Текст книги "Звезда Комо (СИ)"
Автор книги: Карола Лёвенштейн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 31 страниц)
– Вот почему ты уже отослал моих друзей, – предположила я.
– Верно, – ответил он.
Со спокойствием, которое удивило даже меня, я посмотрела на Эдгара. Если бы он хотел меня убить, то уже давно бы попытался. Он сказал, что ему нравится со мной болтать. Наверное, в нём было достаточно от ребёнка, чтобы скучать от одиночества в этом доме, и он радовался любому разнообразию.
– Я хочу тебе кое-что подарить, – сказала я.
Лицо Эдгара озарилось, подтверждая мою догадку.
Я раскрыла ладонь и вытягивала из влажного воздуха воду, пока в моей руке не образовался переливающийся пузырь, размером с абрикос.
Распахнув глаза, Эдгар наблюдал за моими действиями.
Я сформировала из воды фею, сосредоточилась на ней и оживила. Она встала на моей ладони, потянулась и от души зевнула. Затем выпрямила крылья и порхнула в воздух.
Эдгар возликовал от радости, когда я заставила её летать вокруг его головы.
– Мне сделать для тебя ещё больше фей? – спросила я, направив маленькую водяную фею к его плечу.
– Да, – улыбаясь молвил он.
– Я сделаю, – ответила я. – Что ты думаешь об обмене? Я дам тебе множество таких фей, а ты отпустишь меня, тогда я смогу позаботиться о том, чтобы Зара больше не приходила сюда с незнакомцами.
Эдгар смотрел на фею со сверкающими глазами, размышляя, может ли он согласиться на эту сделку.
Я собрала ещё больше воды и создала вторую фею. Когда она, держась за руки с первой и тихо повизгивая, порхала вокруг головы Эдгара, он энергично кивнул.
Я с облегчением выдохнула. Затем начала пробуждать к жизни одну фею за другой. Через некоторое время вся комната была наполнена непоседливыми маленькими водяными феями, и стало весело.
– Теперь мне пора идти, – напомнила я. – Ты пообещал, что отпустишь меня. Пожалуйста, открой дверь.
– Нет, я не могу, – ответил Эдгар. – Зара не разрешила мне отпускать тебя, но сегодня я ещё позволю тебе жить, потому что мне так сильно нравятся твои феи.
Я удивлённо уставилась на Эдгара. Наша сделка была недействительной, и я больше не стала придаваться иллюзии, что мы сможем разрешить эту проблему разумно. Зара отдала ему приказ, и я не смогу отговорить его, используя свои маленькие игрушки.
Какую же жизнь Зара взвалила на плечи этому бедному существу? Он должен оставаться здесь и время от времени быть готовым развлекать её.
Я ещё мгновение смотрела на маленького Эдгара. Если он был создан так же, как дракон Латориос, тогда состоял из воды, земли и силы этого странного растения. Видимо, он также мог управлять им. Но Зара не была великим магом. Она точно не учла некоторые вещи, когда создавала своё творение. Я сделала глубокий вдох и приняла решение.
Пока феи кружили вокруг него, я начала медленно понижать температуру в комнате.
Казалось, сначала Эдгар этого даже не заметил.
В какой-то момент его движения замедлились. Он зевнул и потянулся. Я заставила фей летать ещё более резво, а он весело улыбался, когда они порхали вокруг его головы. Он снова зевнул и сел на пол, как будто ему не хватало сил стоять. Некоторое время он сидел на полу и наблюдал за феями. Но потом его покинули силы, и он лёг. Феи летали над ним, пока его взгляд не погас.
Он такой же, как дракон Латорис и Морлемы, – напомнила я себе, когда вид умирающего ребёнка пронзил мне сердце. По Морелемам я не пролила и слезинки, а он представлял собой тоже самое. Ненастоящее существо, ожившее по воле мага. Может я плакала, потому что это было так грустно. Зара фон Некельсхайм приказала ребёнку убить меня, так как ей самой не хватило для этого смелости.
Когда температура в комнате достигла точки замерзания, тусклые листья на стене свисали вниз. Они стали коричневыми и скрутились. Я понизила температуру ещё больше, пока стены не покрыл трескучий иней. Эдгар свернулся калачиком на полу. Его кожа стала тёмно-коричневой, а замёрзшие феи попадали на пол вокруг него. Это зрелище отпечаталось в моей голове и сердце. Я вспомнила несколько слов. Древнюю мудрость Объединённого Магического Союза:
Но остерегайтесь тех, кто владеет пятым элементом!
Те, кто не видит в этой силе бремени ответственности, поддаются искушению.
Именно так и случилось. Зара фон Некельсхайм использовала свои силы не для того, чтобы создать что-то для общественности или сделать что-то полезное. Она создала страдание.
Когда листья завяли, я увидела под ними стену. А в стене были двери. Они всё время были там.
Просто Эдгар не хотел, чтобы я их видела.
Я отошла от него и не стала оглядываться. Сорвав стебли с двери, я открыла её и снова оказалась в прихожей. Входную дверь я тоже освободила от завядшей листвы. Затем быстрым шагом покинула дом.
Тёмные времена
Я вышла на газон и глубоко вздохнула. Затем закрыла за собой дверь и осмотрелась. Где же Торин и Жизель? И куда делись Вельф с Лоренцем? Солнце как раз всходило и окрасило небо в красный цвет. Мы всю ночь провели в этом доме? Действительно очень странно. Прошла максимум пара часов.
Я медленно пошла по зелёной траве к персиковому дереву. Там кто-то лежал. С облегчением я поспешила дальше. Я так радовалась, что смогла выбраться из этого дома. И вообще, что была ещё жива. До меня донёсся громкий храп, а лежащая там на коврике и накрытая спальным мешком массивная фигура, могла принадлежать только Вельфу.
Я потрясла его за плечо.
– Эй, просыпайся!
Я должна узнать, в порядке ли Торин и Жизель. Я понятия не имела, отпустил ли их маленький Эдгар целыми и невредимыми.
Храп прекратился, и Вельф резко поднялся. Он посмотрел на меня испуганными глазами.
– Сельма? – выдохнул он, как будто я была миражом.
– Да, конечно же это я, – удивилась я. – А кого ещё ты ждал? – Где Торин и Жизель? – я огляделась. – И куда подевался Лоренц?
– Они в безопасности.
Теперь Вельф сел полностью и снял спальный мешок, а я с облегчением выдохнула.
Я с удивлением оглядела его и заметила, что здесь лежат не только спальный мешок и коврик, но также посуда и запасы еды. Было похоже, будто Вельф собирался ещё какое-то время провести здесь, под персиковым деревом.
– Что всё это значит? – растерянно спросила я.
Среди припасов также стоял складной стул, а под ним лежало несколько книг. Он же не мог всё это притащить сюда за одну ночь?
– Поверить не могу, – запинался Вельф. – Ты жива. Это чудо.
– Ну, я не стала бы называть это чудом, – ответила я.
Я попадала уже и в более опасные ситуации. Мне сразу вспомнился случай с драконом Латориосв Антарктике. По сравнению с ним, то, что произошло здесь, было скорее легкой опасностью. Хотя я только предположила, что Зара фон Некельсхайм выбрала для своего заклинания теплолюбивое растение, но, в конечном итоге, я оказалась права. И чуда в этом никакого нет. Мало какие магические растения могли выдержать суровую среднеевропейскую зиму. Поэтому друиды, в том числе и ГрегорКёниг, разводили их там, где не было мороза. У меня появилась нужная идея в нужное время. Вот и всё.
– Ты не мог бы мне всё объяснить, – серьёзно попросила я. – Что случилось? Где остальные? С ними действительно всё в порядке?
– Да, они целы и невредимы, – ответил Вельф, убирая спальный мешок в сторону, а затем бросил удивлённый взгляд на дом. – Ради бога. Он коричневый. Это твоих рук дело?
Я кивнула.
– Да, это была я, потому что связанному с растением существу, которое там жило, было приказано убить меня. Я лишь опередила его. Приказ, который он, кстати, получил от Зары фон Некельсхайм.
– Я знаю, – ответил Вельф, испуганно глядя на меня.
– Как это? Откуда ты знаешь? Что это всё это значит? – растерянно спросила я.
До мне наконец дошло, что я, очевидно, пропустила что-то важное.
– Сельма, – серьёзно сказал Вельф. – Ты находилась в доме целых четыре недели.
– Четыре недели? – мой голос прозвучал глухо, пока я пыталась осознать слова Вельфа.
Да никогда в жизни. Не может быть, чтобы прошло четыре недели. Это было абсолютно невозможно.
– Нет, – выдохнула я.
Мой голос был лишь бледным эхом. Должно быть я ослышалась. Я в ужасе уставилась на Вельфа.
– Этого не может быть, – я указала на мои бинты. Раны, нанесённые Морелемами, ещё не полностью зажили. Для меня прошло всего несколько часов. Только мир за приделами дома двигался, по-видимому, с другой скоростью.
– Похоже, что там внутри происходили действительно странные вещи, – кивнул Вельф. – Торин и Жизель внезапно появились позади дома через неделю. Они сказали, что это растение покрыло их листьями за долю секунды, а затем вышвырнуло из дома. Они сильно о тебе беспокоились. Мы пытались снова войти в дом, но у нас не было шансов. Дверь не открывалась ни с помощью силы, ни с помощью магии. Но мы также не хотели сжигать дом. В конце концов, ты всё ещё была внутри, – Вельф с беспокойством смотрел на меня, пока я ошеломлённо слушала его рассказ. – Торин пошёл к Заре фон Некельсхайм и поговорил с глазу на глаз, и тогда мы узнали, что она хочет тебя убить, – в глазах Вельфа была глубокая печаль, и я могла лишь догадываться, через что пришлось пройти моим друзьям за последние несколько недель. – Это был приказ Бальтазара, то есть она с ним связана. Она злорадствовала. Торин с трудом сдержался. И когда проходила одна неделя за другой, мы потеряли всякую надежду. Торину пришлось вернуться в Чёрную гвардию. У Лоренца были проблемы с Этьеном, а Жизель захотела вернуться в Шёнефельде, на тот случай, если Лидии и Леандро понадобится помощь. Ожидание измотало нас всех. Я остался здесь. Я был единственный без каких-либо срочных обязательств.
– Спасибо, – серьёзно поблагодарила я. – Это много для меня значит.
– Всё в порядке. Прежде всего, ты должна благодарить Торина. Он пытался приходить сюда каждый день и обеспечил меня всем необходимым, чтобы убить время, – Вельф показал на свои припасы. – Кроме того, все примерно раз десять на день спрашивали, есть ли какие-нибудь новости.
– Какое у нас сегодня число? – тихо спросила я, на одно мгновение страдальчески закрыв глаза.
– Середина марта, – сказал Вельф. – Сегодня должно быть пятнадцатое или шестнадцатое.
Я медленно кивнула. Крайний срок, который дали нам гномы, скоро истечёт. Я потеряла зря так много времени и ни на шаг не приблизилась к Звезде Комо.
– Дедушка забрал Звезду Комо из этого дома, – задумчиво промолвила я. – Он спрятал её, и никто не знает, где. Теперь придётся начинать всё с начала, а осталось не так много времени.
– Мне жаль, что всё было напрасно, – заметил Вельф. – Но можешь поверить, что сейчас я просто рад, что ты ещё жива.
– Знаю, – мрачно ответила я. – И не только ты. Это действительно могло кончиться плохо. Но не всё было напрасно. Теперь я абсолютно точно знаю, что дедушка где-то спрятал Звезду Комо, и я, наконец, знаю, как можно ранить Бальтазара.
– Что ты знаешь? – воскликнул Вельф.
– Я знаю, как можно ранить Бальтазара, – повторила я с мрачной решимостью.
Вельф внезапно побледнел.
– Ты же не серьёзно?
– Вполне серьёзно, – я вопросительно посмотрела на Вельфа. – Или нам больше не нужна над ним победа? Что, вообще, случилось с тех пор, как я исчезла? Адмирал уже что-то предпринял?
Выражение лица Вельфа изменилось. Вокруг рта залегли морщинки, придавшие ему мрачности.
– Победа над Бальтазаром необходима больше, чем когда-либо прежде, – произнёс он так, будто держал речь на похоронах. – С тех пор многое изменилось.
– Что он сделал? – спросила я, и надежда, что всё могло сложиться иначе, чем ожидалась с тех пор, как я пропала, исчезла.
На одно мгновение Вельф страдальчески закрыл глаза, затем начал рассказывать:
– Все сенаторы, которые ещё поддерживали Ладислава Энде, были осуждены за какую-то ерунду и сосланы в Хаебрам. Через несколько дней после того, как вы исчезли в доме, «Хроника Короны» объявила, что Ладислав Энде был убит во время коварного нападения. Состоялись похороны и несколько дней траура. Кроме того, было объявлено об обширном расследовании, чтобы найти виновника. Затем Бальтазар присвоил себе пост примуса и создал новый сенат. Состоялось немало протестов, – Вельф сделал ещё один глубокий вдох, как будто ему было больно произносить эти слова. – Но они были силой разогнаны Морлемами. Прежде всего на улицу вышли плебеи. Тебе же знакомы книги Бальтазара. Всем было ясно, куда это приведёт. Люди напуганы.
– Что значит, их разогнали силой? – глухо спросила я.
Меня охватило нехорошее предчувствие.
Вельф страдальчески застонал.
– Говори уже, – настаивала я.
Правда не становилась легче, если оттягивать с рассказом или умалчивать.
– Они убили плебеев, – хрипло сказал Вельф. – А патрициев, осмелившихся протестовать, сослали в Хаебрам.
– Нет.
Мой голос дрожал.
– Все об этом знают. Слухи распространились мгновенно, но в «Хронике Короны» об этом не было ни строчки. Там сообщается лишь о том, что все рады появлению Бальтазара, который собирается продолжать почтенные традиции старых королевских семей.
– Неужели нет никого, кому бы удалось чего-нибудь добиться? – удрученно спросила я.
Лицо Вельфа просветлело.
– Есть, – ответил он с легкой, бунтарской улыбкой. – «Красный мститель» опять выходит каждую неделю и сообщает о том, о чем никто бы ничего не узнал, например, что Бальтазар полностью изменил законы.
– Дай угадаю, – вздохнула я. – Он снова превратит Объединенный Магический Союз в монархию, просто отменив законы, введенные в пятидесятые годы.
– Именно так, – ответил Вельф. – Скоро состоится его коронация, по крайней мере об этом оповестил «Красный Мститель». В «Хронике Короны» об этом ничего не было написано, поэтому предположительно, там будут желанными лишь приглашенные гости, то есть те, кто не будет вмешиваться в происходящее.
– Значит «Красный мститель», – протянула я и кивнула. Во мне зародилась небольшая надежда.
– Думаешь, за всем этим стоит господин Лилиенштейн?
Вельф пожал плечами.
– Честно говоря, не знаю. Никто не знает. Господин Лилиенштайн с нами не связывался. Ширли говорит, что тоже ничего не знает. Бальтазар всеми средствами борется с этой газетой. Её нигде нельзя продавать. Тем, у кого она есть, грозят драконовские штрафы, но время от времени она где-нибудь всплывает.
– Где мои брат и сестра? – озабоченно спросила я.
– Все еще в Миндоре, – угрюмо ответил Вельф. – Мы не нашли другого безопасного укрытия. Появиться в Шёнефельде они не могут. Теперь они разыскиваемые преступники. Мы также не можем путешествовать через официальные порталы. РоккоГонеден прямо сейчас пытается что-то организовать. Может они смогут спрятаться у его друзей в Южной Америке. Проблема в том, что нам нужно защитное заклинание против Бальтазара. Если он поместил тебя в список разыскиваемых людей, то сделал тоже самое и с твоими братом и сестрой. Мобильное защитное заклинание у нас, возможно, ещё как-то получится, но нам требуется постоянное, а его никто из нас наложить не может.
– Я знаю, – мрачно сказала я.
Только бабушка и господин Лилиенштейн были способны его накладывать.
– Торин хотел привести их сюда. Защитное заклинание господина Лилиенштейна безопасно, но тогда им пришлось бы лететь в Австралию, а это абсолютно невозможно, по крайней мере, для твоей сестры. Кроме того, мы не знали, что скрывается в этом доме и насколько оно опасно. Поэтому вместе решили, что самое безопасное – пока оставить их в Миндоре.
– Это было верное решение, – заметила я. – Как у них дела?
– Не очень хорошо, – ответил Вельф. – Особенно Леандро не может усидеть на месте. Он бы предпочёл немедленно выступить и лично сразиться с Бальтазаром.
– Я должна пойти к ним, – задумчиво сказала я.
Вельф кивнул.
– Я понимаю, но как ты собираешься это сделать? Никто из нас не может использовать официальные порталы. Может мы смогли бы полететь в Южную Америку, а оттуда отправиться в Миндору. Твои же мобильные защитные заклинания довольно хороши.
– Да, хороши, – ответила я и подошла к тому месту, куда мы прибыли много дней назад.
Если существует путь из Шёнефельде в Австралию, тогда должен быть и в обратном направлении. Я осмотрела все растения и деревья, траву и переход в сухую пустыню с красным вездесущим писком.
Где-то здесь должно что-то быть.
– Что ты ищешь? – спросил Вельф.
– Проход, – ответила я, снова всё осматривая.
– Сельма, – настойчиво произнёс Вельф. – Уже в течение четырёх недель я внимательно осматриваю здесь каждый лист. Я обыскал всё, когда хотел найти какой-нибудь вход в дом. Но здесь ничего нет. Поверь мне.
– Здесь должно что-то быть, – настойчиво сказала я. – Я с трудом могу себе представить, чтобы Зара слишком заморачивалась с возвращением. Никто не должен знать об этом укрытии, так что если бы она постоянно выходила из двери в туристическом агентстве госпожи Трудиг, ей пришлось бы объяснять, что она делала в Австралии.
– Да, да, понимаю, – промолвил Вельф, шагая рядом со мной по лужайке.
Я осмотрелась с разных ракурсов. Что же Зара фон Некельсхайм использовала для своего путешествия в Шёнефельде?
Я сделала несколько шагов назад и задумчиво направила взгляд в пустыню.
Подожди-ка! Сцена показалась мне знакомой. Если убрать оба стоящих там домика, тогда вид будет похож на картину, висящую в склепе. Я сделала ещё шаг назад. Теперь ветви персикового дерева, словно рама, обрамляли её с одной стороны, а ветви вишни с другой.
– Это именно то, что мы ищем, – пробормотала я, глядя вниз. Я стояла прямо на небольшой каменной плите. Она была единственной на всём лугу. Должно быть это метка.
– Что? – угрюмо спросил Вельф, как будто то, что я видела, было скрыто от его взгляда. Но именно так всё и было.
Я сосредоточилась на картине и попыталась вдохнуть в неё жизнь. Представив её как картину в раме, я вложила в неё свою силу.
– Нет, – внезапно выдохнул Вельф, и теперь я тоже это заметила. В воздухе действительно появилась рама, а в раме светился маленький шарик света, освещающий крошечную голую комнату. Эта была та же рама, через которую мы шагнули сюда, а то, что я видела в раме, была внутренняя часть склепа семьи фон Некельсхайм. Там ещё даже летал один из моих световых шаров.
– Через неё нам нужно пройти, – торжествующе сказала я.
– Ты невероятна, – похвалил Вельф, удивлённо гладя на раму. – Но ты же не собираешься проходить через неё сейчас?
– Как раз-таки собираюсь, – ответила я, закрыла глаза и произнесла заклинание, чтобы изменить внешность при помощи иллюзии. Я не вернусь назад, как мой дедушка, зато в другой роли. В конце концов, мне просто нужно беспрепятственно попасть с кладбища в дубовую рощу. Так что достаточно просто выглядеть незаметной.
– Лоренц Сильвер? – спросил Вельф, приподняв вверх брови и оценивающе меня разглядывая. – Ты уверена, что это хороший выбор?
– Конечно, – ответила я. – Лоренц популярен и его можно часто встретить на улицах Шёнефельде. Никто ничего не заподозрит, если он прогуляется по городу.
Вельф пожал плечами.
– Тебе лучше знать, – он сложил некоторые вещи в рюкзак и подошёл ко мне. – Не забудь про защитное заклинание. Оно намного важнее, чем иллюзорное.
– Не беспокойся, не забуду.
Я несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, затем произнесла заклинание и моментально почувствовала, как он начало действовать. Главным образом потому, что меня тут же охватила уже знакомая усталость.
– Тогда пойдём, – сказала я. – Чем раньше мы покинем это место, тем лучше.
Я в последний раз посмотрела на дом с его засохшими листьями.
Вельф закинул за спину рюкзак и протянул мне тёплую куртку.
– Она тебе понадобится, – пробормотал он. – В Шёнефельде ещё не лето.
Я с благодарностью кивнула, надела куртку и перешагнула через раму в склеп семьи фон Некельсхайм. После того, как я вытянула силу из заклинания и закрыла проход в Австралию, я вытащила ключ из кармана и открыла склеп.
Затем Вельф отодвинул меня в сторону, приоткрыл дверь и выглянул на улицу.
– Слякоть, – с отвращением пробормотал он. – По ней я точно не скучал.
– Там кто-нибудь есть? – спросила я, потому что это сейчас интересовало меня больше, чем погода.
– Всё спокойно, – ответил Вельф, смотря на падающий мокрый снег. Это был пасмурный день, и отступающая зима ещё раз показала себя со своей суровой стороны. – В такую погоду никто добровольно не выйдет на улицу.
– Очень хорошо, – ответила я. – О лучшей погоде мы даже не могли бы и мечтать, – я одела капюшон, скрыв под ним своё лицо.
– Ну, тогда пошли, – вздохнул Вельф, открывая дверь шире.
Я последовала за ним и тщательно запела за собой дверь. Затем снова сунула ключ в карман. Опустив голову, я пошла вслед за Вельфом, который быстро пересёк кладбище, постоянно оглядываясь и проверяя, не следит ли кто за нами.
Но мы беспрепятственно добрались до Базальтового переулка. Погода была холодной и сырой. Те, кто мог, остались дома. Но даже без людей я почувствовала, что город изменился. Над улицами были натянуты вымпелы. На них красовались национальные цвета Объединённого Магического Союза. Я ошеломлённо посмотрела наверх. Что случилось с 1 параграфом? Никто больше не обращал внимание на его соблюдение?
Вельф оглянулся. Мы все ещё быстро шли гуськом. Он проследил за моим взглядом и сжал губы в тонкую линию.
– Немагических граждан выгнали из города, – тихо промолвил он. – Теперь Шёнефельде магическое поселение. Южные ворота были закрыты. В город можно войти теперь только через легальные или нелегальные двери.
Я испуганно распахнула глаза и прикусила губу, чтобы сдержать испуганный крик, который готов был сорваться с губ. Что случилось с Паулем? С его родителями? А что стало с моими школьными друзьями и их семьями?
Я в панике огляделась, пытаясь сохранить спокойствие. Мы прошли мимо нового книжного магазина. В витрине я не увидела обычных книг, как было до сих пор. Я напрасно искала лёгкие летние романы. Там была выставлена исключительно магическая литература. Я удивлённо прошла мимо книг лекарственных растений, атласов и работ ХеландераБальтазара, поставленных на самые лучшие места.
Всё изменилось. Но до этих пор я не понимала, какого это достигло масштаба.
Мы дошли до рыночной площади, никого не встретив. Горько-сладкая боль пронизала моё сердце, когда на меня нахлынуло множество воспоминаний, связанных с этим местом.
И что теперь? На каждом доме развивался флаг Объединённого Магического Союза, будто город кичился национальной гордостью, которую Бальтазар использовал для оправдания своего правления. Что ж, по крайней мере, он был достаточно политиком, чтобы знать, как играть в эту игру. В этом я должна была отдать ему должное.
Когда я уже собиралась повернуть направо и пересечь рыночную площадь, Вельф схватил меня за руку и затащил за угол дома. В тот же момент на другой стороне площади появился отряд воинов Чёрной гвардии. На первый взгляд они выглядели обычно, только их холодный, серебряный взгляд и бросающаяся в глаза униформа говорили, что за маскировкой скрываются не настоящие люди, а Морлемы.
– Вы не имеете права, – кто-то выкрикнул из кучи воинов с негодованием.
Я моргнула, пытаясь понять, кто там так громко протестует.
– Это же профессор, – удивился Вельф, теперь я и сама разглядела.
Маленький мужчина шёл между огромными фигурами. В последний раз, когда я видела его, он жизнерадостно и легко шагал по Акканке.
– Профессор Нёлль, – тихо сказала я, ошеломлённо глядя на него. – Почему они его уводят? Я не понимаю. Он же патриций.
Вельф прочистил горло.
– Вероятно, у него были отношения с тем, с кем не следовало. Больше нет терпимости к людям, у которых запрещённые отношения, – наконец промолвил он. – Торин рассказал мне об этом вчера. Это было написано в «Красном Мстителе». Я не знал, что они будут действовать так быстро.
– Нет, – выдохнула я тоненьким голоском, растерянно наблюдая, как Морлемы схватили профессора Нёлля за руки и потащили за собой. По крайней мере, они одели перчатки, избавив его от болезненных ожогов.
– Вы знаете, кто мой отец? – с негодованием взревел профессор Нёлль. – Это будет иметь последствия. Немедленно отпустите меня!
Я не могла это так оставить. Моя рука дёргалась, и на ладони вспыхнул огненный шар. Хоть я и не была фанатом профессора Нёлля, всё же такого обращения он не заслужил. Нужно это остановить.
Сильная рука опустила мою вниз.
– Прекрати это, Сельма, – резко сказал Вельф. – Ты ничего не сможешь сделать. Город заполонён Морлемами. Если ты ввяжешься сейчас в драку, это будет нашим смертельным приговором. А я не собираюсь сегодня умирать.
Я удивлённо посмотрела на Вельфа.
– Но не может же быть, чтобы…
Мой голос дрогнул.
– У власти Бальтазар, – грубо напомнил мне Вельф. – Теперь всё обстоит именно так, и ты одна не сможешь ничего сделать, если ввяжешься в драку с армией Морлемов. Не сейчас и не сегодня. Понимаешь?
Я кивнула, беспомощно наблюдая, как Морлемы тащат профессора Нёлля по рыночной площади.
На глаза навернулись слёзы при виде такой несправедливости. Я даже не хотела представлять, что случилось с Эльзой.
Огненный шар в руке потух, и я уставилась в землю, осознав чудовищность происходящего в моём родном городе. Когда делегация Морлемов исчезла, Вельф взял меня за руку, и мы пошли вперёд, чтобы, наконец, пересечь рыночную площадь.
Я шла, выпрямив спину и смотря вперёд. Я запомню каждую деталь, и как только смогу, жестоко отомщу. Когда мы уже почти наполовину пересекли площадь, внезапно из Гостиной Шёнефельде вышла молодая женщина и направилась прямо ко мне. Я в замешательстве заметила, что это Хелена фон Торен.
Её лицо выражало печаль. Потребовалось одно мгновение, пока до меня дошло, почему. Я выглядела, как Лоренц, а с ним она какое-то время следила за кладбищем Шёнефельде.
– Лоренц, я так сожалею о том, что случилось с Этьеном, – сокрушённо произнесла она, собираясь меня обнять.
– Ладно, – отмахнулась я, делая шаг назад. Ей нельзя прикасаться ко мне, иначе она поймёт, что хоть я и выгляжу как Лоренц, но на ощупь другая. – А что с Этьеном? – спросила я, прежде чем успела прикусить язык.
Вельф неодобрительно посмотрел на меня.
Хелена, похоже, тоже удивилась моему вопросу.
– Его забрали сегодня утром приспешники Бальтазара, – протянула она.
Мне на глаза навернулись слёзы и потекли по щекам.
– Нет, – потрясённо выдохнула я.
– Ради бога, – с тревогой промолвила Хелена. – Да у тебя шок.
– Пошли, Лоренц, – решительно сказал Вельф. – Я уведу тебя отсюда. Просто слишком много случилось за раз, – Вельф положил мне свою лапу на плечо и заставил идти дальше.
Мои ноги неохотно возобновили свою деятельность. Я чувствовала, как мне сложно сохранять концентрацию и поддерживать защитное заклинание.
– С тобой что-то не так, – пробормотала Хелена мне вслед.
Но я больше не обращала на неё внимания, сосредоточившись только на себе. Если защитное заклинание падёт, здесь вмиг соберутся Морлемы. Я должна исчезнуть, да побыстрее.
До каштановой аллеи мы добрались без дальнейших заминок. Голые деревья безжизненно возвышались в серое небо. Но прежде, чем в мою голову успели проникнуть другие мрачные мысли, Вельф уже повёл меня дальше, и мы быстрым шагом пошли по южной дороге.
– Мы почти пришли, – сказал Вельф, оглядываясь по сторонам. Но улица была пустой, и вскоре я увидела, почему. Стена, охватывающая Шёнефельде большим кругом, была закрыта, и не нужно было иметь много фантазии, чтобы понять, что был возведён ещё один дополнительный магический барьер, который не позволит войти ни одному любопытному.
Вскоре мы достигли тропинки, которая вела в лес. Вельф в последний раз огляделся по сторонам, затем мы свернули в сторону дубовой рощи. Снег давно растаял, и нам больше не нужно было заметать следы. Но по размякшей почве было сложно идти вперёд. С одной стороны, мои силы поглощало защитное заклинание, с другой, впечатления в Шёнефельде настолько потрясли меня, что я всё ещё боролась за самообладание.
Жизнь, которую я вела когда-то в этом городе, завершилась и больше никогда не вернётся.
Моей бабушки больше не было со мной. Время, проведённое в Тенненбоде, закончилось, а в Шёнефельде к власти пришёл маг, который правил с помощью силы, а не мудрости.
Я шла, а мрачные мысли не выходили из головы, пока мы, наконец, не добрались до дубовой рощи. Если бы только Адам был здесь. Тоска по нему разрывала мне сердце. Вместе мы были сильными. Но выносить всё это без него – это самое ужасное испытание, через которое мне когда-либо приходилось проходить.
Голые дубы возвышались в серое небо. Где-то вдалеке закричал канюк. Этот привычный звук успокоил меня. Здесь, за пределами города, всё выглядело так же мирно, как всегда. Тишина, лежащая в скупости природы перед самым наступлением весны, мгновенно утешила меня.
– Я послал Леандро сообщение, чтобы он открыл нам дверь, – пробормотал Вельф, когда мы добрались до того места, где за свисающим плющом находился вход в Миндору.
– Спасибо, – ответила я.
Я даже не подумала об этом. Но теперь, когда стояла здесь, мысль о том, что сейчас я заключу в объятья Лидию и Леандро, привела меня в эйфорию. С ними я, по крайней мере, буду чувствовать себя нормально. Я была так счастлива, что снова увижу брату и сестру.
После всех мрачных моментов последних дней и часов, это снова придаст мне сил. Для них я смогу быть сильной.
Я последовала за Вельфом, который пролез под плющом.
– Дверь открыта, – пробормотал он. – Отлично, – затем исчез в низком проходе.
Я наклонилась и тоже прошла через дверь.
Когда я уже собиралась радостно вбежать в пещеру, я чуть было не наткнулась на Вельфа, который остановился сразу за дверью и ошеломлённо глядел вперёд.
Во мне всё похолодело. В очередной раз. Я уже едва могла сосчитать, сколько раз за последнее время паника охватывала моё тело, повергая меня в абсолютную боевую готовность.
Я не стала спрашивать, что случилось. Вельф не любитель больших речей. Я сделала шаг в сторону и обошла его. К моему удивлению за большим круглым столом под деревом со светящимися листьями сидела Жизель. В руке она держала Печать Тора. Я с беспокойством огляделась. На первый взгляд всё выглядело, как всегда. Пещера мягко светилось, благодаря свету маленьких листьев. Между корнями дерева весело била ключом чистая вода, наполняя пещеру успокаивающими булькающими звуками. На письменном столе отца тоже был порядок.
Потребовалось некоторое время, прежде чем я поняла, что же здесь не так.
Не хватало брата и сестры. Лидии и Леандро здесь не было. Вместо этого в глубине пещеры, прямо за деревом скрипышей, я обнаружила в стене большую дыру.
– Где они? – спросила я ледяным голосом.
– Лоренц? – удивилась Жизель, глядя на меня. Её глаза были красными. Она плакала. – Я думала, что ты хотел спрятаться, – произнесла она хриплым голосом. – Мне очень жаль, что они арестовали Этьена.