Текст книги "Под кожей (ЛП)"
Автор книги: Кайла Стоун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)
Глава 10
Вторник наступает слишком быстро. Я сутулюсь на жестком металлическом стуле в классе групповой терапии, глядя в окно и ожидая начала следующего сеанса пыток. Снаружи листья на деревьях у реки окрасились в цвета ноготков и ржавчины.
Я раздражена и неспокойна. Вчерашнего сеанса резания не хватило. Тьма, которая поселилась во мне, сочится по венам.
– Так, так, – ерничаю я, когда Арианна опускается на стул и убирает рюкзак между ног. Она одета в шелковистое платье-слип, кожаные сапоги до колена и джинсовую куртку. – А не наша ли это Королева Красоты. Соблаговолила присоединиться к нам сегодня?
– Извините. Мне пришлось забрать мою…
– Вообще-то, мне пофиг.
– Сидни, в этой группе неуместны обзывательства и оскорбления. Мы уважаем друг друга, помнишь? – Доктор Янг выглядит более уставшим, чем обычно. Его рубашка помята, а под мышками уже начали проступать пятна пота.
– Как скажете, док.
Кожа Арианны сияет даже под светом люминесцентных ламп в классе. Она прижимает руки к своему плоскому животу. Она слишком совершенна для того, чтобы выразить это словами.
– Мы оба рады, что ты смогла прийти, Арианна. Сегодня я подумал, что мы поделимся какой-нибудь простой, не угрожающей информацией о себе. Например, где мы родились, как долго здесь живем, чем занимаются наши родители и т. д. Кто хочет начать?
Арианна сдвигается на своем месте, скрещивает ноги.
– Думаю, я начну. Моя мама – врач общей практики, у нее свой кабинет на Уолтон-роуд. Мой папа – пастор христианской церкви Вестсайд. Раньше он был помощником пастора в мегацеркви под Чикаго, но ему надоело быть маленькой рыбкой в большом пруду. Здесь он может стать большой рыбой, я думаю. Мы переехали сюда в середине моего первого года обучения.
– Так ты веришь во всю эту религиозную чушь? – спрашиваю я.
– Это не чушь, и да, я вроде как верю. Я верю в Бога.
Я качаю головой.
– И как все эти «мир и радость» помогают тебе? Все твои молитвы, пятничные занятия по изучению Библии и листовки «Иисус любит тебя», которые ты и твой маленький клуб расклеиваете по всей школе, как граффити. Как по мне, помешанность на Иисусе не идет тебе на пользу.
Рот Арианны сжался.
– Я с удовольствием объясню, если тебе правда интересно. Наличие веры не означает, что твоя жизнь идеальна.
– Но это значит, что ты не должна резать свое тело, храм Божий, верно? Разве это не кардинальный грех или вроде того?
Она смотрит в сторону.
– Ты имеешь в виду католиков. И самоубийство.
– Как скажешь.
– В любом случае. – Арианна пожимает плечами. – Я просто пытаюсь быть нормальной, наверное.
Она так сильно напоминает мне Жасмин, что мне больно. Я скриплю зубами.
– Ты думаешь, резать себя – это нормально? Это новая «модная» вещь, которую вы с подружками делаете, чтобы скоротать время?
– Нет! Конечно, нет. Никто из них ничего не знает ни о чем. – Арианна грызет ноготь своего мизинца. – И вообще, я думала, мы говорим на не опасные темы?
– Так и есть, – соглашается доктор Янг. – Давайте вернемся к этому, хорошо? Арианна, у тебя есть братья и сестры или домашние животные?
– Я единственный ребенок. У меня есть белая персидская кошка по имени Клео.
Я изображаю рвоту.
– Это пытка или терапия?
Доктор Янг смотрит на меня.
– Предпочитаешь быть в другом месте?
– Вообще-то, да. Я бы предпочла пить охлажденное виноградное вино на пустынном пляже на Гавайях. И все же я здесь. Странно, но так бывает.
– Ты вольна уйти в любое время. Однако, твои действия будут иметь последствия. И твои слова.
С какой бы радостью я свалила отсюда прямо сейчас. Но он прав. Я не могу. Я еще больше ссутулилась на своем стуле и кручу кольца на пальцах. Арианна продолжает говорить, а я не обращаю на нее внимания. Я отвечаю на все глупые вопросы, которые док мне задает, о моих братьях (двое), о том, как долго здесь живу (целую вечность) и какие у меня хобби (никаких, если не считать самопорезов. Доктор Янг не считает).
– Что насчет выбора колледжа? – спрашивает доктор Янг. – Кто-нибудь из вас уже решил?
Глаза Арианны потемнели. Ее голос становится монотонным, как будто ей до смерти надоело говорить о том, насколько она благополучна.
– Я записалась на октябрьские экзамены. Подаю документы на раннее зачисление в Нотр-Дам и Северо-Западный университет, определенно. И в Чикагский университет. Университет Мичигана – это моя страховка, разумеется.
– Разумеется, – повторяю я.
Доктор Янг бросает на меня взгляд.
– А ты, Сидни?
– Без понятия.
– Уже почти октябрь! – восклицает Арианна. – Ты хотя бы сузила круг своих фаворитов? Осмотрела несколько кампусов?
Я фыркнула. Как будто это вариант для меня. Я знаю, что должна пойти в колледж. Это мой единственный выход, но мысль о том, что родители будут водить меня на экскурсии по кампусам, вызывает смех.
– Может быть, в следующие выходные. Моя мама полетит со мной в Йель. Мы будем пить чай с проректором и выбирать украшения для моей комнаты в общежитии.
Арианна хмурится.
– Это серьезно. Это твое будущее.
Черное облако клубится за моими глазами. Мое будущее. Что это вообще значит? Арианна говорит так, будто выпускной класс – это лестница на небеса, а наше туманное будущее – рай, к которому мы стремимся. У меня не получается его видеть. Я хочу выбраться отсюда больше, чем кто-либо в этом богом забытом городке. Но эта мысль тенью всегда присутствует, всегда гложет меня: У меня нет будущего. Колледж – это всего лишь фантазия, сон, от которого я проснусь, очередное разочарование. Есть только моя сегодняшняя жизнь, навсегда.
– Сидни? – обращается доктор Янг. – Ты с нами?
Я моргаю. Они оба смотрят на меня.
– Что? Я сказала, что не знаю. Лучше переживай о своем отслоившемся лаке для ногтей или о чем-то другом, не менее важном.
Остальная часть встречи затягивается. Я не успеваю отвечать на все вопросы, которые мне задают. Когда звенит звонок, немедленно выбегаю из класса. Хватаю свои книги из шкафчика и иду на следующий урок. Я в режиме «автопилота», никаких мыслей, никакого зрительного контакта, просто желание пережить этот чертов день.
Глава 11
Официально у меня последний урок. Обычно я доделываю оставшиеся домашние задания, чтобы успеть закончить к тому времени, когда нужно будет идти на работу, а потом отправляюсь домой, чтобы убирать, готовить и заботиться о братьях. И о маме. Но Фрэнк дома. Они всю неделю играют в семью. Весело пьют. Это только вопрос времени, когда счастливая выпивка превратится в другую.
Но сегодня в школе слишком много людей, с которыми я бы не хотела столкнуться, поэтому отправляюсь на работу пораньше. Билл обычно довольно хорошо относится к моим часам. Иногда ловлю его на том, что он наблюдает за мной, и в его глазах мелькает что-то грустное и задумчивое. Ненавижу это, но он еще не уволил меня, так что я терплю.
– Очень вовремя, – радуется Билл, когда я прихожу. – Ребенок Брианны заболел. Она не сможет выйти на смену. Я собирался позвонить Джесси, но тут появилась ты. Справишься?
Я кривлюсь. Он хочет, чтобы я обслуживала столики. Больше общения с клиентами. Больше шансов все испортить. Опять.
– Ты мне доверяешь?
Его смех раздается откуда-то из глубины его нутра.
– Нет. Ни капельки.
Я ничего не могу с собой поделать. Он выжимает из меня натянутую улыбку.
– Ладно, тогда. Рада, что мы на одной волне. Я постараюсь изо всех сил не плевать ни в чью еду.
Он похлопывает меня по плечу.
– Это все, о чем я прошу, малышка.
Я повязываю фартук Брианны, проверяю, есть ли у меня блокнот и пишущая ручка, и засекаю время.
Я работаю два часа, обслуживая и убирая несколько десятков столов. Я не бросаю еду кому-то на колени и не кричу на непослушных малышей. Я заработала почти шестьдесят баксов на чаевых, когда раздался звонок. Входит Брианна, с широкой улыбкой на лице и с идеальными светлыми косичками. Ее муж, должно быть, вернулся домой пораньше, чтобы взять на себя заботу о больном ребенке. Билл дает ей много смен, потому что она может работать в баре. К тому же она бойкая и энергичная, старики ее любят. В отличие от меня, угрюмой зануды.
Я снимаю фартук и заканчиваю работу, как только вижу, что ее машина въезжает на гравийную парковку. Сразу за ней подъезжает другая машина, черный, покрытый грязевой коркой грузовик. Будь оно все проклято.
Я смотрю через стеклянную переднюю дверь, как Фрэнк, мама с ее раздувшимся животом и мои братья вываливаются из грузовика. Мои внутренности сжимаются. Фрэнк часто приезжает сюда, когда он дома, но обычно для того, чтобы выпить пива с друзьями после наступления темноты. Никогда с семьей. Никогда, когда я работаю здесь.
Фрэнк входит в парадную дверь, на его лице огромная ухмылка, а в одной руке уже зажата бутылка пива.
– Где Билл? – кричит он. – Где лучший полузащитник, который когда-либо играл в «Диких котах»?
Трое или четверо мужчин в баре крутятся на своих барных стульях и приветствуют Фрэнка рукопожатиями и хлопками по спине. Один из них – Гектор Гонзалес, одетый в накрахмаленную синюю полицейскую форму. Я полагаю, ему не положено пить на службе, но он не из тех полицейских, которые позволяют регламенту мешать своему образу жизни. Он тоже играл в футбол, на позиции защитника или что-то вроде того, но был недостаточно хорош, чтобы получить за это стипендию. Он один из главных приятелей Фрэнка по покеру.
Билл выходит, и Фрэнк заключает его в медвежьи объятия. Они все начинают рассказывать о чемпионате штата 98-го года, когда «Дикие коты» почти прошли весь путь. Они могут часами трепаться о своих славных днях. Чем больше алкоголя бурлит в их жилах, тем больше славы. И все они любят Фрэнка. Он громкий, веселый и может зажечь публику. Он рассказывает замечательные истории, отлично играет в покер, может с легкостью выиграть партию в бильярд или дартс и всегда отдает долги.
Ма молча ждет у двери. Аарон и Фрэнки смотрят на Фрэнка с обожанием в глазах, как будто это величайшая вещь в мире – быть большой шишкой в баре маленького городка с горсткой смешных историй о том, что ты делал двадцать лет назад.
– Что вы здесь делаете?
Аарон машет мне рукой, а Фрэнки игнорирует меня. Ма трогает меня за руку.
– Фрэнк решил пригласить нас всех на хороший ужин. Они с мальчиками ходили на стрельбище и сделали несколько выстрелов. Ты бы видела, какие они замечательные.
Потрясающе. Продолжаем играть в семью. Как будто этот день недостаточно ужасен.
– Надеюсь, не здесь.
Ма качает головой, прядь волос падает ей на глаза. Ее слишком яркая мандариновая помада размазалась по тонким линиям вокруг рта.
– «Оливковый сад». В Сент-Джо. После этого мы купим новую посудомоечную машину из нержавеющей стали в «Лоуз».
– Ну, это уже что-то, по крайней мере.
Ее лицо темнеет.
– Не надо портить сегодняшний вечер своим мерзким отношением, юная леди. Прояви немного уважения.
Я вздыхаю, но замолкаю. Весь вечер мальчики и Фрэнк болтают о ружьях, из которых они стреляли, и о том, сколько мишеней поразили. Фрэнк любит свое оружие почти так же, как свой грузовик и пиво. Почти. Потом Фрэнк рассказывает мальчикам, что купил новейшую приставку «Плейстейшн», пока они были в школе, и они чуть не падают со своих мест от восторга. Фрэнк любит играть в героя.
Но это больше потраченных впустую денег, которые нам нужны на оплату счетов и еду в следующий раз, когда он уйдет. Больше денег, которые не пойдут на ремонт крыши над кроватью Аарона или кондиционера в «Камри». Как будто он не знает или его не волнует, что когда его нет, мы едим бутерброды с арахисовым маслом и лапшу рамен, нормируя еду, чтобы хватило надолго. Я выкинула мрачные мысли из головы. Здесь, сейчас, мы можем есть все, что захотим. Сегодня мы богаты.
В ресторане «Оливковый сад» мы берем обычный салат и хлебные палочки, а Фрэнк заказывает бутылку вина. Из напитков мы можем взять все, что захотим, даже шоколадное молоко для мальчиков. К черту все, думаю я, и заказываю самый большой пункт в меню – «Тур по Италии». Фрэнк и глазом не моргнул.
Фрэнк тепло смеется. Он поглаживает плечо Ма, и ее лицо светится от удовольствия. Фрэнки и Аарон соревнуются в том, кто расскажет лучшие истории о школе, своих одноклассниках, обо всем, что им придет в голову.
Тошнотворный, кислый привкус застрял в моем горле. Невыносимо, что я чужая в своей собственной семье. Я возмущаюсь весельем моих братьев с завистью, которая заставляет мои глаза гореть, а сердце пульсировать от боли. Я так хочу присоединиться к ним, стать частью этой яркой, блестящей картины. Но я не могу. Это не реально.
Фрэнк не задает мне вопросов, а я молчу. Но каждый раз, когда поднимаю глаза, я ловлю его взгляд на себе, ползущий по моей коже. Я узнаю этот взгляд. Знаю, что будет дальше. Я тяжело сглатываю. Быстро съедаю все, что лежит на моей тарелке, заглатывая фетучине так быстро, что почти не жую, запихивая каждый кусочек пищи в черную яму, открывающуюся внутри моего кишечника. Мое сердце стучит о грудную клетку так громко, что, уверена, его слышат все.
После ресторана мы идем в «Лоуз», и мама выбирает посудомоечную машину за девятьсот долларов, с паром и стерилизацией, со всеми благами и фишками. Фрэнк и мама обсуждают технические характеристики с худым студентом-продавцом в красном жилете.
Я смотрю на ряды блестящих белых и стальных приборов, пока мое зрение не затуманивается. Голова гудит, и мне трудно мыслить здраво. Фрэнки катает Аарона туда-сюда по широким проходам на одной из этих массивных плоских тележек. Он слишком быстро огибает ряд холодильников и сворачивает, чтобы не врезаться в женщину средних лет с ребенком на руках. Аарон падает и ударяется о бетон.
Он плачет от боли и хватается за колено, из которого уже сочится кровь.
– Ты тупоголовый! – кричит он на Фрэнки.
– Это ты идиот, раз свалился.
– Замолчи! – Я хватаю Аарона за руку и поднимаю на ноги. Уголком футболки я вытираю царапину. – Ты в порядке, Аарон. Ты в порядке.
Но он видит кровь и ревет еще громче.
Фрэнк топает к нам. Грозовые тучи опускаются на его черты. Он приседает и прижимает свое лицо прямо к лицу Аарона.
– Что, черт возьми, здесь происходит? Ни один мой сын так себя не ведет. Ты что, плакса? Слабый педик? Что с тобой не так?
Сопли стекают по губам Аарона. Его плач переходит в резкие, икающие всхлипывания.
Фрэнк с отвращением качает головой.
– Твоя мать сделала тебя слабаком. Маленький педик.
Я содрогаюсь от мерзости его слов. Замечаю, как внутри Фрэнка нарастает ярость, чувствую, как она пульсирует в моей крови, как предупреждение, как бомба замедленного действия, тикающая так тихо, что слышу ее только я. Мне нужно что-то сделать, иначе все очень быстро пойдет к черту.
– Я отведу его в машину.
– Давай. Займись уже чем-то полезным. Убери его с глаз моих.
Я беру Аарона за руку и вывожу из магазина. На улице темно, парковка почти пуста. Я пытаюсь мысленно сосчитать бокалы вина, которые Фрэнк выпил за ужином. Три? Четыре? Все складывается не лучшим образом.
Я затаскиваю Аарона в грузовик. Сажусь рядом с ним и вытираю свежую кровь, стекающую с его колена.
– Ты должен перестать плакать. Пожалуйста.
– Я не могу! – хнычет он между рыданиями. Уличные фонари на парковке отражаются в окнах и мерцают на его лице.
Я закрываю глаза, делаю глубокий вдох. Моя кожа холодная и липкая. Голова кружится. Как бы я себя ни чувствовала, нужно его успокоить. Я растираю круги по его спине и говорю своим самым мягким голосом, каким говорила с ним, когда он был маленьким.
– Сделай глубокий вдох. Готов? Раз, два, три. Хорошо. Сделай большой вдох. Выдыхай медленно. Все в порядке. Кровь почти перестала идти. Успокойся.
Он делает несколько неровных вдохов. Сопит и вытирает нос рукой.
– Фрэнки сделал это нарочно.
– Я знаю. Но ты не можешь плакать по любому поводу. Ты же знаешь, какой он. – Я говорю не только о Фрэнки, и Аарон достаточно взрослый, достаточно видел, чтобы понять, что я имею в виду. – Ты должен стать жестче.
– Хорошо. – Он снова сопит, его маленькое тело вздрагивает при каждом вдохе. – Сидни?
– Что?
– Разве я то слово, которое сказал папа? Педик?
Я прикусываю губу так сильно, что чувствую вкус крови. Моя ненависть к Фрэнку в этот момент превратилась в бушующее инферно.
– Нет. Неправда. Ты ничего не делаешь для того, чтобы тебя называли этим словом. Это злобное, мерзкое слово, которое злобные и мерзкие люди используют, чтобы унизить кого-то и заставить чувствовать себя плохо. Вот и все. Ясно?
– Да, но в школе меня тоже так обзывают. Потому что мне нравятся розовые и блестящие вещи. Потому что я иногда плачу. Они говорят, что мне нравятся мальчики.
Я хочу выбить дурь из каждого ребенка в его школе. Мне все равно, насколько они малы. Они достаточно взрослые, чтобы понимать. Хочу встряхнуть Аарона и сказать ему, что он должен быть жестче, сильнее, тверже. Но брат смотрит на меня своим милым маленьким личиком, и я просто не могу заставить себя сделать это.
– Ты хороший. Именно такой. Кем бы ты ни хотел быть, это просто прекрасно. Неважно, нравятся ли тебе мальчики или розовые блестки, или ты каждый день носишь в школу фиолетовые юбки в горошек. Понятно? Никто не имеет права относиться к тебе как к дерьму.
Уголки его рта растянулись в крошечной улыбке.
– Ты будешь держать меня за руку?
Я переплетаю свои пальцы с его. Они все еще такие маленькие, такие нежные. Я тяжело сглатываю.
– Сегодня вечером ты должен оставаться в своей комнате. Не выходи, хорошо?
Он кивает. Я держу его за руку всю дорогу домой в трескучей тишине. Ужас подкрадывается к моему горлу, заглушая дыхание.
Я помогаю маме уложить Аарона в постель. Укладываю его вместе с Кроликом Рэтти и целую во влажный лоб. Подготовившись ко сну, я быстро набрасываю картинку, где Рэтти управляет тележкой, летящей по воздуху в «Лоуз», низко пролетая над проходом, заполненным сотней различных видов унитазов. Сворачиваю страницу в треугольник и кладу ее в ящик буфета. Это заставит Аарона улыбнуться, когда он проверит его утром.
Фрэнк устанавливает посудомоечную машину на кухне, мама напевает, а Фрэнк курит и ругается все громче. Сейчас все нормально, но это ненадолго. Я знаю, что будет дальше. Я пытаюсь читать заданную главу из учебника «Государственное управление». Слова постоянно мечутся по странице, прыгают и скачут, пока я не перестаю различать отдельные предложения.
Через некоторое время в доме становится темно. Мама выключает свет и запирает двери, из коридора доносится бормотание, а потом тишина. Чуть позже после этого по коридору раздаются шаги и останавливаются у моей двери. Голова становится ватной, и я могу ощутить, как мое тело, толстое и тяжелое, проникает сквозь плед, проваливается сквозь матрас, затем сквозь хлипкий зеленый ковролин и половицы, а дальше – бетон и мягкая темная земля под ногами.
А потом он входит и делает то, что делает, и нет никаких звуков, кроме дыхания, и даже если бы они были, я бы их не услышала. Я далеко. Я – кто-то другой. Это тело, которое я ненавижу, не мое. Оно отброшено, растворено, как личинка сбрасывает кожу, разжижает органы, оставляя все, включая себя, позади.
Глава 12
В пятницу утром я разваливаюсь в синем пузатом кресле доктора Янга, пытаясь устроиться поудобнее. Он о чем-то говорит, но я слушаю только вполуха. Открыв упаковку «Reese’s Peanut Butter Cup» с арахисовым маслом, я протягиваю ему одну тарталетку. Он качает головой.
– Я не могу помочь, если ты сама себе отказываешься помочь, – грузит доктор Янг, выплескивая очередную порцию своей психотерапевтической болтовни. Он сжимает пальцами подбородок. Под глазами у него впадины, а вокруг челюсти – щетина, присыпанная сединой. Похоже, он нуждается в помощи больше, чем я.
Я кладу в рот тарталетку с арахисовым маслом. Закрываю глаза, когда восхитительно сладкий вкус заполняет мой рот.
– Что это вообще значит?
– Ты знаешь, что это значит. Ты не написала письмо с извинениями Джексону Коулу и его семье.
– И?
– Лучше бы ты это сделала. Прошло уже несколько недель. Ты должна знать, что семья Коул все еще угрожает судебным иском. Я не смогу защитить тебя от этого.
Я съедаю вторую тарталетку, сминаю обертку и бросаю ее в мусорное ведро рядом с письменным столом.
– Как скажете.
– Кроме того, тренер Тейлор сообщил, что ты еще на один балл отстаешь по физкультуре. Что ты чувствуешь по этому поводу?
Еще одна попытка психоанализа.
– Я чувствую себя прекрасно. Просто превосходно. Это же слово подходит, да?
Он вздыхает.
– Здесь безопасно говорить о своих чувствах.
Мои чувства – это кипящий чан с ядом, готовый растечься по венам и выплеснуться в мир, как кислота, испепеляя все, к чему прикоснется. Доктора Янга потрясет и оттолкнет уродство во мне. Он сделает один телефонный звонок, и меня с воплями и пинками потащат куда-нибудь в мягкую комнату или, по крайней мере, в камеру с большим, толстым замком.
Никому нет дела. Никто не хочет видеть. Некоторые делают вид, что хотят знать, но на самом деле это не так. Никто не хочет знать обо всех уродливых вещах в мире. Люди не хотят знать, что самые темные, самые отвратительные поступки происходят прямо у них под носом, что настоящие монстры живут среди нас. Никто не хочет этого знать.
Я рассказала одному человеку. Однажды. Летом после восьмого класса, когда моя грудь выросла, как опухоль, и все полетело к чертям. Я отчетливо помню каждую деталь.
Моя мама сидит за кухонным столом в лучах солнца, склонив голову над своим вышиванием. Это была фиолетовая ваза, полная маргариток и незабудок, та самая, которую она вставила в рамку и повесила возле ванной в прихожей.
Она протягивала фиолетовую нить в иголке вперед и назад по белому полотну. Работая, она напевала, и ее лицо раскраснелось. На лбу блестели бисеринки пота. На столе рядом с полупустой бутылкой стоял бокал вина клюквенного цвета.
Я села за стол и впилась ногтем в одну из выбоин в состаренном, медового цвета дереве. Фрэнки и Аарон возились во дворе, учась кататься на блестящих красных самокатах, которые Фрэнк принес домой. Аарону было всего пять лет, но Фрэнк выбрал самокат обычного размера, слишком большой для Аарона. Он постоянно падал на дорогу, крича от досады и разочарования. Фрэнки катался вокруг него, улюлюкая от восторга.
Оконный кондиционер снова не работал, и у мамы стоял комнатный вентилятор, дующий в ее сторону горячим воздухом. Шел август, и во всем доме царила жара. Но я мерзла, мои пальцы так онемели и затекли, что едва могла надеть одежду или поднять ложку за завтраком. Два дня я ходила в каком-то кошмарном сне, мой разум кричал и бился о клетку моего черепа. Но за пределами моей кожи никто не мог слышать, никто не мог видеть, как меня раздирает, выворачивает наизнанку, как плоть обнажается и кровоточит.
Мама никогда не отличалась надежностью, даже в свои лучшие дни, но кто еще у меня был? Матери должны защищать своих детей, ограждать их от ужасов ночи. По крайней мере, так обещали в книгах и фильмах.
– Ма?
– Хм-м-м… – Ее лицо тонкое, еще молодое. Она пользовалась тушью и румянами, подчеркивающими бледную кожу. – Доброе утро, соня. Приготовь себе кашу. Я начала делать тосты, но они почему-то подгорели. Наверное, опять что-то не так с тостером.
– Где Фрэнк?
– Не называй его так. Он твой отец. Он пошел на стрельбище. Потом у него какая-то встреча с Дэном Уоллбэком, насчет временной работы на производстве где-то в Детройте.
– Значит, он снова уезжает.
Ма пожала плечами. Несколько лет Фрэнк работал на стоянке подержанных автомобилей на Бродвью у своего школьного приятеля Мака Руса. Но наличие начальника никогда не нравилось ему, и он уволился (или его уволили) в прошлом году. С тех пор он подрабатывал на местных заводах, помогал строить сараи, чинить чьи-то двигатели или трансмиссии – все, что мог найти. По выходным он выпивал с Биллом Бовэ и Гектором Гонзалесом и играл в казино.
– Ма, – попыталась снова. Я перекатывала слова, которые собиралась сказать, на языке. Горькие, неприятные слова. Слова, которые могли бы пробить дыру в ткани нашей залитой солнцем кухни. Мои мышцы напряглись. Мысли беспорядочно метались в голове. Эта штука пожирает мои внутренности… – Мне нужно тебе кое-что сказать.
– О следующем учебном годе? – Она протягивала нить через канву, ловко прокалывая ее иглой. Я наблюдала, как она пропускает нить и возвращается, оставляя тонкую линию цвета фуксии, которой раньше не было. Даже полупьяная, мама все еще могла работать иглой как обычно. За последние несколько лет она закончила дюжину картин, изображавших цветы или старые фермерские дома, вставила их в рамки и повесила в прихожей или в гостиной над диваном.
– Не о школе.
– А о чем тогда?
Я уставилась на сигарету, все еще тлеющую в маминой пепельнице, наблюдая, как тонкий завиток дыма стелется по столу.
– Это… это по поводу папы. Он пьет, очень много.
– Всем нужно выпить, чтобы расслабиться. Твой отец много работает, чтобы обеспечить семью.
– Дело не в этом. Когда пьян, он делает всякое.
Мама посмотрела на меня.
– Только не начинай снова. Вы, дети, напрягаете его до предела. Своими жалобами, своим неуважением, своим отношением. Он будет воспитывать вас правильно, хотите вы этого или нет. Все хорошие родители воспитывают своих детей.
Снаружи закричал Аарон. Фрэнки ответил резким смехом.
Мое сердце заколотилось в груди. Я облизала губы, сжала свои руки под столом, ногти впились в ладони. Ноющая боль не отпускала меня, не давала идти вперед, не позволяла опуститься на стул.
– Дело не в этом. То, как он иногда смотрит на меня. Две ночи назад он пришел в мою комнату, и кое-что сделал. Ма, он…
Мама встала так быстро, что ударилась о стол.
– Ты наглая маленькая шлюха.
Я вскинула голову, как будто она дала мне пощечину.
– Что?
Она сделала большой глоток вина и вытерла рот рукой. Ее глаза больше не выглядели мягкими и сонными.
– Ты расхаживаешь по этому дому, одетая как модная маленькая шлюха, флиртуешь с каждым, у кого есть член. Не думай, что я не вижу тебя, не вижу, что ты делаешь. Девушки лучше и красивее тебя пытались встать между мной и твоим папочкой. Но ничего не вышло. Хочешь знать почему? Потому что у нас есть что-то особенное, то, чего нет ни у кого. Никто не может отнять это у нас.
Мой мозг затянуло туманом. Я едва понимала ее слова.
– Но я не… я не…
– Ты одеваешься как шлюха, ведешь себя как потаскуха. Люди будут относиться к тебе как к мусору. Ты понимаешь это?
Я посмотрела вниз на свои короткие джинсовые шорты, на бледную поверхность бедер. Лямки моей майки с низким вырезом впивались в плечи.
– Я не понимаю.
Она фыркнула в свой бокал с вином.
– Посмотри на себя. Зачем ты размазываешь помаду по всему рту? Это отвратительно. Убирайся с глаз моих.
Я выбежала на улицу, яростно вытирая рот. Мои глаза горели и мутнели от слез. Ненависть стала самым большим, самым темным чувством, которое я когда-либо испытывала. Она словно чудовище зародилась глубоко внутри меня, существо, хитрое и дрожащее, только и ждущее, чтобы вырваться на свободу и уничтожить все, до чего сможет дотянуться. Я представляла, как сжигаю наш уродливый маленький трейлер, поджигаю весь город.
Аарон завизжал от боли. Он сидел на коричневой траве, держась за локоть, и громко плакал. Я преодолела расстояние между нами в три быстрых шага. Схватила его за рубашку и закричала ему в лицо.
– Заткнись! Заткнись! Заткнись!
Потом повернулась и побежала. Я пробежала полторы мили по асфальтовым дорогам, мерцающим от жары, до школьного кампуса. Я бежала, пока у меня не заболели бока и глаза не затуманились от пота. Следуя за оградой из цепей, я пробралась через заросли вдоль берега реки, пока не добралась до камня. Мы с Жасмин нашли его два года назад в шестом классе, когда впервые стали достаточно смелыми, чтобы прогуливать уроки. Она не решалась сбежать сюда почти год.
Я присела на камень и била по нему кулаками, пока не расшибла костяшки пальцев. Мои внутренности превратились в котел с темными и уродливыми существами, которые плевались, шипели и бушевали. Я била камень и кричала от отчаяния. Никто не мог меня услышать. Не было никого.
Только я. Только ужас, тьма и все уродливое, что живет во мне.
Я вцепилась ногтями в свои голые ноги. Длинные красные полосы появились на моей коже как по волшебству. Медленно, медленно боль возвращала меня в реальность. Я плакала, царапая себя, моя ненависть к себе распирала меня. Но это принесло спокойствие, холодное, резкое облегчение. Рев в моих ушах смягчился до тупого стука сердца. Грохот в груди замедлился до рокота.
Бурая река проносилась под моими ногами, плескаясь о скалы. Я могла бы набить карманы камнями и соскользнуть прямо в воду. Вода проносилась бы у меня над головой, неся меня вниз, вниз, вниз к мутному дну. Рыбы обглодали бы мою раздувшуюся тушу, и тогда бы меня стало не узнать. От меня не осталось бы ничего, кроме острых, сверкающих костей.
– Сидни? Ты в порядке?
Я моргаю и смотрю на доктора Янга, прохладный воздух кондиционера обжигает мою кожу, ворсистая ткань кресла прижимается к моим голым рукам.
– Я в порядке. Просто восхитительно.
– Ты выпала из реальности. Можешь сказать мне, о чем ты думала?
Я качаю головой, борясь с эмоциями, которые не могу позволить себе чувствовать. Однажды я уже пыталась говорить об этом. Я никак не могу сделать это снова.
– Думала о том, что не могу дождаться Хэллоуина.
– И почему же?
Я смаргиваю слезы, которые не могу позволить ему увидеть.
– Всегда хотела снять шкуру с черного кота и принести его в жертву Сатане, чтобы посмотреть, дарует ли он мне темные силы.
Доктор Янг снимает очки и потирает переносицу.
– О чем на самом деле ты задумалась?
После камня в тот день я возвращалась домой, исцарапанная и окровавленная, обливаясь потом. С ужасом представляла, как мама будет сердиться, и боялась, что сделает Фрэнк, когда узнает, что я все рассказала. Но когда я открыла дверь и вошла внутрь, мама стояла у стойки и нарезала арбуз. Мальчики сидели за столом и ели бутерброды с сыром и помидорами. Фрэнк сидел рядом с ними. Стол был завален чистящими прутьями и тряпками, испачканными маслом и растворителями для стволов. Его винтовка и два дробовика лежали на столе, «Глок» 22 калибра по частям был разложен на газете. Он прочистил патронник своей тряпкой для чистки.
– Привет, – как ни в чем не бывало сказал он.
Ма улыбнулась своей медленной, ленивой улыбкой.
– Мы ждали тебя. Приведи себя в порядок и поешь с нами. – Она снова превратилась в Ма, ведя себя так, будто ничего не произошло. Она фактически стерла все, как будто ничего и не случилось.
– Сидни? – окликнул доктор Янг.
– Это не имеет значения. Ничто не имеет значения.
Он записывает что-то в свой блокнот.








