355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карола Лёвенштейн » Звезда Комо (СИ) » Текст книги (страница 13)
Звезда Комо (СИ)
  • Текст добавлен: 13 марта 2020, 02:30

Текст книги "Звезда Комо (СИ)"


Автор книги: Карола Лёвенштейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 31 страниц)

– А мне что делать? – спросил Лоренц.

Леннокс повернулся к Лоренцу.

– Мне нужен кто-то, кто будет координировать и отвечать за бесперебойное поступление информации. Возглавлять своего рода командный пункт. Нужно будет также организовывать встречи.

Глаза Лоренца засияли.

– Леннокс, – серьезно сказал он. – Я тот, кто тебе нужен для выполнения этого задания.

– Тогда за работу, – решительно сказала я.

Лоренц прочистил горло.

– Дорогая, – протянул он. – Уже десять часов вечера. Если ты навестишь Сару фон Некельсхайм сейчас, то она вряд ли станет тебе помогать. Кладбище закрыто, да и вообще, сегодня ночью мы уже не сможем свернуть ни одной горы. Это канун Нового года. Все сегодня празднуют. Даже сенаторы и примус. В Берлине проходит грандиозная новогодняя вечеринка, и каждый хотя бы немного уважающий себя патриций празднует там. Даже Зара фон Некельсхайм скорее всего там.

– Каждый из нас знает, что нужно делать, а также, что времени в обрез. Каждый час, проведённый Адамом в руках гномов – час, который он провёл там напрасно, – Леннокс серьёзно посмотрел на меня. – Но Лоренц прав. На сегодня мы сделали всё, что могли. Сразу же завтра утром мы приступим к работе, выспавшиеся и сосредоточенные.

– Понимаю, – хрипло ответила я, пытаясь проглотить разочарование.

– Если хотите, можете остаться здесь, – сказал Леннокс. – Места у нас предостаточно. Даже если новогодняя вечеринка будет, скорее всего, не такой великолепной.

– Я останусь, – воскликнули Лидия и Леандро в унисон.

Несмотря на напряжённую обстановку я не смогла сдержать улыбки.

Рамно с тоской вздохнул.

– Вы ещё помните, какие замечательные вечеринки мы здесь праздновали? Вот это были времена.

– Те времена прошли, – с горечью заметил Торин. – На данный момент наших средств действительно хватит только на несколько ящиков пива.

– Я дам знать Этьену, – сказал Лоренц. – Он принесёт с собой парочку вещей, и тогда мы, по крайней мере, сможет поприветствовать Новый год хоть мало-мальски достойно.

В то время как остальные в кратчайшие сроки организовывали небольшую новогоднюю вечеринку, я поднялась наверх в комнату Адама. Я хотела немного побыть одна и разобраться в своих мыслях. Мы планировали провести этот вечер по-другому. Адам хотел быть здесь, рядом со мной, и отметить нашу победу над гномами.

Мы хотели отпраздновать нашу годовщину. День, когда мы позволили себе признаться в своих чувствах. А теперь я стояла здесь одна, в том месте, которое связывала со множеством потрясающих воспоминаний. Я задумчиво прошла мимо кровати Адама и провела пальцами по красным шторам.

Без него я чувствовала себя одинокой. В камине не было огня, и комната казалась безжизненной и пустой. Я закрыла глаза и попыталась связаться с ним. Целую вечность я провела в поисках сладкого покалывания. Но ничего не нашла, и меня охватил необъяснимый страх, что Новый год не принесёт ничего хорошего.

Лавандовые бобы

Утро Нового года принесло с собой снег. Ещё в полу-сумерках я открыла глаза и уставилась на весёлое разгулье больших хлопьев снега за окном. Спала я мало, но сон был глубоким и без сновидений, никаких мрачных образов и предчувствий. Я отбросила тяжёлое одеяло в сторону и встала. Затем прошла в примыкающую ванную с красивой мозаикой из маленьких камешков, и в моё сердце сразу вернулась острая боль, которую сон ненадолго отключил.

Я умыла лицо ледяной водой и прогнала мрачные мысли прочь.

Нельзя сейчас давать слабину, и позволить боли сокрушить меня. Ночь, наконец, закончилась, и пришло время позаботиться о том, чтобы Адам вернулся ко мне. Я оделась и прислушалась, не проснулся ли кто-нибудь ещё. Но когда я шла вдоль коридора к лестнице, в доме было всё тихо.

Старое здание напомнило мне Тенненбоде, и это было знакомое и успокаивающее чувство. На одно мгновение я задумалась, что будет после рождественских каникул. Как мне объяснить профессору Эспендорм, что Адама здесь нет, да и я сама тоже больше не смогу посещать занятия? Пока Адам не вернётся ко мне, я ни секунды не смогу сидеть спокойно, чтобы пойти на лекцию и сосредоточиться на материале.

Мне нужно хорошее оправдание, чтобы продолжить учёбу, когда всё закончится. Чем короче перерыв, тем будет проще найти приемлемое объяснение моего отсутствия.

Речь идёт всего об одной или двух неделях. Я что-нибудь придумаю. Мысль, что я скоро снова увижу Адама, утешила меня, и я спустилась вниз, в большую кухню, в поисках кафемашины. Здесь всё было такого большого размера, будто Торрелы всегда хотели быть готовыми обслужить званый обед.

Но в шкафах, где когда-то было изобилие, теперь царила зияющая пустота.

Кофе похоже не было. Я нашла лишь пачку травяного чая в одном из шкафов.

Наверное, дело не только в том, что Эльза больше тут не работала, заботясь обо всём, но также потому, что за последние несколько недель ни один из четырёх братьев не бывал здесь часто.

А если и бывал, то на домашнее хозяйство им было плевать. Я нашла кастрюлю и поставила кипятить воду. Пока ждала, когда она закипит, я снова попробовала связаться с Адамом.

Закрыв глаза, я сделала глубокий вдох, затем попыталась проследить теплое покалывание. Каково сейчас Адаму? Хорошо ли гномы обращались с ним? Я надеялась, что они предложили ему нечто большее, чем темную камеру. Мне было неизвестно как гномы обращались с магами, которые находились у них в залоге. Был ли он просто пленником или ценным заложником?

Я услышала бульканье закипевшей воды и открыла глаза, чтобы отключить плиту. Я не заметила теплого покалывания, указывающего на присутствие Адама. В очередной раз. Либо он закрыл сознание, либо гномы, при помощи заклинания, препятствовали его общению с внешним миром? Я попыталась побороть плохое предчувствие, которое все больше нарастало внутри меня и налила горячую воду в чайник. По комнате распространился знакомый запах мяты.

Тихий щелчок заставил меня насторожиться. Звук шел от входной двери. Я быстро к ней подошла и выглянула в одно из окон гардеробной на улицу, где только наступало утро, и была пурга. От двери как раз удалялся разносчик газет.

Меня удивил тот факт, почему в первый день Нового года вообще разносили газеты. Я вышла на улицу и подошла к почтовому ящику. Не имея ключа, я начала терпеливо вытаскивать газету из ящика, стоящего рядом с входной дверью. Это была «Хроника Короны». Я развернула ее и заходя в дом, с удивлением прочитала заголовок сегодняшнего выпуска.

Новый состав сената

Из-за прискорбных смертей сенатора Пфайффера и сенатора Дусса сильно пострадала способность сената принимать решения. Чтобы сенат и дальше был дееспособным и мог в пользу магических граждан принимать обоснованные политические решения, на специальном заседании было решено немедленно назначить новых лиц на эти важные должности. Пост сенатора по науке и исследованиям займёт Вильхельм Фройдесхаген, а сенатора по судебным делам – Готтлив Шмидт. Оба сенатора имеют большой опыт и будут ревностно поддерживать примуса на своих постах.

Я налила чашку чая и попыталась вспомнить, слышала ли когда-нибудь имена этих назначенных Ладислвом Энде мужчин. Но ни один из них не был мне знаком. По крайней мере, Ладислав Энде похоже нашёл способ наконец внедрить в сенат выбранных им кандидатов.

Я пролистала дальше, размышляя о том, во сколько часов будет уместно навестить Зару фон Некельсхайм. Сейчас было только семь утра, и если я в это время позвоню в дверь, то, скорее всего, не добьюсь её расположения. Ещё одна небольшая статья привлекла моё внимание.

Безопасность на первом месте

Во время специального заседания сенат принимает более жёсткие меры безопасности. Чёрная гвардия будет собрана в Шёнефельде, чтобы лучше защищать население. В связи с этим для населения не возникнет никаких неудобств.

Я задумчиво отложила в сторону «Хронику Короны». Адмирал хотел предостеречь население от Морлемов, созданных подражателем. Я сама слышала, как он об этом говорил. Через фильтр палаты сенаторов прошло не так много, и от предостережения ничего не осталось. В очередной раз.

Я осторожно сделала глоток горячего чая, беспокойно глядя на часы на кухне. Было всё ещё слишком рано, чтобы идти к Заре фон Некельсхайм. Пока чай остывал, и я ждала, когда, наконец, смогу его выпить, я наблюдала за пургой на улице, пытаясь собраться с мыслями. Нужно было одновременно столько всего сделать. В моём сердце было столько страхов и забот. Я должна расставить приоритеты.

Я поставила пустую чашку в раковину и прошла в гардеробную. Лучше сделать пробежку и освободить голову, вместо того, чтобы продолжать ждать и ворочать мозгами. Я одела тёплую зимнюю одежду и вышла в пургу. Пробежав немного по свежему воздуху, я почувствовала себя лучше. Я продолжала быстро бежать и вскоре добралась до широкой лесной дороги, окружающей массив. Я свернула налево и следовала по ней, пока она не перешла в улицу.

Я пробежала мимо Каменного переулка, бросив взгляд на наш дом. Света в окнах не было.

Моя бабушка, как обычно, проводила Новый год в Темаллине. Но на этот раз не только ради тишины и отдыха, которыми она наслаждалась в Темаллине. Главная причина, почему она полетела туда, были господин и госпожа Гонден, которые, наконец, были готовы полететь вместе с ней. Они готовились к этому путешествию много месяцев, и я могла лишь надеяться, что все их усилия были не напрасны. У меня в животе проснулось неприятно предчувствие, когда я вспомнила мотивы бабушки для этого путешествия.

Я быстро побежала дальше вдоль заснеженной каштановой аллеи, пока не добралась до рыночной площади. Везде ещё лежали остатки от фейерверка с прошлой ночи. Мы все наблюдали за ним вчера вечером с крыши дома семьи Торрелов. Он, как всегда, был прекрасен. Но по-настоящему я так и не смогла им насладиться. Вскоре после полуночи, когда мы пожелали друг другу счастливого Нового года, я пошла спать.

Я пересекла рыночную площадь и хотела пойти в сторону Базальтового переулка, чтобы взглянуть на дом Зары фон Некельсхайм. Может она уже проснулась и ничего не будет иметь против утреннего визита. Или я даже уже повстречаю её на улице, потому что ей плохо спалось. Со старыми людьми такое иногда случалось.

Я была уже посередине рыночной площади, когда внезапно заметила фигуру, прислонившуюся во входной двери ратуши. Сначала я даже не заметила этого мужчину в тёмном костюме перед тёмным деревом двери. Я удивлённо остановилась, когда узнала его.

Это был тот человек в костюме, который уже так часто безуспешно пытался попасть в палату сенаторов. Интересно, зачем ему туда? За последние недели я всегда проходила мимо, у меня никогда не было времени спросить его, что же там настолько срочного, что он никак не хочет сдаться.

Я нерешительно подошла ближе. Моё любопытство взяло верх. Ему было за тридцать и сегодня, поверх своего тёмного костюма, он надел пальто. Несмотря на то, что он был выбрит и выглядел опрятным, он казался уставшим. Под глазами лежали тёмные круги. Почему-то он показался мне знакомым, когда я некоторое время не сводила с него глаз.

– Доброе утро, – тихо поздоровалась я, подойдя ближе.

Он удивлённо поднял голову и только теперь я заметила его впалые щёки. Он выглядел измождённым, как будто только и делал, что ходил между ратушей и палатой сенаторов туда-сюда.

– Доброе утро, – в конце концов нерешительно ответил он, как будто не знал, может ли мне доверять.

– Вы чего-то хотели?

Он слегка шепелявил.

– Вы пытаетесь попасть в палату сенаторов, верно? – высказала я очевидное.

Он кивнул.

– Я просто не могу справиться с заклинанием. Каждый день я пробую снова и снова. Я даже посоветовался с духовным странником, чтобы преодолеть барьер, – он вздохнул, и в этом вздохе было столько отчаяния, что мне самой стало больно. – Но это не работает. Я приближаюсь к палате сенаторов, а вскоре после этого оказываюсь на рыночной площади.

– А что говорят чиновники в ратуше? – ободряюще спросила я. – Там же есть приёмные часы для граждан, которые предлагает палата сенаторов.

Мужчина огляделся по сторонам, будто боялся, что нас могут подслушать. Но рыночная площадь была пуста.

– Информация, которая у меня есть, очень взрывоопасная, – тихо сказал он, глядя на меня. Этот взгляд встревожил меня. В нём была одержимость. Я заколебалась. Потому что одержимым идеей или мыслью людям, обычно сложно отличить правду от помешательства. – Очень взрывоопасная, – повторил он, заговорщически сужая глаза.

– Откуда у вас эта информация? – осторожно спросила я. Мне захотелось узнать побольше. Но если бы я спросила прямо, что ему так сильно хочется рассказать палате сенаторов, он бы, наверняка, захотел это скрыть. Я должна действовать более ухищрено.

– Я работал в палате сенаторов, и многие мои друзья тоже. Там невольно узнаёшь множество деталей, – в подтверждение он кивнул. – Меня уволили, а на моё место взяли другого.

– Почему вы хотите рассказать что-то чиновникам палаты сенаторов, что они уже и так знают?

В этом не было смысла, и я уже начала задаваться вопросом, не теряю ли я время. Может мужчина в костюме просто не смог смериться с тем, что от него избавились в ходе различных внутрипартийных распрей.

Мужчина горько улыбнулся.

– Видимо, вы не очень хорошо осведомлены о том, что происходит в палате сенаторов, в противном случае знали бы, что не все поддерживают примуса. Существует линия фронта, которая проходит прямо через палату сенаторов. Нужно быть осторожным, с кем и о какой информации говоришь.

Я удивлённо посмотрела на мужчину. Теперь всё становилось ещё интереснее. Вопрос лишь в том, на чьей он стороне.

– Значит, вы хотите кого-то предупредить? – догадалась я.

Мужчина в костюме кивнул.

– О чём? – осторожно спросила я.

Он поднял голову и задумчиво на меня посмотрел.

– Почему вы интересуетесь? Вы из палаты сенаторов и хотите меня арестовать?

Я рассмеялась и покачала головой.

– Меня зовут Сельма Каспари, – в конце концов сказала я.

– Ах, смутьянка, – лицо мужчины прояснилось. – Вам всегда стоит несколько раз подумать, прежде чем что-то делать. Палата сенаторов следит за вами.

– Я знаю, – вздохнула я. – Меня всё время контролируют.

– Вы же уже были в палате сенаторов, – с любопытством промолвил он. – Вы меня больше не помните? Мы уже однажды встречались.

Я тоже всмотрелась в его черты более внимательно. Он и в самом деле показался мне знакомым. И внезапно я всё поняла. Кустистые брови, карие глаза, в которых больше не было мягкого и дружелюбного выражения и шепелявит.

– Господин Кросов? – удивлённо спросила я. Он был тем человеком из палаты сенаторов, что сопровождал нас с Фалько Гёнером по рабочим секторам, занимающимися делами плебеев. Я почти не узнала его, так сильно он изменился с этим одержимым взглядом и впалыми щеками. – Почему вас выставили за дверь?

– Это Ладислав Энде, – с горечью отзвался господин Кросов. – В прошлом году мне поручили позаботиться о том, чтобы вы пришли в палату сенаторов. Я несколько раз приглашал вас на встречу. Но вы так и не соизволили прейти, а потом даже совсем исчезли. Ладислав Энде был очень зол, а потом взял и уволил меня.

– Мне жаль, – ответила я, вспомнив тот инцидент, произошедший много месяцев назад. – Но я не могла прийти. Это была ловушка. Ладислав Энде хотел передать меня Бальтазару, чтобы вернуть дочь. Но помимо того, что Бальтазар никогда бы не отдал ему Скару, я не собиралась участвовать в этом обмене. Вы же понимаете?

– В обмене? – господин Кросов удивлённо посмотрел на меня. – Я этого не знал.

– А я знала, – ответила я извиняющимся тоном. – И знаю ещё намного больше о наших сенаторах.

– В самом деле, – господин Кросов задумчиво свёл брови.

– Расскажите, что вы хотели передать палате сенаторов. Я могу туда попасть и передала бы сообщение за вас. Если из-за меня вы даже потеряли работу, это самое меньшее, что я могу для вас сделать.

– Ну, не знаю, – у господина Кросова явно возникло искушение рассказать мне.

– Вы не можете попасть в палату сенаторов, – повторила я. – Зато я могу. Дайте мне помочь вам. Тогда сможете использовать время, чтобы найти новую работу и продолжать жить дальше.

– Продолжать жить, – презрительно сказал господин Кросов. – Моя жизнь закончилась, – он огляделся по сторонам, проверяя действительно ли на рыночной площади нет никого, кто мог бы нас подслушать. Про себя я молилась, чтобы сейчас никто не появился и не разрушил этот спокойный момент.

– Что это значит? – спросила я с беспокойством.

Он помедлил, затем отмахнулся, как будто это было не таким уж и важным, чтобы упоминать об этом.

– Расскажите мне, – попросила я.

– Ну хорошо, – в конце концов сказал он. – Пообещайте, что вы пойдете в палату сенаторов и передадите это послание нужному человеку, а именно, лично Ладиславу Энде и только ему. Неизвестно, кому там можно доверять.

– Ладиславу Энде? – удивилась я. Это будет трудно. Если бы Адам знал, чем я тут занимаюсь, схватился бы за голову. Я улыбнулась при мысли о его заботе.

– Да, Ладиславу Энде, – кивнул господин Кросов.

– Хорошо, я обещаю, что передам сообщение Ладиславу Энде.

Я протянула господину Кросову руку. Мне нужно будет где-нибудь подкараулить Ладислава Энде, даже если придется сделать вид, что я пришла в гости к моей очаровательной сокурснице Скаре Энде. Я хотела знать, что было так важно, что господин Кросов пожертвовал несколькими месяцами своей жизни, чтобы подобраться к Ладиславу Энде.

Господин Кросов наклонился ко мне.

– Сенаторов отравили, – промолвил он хриплым и таким тихим голосом, что я не поверила своим ушам.

– Отравили? – я удивленно взглянула на него. – Вы уверены? Ведь яд не был выявлен.

– Потому что был применен очень редкий, – прошептал он. – Лавандовые бобы.

– Лавандовые бобы? – о таком я еще никогда не слышала, но знала, как обстояли дела со слухами в Объединенном Магическом Союзе.

– Лавандовые бобы очень ядовиты, – сказал господин Кросов.

– Может и так, – ответила я. – Но мне нужно знать, откуда у вас эта информация, прежде чем я пойду на риск и отправлюсь в палату сенаторов, чтобы рассказать Ладиславу Энде, что его сенаторов друг за другом отравили. Меня там не все жалуют, так что велика вероятность, что я буду взята под стражу, если появлюсь с такой информацией.

Господин Кросов кивнул.

– Я понимаю, – протянул он и посмотрел на меня.

В его карих глазах вдруг появилась всеобъемлющая и глубокая грусть, так что у меня перехватило дыхание. Мне был знаком этот взгляд, долгое время я каждый день видела его в зеркале.

– Что случилось? – мягко спросила я.

Господин Кросов сглотнул.

– Моя жена, – запинаясь начал он. Ему было заметно тяжело говорить об этом. У меня все похолодело внутри, и затаив дыхание, я глухо спросила:

– Что с вашей женой?

– Ее заставили отравить сенатора Пфайффера, в тот же день арестовали из-за какого-то пустяка и изгнали в Хаебрам. Они просто использовали ее как шахматную фигуру, – в глазах господина Кросова блеснули слезы отчаяния, которые он так и не выплакал.

– Мне жаль, – промолвила я словно в дурмане.

– Вы же здесь ни при чем, – сдержанно ответил господин Кросов.

– Кто дал вашей жене это поручение?

– Этого я не знаю, – ответил господин Кросов. – Нам не удалось поговорить. Все произошло так быстро. Она как обычно ушла утром на работу, а вечером не вернулась.

– Невероятно, – запинаясь сказала я. – От кого вы обо всем узнали?

– Ни от кого, – вымученно вздохнул господин Кросов. – В палате сенаторов мне никто не ответил. Всю ночь я пытался связаться с женой. Я был у наших друзей, но никто не знал, где она. На следующее утро я пошёл в ратушу на приёмные часы для граждан и там мне сказали, что моя жена уже в Хаебраме, после того как её осудили на ускоренном судебном слушании. Что случилось на самом деле я узнал только потому, что ей удалось переправить письмо из палаты сенаторов, которое я получил несколько дней спустя. Когда я прочитал правду, то понял, что должен что-то предпринять.

– Понимаю, – решительно ответила я. У меня тут же возникло подозрение, кто отдал приказ для этого преступления.

– Вы должны пойти в палату сенаторов прямо сейчас, – господин Кросов схватил меня за плечи.

– Я пойду, – серьёзно ответила я. – И предупрежу Ладислава Энде.

– Хорошо, – успокоившись, господин Кросов кивнул. – Дайте мне знать, когда выполните поручение.

– Конечно.

В последний раз посмотрев на него, я поспешила к каштановой аллеи, а оттуда по дороге вдоль массива покинула Шёнефельде.

Я продолжала идти и дошла до развилки, сворачивающей к палате сенаторов. Там я повернула налево и под прикрытием покрытых снегом деревьев, приблизилась к административному центру Объединённого Магического Союза.

Во что я опять ввязалась? Но то, что рассказал мне господин Кросов, больше не выходило у меня из головы. Как они могли так ужасно с ним поступить?

То, что сенаторы были отравлены, вовсе меня не удивило. Это было именно то, чего мы боялись, вот почему я обязательно должна поговорить с Ладиславом Энде. Возможно, яд можно ещё обнаружить и, возможно, другие сенаторы смогут себя лучше от него защитить.

Как только следующего сенатора не станет, баланс в сенате сместится в пользу Густава Джонсона, а мне даже не хотелось представлять, какими будут последствия.

Я надеялась, что в палате сенаторов хоть кто-то будет. Я почти ожидала, что здание окажется безлюдным. Сейчас было утро Нового года, а, следовательно, праздник – возможность передохнуть, которую обычно не упустит ни один чиновник Объединённого Магического Союза. Но к моему удивлению я уже издалека увидела, что палата сенаторов окружена воинами Чёрной гвардии.

Я снова вспомнила статью из «Хроники Короны». Это, несомненно, были те меры безопасности, о которых там говорилось. Я медленно подошла ближе. Но почему там писали о более лучшей защите населения, когда Чёрная гвардия охраняет палату сенаторов? Что-то я никак не могла установить взаимосвязь, но надеялась, что адмирал знает, что делает.

Если я кому и могла доверять, то ему. Теперь мужчины обнаружили меня. Это были коллеги Адама, Торина, Рамона и Леннокса. Я пыталась успокоить себя мыслью, что они не причинят мне вреда. Но ситуация всё же была странной. Пока я ковыляла через глубокий снег, я откровенно разглядывала мужчин. На них была та же одежда, что на Адаме и его братьях; штаны и куртка из кожи, а на поясе кинжал из раниума.

Подожди!

Я более внимательно пригляделась к оружию мужчин. Кинжалы были не из раниума. Они носили оружие из простого металла. Мои шаги замедлились, в то время как я лихорадочно размышляла о том, что здесь не так. Что-то было неладно.

Внезапно в голове раздался голос, он сердито и в тоже время отчаянно кричал на меня:

«Убирайся оттуда, Сельма, немедленно уходи.»

Я испуганно остановилась. Это был голос Парэлсуса. Я была в этом абсолютно уверена.

«Уходи с территории платы сенаторов. Поворачивайся и беги!» – повторил он свою угрозу.

«Почему?» – спросила я, в то время как мужчины вокруг палаты сенаторов настороженно смотрели в мою сторону. Между нами было не больше десяти метров. Ещё только пару шагов, и я буду там.

Я должна попасть к Ладиславу Энде и предупредить его, что ему грозит серьёзная опасность. В любой момент может быть убит ещё один сенатор, и я даже не хотела представлять, что тогда случится.

Вместо ответа Парэлсус послал мне сцену происходящего.

В моей голове перспектива внезапно изменилась. Я увидела себя сверху. Создавалось впечатление, будто на меня кто-то смотрит из множества окон палаты сенаторов. Я стояла совсем потеряно, одна одинёшенька, недалеко от входа в палату сенаторов. Воины Чёрной гвардии смотрели на меня не насторожено, а продвигались в мою сторону. Сверху хорошо было видно, что люди, которые должно быть находились за палатой сенаторов приблизившись, направились в мою сторону. Если бы я не знала точно, то подумала бы, что они наступают, собираясь окружить меня.

Что-то в сцене в моей голове пошатнулось, и теперь я заметила, что также видно то, что происходит в комнате, из которой за мной наблюдали. Наверное, это были МАКи Парэлсуса, передающие ему этот видеоматериал.

В комнате находилось несколько мужчин. Двое из них стояли возле окна близко друг к другу. Казалось, будто они поглощены напряжённым разговором.

Их было видно со спины. Один был немного меньше другого и показался мне знакомым. Это был Ладислав Энде. Примус Объединённого Магического Союза и отец Скары. Теперь он повернулся и удивлённо посмотрел на человека напротив. Затем опустил взгляд, взглянув на своё тело и снова поднял голову. В его глазах читались неверие и чистое отчаяние.

Я проследила за его взглядом, тщательно изучив внешний вид Ладислава Энде. Всё выглядело нормально. На нём был одет тёмный костюм, видимо из-за него небольшую неувязку я заметила немного позже.

Из груди Ладислава Энде торчал кинжал.

Мою голову пронзила ледяная паника, спутала мысли и лишила всякой надежды. Я могла только смотреть на этот кинжал, воспринимая каждую отдельную деталь, как будто это как-то было важно. Оружие выглядело необычно. У него была богато украшенная рукоятка, и она показалась мне ужасно знакомой.

Я лихорадочно размышляла, где могла уже её видеть. И вскоре вспомнила. Это оружие уже оставляло на моей руке глубокий порез.

Это был кинжал Бальтазара, который тот использовал, чтобы во время ритуала нанести на мою руку порез, с помощью чего хотел сделать меня своей магической партнёршей.

Ладислав Энде упал на пол, и я сдержала хриплый крик. Другой мужчина подошёл к окну, и теперь я смогла рассмотреть его лицо, и всё обрело смысл. Грубые черты лица, которые хотя и были похожи на человеческие, но в то же время имели грубость и дикость дракона. Широкая шея и огромные плечи.

Это был Бальтазал, и он находился в палате сенаторов. Именно в этот момент он стоял там наверху, возле окна, и наблюдал за мной.

Сцена исчезла, и я снова увидела ряд по меньшей мере тридцати мужчин, стоящих напротив. Теперь я была уверенна. Они приближались, и их становилось всё больше. Было такое чувство, будто они появлялись из-за здания палаты сенаторов.

Теперь я также увидела, что с ними не так. Их глаза блестели серебром, и я узнала в них взгляд Морлемов. Бальтазар придал некоторым из них новый и улучшенный внешний вид. Внешний вид, который маги ещё не видели и о котором их никто не предупредил.

Меня охватила паника. Мои руки задрожали, а сердце пустилось вскачь. Но внешне я оставалась спокойной. Я должна поскорее убираться отсюда. Очень медленно, как будто у меня внезапно появилась идея направиться к рыночной площади, я развернулась и поковыляла обратно к Шёнефельде.

«Беги!» – раздалось у меня в голове, и я предположила, что Бальтазар отдал приказ атаковать. «Тебе нужно покинуть территорию палаты сенаторов. Он не может выходить за её приделы.»

Я побежала и выпустив на бегу крылья, помчалась над заснеженной дорогой. Я рискнула обернуться и увидела чёрную свору прямо позади. Внезапно мимо моей головы пролетели огненные шары, и я поняла, что эти новые Морлемы способны использовать магию.

«Они могут использовать магию, только пока Бальтазар находится по близости», – ответил Парэлсус на мой вопрос. Он снова был отлично проинформирован. Не мог предупредить меня несколькими минутами ранее? «Лети дальше. Над Шёнефельде ещё лежит защитное заклинание твоей бабушки. Он застрял в палате сенаторов, как в пузыре.»

Я выстрелила назад несколькими высококонцентрированными огненными шарами, продолжая низко мчаться по воздуху над лесной дорогой и при этом не врезаться в какую-нибудь ветку. Полёт здесь был рискованным манёвром. Но бегом у меня и подавно не будет шанса.

Наконец я увидела широкую лесную дорогу, ведущую в Шёнефельде. Там участок должен закончиться, потому что сразу слева начинался участок семьи Торрел. На слишком высокой скорости я повернула влево. Моё правое крыло коснулось низко висящих ветвей дуба. Я потеряла равновесие, перекувыркнулась и врезалась в стену массива, попав прямо в кусты ежевики, которые поднимались по крутой скале.

Я встала как в дурмане, спрятав повреждённые крылья. Моя правая рука болела, а со лба капала кровь. Я выругалась из-за того, что крылья проделали дыру в моей зимней куртке и медленно повернувшись к Морлемам, закричала:

– Это было так обязательно?

Они стояли там с жадным серебристым взглядом и с оружием наготове. Но не сделали больше ни шагу, а только злобно на меня смотрели. Я начала медленно двигаться, делая в сторону один шаг за другим. Метр за метром я удалялась, оставляя монстров позади.

Когда расстояние между нами стало больше, я побежала и бежала так быстро, как только возможно по глубокому снегу и остановилась лишь, когда добралась до дома Торрелов.

Я заколотила в дверь кулаками, в страхе оглядываясь.

Торин, зевая, открыл. Но в тот момент, когда увидел, в каком я состоянии, в его глазах появился ужас.

– Что случилось? – хрипло спросил он, затаскивая меня в дом. Затем осмотрел окрестности после чего захлопнул за нами дверь. – Ты серьёзно ранена?

– Нет, это мелочи, – ответила я, врываясь в гостиную, где уже все собрались.

Я на одно мгновение замерла. Ширли улыбалась словам, которые только что произнёс Лоренц. Моя младшая сестра тоже невинно ухмылялась. Сейчас я всё разрушу всего несколькими словами. Но другого выбора нет. Это была правда, и её следует сказать.

Когда меня заметили, в салоне внезапно стало тихо. Было слышно только потрескивание огня в камине.

– Сельма? – Леннокс встал с ошеломлённым взглядом. – Что случилось?

Я ещё мгновение колебалась. Мы все ожидали, что это в какой-то момент произойдёт. Наш островок счастья пошёл ко дну. Последний тихий и спокойный момент закончился.

Я глубоко вздохнула.

– Ладислав Энде мёртв, – тихо промолвила я.

Но мне и не нужно было говорить громко. Все отлично меня поняли. В комнате мгновенно воцарилась призрачная тишина. Лидия внезапно побледнела, у Лианы тоже краска отхлынула от лица. На лицах Торина, Леннокса и Рамона я видела лишь решительность. Лоренц и Этьен взялись за руки, в то время как Дульса и Ширли встали, будто собирались немедленно предпринять что-то против угрожающей опасности.

– Кто это был? – спросил Торин гробовым голосом. – Кто убил примуса?

Всем было ясно, что Ладислав Энде умер не естественной смертью.

Я обвела взглядом моих друзей.

– Бальтазар в Шёнефельде, – хрипло сказала я. – Он занял палату сенаторов. Защитное заклинание моей бабушки – единственное, что удерживает его от вторжения в Шёнефельде.

Пустота

– Ты должна немедленно покинуть Шёнефельде, – настаивала бабушка.

Прошёл только час с тех пор, как я в доме Торрелов рассказала друзьям о том, что Бальтазар близко. Ближе, чем мы когда-либо подозревали. Я проинформировала бабушку, и она немедленно покинула Темаллин и вернулась в Акканку через подземный туннель.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю