Текст книги "И.З. Суриков и поэты-суриковцы"
Автор книги: Иван Суриков
Жанр:
Поэзия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)
300. Песня
Заиграй-ка, балалайка,
Ты запой-ка
Песню старую, родную,
Нашу «Тройку»!
Аль как вьется снег пушистый
При дороге,
Как на ней стоит девица
В злой тревоге;
Смотрит в дальнюю сторонку
Да вздыхает,
Долго смотрит и про друга
Вспоминает.
Спой, как умер одинокий
Горемыка,
Аль веселую какую
Расскажи-ка, —
Чтобы с улицею избы
Вкруг ходили
И от пляски все суставы
Говорили.
301. На родине
Калинка, калинка,
Не стой над водой,
Не красуйся, не равняйся
Со мной, молодой!
Ты тогда ео мной равняться,
Калинка, могла,
Как у батюшки, у матушки
На воле я жила,
У родимой пела пташкою,
Резвилася всегда,
Никакой тоски-заботушки
Не знала я тогда.
А теперь у злой свекровушки,
У свекора-отца
Вся завяла и скатилась
Красота моя с лица.
302. Песня
Родные, милые картины
Я снова вижу пред собой!
Вот и село, вот и овины,
Вот поле с рожью золотой.
Вдали чернеет лес сосновый,
Всегда принять меня готовый
К себе под сладостную тень;
Там, под крутыми берегами,
Среди знакомых деревень,
Я вижу Волгу и с лесами
Опять поля; а там дорожка
Куда-то вьется далеко...
Ах, если б счастия немножко,
Как здесь жилось бы мне легко!
803. Из мрака к свету
Не жена ему
Я венча́нная,
Да люблю его,
Окаянная.
Для него ли я,
Друга милого,
Дом родной, отца,
Мать покинула.
Без него от слез
Я не вижу дня...
Словно зельем он
Опьянял меня.
По полям весной
Всё гулял со мной
До тех пор, пока
Не сходил к другой...
И теперь за ней
Он гоняется,
А со мной, злодей,
И не знается.
304. Перед чернильницей
Подите все с дороги прочь,
Кому не нужен жизни свет,
Кому нужны, чтоб длилась ночь
И море всех народных бед,
Кому не нужно, чтоб народ
К свободе двигался вперед...
Подите, жалкие кроты,
Рабы житейской суеты, —
Довольно, долго длилась ночь,
Подите все с дороги прочь.
Не стойте больше на пути
И не мешайте нам идти
Своей дорогою прямой
К свободной жизни трудовой.
305. Песня
На письменном столе передо мной с орлом,
Стоящим на скале, чернильница с пером,
Что поднесли зимой в Москве золотоглавой
Писатели-друзья, венчая громкой славой
И лаврами меня с моею музой строгой
За то, что сорок лет я шел прямой дорогой.
Ни разу не свернув, и в городе и в поле
Пел громко о труде и о крестьянской доле,
С желаньем радостным в измученной груди
Зарю счастливых дней увидеть впереди!
Но сорок лет прошло, она еще не всходит,
По-прежнему народ во тьме глубокой бродит,
И много думает, и верует, и ждет,
Что это времечко желанное придет.
306. Поэт и читатель
Расцвела моя черемуха в саду...
Ныне утром ты шепнула мне: «Приду!
Жди меня, как станет ночка потемней!»
Приходи же, моя радость, поскорей!
Я хочу тебе в последний раз сказать.
Можно ль, милая, мне сватов засылать
И не полно ли украдкою с тобой
Нам сходиться под черемухой густой.
307. Другу-поэту
С каким сердечным замираньем
Нам говорит родной певец:
О чем писать? И где страданьям
Найти желаемый конец?
Куда бы он ни кинул взгляд —
От сельских хижин до палат
Москвы и Петрограда, —
Как за кладбищенской оградой,
Вокруг немая тишина.
А на окраине война
Кипит, и кровь рекою льется,
И шлет родная сторона
Туда детей. А враг неймется,
Ведет с мечом за ратью рать,
Грозит нам Русь завоевать...
И, полный горького смущенья,
Опять вопрос он задает:
О чем писать? Дадут ли плод
Слова в минуты вдохновенья,
Когда по-прежнему в волненьи
Молчит подавленный народ?..
Куда ж идти, к чему стремиться,
В чем благо общее найти?..
Певец идет, и на пути
Не знает, где остановиться,
Какую песню завести.
– О, пой нам, пой, Баян народный
Как прежде, гордый и свободный,
Иди в деревни, громко пой
О честной жизни трудовой,
Пой песню каждой капле пота, —
Пускай на ниве в летний зной
И за фабричною стеной
Спорится наша с ней работа,
Пускай напев ее простой
По стороне твоей родной
Звенит от края и до края;
Пускай твоя в нем мысль живая
И каждый созданный твой стих
Рабов бездушных и немых
Ко благу общему разбудит,
И Русь тебя не позабудет.
–
Рабы, влачащие оковы,
Свободных песен не поют;
Как дикари они живут,
Мирятся с долею суровой,
Всегда тюрьму одну да кнут
Законом бога ставят, —
За то их чем попало бьют,
И мучают, и давят.
М. Л. Леонову
308. Весна свободы
Много ты потратил сил,
С злой судьбой не споря,
Много в жизни выносил
И нужды и горя;
Много слез ты подсмотрел
И о них с тоскою
Задушевных песен спел,
Созданных тобою;
Эти песни до сих пор
На Руси поются
И, слезой туманя взор,
Прямо в душу льются.
309. «Прошли века неволи злой...»
В небе солнышко
Высоко стоит,
Горячо печет,
Разгорается.
Люди сельские
На полях родных
За работу все
Принимаются.
Разговор ведут
О весенних днях,
О свободушке
Завоеванной, —
Что в глухой тюрьме
Вековой их враг
На цепи сидит,
Крепко скованный.
310. Запевка
Прошли века неволи злой
Великого народа,
И долгожданная свобода
Из мрака ясною зарей
Взошла над Русскою землей.
Теперь наш пахарь терпеливый,
Как прежде, с бедною семьей
Не будет плакаться над нивой, —
Всегда довольный и счастливый,
Другие песни запоет
И к свету двинется народ.
311. Из дорожного альбома
Запою я вам
Песню новую,
Про крестьянскую
Трудовую жизнь,
Жизнь суровую:
Как прошла она,
Миновалася,
Как неволи злой
Цепь железная
В стороне родной
Оборвалася...
Оборвалася —
Да по барину
И купцу больней
Всех ударила.
И стоит народ —
Богатырь Бова
Заколдованный,
На Руси стеной
Бьется с недругом
За свои права
Вековечные,
Не отдаст он их
Ни за золото,
Ни за блеск царей
С их боярами,
Будет царствовать
До скончанья дней —
Сам среди полей
В стороне родной
Добывать трудом
Хлеб насущный свой.
312. На смерть жены
Зажглась заря, ночной покров
На землю надвигается,
И надо мною звездочки
По небу загораются.
За день-деньской в работушке
Крестьяне притомилися,
Чтоб отдохнуть до утра дня,
Из поля воротилися...
Замолк в деревне говор, шум,
И старые и малые
Спят крепко, в окна светится
И блещет зорька алая;
Чуть-чуть березы белые
Под окнами колышутся...
Как хорошо в такую ночь,
Привольно здесь мне дышится.
313. «Я не хочу застыть душой...»
Ты умерла, моя подруга,
Ты умерла,
И все свои заботы другу
Передала.
Окончив по дому заботу,
Спешить я буду на работу
В полях родных,
Чтоб там, на ниве отдыхая
И о тебе всегда вздыхая,
Слагать мой стих.
314. Баян
Я не хочу застыть душой,
Чтобы под крышей гробовой
Мне спать на кладбище села,
Когда Россия ожила
И, всколыхнув всю гниль болот,
Свободно двинулась вперед;
И стены мраморных дворцов,
И целый мир ей вдруг стал тесен.
Она зовет своих певцов
Для новых песен.
И я, певец родных полей,
Хочу последовать за ней,
Найду еще немало слов,
Немало чувств и вдохновений
Для их душевных выражений.
315. Памяти В. И. Ленина
«О чем поешь, баян народный,
Скажи-ка мне?»
– «Пою о родине свободной
И о весне.
Когда народ поднялся в гневе
На всех господ,
Я знамя красное на древе
Понес вперед, —
Понес вперед и песнь свободы
Ему слагал,
Все племена и все народы
К свободе звал.
Они услышали сольются
В одну семью
И чутким сердцем отзовутся
На песнь мою!»
316. «Свети мне, солнышко...»
Долго пел я о народе,
Про крестьянскую нужду,
Призывая всех к свободе
И к свободному труду.
Время тяжкое минуло,
Когда был и я рабом,
Цепи рабства Русь стряхнула
В гневе праведном своем.
Свержен царь последний с трона,
Нет рабов и нет господ,
Новым именем закона
Ныне царствует народ.
Не замай никто народа,
Не вставай щетиной, штык!
Знамя Красное свободы
Крепко держит большевик.
317. «Когда-то я в неволе злой...»
Свети мне, солнышко,
Свети
На мною избранном
Пути
И освещай красу
Полей
Свободной родины
Моей!
Сквозь глушь лесов, среди
Долин
Иду вперед я
Не один,
За мной трудящийся
Народ
Толпою радостной
Идет
И не сбивается
С пути...
Свети мне, солнышко,
Свети!
Когда-то я в неволе злой
На стороне моей родной
Средь бедных хижин и палат
Пел песни, полные печали.
Но эти песни отзвучали,
Я их пою на новый лад,
И песня горя не нужна
Тебе, родная сторона.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Примечания
Настоящее издание – книга, воссоздающая определенное явление истории русской поэзии прошлого века – творчество «поэтов– самоучек» пореформенной поры. С наибольшей полнотой представлено здесь поэтическое наследие Сурикова, занимающее первый раздел книги. По сравнению с предыдущими собраниями сочинений оно дополнено четырьмя стихотворениями: «Отрывок» («Пусть ругают, мой друг, нас за то...»), «Несчастный», «Когда взгляну порою вглубь я...», «Жалобы бедняков». Остались не включенными в настоящий сборник немногие тексты из числа однообразных вариаций уже известных мотивов и тем суриковской поэзии, а также произведения особенно несовершенные в художественном отношении (строки из них, имеющие важное значение для характеристики поэзии Сурикова, приводятся и анализируются во вступительной статье). Все эти произведения перечислены в особом списке (см. с. 497).
При жизни Сурикова его стихотворения издавались трижды: в 1871, 1875 и 1877 гг. После смерти поэта, в 1884 г., Н. А. Соловьевым-Несмеловым было издано наиболее полное и авторитетное в дореволюционное время собрание стихотворений Сурикова.
Начало научному подходу к публикации произведений Сурикова положил сборник его стихотворений, вышедший в Большой серии «Библиотеки поэта» (вступительная статья, подготовка текста и примечания А. Дымшица, Л., 1951). Состав сборника был несколько расширен сравнительно с изданием 1884 г. В примечаниях отмечались первые публикации многих стихотворений (эти сведения в настоящем издании уточнены и дополнены), проведено сравнение различных редакций, даны и другие ценные сведения справочного характера.
Однако в текстологическом отношении редактор издания 1951 г. полностью опирался на сборник Соловьева-Несмелова, что нельзя признать достаточно обоснованным.
Правда, сборник 1884 г. имеет значение несколько большее, чем обычные посмертные собрания сочинений того или другого писателя. Соловьев-Несмелов всегда с любовью и вниманием относился к Сурикову и его творчеству. Они были друзьями. Соловьев-Несмелов редактировал еще второй сборник стихотворений поэта (1875 г.). Незадолго до смерти Суриков писал другу о том, что хотел бы именно ему доверить следующее издание стихотворений, обещал передать соответствующие указания по его составу.
Однако до последнего времени среди многочисленных сохранившихся бумаг Соловьева-Несмелова не удавалось разыскать ни чего похожего на «литературное завещание» поэта. Говорим «до последнего времени», так как недавно в Музей А. С. Пушкина в Москве поступили новые суриковские материалы, ранее хранившиеся у историка литературы И. Н. Розанова. Это собрание стихотворений Сурикова 1877 г. (экземпляр особой печати), к нему приплетены чистые листы, частично заполненные авторской рукой. Суриков записывал на них свои стихотворения, не вошедшие в это издание и созданные в основном после выхода его в свет. В некоторые стихотворения поэт вносил исправления – сразу же, при переписке или позднее. Очевидно, судя по некоторым поправкам, Суриков вписывал в книгу стихи после печатной их публикации в журналах. Следовательно, по отношению к нескольким стихотворениям (см. последующие примечания) именно текст, данный в экземпляре Музея им. Пушкина, можно считать последним авторским вариантом. У нас нет сведений о том, был ли указанный экземпляр издания 1877 г. в руках Соловьева-Несмелова, но во всяком случае авторская правка из этого экземпляра почти полностью отражена им в издании 1884 г., которое таким образом в ряде случаев дает текст более поздний и более точный, чем журнальные публикации.
Тем не менее и сейчас издание 1884 г. нельзя считать осуществлением последней авторской воли. В нем допущены ошибки (некоторые из них исправил уже А. Дымшиц). Если считать, что Соловьев-Несмелов был знаком с уникальным экземпляром издания 1877 г., о котором только что шла речь, то и в этом случае, воспроизводя последние авторские варианты, он допустил неточности. Можно понять то обстоятельство, что стихотворение «Живу на южном берегу...», посвященное И. И. Барышеву, Соловьев-Несмелов приводит по тексту письма к последнему, а не по рукописи, имеющейся в экземпляре Музея А. С. Пушкина. Легко объяснить появление строки «В песнях у поэта» вместо «В песне у поэта» (стихотворение «Не корите, други...») – это описка или опечатка. Но вот в стихотворении «Песня-быль» вместо совершенно ясной строки: «И рабы безмолвной мужа» Соловьев-Несмелов печатает: «И рабы безвольной мужа». Откуда взят этот вариант, неизвестно. В своем издании Соловьев-Несмелов ряд стихотворений Сурикова переименовал, в других случаях вовсе снял названия. [1]1
В этом издании стих. «Мертвое дитя» печатается под загл. «Тихая постелька», «Утро» – под загл. «Утро в деревне», «Сиротинка»– под загл. «Сиротка (По мысли 'Г. Шевченко)», «Умирающая швейка» – под загл. «Швейка». Без заглавия опубликованы стихотворения: «Работники», «Жница», «Осенью», «Головушка», «После дождя», «Толокно», «И. И. Барышеву» («Когда расстанусь я с землей...»), «Три девицы», «Дубинушка», «Рябина», «Прощание», «Разгул», «Доля бедняка», «В могиле», «Малороссийская песня» («Я ли в поле да не травушка была...»).
[Закрыть] Наконец надо особо отметить, что в издании 1884 г. дается часто неточный текст писем Сурикова (в таких случаях мы цитируем письма по рукописи, сопровождая цитату соответствующей ссылкой).
Учитывая эти обстоятельства, вопрос о последних авторских редакциях следует, очевидно, решать в каждом конкретном случае особо и лишь на основе документальных данных. Итак, большинство произведений Сурикова в настоящем издании печатается по прижизненным публикациям (сборникам, журналам, газетам), отражающим заключительный этап работы поэта над стихотворением, а также по автографам экземпляра Музея А. С. Пушкина, если они дают последний вариант текста.
Стихотворения, при жизни поэта не печатавшиеся, естественно, приводятся или по наиболее авторитетным посмертным публикациям или по рукописям (если в публикации была допущена ошибка).
В этом сборнике произведения Сурикова впервые размещены в более или менее строгом хронологическом порядке (источники датировки указаны в примечаниях). По отношению к суриковскому наследию такой принцип соблюсти нелегко, поэтому датировки часто приблизительны. Дело не только в том, что время написания многих стихотворений нам точно не известно, но еще и в том, что имеются собственные авторские датировки одного и того же стихотворения, разница между которыми составляет один-два года. В экземпляре издания 1877 г., хранящемся в Музее А. С. Пушкина, авторской рукой проставлены даты (год) под всеми текстами– как печатными, так и рукописными. Однако и эти указания, также учтенные нами (в примечаниях не оговариваются только совпадения с уже отмеченными датировками или явные ошибки), опять-таки нельзя считать абсолютно надежными.
Помещенное в конце сурикорского раздела стихотворение «Летняя ночь» не удалось датировать даже приблизительно из-за полного отсутствия каких-либо данных.
Говоря о структуре настоящего издания, необходимо указать на то, что в нем отсутствуют разделы «Песни» и «Стихотворения», которые появились в последнем прижизненном собрании стихотворений поэта. Подобную композицию нельзя признать заслуживающей увековечения из-за очень большой произвольности ее. Не случайно в издании 1877 г. отдел «Песни» содержит 19 произведений, в издании 1884 г.– 28, в издании 1951 г.– 20. На самом деле, нет никакой возможности установить более или менее определенные критерии для размежевания «песен» и «собственно стихотворений». Близость стихотворения и песни – вообще принципиальная Особенность творчества Сурикова (об этом – во вступительной статье). Показательно, что в народно-песенный репертуар вошли самые различные по характеру суриковские произведения. [1]1
Об этом говорят, в частности, сведения, приводимые А. Дымшицем в примечаниях к сборнику Большой серии «Библиотеки поэта» 1951 г. В различные песенники конца XIX – начала XX вв. вошли следующие стихотворения Сурикова: «Рябина», «В зеленом саду соловушка...», «Доля бедняка», «Разгул», «Толокно», «Сиротой я росла...», «В степи», «Малороссийская песня» («Я ли в поле да не травушка была...»), «Дубинушка», «Если б легкой птицы...», «Не грусти, что листья...», «Часовой», «У могилы матери», «Тихо тощая лошадка...», «За окном скрипит береза...», «Ты, как утро весны...», «Косари», «Умирающая швейка», «Работники», «Зимой», «Цветы», «Трудящемуся брату», «Казнь Стеньки Разина», «Вдова», «Нет мне радости, веселья...», «Птичка и солнечный луч».
[Закрыть]
Второй раздел настоящего издания – «Поэты „Рассвета”» – составляют произведения поэтов-суриковцев из этого коллективного сборника. Они дополнены стихотворениями из других печатных и архивных источников только в тех случаях, когда возникала воз можность внести более или менее выразительный штрих в образ того или иного поэта или в «коллективный портрет». Из стихотворений, опубликованных в «Рассвете», здесь не воспроизводятся только те, что вовсе неинтересны по существу или отличаются особенно невысоким художественным уровнем.
В третьем разделе помещены избранные стихотворения С. Д. Дрожжина и М. Л. Леонова, двух наиболее видных продолжателей суриковских традиции в литературе конца XIX – начала XX вв.
Тексты Дрожжина в настоящем издании также печатаются по последним прижизненным публикациям. В ряде случаев, оговоренных в примечаниях, учтена авторская правка, относящаяся к последним годам жизни Дрожжина и обнародованная Л. А. Ильиным, редактором основных изданий стихотворений поэта, выпущенных за последние десятилетия, прежде всего – двух изданий в Малой серии «Библиотеки поэта» (1949 и 1963 гг.).
В своих сборниках Дрожжин часто датировал стихотворения (как правило, указывался только год написания). В предыдущих изданиях «Библиотеки поэта» авторские указания в сборниках до полнены и уточнены Л. А. Ильиным по дневникам, письмам поэта, а также на основании других архивных материалов (во время войны архив поэга, хранившийся в доме-музее его имени в селе Завидово, погиб). Однако дальнейшие уточнения возможны и здесь: у самого Дрожжина встречаются случаи ошибочных или сомнительных датировок – см., например, примечание к стихотворению «Новые птицы – новые песни» (№ 294).
Точные даты, поставленные тем или иным автором или уста новленные позднейшими исследователями, даются под стихотворениями. В угловых скобках указывается дата первой публикации или год, не позднее которого данное произведение могло быть на писано.
Структура примечаний ко всем стихотворениям настоящей книги единая. После номера дается ссылка на место первой публикации произведения, затем отмечаются последовательные этапы изменения его текста – вплоть до последней авторской редакции. У составителя нет уверенности в том, что он располагает (несмотря на все предпринятые разыскания) достаточно полными сведениями относительно места первой публикации некоторых произведений поэтов «Рассвета», а также М. Л. Леонова и С. Д. Дрожжина. Здесь возможны пропуски, неполнота фактических данных.
Звездочка в примечаниях означает, что к этому произведению имеются материалы в разделе «Другие редакциии, варианты». Этот раздел отнюдь не претендует на полноту и содержит, как правило, лишь наиболее важные, показательные варианты произведений, наглядно демонстрирующие творческую работу того или другого поэта.
В составлении, подготовке текстов и примечаний к разделу «С. Дрожжин» принимала участие Л. П. Архипова (№№ 232, 234, 236, 239, 241—243, 247, 248, 250, 251, 253, 262—267, 271, 273, 274, 276– 288, 291—293, 295, 297, 298, 300—305, 307, 310—313, 316).
Условные сокращения, принятые в примечаниях
«Баян» – С. Дрожжин, Баян. Стихотворения, М., 1909.
ГБЛ – Отдел рукописей Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина.
ГПБ – Рукописный отдел Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.
ЗП – С. Дрожжин, Заветные песни. Стихотворения, М., 1907.
ИГ – «Иллюстрированная газета».
Изд. 1889 – С. Дрожжин, Стихотворения 1866—1888 г. с записками автора о своей жизни и поэзии, СПб., 1889.
Изд. 1901 – С. Дрожжин, Поэзия труда и горя. Новое собрание стихотворений. С портретом автора и указателем статей к его произведениям, составленным И. Горбуновым-Посадовым, М., 1901.
Изд. 1907 – С. Дрожжин, Стихотворения. 1866—1888. Третье, значительно исправленное и дополненное издание, с портретом и записками автора о своей жизни и поэзии, М., 1907.
Музей – «Музей русских самоучек», собрание рукописей (коллекция А. И. Яцимирского), хранящееся в ПД.
НРП – С. Дрожжин, Новые русские песни, М., 1909.
НС – С. Дрожжин, Новые стихотворения. С приложением песен «Из старой тетради», М., 1904.
ПД – Отдел рукописей Института русской литературы (Пушкинского Дома) Академии наук СССР.
«Песни» —С. Дрожжин, Песни крестьянина, М.—Л., 1929.
ПМ—Государственный музей А. С. Пушкина (Москва).
ПСП – С. Дрожжин, Песни старого пахаря. С новым портретом автора и статьей о его сочинениях А. А. Коринфского, М., 1913.
ПТС – С. Д. Дрожжин, Песни труда и свободы. Предисловие Н. Шебуева, М., 1923.
«Пути» – С. Дрожжин, Пути-дороги. Избранные стихи, М., 1929. Разе..– «Развлечение».
«Рассвет» – «Рассвет. Сборник произведений писателей-самоучек», М, 1872.
РНП – «Русские народные песни. Вступительная статья, составле ние и примечания А. М. Новиковой», М., 1957.
Сб. I – И. Суриков, Стихотворения, М., 1871.
Сб. II – И. Суриков, Стихотворения. Издание Н. А. Соловьева-Несмелова, М., 1875.
Сб. III – И. Суриков, Стихотворения. Третье, полное издание К. Т. Солдатенкова, М., 1877.
Сб. IV – И. Суриков, Стихотворения.. 1863—1880. Полное собрание. Издание четвертое (посмертное) К. Т. Солдатенкова <подготовленное Н. А. Соловьевым-Несмеловым>, М., 1884.
ЦГАЛИ—Центральный государственный архив литературы и искусства.
ЦГИАЛ – Центральный государственный исторический архив (в Ленинграде).
«Юбилейный сборник» – С. Д. Дрожжин, Юбилейный сборник. Избранные стихотворения, изд. Тверского комитета по чествованию С. Д. Дрожжина, Тверь, 1923.
I И. Суриков
Стихотворения и песни
*1. «Воскресный досуг», 1864, 12 июля, с. 20, под загл. «Песня», в составе 9 строф; Сб. I, под тем же загл., с датой: 1863. Печ. по Сб. III, с. 202. Автограф – Музей, с датой: 1862. Медяница – в народной поэзии так называют ядовитую змею.
*2. «Воскресный досуг», 1864, 9 августа, с. 90, с посвящением А. А. Флорову; Сб. I, с датой: 1863. Печ. по Сб. III, с. 123. Авто граф– Музей, с датой: 1862. Вошло в Сб. II.
*3. «Воскресный досуг», 1865, 24 января, с. 62, в составе 32 строф; Сб. I, в составе 19 строф, с датой: 1863. Печ. по Сб. II, с. 16. Автограф – Музей, с датой: 1862.
4. «Воскресный досуг»; 1865, 7 марта, с. 158, под загл. «Песня». Печ. по Сб. III, с. 191. Автографы: ПД, архив В. Р. Зотова (ранний вариант); Музей, с датой: 1863. Вошло в Сб. I, с датой: 1864, и Сб. II.
5. Разв., 1865, № 29, с. 49.. Печ. по Сб. I, с. 23, где дата: 1864. Автограф – Музей, с датой: 1863. Вошло в Сб. III.
6. Разв., 1865, № 34, с. 129. Печ. по Сб. I, с. 25, где дата: 1864. Автограф – Музей, с датой: 1863.
7. «Воскресный досуг», 1864, 5 .июля, с. 14, с дополнит, строфой между 15-й и 16-й; Сб. I, с датой: 1864. Печ. по Сб. II, с. 25. Автограф – Музей, с датой: 1862.
8. «Воскресный досуг», 1864, 15 ноября, с. 314; Сб. I, с да той: 1865; Сб. II. Печ. по Сб. III, с. 118. Автограф – Музей, с да той: 1864.
*9. «Воскресный досуг», 1864, 15 ноября, с. 317; Сб. I, с датой: 1865. Печ. по Сб. III, с. 187. Автограф – Музей, с датой: 1864. Вошло в Сб. II. Народный текст («Что стоишь, качаясь...») – РНП, с. 414. Давно вошедшая в народный песенный обиход, эта песня пережила время особой популярности в годы Великой Отечественной войны, что, в частности, нашло свое отражение в книгах о войне (см., например, «Повесть о настоящем человеке» Б. Полевого, гл. 17).
*10. Разв., 1867, № 49, с. 375. Автограф – Музей, под загл. «Колыбельная песня», с датой: 1864. Перепев известного стихотворения Лермонтова, но стихотворение вызвано к жизни, бесспорно, другим перепевом того же стихотворения – «Колыбельной песней» Некрасова (ср. общий ход мысли Некрасова и Сурикова, особенно вторые и последние строфы). Датируется по указанному автографу, так как, очевидно, именно в 1864 г. состоялось тесное знаком ство Сурикова с поэзией Некрасова. В ПД хранится отнесенный к тому же году автограф стихотворения «Былина», в котором ямщик рассказывает седоку о том, как в крепостное время барин опозорил крестьянскую девушку Дуняшу. «Былина» имеет эпиграф из стихотворения Некрасова «В дороге» (четыре начальные строки).
11. Разв., 1867, № 6, с. 88. Автограф – Музей, с датой: 1864.
*12. «Воскресный досуг», 1865, 10 января, с. 30. Несколько лет спустя Суриков приводит краткий вариант этого стихотворения в письме к И. Г. Воронину от 30 октября 1873 г. (Сб. IV, с. 9).
13. «Воскресный досуг», 1865, 28 ноября, с. 343.
14. Разв., 1865, № 28, с. 47; Сб. I, с датой: 1865; Сб. II. Печ. по Сб. III, с. 171. Автограф – Музей, с датой: 1864.
15. Разв., 1865, № 38, с. 193, под загл. «Вечер»; Сб. I, без загл., с датой: 1865. Печ. по Сб. II, с. 24. Автограф – Музей, с датой: 1864. Вошло в Сб. III. Положено на музыку П. И. Чайковским под загл. «Вечер».
16. Сб. I, с. 31, с датой: 1865; Сб. II. Печ. по Сб. III, с. 149. Автограф – Музей, с датой: 1864. Положено на музыку П. И. Чайковским в 1881 г. (дуэт под загл. «Рассвет», текст Сурикова значительно переработан).
17. Разв., 1860, № 49, с. 370. Автограф (с разночтениями) – Музей, с датой: 1865.
*18. Разв., 1866, № 18, с. 273, в составе 17 строф, с посвящением А. М. К—ву; Сб. II, без посвящения. Печ. по Сб. III, с. 115. Дата – по экземпляру ПМ.
49. Разв., 1869, № 39, с. 214; Сб. И. Печ. по Сб. III, с. 126. Дата – по экземпляру ПМ. В основе стихотворения – текст старинной ямщицкой песни «Уж ты степь моя, степь моздокская...» (см. РНП, с. 92), решительно переработанный и дополненный Суриковым. Войдя в народно-песенный репертуар, произведение Сурикова, в свою очередь, само подверглось значительной переработке. Народный текст – РНП, с. 412.
*20. Разв., 1866, № 8, с. 113, с дополнит, строфой в конце и посвящением В. А. Б., подпись: Крестьянин; Сб. I, с датой: 1866; Сб. II. Печ. по Сб. III, с. 139. Автограф – Музей, с датой: 1865. Стихотворение имеет автобиографическую основу.
*21. Разв., 1866, № 33, с. 113; Сб. I, с датой: 1866; Сб. II. Печ. по Сб. III, с. 174. Автограф – Музей, с датой: 1865. Это стихотворе ние высоко ценил Л. Толстой. «Однажды он увидел у кого-то из прислуги народный песенник, открыл его и, напавши на суриковскую «Долю бедняка», которую уже распевали по деревням, при шел от нее в восторг» (С. Т. Семенов, Воспоминания о Льве Нико лаевиче Толстом. – «Л. И. Толстой в воспоминаниях современни ков», т. 1, М., 1960, с. 416). Овин – строение для сушки (огнем, дымом) снопов перед молотьбой. Тын – сплошной забор из вби тых в землю жердей, бревен и т. п.
22. Разв., 1866, № 40, с. 226, без загл.; Сб. I, под загл. «Ночь», с датой: 1866. Печ. по Сб. II, с. 43. Автограф – Музей, с датой: 1865. Вошло в Сб. III.
23. Разв., 1866, № 45, с. 306. Печ. по Сб. I, с. 46, где дата: 1866. Автограф – Музей, с датой: 1865 (текст без строф 4 и И).
*24. ИГ, 1871, 8 апреля, с. 199; Сб. II. Печ. по Сб. III, с. 45. Автограф – Музей, с датой: 1865. Вошло в Сб. I, с датой: 1866. Поэт и композитор М. А. Кузмин в 1903 г. положил это стихотво рение на музыку под загл. «Детские годы» (ГПБ).
25. ИГ, 1870, 5 марта, с. 151. Печ. по Сб. I, с. 59, где дата: 1866, с исправлением опечатки по Сб. II. Автограф – Музей, с датой: 1865. Вошло в Сб. III. Положено на музыку для хора Н. А. Соколовым.
*26. Разв., 1866, № 22, с. 338, без загл., в составе 11 строф (на месте двух первых другие три); Сб. I, с датой: 1867. Печ. по Сб. III, с. 193. Автограф – Музей, с датой: 1866. Вошло в Сб. II.
27. Сб. I, с. 39, с датой: 1866. Печ. по Сб. II, с. 36. Вошло в Сб. III.
28. Сб. II, с. 45. Дата —по экземпляру ПМ. Вошло в Сб. III.
29. Разв., 1867, № 41, с. 244; Сб. I, с датой: 1867; Сб. II. Печ. по Сб. III, с. 133. Автограф – Музей, с датой: 1866. Вольный пе ревод поэмы Т. Шевченко «Тополя» (см.: Ф. Я. Прийма, «Шевченко и русская литература XIX века», М.—Л., 1961, с. 379).
30. ИГ, 1870, 26 марта, с. 203, под загл. «Утро», в составе 6 строф. Печ. по Сб. I, с. 63, где дата: 1867. Автограф – Музей, с датой: 1866. См. прим. № 54.
31. Разе., 1867, № 40, с. 226, с подзаголовком: «Подражание Т. Шевченко» и посвящением А. Е. Р<азорено>ву; Сб. I, с посвящением и датой: 1867; Сб. II. Печ, по Сб. III, с. 21. Автограф – Музей, с датой: 1866. Подражание первой части стихотворения Шевченко «Думи мої, думи мої...».
32. Разе., 1867, № 47, с. 344; Сб. I, с датой: 1867; Сб. И. Печ. по Сб. III, с. 125. Автограф – Музей, с датой: 1866. Переложение стихотворения Шевченко «По улицi вiгер вiе...».
33. Разе., 1867, № 35, с. 146.
34. Разе., 1867, № 36, с. 174. Автограф строф 1—6 – Музей, с датой: 1863.
35. «Рассвет», с. 159, подпись: И. Новоселов. Автограф – Музей с датой: 1867.
36. ИГ, 1870, 26 марта, с. 203; под загл. «Песня сироты»; Сб. I, под загл. «Песня», с датой: 1867; Сб. II, под тем же загл. Печ. по Сб. III, с. 178. Автограф – Музей, с датой: 1867. Народный текст (один из вариантов, записанный в 1920-х годах в Туль ской области) – РНП, с. 413. Это стихотворение знал и часто повторял Маяковский. В. Шкловский рассказывает: «Была у Маяковского песня:
У коровы есть гнездо,
У верблюда – дети,
У меня же никого,
Никого на свете.
Верблюд жил на камине» и т. д. (В. Шкловский, О Маяковском.– «Жили-были», М., 1964, с. 350). Трудно теперь сказать, чья именно память исказила или кто именно сознательно преобразил суриковские строчки.
37. «Литературный Ярославль», кн. 8, Ярославль, 1956, с. 223, с ошибкой. Печ. по автографу Музея.
*38. Разв., 1868, № 37, с. 186, с подзаголовком «Песенка»; Сб. I, с датой: 1868. Печ. по Сб. II, с. 67. Автограф – Музей, с датой: 1867. Вошло в Сб. III.
*39. ИГ, 1871, 15 апреля, с. 215; в составе 10 строф; Сб И. Печ. по Сб. III, с. 137. Вошло в Сб. I, с датой: 1868. Автограф – Музей, с датой: 1867.
40. Сб. I, с. 81, с датой: 1868. Печ. по Сб. II, с. 70. Автограф – Музей, с датой: 1867. Вошло в Сб. III.
41. ИГ, 1871, И февраля, с. 9; Сб. I, с посвящением жене и датой: 1868. Печ. по Сб. II, с. 71. Автограф – Музей, с датой: 1867. Вошло в Сб. III.
42. ИГ, 1870, 26 февраля, с. 135, с начальной строкой «За окном бушует ветер»; Сб. I, с тем же началом и датой: 1868. Печ. по Сб. И, с. 73. Автограф – Музей, с датой: 1867. Вошло в Сб. III.
43. Сб. I, с. 87, с датой: 1868. Автограф – Музей, с датой: 1867. Вошло в Сб. III.
44. Сб. I, с. 98, с датой: 1869. Автограф – ЦГАЛИ, с датой и посвящением С. В. Б—ой. Имеются рукописные варианты стихо творения, в которых вместо калины – береза: «В чистом поле береза Белая стояла...» (Музей, ЦГАЛИ и др.). В стихотворении использован мотив стих. Шевченко «Чого ти ходиш на могилу?..».
45. ИГ, 1868, 25 июля, с. 56. Печ. по Сб.< ;I, с. 93, где дата: 1868. Автограф – Музей, с той же датой. Вошло в Сб. II и Сб. III.
46. ИГ, 1868, 25 июля, с. 56. Печ. по Сб. I, с. 94, где дата: 1868. Автограф – Музей, с датой: 1868. Вошло в Сб. II и Сб. III. Положено на музыку для хора Ц. А. Кюи и для голоса М. А. Кузминым (ГПБ).
*47. ИГ, 1868, 19 сентября, с. 184, в составе 6 строф. Печ. по Сб. II, с. 75. Автограф – Музей, с датой: 1868. Вошло в Сб. I и Сб. III. Положено на музыку М. А. Кузминым.
48. Разв., 1869, № 1, с. 5.
*49. Разв., 1867, № 7, с. 101, под загл. «Песня бедняка», без строфы 1 (стихотворение начиналось прямо песней бедняка), но с дополнит, последней строфой; Сб. I, под загл. «Разгул», с да той: 1869; Сб. II. Печ. по Сб. III, с. 176. Автограф – Музей, с да той: 1869.
50. ИГ, 1870, 12 февраля, с. 100. Печ. по Сб. III, с. 16. Автограф – Музей, с датой: 1868. Вошло в Сб. I, с датой: 1869, и Сб. II.
51. ИГ, 1870, .23 апреля, с. 247; Сб. I, с посвящением А. Е. Р<азорено>ву и датой: 1869; Сб. II, без посвящения/ Печ. по Сб. III, с. 56. Автограф – Музей, с датой: 1868.
52. ИГ, 1870, 26 марта, с. 198. Печ. по Сб. I, с. 95, где дата: 1869. Автограф – Музей, с датой: 1868. Вошло в Сб. II и Сб. III. Положено на музыку М. А. Кузминым (романс «Лесная дорога» —ГПБ).








