэр, а Дэни – на самом краю. Не могу рассказать вам, что происходит в фильме. Мои мысли витают где угодно, только не здесь. Но посторонний шум – это хорошо, и быть в окружении подруг успокаивает больше, чем я ожидала.
Глава 41

Может, дно этого стакана с виски и не является лекарством от моих демонов, но оно точно помогает заглушить боль. Мы с Санто так и не смогли найти этих гребаных Алленов. Не знаю, где они все спрятались, но я переверну все улицы, пока не найду их.
Они могут убежать, но от меня им никогда не скрыться. Единственной причиной, по которой я вернулся домой, было сообщение, полученное от Гейба, – сообщение о том, как Элли отправилась на поиски пистолета. На кой хрен ей пистолет?
Гейб сказал, что она хотела взять его, чтобы защитить себя. Учитывая, через что она только что прошла, я не дам ей оружие, которое может окончательно отнять ее у меня. Все ее подруги ушли около часа назад. С тех пор я сижу здесь и смотрю, как она спит, одновременно пытаясь заглушить боль алкоголем, которого хватило бы, чтобы свалить лошадь.
Я разрываюсь между тем, чтобы остаться здесь, быть тем, кто ей нужен… и отправиться на охоту. Единственное, в чем я уверен, так это в том, что не могу ее потерять. Санто был прав. Мне никогда не следовало приводить ее в этот мир. Но я проигнорировал его предупреждения. Думал, что знаю лучше. Что смогу защитить ее. Я ошибался, чертовски ошибался.
Впервые в жизни я не могу ничего исправить. Такого со мной еще не случалось. Ничто из того, что я делаю, не может стереть того, что этот ублюдок сделал с ней. Этого не исправить. Я подвел свою жену. Человека, который значит для меня весь мир. Я, блять, подвел ее…
Я наполняю свой стакан и пью янтарную жидкость. Хочу почувствовать жжение, но ничего не чувствую.
Элли шевелится, что-то бормочет во сне, но потом успокаивается. Я совершил огромную ошибку, думая, что она в безопасности. Больше никогда не повторю ее. Я сделаю все возможное, чтобы никто не смог добраться до нее.
Ее использовали, чтобы причинить мне боль. И это, блять, сработало. Такой боли я никогда раньше не испытывал. Боль, которую я не могу вынести, вот почему я пытаюсь заглушить ее бутылкой виски.
– Нет!
Стакан падает на пол, когда я вскакиваю со стула, а крик Элли эхом разносится по комнате. Я поднимаю ее на руки. Знаю, что нельзя будить людей от кошмаров, но и оставлять ее в ловушке тоже не собираюсь.
– Элли, проснись. – Я прижимаю ее к своей груди и глажу по спине. Ее тело извивается, когда она продолжает кричать. – Элли, пожалуйста, проснись. Я держу тебя, – говорю я ей.
Дверь спальни распахивается, и вбегает Санто, за которым следует Марсель; оба направляют на меня пистолеты.
– Ей снится кошмар, – объясняю я, когда их взгляды перебегают с моей жены на меня.
Они опускают оружие и оглядывают комнату.
– Что мы можем сделать? – Спрашивает Марсель.
– Не знаю, – признаюсь я. – Я, блять, не знаю, что делать. – Я крепче прижимаю тело Элли к своей груди. Чувствую, как она затихает, и крики прекращаются. Ее руки сжимают мои.
– Джио… Я… мне жаль, – шепчет она.
– Я держу тебя. Все хорошо. Ты в порядке, – повторяю я эти слова снова и снова. Снова посмотрев на лица братьев, я вижу их страдание. Они в такой же растерянности, как и я.
– К черту это. Я ухожу, – рычит Санто и вылетает из комнаты.
– Я пойду с ним. – Кивает Марсель и следует за Санто.
Я перекладываю Элли в более удобное положение на кровати, не отпуская ее.
– От тебя пахнет как от винокурни, – говорит она.
– Я же владелец винокурни.
– Да, но от тебя пахнет так, словно ты опустошил одну. – Она садится прямо и отталкивается от моей груди, повернув голову к окнам в стене. – Они заперты?
– Все окна в этом доме заперты.
– Это из-за меня, не так ли?
– Что окна заперты? Нет, мы всегда держали их закрытыми.
– Нет, причина, по которой ты так много пьешь. Это моя вина.
– Ни хрена подобного. Ты ни в чем не виновата. Это моя вина, Элли. Если хочешь кого-то обвинить, обвиняй меня. Но не смей, блять, винить себя в этом.
Она качает головой.
– Я не позволю ему победить. Не позволю этому сломить нас. Я в порядке. В порядке. Мы не сломлены, – говорит она.
– Никто никогда не сможет нас сломить. Связь, которая у нас есть, нерушима, – говорю я ей.
– Со мной все будет в порядке, Джио. Думаю… это может занять некоторое время, но я буду в порядке. Обещаю.
– С тобой все в порядке, Элли. Что бы тебе ни понадобилось… сколько бы времени тебе ни потребовалось, чтобы справиться с этим… ты просто должна сказать мне, и я поддержу тебя… сделаю это для тебя… сделаю все, что тебе от меня нужно.
– Мне просто нужен ты, – говорит она. – Мне нужно, чтобы ты остался со мной. Не бросай меня. – Она снова кладет голову мне на грудь.
Я не знаю, что ей ответить. Не могу давать ей пустые обещания, говорить, что не уйду. Как бы мне этого ни хотелось, я знаю, что не могу.
Элли снова поднимает голову и смотрит на меня. Спустя, кажется, целую вечность, она закрывает глаза и кивает.
– Ты не можешь остаться, – говорит она.
– Я хочу, – говорю я ей.
– Знаю. Но ты не можешь. Тебе нужно пойти и найти его, Джио. Мне нужно, чтобы ты нашел его, чтобы ты мог вернуться домой и остаться со мной.
– Я не хочу оставлять тебя, – повторяю я.
– Знаю. Но разве у нас есть другой выбор? Ты должен сделать это. С моей стороны было эгоистично просить тебя не делать этого.
– Я вроде как принадлежу тебе, Элли. Ты имеешь право быть эгоистичной.
– Я просто… Не хочу, чтобы это поглотило тебя. То, что случилось со мной, это… это тяжело, но это не твоя вина. Ты этого не делал. Я… – Она вздыхает. – Я скажу тебе, кто это был. Чтобы ты мог найти его.
– Я знаю, кто это был, – говорю я.
– Как?
– Я столкнулся с Китом, узнал имя клиента, который встречался с тобой в доме.
– Значит, ты можешь пойти и найти его. – В ее голосе звучит почти надежда, и это разбивает мне сердце.
– Аллены были семьей уличных преступников очень низкого уровня, – говорю я ей.
– Были? – спрашивает она.
– Вчера я узнал, что мой отец оставил им в завещании три миллиона долларов.
– Зачем ему это делать? – Ее брови в замешательстве сходятся на переносице.
– В качестве оплаты. Он заплатил им, чтобы они напали на нас в случае его смерти.
– Твой отец заплатил кому-то, чтобы тот напал на вас? Это… не знаю, что и сказать… – говорит она мне.
– Они сделали это из-за меня, Элли. Они использовали тебя, чтобы причинить мне боль, и это, блять, сработало.
– Нет, – твердо говорит она. – Мы сильнее этого. Мы не позволим им победить, Джио.
– Нет, не позволим, но это не помешает им причинять боль. Тебе могут причинить боль, Элли.
– Джио, иди и найди эту семью и убедись, что они больше никогда никому не причинят вреда. Затем возвращайся домой, ко мне.
– Ты уверена? – Спрашиваю я ее.
– Уверена, – говорит она, и я ищу в ее глазах хоть малейший намек на сомнение. Но не вижу его. – Когда все закончится, я хочу отправиться в наш медовый месяц. Только мы вдвоем. В какое-нибудь уединенное и теплое место.
– Я люблю тебя. – Я наклоняюсь и прижимаюсь губами к ее лбу, стараясь не замечать, как вздрагивает ее тело. – Я оставлю Гейба и Вина здесь. На территории и за ее пределами находится более сотни человек.
– Со мной все будет в порядке. Если только ты вернешься целым и невредимым, со мной все будет в порядке, – повторяет она.
Я поднимаюсь с кровати и укрываю ее одеялом. Прежде чем выйти за дверь, я еще раз оборачиваюсь.
– Зачем тебе понадобился пистолет? – Спрашиваю я ее.
– Я хочу иметь возможность защитить себя, – говорит она.
– Это единственная причина?
– А какая еще может быть причина?
– Неважно. Я вернусь, как только смогу. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, – говорю я ей и иду в комнату Гейба.
Я стучу один раз, после чего вхожу. Я ожидал, что он будет один. Но нет, а особа в его постели? Что ж, я точно не ожидал увидеть ее.
– Я ухожу. Элли в нашей комнате. Хотел попросить тебя зайти и посидеть с ней, но, думаю, она предпочтет побыть со своей подругой.
– Почему ты уходишь? Ты нужен ей. – Дейзи начинает спорить со мной, выбираясь из кровати моего брата.
Я не утруждаю себя ответом.
– Гейб, скажи Вину, что он не уйдет, пока я не вернусь. – Затем я выхожу за дверь и спускаюсь вниз. Мне нужно найти Джеймса и Дэна, разработать план и покончить с этим гребаным дерьмом сегодня же.

– Где они, блять? – Ворчу я. Я звонил Санто и Марселю последний час.
– Я засек мобильный Марселя. Он только что снова включился, – говорит Дэн.
Я набираю его номер, и из динамиков машины звучит мелодия звонка. Последние два часа Джеймс, Дэн и я пробирались через город, оставляя за собой длинный кровавый след. Но наконец-то мы узнали адрес, где прячутся эти ублюдки. А тело, брошенное в багажник, – наш ключ к их так называемому убежищу.
Если мой отец действительно хотел уничтожить нас, он должен был выбрать кого-то более способного. Эти гребаные придурки, играющие в гангстеров, понятия не имеют, что делают. Тот факт, что им удалось так долго скрываться от меня, – чистая гребаная удача. Но эта удача иссякла.
– Привет, – наконец отвечает Марсель.
– Где ты, блять? Я пытаюсь дозвониться тебе последний час, – кричу я.
– Извини, босс, телефон разрядился. А Санто оставил свой дома. Мы в доках. Здесь ничего нет. Никто ни хрена не знает, – говорит он.
– Отправляйтесь на седьмой склад. Встретимся там. Я знаю, где они, – говорю я ему, после чего отключаюсь.
Глава 42


– Я приготовлю тебе тосты с сыром и горячий шоколад. – Дейзи спрыгивает с кровати. У меня не хватает духу сказать ей, что я это есть не буду. Я не смогу переварить все это.
Когда она выходит из комнаты, входит Вин.
– Я думал, она никогда тебя не оставит, – говорит он. – У меня есть кое-что для тебя. Но, если кто-нибудь спросит, я тебе это не давал. – Он оглядывается через плечо, затем снова смотрит в мою сторону и протягивает мне черную коробку.
Любопытствуя, я сажусь и прислоняюсь к изголовью кровати.
– Что это? – Спрашиваю я его.
– Альтернатива тому пистолету, который ты хочешь, – говорит он мне, кладя коробку на кровать, снимая крышку и достав…
– Ручка? – Спрашиваю я вслух. – Как она может быть альтернативой пистолету?
– Это не обычная ручка… конечно, она выглядит и ощущается как обычная. Но эта малышка тактична. Обычно в них тоже есть чернила, но я заменил твои на пузырек с… Ну, скажем так, это специальная ручка, Эл. Воткни ее в кого-нибудь, и он будет парализован в течение нескольких секунд. Это даст тебе шанс убежать, – объясняет он, а затем добавляет: – Только, блять, не уколи себя. Потому что Джио меня убьет.
– Хорошо. – Я беру крошечное оружие у Вина, и понимаю, что он прав. Оно выглядит и ощущается точно так же, как обычная ручка.
Затем он берет следующий предмет в коробке.
– Этот браслет быстро расстегивается. С его помощью можно нанести кому-нибудь удар. Выбирай чувствительные места. Глаза, горло, пах. – Он передает мне массивный серебряный браслет и снова засовывает руку внутрь. – Это кольцо может проколоть кожу. Если тебе понадобится им воспользоваться, целься кому-нибудь в шею, и оно нанесет достаточно повреждений, чтобы серьезно ранить человека.
– Спасибо, – говорю я ему и не знаю, смеяться мне или плакать. Жест очень милый. Парень рискует навлечь на себя гнев брата, лишь бы помочь мне почувствовать себя немного лучше. В безопасности. В то же время безумно думать, что в распоряжении подростка есть все это оружие и знания, как его использовать.
– Не думаю, что мы когда-нибудь столкнемся с чем-то подобным, но если эти вещи помогут тебе почувствовать себя лучше и безопаснее, пусть будут у тебя, – говорит он, словно читая мои мысли.
– Я все еще хочу научиться стрелять, – говорю я ему.
– Тебе следует обсудить это с мужем. – Смеется он. – Удачи.
– Почему Джио не хочет, чтобы у меня было оружие? У всех ведь в этом доме оно есть.
– Не знаю, но мое мнение? Он беспокоится о том, что ты используешь его на себе, а не на других. – Вин пожимает плечами.
– Я бы этого не сделала.
– Эл, многим смерть кажется более легким вариантом, – говорит он.
– Я никому не позволю отнять у меня жизнь. Когда я выходила замуж за твоего брата, я уже представляла наше совместное будущее. И все еще хочу этого, – говорю я ему.
– Хорошо. Держи это будущее в голове, Эл. – Кивает Вин.
Дейзи входит в комнату с подносом в руках. Она смотрит на меня и Вина, затем на черную коробку. Я быстро запихиваю все предметы обратно и кладу ее на прикроватную тумбочку.
– Я буду в коридоре, если тебе что-нибудь понадобится, Эл, – говорит мне Вин, и я одариваю его чем-то похожим на улыбку.
– Хорошо, спасибо.
Дейзи ставит поднос на кровать и садится рядом со мной.
– Не думаю, что я ему нравлюсь, – говорит она.
– Он тебя не знает, – говорю я ей.
– И все же я чувствую от него негатив, – говорит она. – Однажды утром он поймал меня, когда я тайком выходила из комнаты Гейба, и с тех пор, когда я его вижу, от него исходит ощущение я ненавижу Дейзи.
– Он подросток – поэтому только такое поведение от него и получаешь. Кроме того, я думаю, что все они просто очень осторожно относятся к тем, кого подпускают к себе. – Я пожимаю плечами. – Он одумается.
– Может быть, – говорит она. – Да и вообще, ешь. – Дейзи протягивает мне тарелку с полусгоревшим сырным тостом.
– А, ты знаешь, что есть кухонный персонал, который мог бы приготовить это без добавления привкуса горелого хлеба?
– Знаю, но я не хочу просить их приготовить что-нибудь для меня. Это странно, – говорит она. – Просто съешь без подгоревших кусочков.
Я кладу подгорелый тост обратно на тарелку.
– Я не голодна, Дейзи. Прости.
– Я знаю, что ты не голодна. И также знаю, что ты не хочешь есть. Но тебе нужно, Эл. Если ты не поешь, то сделаешь себе же хуже.
– Я не могу, – говорю я ей.
– Всего один кусочек, – настаивает она, поднося тост к моему рту.
Я откусываю маленький кусочек и изо всех сил стараюсь прожевать, а затем проглотить его так, чтобы не выплюнуть. Одна мысль о еде вызывает у меня тошноту.
– Если хочешь поговорить об этом, я здесь. Знаю, иногда кажется, что лучше все это держать в себе, но поверь мне, разговоры помогают. Я могу порекомендовать нескольких очень хороших психотерапевтов.
– Я не хочу об этом говорить. Я в порядке, – настаиваю я.
– Да, я тоже так себе говорила. Я была в порядке. Все было не так уж плохо. Иначе я бы попыталась убедить себя, что это моя вина, поэтому должна просто принять это и двигаться дальше. – Говоря это, Дейзи смотрит в окно.
– О чем ты говоришь? – Я хватаю ее за руку. Я никогда раньше не слышала, чтобы она говорила о чем-то подобном.
– Мне было тринадцать, когда это началось. А закончилось только тогда, когда исполнилось семнадцать, – шепчет она.
Я открываю рот, чтобы спросить ее, что именно началось, но мне и не нужно.
– Ты встретила нас, когда тебе было семнадцать, – говорю я вместо этого.
– Думаю, во многом вы с Дэни спасли меня. Я так хотела быть похожей на вас, девочки, что просто начала делать то же, что и вы. Ходила в школу, делала лучший выбор. Я перестала пить и принимать таблетки. Благодаря вам с Дэни я взяла себя в руки, – говорит она. – Вскоре после этого я начала общаться с психологом. Она вытащила меня из дома, а моего… моего отчима арестовали.
– Боже мой, Дейзи, мне так жаль. Почему ты никогда не рассказывала нам?
– Потому что я не хотела, чтобы вы меня осуждали. Знаю, сейчас это звучит глупо, но когда я была моложе, то чувствовала себя… грязной. Словно я чем-то заслужила это, понимаешь? Я до сих пор не рассказываю об этом людям, Эл.
– Я никому не скажу. Ты всегда можешь поговорить со мной, – напоминаю я ей.
– Спасибо, ты тоже. Это работает в обе стороны. – Она жестом указывает на нас, прежде чем шум в коридоре заставляет нас обеих выглянуть в открытую дверь. Гейб поднимает вазу и швыряет ее в стену, а затем просто продолжает идти.
– Я так понимаю, он не знал. – Вздыхаю я.
– Нет. Я солгала ему, Эл. Я лгу всем, кто видит шрамы.
– Какие шрамы? – Спрашиваю я ее. Я видела Дейзи в купальнике. И запомнила бы, если бы там были шрамы.
– У меня хорошо получается их скрывать. Но это не так-то просто, когда я полностью обнажена. Я сказала ему, что была неуклюжим ребенком. И часто падала, – говорит она.
– Откуда они? Шрамы? – Спрашиваю я ее.
– Моему отчиму нравилось пользоваться ножами, чтобы я не кричала, – шепчет она.
– О, Дейзи… – Я хватаю ее и прижимаю к себе.
– Все в порядке. Это было давно, Эл. Сейчас со мной все хорошо. Но я… Я хочу, чтобы ты знала, что все понимаю. Если тебе когда-нибудь захочется с кем-нибудь поговорить, я знаю, каково это, – говорит она.
– Все время, пока это происходило, единственное, о чем я могла думать, – как защитить Джио, – признаю я. – Я боролась. Я так старалась, но боролась не за себя. А за него. Когда должна была бороться за себя…
– Вы с Джио – одинаковые. Ты думаешь, что боролась за своего мужа, но кто он без тебя? Кто ты без него? – спрашивает она меня.
– Кем бы ни был этот человек, тот, кто… он просил передать Джио, что в следующий раз не оставит меня в живых, – говорю я. – Вот что напугало меня до смерти. Я часто спрашиваю себя, когда наступит этот следующий раз.
– Джио сейчас там. Он найдет этого парня и сделает все, что должен. Этот засранец не сможет дышать, не говоря уже о том, чтобы снова добраться до тебя, – говорит она.
– Спасибо, что осталась вчера вечером, и что была здесь сегодня, – говорю я ей.
Дейзи ухмыляется.
– Я не в первый раз ночую в этом доме. – Смеется она.
– Фу. – Я отталкиваю ее от себя. – Думаешь, тебе стоит пойти и поговорить с ним? С Гейбом, я имею в виду?
– Неа, – отвечает она. – Я останусь здесь с тобой, и мы устроим марафон Сумерек.
– Хорошо. – Я наклоняюсь и беру свой телефон. Затем отправляю Гейбу сообщение.
Я:
Ты в порядке?
ГЕЙБ:
В порядке. А ты?
Я:
Нет, но буду.
ГЕЙБ:
Будешь.








