412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кайли Кент » Обещание грешника (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Обещание грешника (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 16:58

Текст книги "Обещание грешника (ЛП)"


Автор книги: Кайли Кент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)

– Знаю, но я хочу понравиться твоей маме, Элли. Я не хотел уходить раньше времени. А еще она приготовила мятно-шоколадный пудинг на десерт. – Он пожимает

– Это был хороший пудинг. – Вздыхаю я.

– И хороший ужин. – Джио берет мою руку и целует каждую костяшку. – Джеймс и Дэн сказали, что Дженни одна в общежитии.

– Мне нужно позвонить ей.

– Я попросил Дэна проследить за Тейлором. Он не будет проблемой для твоей сестры.

– Тебе не нужно этого делать, – говорю я.

– Она важна для тебя. Я не позволю какому-то маленькому гребаному хорьку обращаться с ней как с дерьмом.

– Я говорила тебе, как мне повезло, что ты у меня есть? – Я наклоняюсь и прижимаюсь своими губами к его. – Люблю тебя, – говорю я ему.

– Люблю тебя. Так чертовски сильно, – говорит он.

Глава 31

Я уже как минимум десять раз связывался с Джеймсом. Все на месте. Место безопасно. Однако этого недостаточно. Я все еще чувствую себя не в своей тарелке из-за сегодняшнего вечера. Санто говорит мне, что это нервы. Это не чертовы нервы.

Это страх.

Чувство, которое я не привык испытывать. С тех пор, как Элли вошла в мою жизнь, я чертовски боюсь ее потерять. Я до сих пор помню то утро, когда мы нашли Санто, держащего на руках окровавленный труп Шелли. Это воспоминание преследует меня. Наполняет меня ужасом, напоминая мне обо всем, что может пойти не так; что может случиться с Элли, если я, блять, не буду держать все в своих руках.

Я беру бутылку и наполняю свой стакан. Янтарная жидкость плещется в стакане, когда я подношу его к губам, но рука замирает, когда в комнату входит Элли. Мои глаза расширяются, а член мгновенно становится чертовски твердым.

Вот же блять. Элли всегда прекрасна. Но сейчас… Черт возьми, сейчас у меня перехватывает дыхание. На ней черное платье в пол. Оно облегает ее изгибы вплоть до колен, где ниспадает, как гребаный русалочий хвост. А ее волосы свисают свободными локонами на одно плечо.

– Джио? Ты в порядке? – спрашивает она, подходя ко мне.

Я подношу стакан к губам, и залпом выпиваю виски.

– Нет, не в порядке, – говорю я ей.

– Что случилось?

– Моя невеста пытается убить меня, – стону я, после чего обхватываю ее рукой за спину и прижимаю ее грудь вплотную к своей.

– У тебя есть невеста? Она знает обо мне? – Бровь Элли вопросительно приподнимается.

– Смешно. Ты выглядишь чертовски сногсшибательно. Думаю, нам стоит пропустить это мероприятие и остаться здесь. – Я вдавливаю в нее свой член.

– Ммм, заманчиво, но это мероприятие для твоего бизнеса, Джио. Ты не можешь не пойти, – говорит она.

– Я босс. Я могу делать все, что захочу, – ворчу я. – И прямо сейчас я хочу сорвать с тебя это платье и перегнуть твою задницу через диван.

– Когда мы вернемся домой, после посещения мероприятия, ты сможешь сделать именно это, – говорит она.

– Пойдем. Чем раньше мы появимся, тем раньше сможем вернуться домой. – Я вытаскиваю Элли за дверь, где Дэн ждет с машиной. Перед ним стоят два внедорожника, и два позади. В каждом из них полно моих людей.

– Зачем тебе такой конвой? – Спрашивает Элли, подозрительно разглядывая вереницу машин.

– Потому что со мной едет драгоценный груз. – Ухмыляюсь я, пытаясь поднять настроение и успокоить ее. Затем я помогаю ей сесть на заднее сиденье, проскальзывая следом за ней. – Пристегнись, Элли. Навыки вождения Дэна в лучшем случае сомнительны.

Дэн смотрит в зеркало заднего вида и смеется.

– Готовы, босс? – спрашивает он.

– Да, давай покончим с этим дерьмом. – Я дергаю бабочку у себя на шее.

– Перестань дергаться. Ты все испортишь, – говорит Элли.

– Ненавижу эти гребаные штуки, – ворчу я сквозь стиснутые зубы.

– Ты ведь сам назначил дресс-код на этом мероприятии, Джио.

– Это не значит, что мне это должно нравиться.

– Ну, я в восторге. – Элли улыбается мне огромной улыбкой. Если такие выходы в свет делают ее счастливой, нам придется делать это чаще.

Когда Дэн останавливается перед заведением, я поворачиваюсь к Элли.

– Мне нужно, чтобы ты осталась со мной сегодня вечером. Никуда не уходи, – говорю я ей.

– Хорошо. Но куда мне уходить? Я здесь никого не знаю, кроме тебя и твоих братьев.

– Знаю. Я просто… Мне нужно, чтобы ты была рядом, – подчеркиваю я.

– Все в порядке. Я буду рядом с тобой всю ночь. – Элли сжимает мою руку, и я пытаюсь избавиться от чувства страха, которое велит мне отвезти ее домой.

Когда Дэн открывает дверь, я выхожу из машины, держась спиной к Элли и загораживая ей выход. Я оглядываю пешеходную дорогу, затем другую сторону улицы и внимательно рассматриваю лица всех моих людей, окруживших здание. Затем я поворачиваюсь и протягиваю руку внутрь машины. Элли берет мою протянутую ладонь и выходит. Мои люди обходят окружают нас со всех сторон, пока я провожаю ее до двери.

– Джио, что происходит? Почему у тебя так много охраны? – спрашивает Элли вполголоса.

– Да так. Просто не хочу рисковать, – говорю я ей.

Как только мы входим в здание, я осматриваю комнату, пока не нахожу своих братьев, и веду Элли прямо к ним.

– Почему все пялятся? У меня что-то на лице? – Спрашивает Элли.

– Они пялятся, потому что ты самая красивая женщина здесь, и они пялятся, потому что все они, блять, хотят то, что принадлежит мне, – ворчу я, глядя на каждого ублюдка, который в данный момент разглядывает Элли с головы до ног. У меня руки чешутся взяться за работу.

– Ты опоздал, – говорит Санто, когда мы подходим к столику. – Эл, ты выглядишь потрясающе. – Он встает и целует Элли в щеку.

– Спасибо, ты тоже. Все вы. Кто бы мог подумать, что вы все так будете безупречно выглядеть? – Говорит Элли, глядя на каждого из моих братьев.

– Я знал, что мы будем выглядеть шикарно. – Поднимает руку Гейб.

Я выдвигаю стул для Элли, а затем сажусь на соседний.

– Что мы пропустили? – Спрашиваю я.

– Ничего интересного. Много поцелуев в задницу… и, похоже, их будет еще больше. – Марсель кивает головой в сторону, где к нашему столику приближается пожилой мужчина в костюме.

– Мистер Де Беллис, поздравляю с новой разработкой, – говорит он, протягивая руку.

– Спасибо. – Я киваю в ответ, надеясь, что он сразу же отвалит.

– Я Лайл. Лайл Андерсон, – говорит он. – Я был знакомым вашего отца.

– Мистер Андерсон, я знаю каждого из знакомых моего отца, а значит, я бы знал и вас, если бы вы были одним из них. – Я поднимаюсь со стула, и встаю напротив Элли. Я не знаю этого человека и не понимаю, чего он добивается.

Ублюдок улыбается.

– Ты такой же самоуверенный, как и отец. Наслаждайся вечером, Джованни, – говорит он, поворачивается и уходит.

Я смотрю туда, где стоит Джеймс, и показываю на этого Лайла Андерсона. Джеймс знает, как от него избавиться. Он также выяснит, кто этот ублюдок.

– Джио, ты в порядке? – Спрашивает Элли.

Я откидываюсь на спинку стула.

– Отлично, – выдавливаю я сквозь стиснутые зубы.

– Эм, мисс Натт хочет прийти завтра позаниматься со мной, – говорит Вин, нагнетая напряжение.

– Во сколько? Я обязательно буду дома. – Ухмыляется Элли.

– Ты не обязана этого делать, – говорю я ей.

– О, я буду не одна. Мы сделаем это вместе. – Она указывает на нас. – Это будет весело.

– Думаю, нам нужно поработать над твоим представлением о веселье, Элли. – Смеется Гейб.

– Все будет прекрасно. – Огонек в глазах Элли говорит мне, что она что-то задумала. Что? Понятия не имею.

Я смотрю, как она вытаскивает телефон из клатча и хмурится.

– Кто это?

– Моя сестра. Прости, – говорит она, после чего отвечает на звонок. – Дженни?

Я не слышу, что говорят на другой линии, но все тело Элли напрягается, а лицо бледнеет.

– Я еду. Оставайся на месте, пока я не приду. Не двигайся, Дженни. – Затем Элли вскакивает. Ее стул опрокидывается назад, и я так же быстро вскакиваю на ноги.

– Что случилось? – Спрашиваю я ее.

– Дженни… Мне нужно идти. Я должна забрать ее, – говорит Элли. В ее словах нет смысла. Она в панике.

– Ладно. Пойдем. Все в порядке. – Я беру ее за руку и пытаюсь успокоить.

– Нет, Джио, ты должен остаться. Это твое мероприятие.

– Я не позволю тебе уйти отсюда в таком виде, особенно одной. Если ты нужна своей сестре, я отвезу тебя к ней. Пойдем, – повторяю я.

– Я не знаю, что произошло. Она плакала, Джио, и сказала, что заперлась в своем общежитии. Я слышала, как кто-то ломился в дверь и кричал на нее.

– Все в порядке. Мы сейчас поедем к ней, – говорю я Элли, а затем оглядываюсь на своих братьев. – Марсель, Гейб, пойдемте.

Они оба встают и без вопросов следуют за нами.

Дэн останавливает машину перед общежитием Дженни. Элли выскакивает и бежит к двери.

– Блять, Элли, подожди. – Я догоняю ее как раз в тот момент, когда она вводит код, чтобы попасть в здание. – Какой этаж? – Спрашиваю я ее.

– Третий, – говорит Элли, нажимая кнопку лифта.

Когда двери открываются на этаже Дженни, Элли снова начинает бежать. Блять, она быстрая. Я догоняю и толкаю ее за спину, прежде чем она успевает вбежать в комнату. Пронзительные крики, сопровождаемые звуком ударов плоти о плоть – единственное, что я слышу.

Красная дымка застилает мне зрение, когда я вхожу в комнату и нахожу какого-то парня сверху на Дженни, избивающего ее. Я не думаю. А действую. Я оттаскиваю его от нее и начинаю наносить удары. Сейчас ничто другое не имеет значения, кроме как покончить с этим ублюдком. Я наношу удар за ударом. Затем, схватив его за волосы, поднимаю голову и с силой бью ею о пол. Я не останавливаюсь, пока Гейб и Марсель не тянут меня за обе руки.

– Джио, остановись. Он без сознания, – говорит Гейб.

– Этого недостаточно, – шиплю я, высвобождая руку, чтобы снова врезать этому засранцу.

– Джио, мне нужна помощь. Пожалуйста. – Мольба Элли прорывается сквозь мою дымку. Я поднимаю взгляд и вижу слезы, текущие по ее щекам. – Нам нужно отвезти ее в больницу, – говорит она.

Я бросаю взгляд на Дженни. Ее лицо в синяках и уже опухло. Со лба и носа стекает кровь.

– Блять! – Кричу я, нанося еще один удар по бессознательному телу подо мной.

– Давай, Джио. Забери ее отсюда. Мы позаботимся о нем, – говорит Марсель.

Я поднимаюсь на ноги и поворачиваюсь к Элли.

– Прости.

Это все, что я могу сказать. Я пообещал ей, что с ее сестрой все будет в порядке. Она должна была быть в порядке. Джеймс и Дэн сказали, что Тейлора предупредили. Обычно этого, блять, достаточно. Словесной угрозы от семьи Де Беллис должно быть достаточно.

Я теряю хватку?

К черту все это, у меня слишком многое поставлено на карту, чтобы терять уважение и страх, связанные с моей фамилией. Я позабочусь о том, чтобы каждый в этом городе получил напоминание о том, кто мы, блять, такие.

Я наклоняюсь и подхватываю Дженни на руки.

– Все в порядке. Мы отвезем тебя к врачу, – говорю я ей.

– Мне очень жаль… – плачет она, стиснув окровавленные зубы.

– Ты ничего не сделала, милая, – говорю я, усаживая ее на заднее сиденье машины, а затем забираюсь вслед за Элли.

– Куда, босс? – Спрашивает Дэн.

– В ближайшую больницу, – говорю я ему.

– Нет, нет, я не хочу в больницу, – всхлипывает Дженни.

– Тебе нужно обратиться к врачу… ты должна, – говорит Элли своей сестре.

– Нет, пожалуйста, Эл, я не могу…

– Все в порядке. Отвези нас домой, Дэн. Я попрошу доктора приехать на дом. – Я беру Элли за руку. – Все будет хорошо. С ней все будет в порядке, – обещаю я ей.

Элли открывает рот, чтобы ответить, но тут же закрывает его. Она оборачивается и смотрит на свою сестру. Мне не нужно гадать, что она собиралась сказать. Она мне не верит. Мне нужно было убедиться, что Тейлор не будет проблемой, и я потерпел неудачу. Я подвел их обеих.

Глава 32

Мое сердце разбито. Я сижу здесь уже целый час, смотрю, как спит Дженни, и не могу избавиться от чувства, что подвела ее. Я должна была увидеть признаки. Хотя я видела их, но ничего не предприняла.

Я могла бы предотвратить это. Могла бы увезти ее подальше от этого мудака. Мне следовало найти время встретиться с ним несколько месяцев назад, когда он впервые появился на горизонте. Но я была настолько погружена в свою собственную жизнь; во все, что связано с Джованни Де Беллисом, что отодвинула всех остальных на второй план.

Это моя вина. Моя младшая сестра пострадала, потому что я не заметила этого раньше. Я такая идиотка – эгоистичная чертова идиотка.

– Элли, детка, пойдем. – Джио опускается передо мной на колени.

Я поднимаю глаза. Не слышала, как он вошел.

– Это моя вина, – говорю я ему.

– Нет, не твоя.

– Я не знала. А должна была догадаться, Джио. Она хотела познакомить меня с ним несколько месяцев назад, а я всегда была слишком занята. Я должна была найти время. Я бы знала. И могла бы остановить это.

– Это не твоя вина, Элли. Послушай меня. Ты этого не делала. – Джио поднимает меня, выносит из комнаты и кладет на нашу кровать.

– Я старшая сестра. Я должна присматривать за ней.

– И ты присматриваешь за ней. Ты нужна ей сейчас, Элли, и ты здесь ради нее. Ты поможешь ей пройти через это, – говорит он.

Мои глаза снова встречаются с его глазами.

– Я хочу, чтобы он умер, Джио. Я не хочу, чтобы он мог причинить кому-то еще боль. И, знаю, что с моей стороны нечестно просить тебя о чем-то подобном. Но я просто… Я хочу, чтобы он умер.

Я знаю, что это неправильно. В смысле, каким человеком это делает меня? Просить своего парня убить кого-то для меня…

– Элли, ты знаешь, я всегда дам тебе все, о чем ты попросишь. Но это… ты не об этом просишь. Я не позволю, чтобы это было на твоей совести.

– Я имела в виду то, что сказала, Джио, – настаиваю я.

– Я знаю, что ты говоришь серьезно. Но его уже нет. Это сделал я, а не ты.

Я киваю головой.

– Спасибо.

Джио ложится рядом со мной на кровать. Затем он притягивает меня к себе, и так я проваливаюсь в беспокойный сон.

– Эл, с ней все в порядке. Она спит. Тебе нужно перестать звонить, – говорит мама.

На следующий день после того, как я привезла Дженни домой из общежития, она ненадолго уехала к маме. Я отпустила ее только потому, что знала: Тейлор больше не сможет причинить ей боль. Я часами разговаривала с Дженни, и она клялась мне, что это был единичный случай. Что он не прикасался к ней до той ночи.

– Я просто волнуюсь. И хочу помочь ей, – говорю я маме.

– Знаю, но давить – не лучший способ добиться этого. Она знает, что ты здесь ради нее. Знает, что в любое время может поднять трубку, и ты прибежишь, Эл, – говорит мама.

– Я чувствую себя такой бесполезной. – Вздыхаю я в трубку.

– Я тоже. Она моя дочь, Эл. – Мамин голос срывается. – Не знаю, что случилось с Тейлором, и мне не нужно это знать, но передай Джио мою благодарность.

– Джио?

– Что бы он ни сделал, я… ну, я ценю его.

– Ладно. Мне нужно идти, мам. Я позвоню тебе позже, – говорю я.

– Или ты можешь оставить это до завтра, – напоминает она мне.

– Хорошо.

Как только я вешаю трубку, на экране моего телефона высвечивается имя Дэни.

– Привет, малышка, – отвечаю я, стараясь звучать легче, чем чувствую себя сейчас.

– Эл, ты можешь приехать и забрать меня? Пожалуйста, – просит она, и я тут же вспоминаю инцидент с сестрой.

– Конечно, могу. Где ты и что случилось? – Я не могу сдержать панику, которая наполняет мой голос, и чувствую, что мои руки уже дрожат.

– Я только что ушла с работы. Буду в кафе через дорогу. Мне нужно выбраться отсюда, – говорит она и вешает трубку.

Черт. Я бегу к своей машине. Не знаю, сколько правил дорожного движения я нарушила, пока ехала в кафе, но точно знаю, что припарковалась в погрузочной зоне, когда захожу и вижу Дэни, сидящую за столиком.

– Эй, что случилось? – Бросаюсь я к ней.

– Ничего. Пойдем, мне нужно выбраться отсюда, – говорит она.

Как только мы садимся в ее машину, я поворачиваюсь к ней.

– Хочешь, я отвезу тебя домой?

– Нет, он там появится. – Она качает головой.

– Кто? Алистер? – Я осматриваю ее. И не вижу никаких следов. Но опять же, сначала я также не заметила их на Дженни.

– Просто… мы можем поехать к тебе домой? – спрашивает она меня.

– Всегда. Но я… а… Я переехала к Джио, – говорю я ей.

– Ты что? Когда?

– Три недели назад. – Наблюдаю я за ее реакцией боковым зрением.

– О, ладно, – говорит Дэни, опустив взгляд, а затем спрашивает: – Я сделала что-то не так?

– Нет, почему ты так думаешь?

– Потому что ты мне ничего не рассказываешь. Важные вещи вроде: О, привет, Дэни, ты знаешь моего парня? Ну, он попросил меня переехать к нему. Такого рода важные вещи, – говорит она.

– Это не из-за тебя. Я хотела убедиться, что все серьезно. Вот и все, – говорю я ей. Через несколько минут мы подъезжаем к воротам, и я быстро набираю код.

– Ты здесь живешь? Черт, Эл, я бы тоже сюда переехала, – говорит Дэни, ее губы кривятся в ухмылке, когда она осматривает участок.

– Это всего лишь дом. – Я подъезжаю и паркуюсь перед входом. – Пойдем. И не пялься. Просто представь, что всех, кого ты видишь, не существует. Не обращай на них внимания, – говорю я ей, после чего выхожу из машины.

Черт, я должна была хорошенько все обдумать. Я никогда не приглашала в гости никого из своих подруг, и теперь, когда Дэни здесь, мне интересно, о чем она думает, рассматривая бесчисленное количество мужчин в костюмах, заполняющих почти каждый угол.

– Мисс, мне нужно проверить вашу подругу, прежде чем вы проведете ее в дом, – говорит один из охранников.

– Нет, не нужно, – говорю я ему твердым голосом.

– Нужно. Приказ босса.

– Приказ босса? Серьезно? – Я беру Дэни за руку и тащу ее по коридору.

– А, босс занят, – говорит еще один из людей Джио, поднимая ладонь, чтобы помешать мне войти в офис.

– Что ж, похоже, он будет занят сейчас еще больше. – Я отталкиваю парня с дороги и толкаю дверь. – Джио Де Беллис, клянусь Богом, если моих подруг будут обыскивать, когда они приезжают навестить меня, я съеду, – кричу я ему, как только вхожу в кабинет. Пять пар глаз пристально смотрят на меня.

Отлично, пусть они увидят, как я сейчас зла.

– Элли, ты же знаешь, что правила существуют для того, чтобы мы все были в безопасности, – говорит Джио, вставая и застегивая пиджак.

Черт, почему он выглядит так сексуально, когда делает это?

– Серьезно, Джио? Ты ее боишься? Дэни? Мою лучшую подругу с незапамятных времен? Малышку Дэни? Знаешь что? Все в порядке. Пойдем, Дэни, у меня все равно есть моя квартира. Я возьму кое-что из своих вещей, а остальное заберу позже, – фыркаю я и разворачиваюсь на пятках, поворачиваясь к нему спиной.

– Я обыщу ее. Это даже будет весело, – предлагает Гейб.

– Тронешь ее, и я отрежу тебе член. Я знаю, как ты его любишь, Гейб, – предупреждаю я его. На что он только смеется.

– Хватит. Элоиза, на пару слов, – вмешивается Джио, подходя ко мне. Я на мгновение замираю: он только что назвал меня Элоизой. Он никогда не использовал мое полное имя подобным образом и никогда не говорил со мной в таком тоне.

– Я не оставлю Дэни здесь с этими дикарями, – говорю я ему.

– Если кто-нибудь из вас прикоснется к ней, я сам отрежу вам пальцы, – ворчит Джио через плечо, а затем поворачивается ко мне. – Довольна?

– Нет. Даже близко нет, – говорю я ему, а затем бросаю взгляд на Дэни. – Я приду через две минуты. Эти головорезы – братья Джио. В основном они безобидные. Не уходи.

Джио закрывает дверь кабинета и сердито смотрит на охранника, стоящего в коридоре. Я смотрю, как мужчина исчезает.

– Элли, ты же знаешь, мы здесь должны серьезно относиться к безопасности, – ворчит Джио.

– И ты можешь делать все, что захочешь, но это не значит, что я должна жить здесь, пока ты этим занимаешься. – Я скрещиваю руки на груди, и лицо Джио ожесточается.

– Ты, блять, никуда не съедешь.

– Ты не сможешь остановить меня, – напоминаю я ему.

– Ты уверена в этом? – Он вопросительно приподнимает бровь.

– Ну, наверное, у тебя получится остановить меня, но ты не сможешь сделать это так, чтобы я тебя не возненавидела, – возражаю я.

Его лицо бледнеет.

– Мне нужно, чтобы ты работала со мной, Элли. Это… – Он жестом указывает на нас. – Споры и угрозы уйти от меня. Это не тот способ, которым мы будем преодолевать наши разногласия.

– Ты прав. Мне жаль. – На самом деле я чувствую, что сейчас веду себя очень по-детски, но после всего произошедшего мои эмоции переполняют меня. – Это моя подруга, Джио. Ты не задумывался, почему я никогда не приводила сюда никого из них?

– И почему же? – спрашивает он.

– Потому что я боюсь, что если они придут сюда… если они увидят все это… они отдалятся от меня.

– Ты думаешь, твои подруги бросят тебя из-за того, кто я такой?

– Я люблю тебя. Мне все равно, кто ты и чем занимаешься. Но я не могу помешать другим людям высказывать мнения, и будет слишком больно потерять всех, кто для меня важен, – говорю я ему. – Хотя потерять тебя было бы еще больнее. Поэтому я просто держу их подальше.

Джио притягивает меня к своей груди.

– Мне жаль, что ты себя так чувствуешь, – говорит он. – И мне жаль, что я не могу быть тем мужчиной, которым ты можешь с гордостью похвастаться перед подругами.

– Ты такой. Дело не в этом. Просто… Я не стыжусь тебя, Джио. Но мои подруги? Они не знают тебя так, как я… вообще-то, сомневаюсь, что многие знают.

– Твои подруги могут прийти, Элли. Пригласи их всех сюда. Устройте один из тех девичников или как там у вас принято. Я позабочусь, чтобы все вели себя более сдержанно, – говорит он.

– Люблю тебя.

– Я люблю тебя больше.

– Ммм, сомнительно. – Улыбаюсь я ему. Затем достаю телефон из кармана и отправляю сообщение Клэр и Дейзи, сообщая им, что у нас девичник.

Через несколько минут я возвращаюсь в кабинет, чувствуя себя легче.

– Пойдем, у нас тут девичник. Клэр и Дейзи уже едут. – Вытаскиваю я Дэни из комнаты.

– Эл, кто ты, черт возьми, такая и что ты сделала с моей подругой? – спрашивает она, когда мы проходим уже половину коридора.

– Заткнись. Я просто научилась быть немного более напористой с этими людьми. Если ты им позволишь, они пройдутся по тебе. Но они безобидны… в основном, – повторяю я.

– Что ж, это обнадеживает. Ты уверена, что мне можно здесь находиться? Я не хочу создавать никаких проблем, – говорит она.

– Все в порядке. Теперь это мой дом, Дэни. Мы должны привыкнуть к этому, – напоминаю я ей. – А теперь скажи мне, почему из всех людей именно ты ушла с работы в середине дня.

– Я уволилась с работы, – выпаливает она.

– Ты что? – Говорят одновременно Клэр и Дейзи, входя в комнату, а Марсель неторопливо входит следом за ними. Черт, они быстро приехали. Что-то подсказывает мне, что они, должно быть, были где-то поблизости.

– Спасибо, Марчелло. И, прежде чем ты что-то предложишь, ответ – нет, – говорю я ему.

– Ты даже не знаешь, что я хотел сказать. – Дуется он.

– Все равно нет.

– Ты убиваешь все мое веселье, Эл. Серьезно, какой смысл иметь сестру, если я не могу трахнуть ее горячих подружек, – говорит он, одаривая Дейзи и Клэр ухмылкой, от которой слетают трусики.

– Ну, я бы не стала утверждать, что ты не можешь… – Дейзи отвечает тем же жестом.

– Дейзи, нет, – рычу я.

– Ладно, запретная зона. Поняла. – Смеется он и поднимает руки в знак того, что сдается.

– Ладно-ладно, я буду рядом, если ты передумаешь, красавица, – говорит ей Марчелло, после чего развернувшись выходит из комнаты.

– Серьезно, Эл, разве мне нельзя просто немного поиграть с ним? – фыркает Дейзи, ее глаза прикованы к удаляющейся спине моего будущего деверя.

– Неа. Даже не начинай это. А теперь скажи, какого черта ты бросила свою работу? – Я перевожу взгляд на Дэни.

– Сегодня я зашла к Алистеру. Он собирался получить минет от женщины, которая, я почти уверена, была его клиенткой. – Она пытается казаться бесстрастной, но у нее ничего не получается. Мы все видим, как на ее глаза наворачиваются слезы.

– Он что? – Кричу я. – Я убью его. А вообще, я попрошу Джио убрать его. – Я прижимаю палец к губам. Он бы тоже так поступил. Я в этом не сомневаюсь.

Дэни смеется, затем останавливается и смотрит на меня.

– Черт возьми, ты серьезно, не так ли?

– Какой смысл встречаться с Джио Де Беллисом, если я не могу попросить его заставить кого-то исчезнуть? – Я пожимаю плечами.

– Нет. Я не хочу, чтобы он исчез. А хочу, чтобы исчез образ. – Голос Дэни срывается, ее глаза наполняются слезами, а потом плотину прорывает. – Я просто… Я действительно думала… – говорит она между всхлипываниями.

– Я знаю, – говорит Клэр, бросаясь вперед, чтобы заключить Дэни в объятия. – Может, мы сможем оторвать ему яйца?

– Может быть. – Дэни слегка улыбается этому предложению.

– В этом месте полно свободных, чертовски привлекательных мужчин. Секс из мести – это хороший секс, – говорит ей Дейзи.

– Дейзи, контролируй свое либидо. – Я хмуро смотрю на нее.

– Что? Почему? И, серьезно, почему ты не пригласила нас сюда раньше? Да ладно Эл, этот дом? Эти мужчины? Ты многое скрыла от нас.

– Я боялась, что вы, девочки, перестанете со мной разговаривать, – признаюсь я.

Дэни поднимает голову и насухо вытирает щеки.

– Никогда, – говорит она. – Ничто не заставит меня перестать разговаривать с тобой. Никогда.

– Меня тоже. Мы всегда будем вместе, девочки. Все мы. Навсегда, – добавляет Дейзи.

– Всегда. Мы будем вместе растить детей. Наши внуки будут дружить. Мы вчетвером – единое целое. – Кивает Клэр, как будто это факт.

– Спасибо вам, – говорю я им. Я так благодарна, что эти женщины – мои подруги. И я уж точно не потеряю их из-за того, что вселенная решила сделать Джованни Де Беллиса моей второй половинкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю