355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Майский » Воспоминания советского посла. Книга 2 » Текст книги (страница 14)
Воспоминания советского посла. Книга 2
  • Текст добавлен: 9 ноября 2017, 12:30

Текст книги "Воспоминания советского посла. Книга 2"


Автор книги: Иван Майский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 45 страниц)

Три дня спустя, 14 января, я получил от только что вернувшегося из Женевы Саймона весьма официальную ноту, в которой министр иностранных дел, ссылаясь на мою частную беседу с Ванситартом (факт, необычный в дипломатическом обиходе), заявлял: «Ввиду сильного и вполне оправданного общественного возбуждения, вызванного в нашей стране обращением (Советского правительства. – И. М.) с компанией, длительностью задержки в разрешении ее претензий и нынешним тупиком в переговорах о таком разрешении, я не смогу предупредить дальнейшее обсуждение данного вопроса в парламенте или хотя бы отсрочить такое обсуждение, если бы я даже попытался это сделать». Далее следовал уже прямой шантаж:

«Если бы, однако, Советское правительство, – писал Саймон, – было готово сделать компании до ближайшего заседания парламента 7 февраля предложение об урегулировании спора, которое имело бы разумные шансы быть принятым компанией и которое, конечно, должно было бы быть значительным шагом вперед по сравнению с последним предложением 1 млн. ф. ст. в погашение{15} претензии 13,5 млн. ф, ст., – то в этом случае было бы возможно обеспечить такое положение, при котором данный вопрос не стал бы камнем преткновения в ходе торговых переговоров».

Из ноты Саймона явствовало, что он не только собирается связать дело «Лена Голдфилдс» с переговорами о новом торговом соглашении, но что он даже готов жертвовать этим соглашением ради удовлетворения хищнических аппетитов компании. Вот как близко к сердцу принимал министр иностранных дел интересы англо-американских капиталистических магнатов!

Конфликт

В течение января 1933 г. произошло несколько встреч экспертов. С нашей стороны это были Каган и некоторые работники торгпредства, с английской стороны – сэр Хорас Вилсон. Задача экспертов состояла в уточнении ряда моментов, затронутых в меморандуме министерства торговли от 29 декабря 1932 г., и нам удалось несколько глубже прощупать намерения наших партнеров по переговорам. С каждой новой встречей становилось все яснее, что английское правительство собирается установить для советской торговли совершенно исключительный режим, носящий характер явной дискриминации. Параллельно шли уже упоминавшиеся выше дискуссии с Форин оффис по вопросу о «Лена Голдфилдс». Впредь до окончания этих дискуссий, или, по крайней мере, вплоть до полного выяснения позиций сторон по спорному вопросу мы не считали целесообразным устраивать новое заседание обеих делегаций. 3 февраля в моем ответе Саймону на его ноту от 14 января между прочим говорилось:

«Я не могу не выразить своего глубокого удивления по поводу заявления, содержащегося в Вашей ноте от 14 января, что вопрос о «Лена Голдфилдс» может стать «камнем преткновения в ходе торговых переговоров». Согласие Советского правительства вести переговоры с британским правительством о заключении нового торгового соглашения, содержащееся в моей поте от 7 декабря 1932 г., ни в коем случае не означает его согласия обсуждать в связи с этим другие вопросы, не имеющие прямого отношения к вопросу о новом торговом соглашении. Я искренно надеюсь, что в интересах быстрого и успешного завершения торговых переговоров, имеющих, несомненно, первостепенное значение как для СССР, так и для Великобритании, эти переговоры не будут осложнены таким вопросом, как вопрос о «Лена Голдфилдс»».

Только поставив в вопросе о «Лена Голдфилдс» все точки над «и», наша делегация сочла возможным сделать следующий шаг в развитии торговых переговоров. Второе заседание делегаций – уже чисто деловое – состоялось 9 февраля 1933 г. Ренсимена на этом заседании не было (он вообще больше ни разу не появлялся в ходе переговоров). Британскую делегацию возглавлял глава департамента заморской торговли Колвил, присутствовали Хорас Вилсон и еще несколько экспертов министерства торговли, а также представитель министерства иностранных дел Л. Кольер, директор северного департамента этого министерства, в компетенцию которого входили отношения Англии с СССР. В советской делегации были я и Озерский, кроме того, присутствовали Каган и некоторые работники торгпредства.

На заседании 9 февраля я выступил с большим заявлением, которое было тщательно подготовлено нашей делегацией. Заявление от 9 февраля точно определяло советскую позицию в происходящих переговорах.

«Основным принципом Советского правительства в области торговли с другими странами, – говорилось в заявлении, – всегда было и остается решительное сопротивление всяким попыткам создать для советской торговли специальный режим. Советское правительство всегда держалось того мнения, что советская торговля с любой страной должна производиться на базе полного равноправия с торговлей других наций. Поэтому Советское правительство ни в коем случае не может допустить прямого или косвенного нарушения статуса равноправия советской торговли».

В качестве иллюстрации к высказанному общему положению был приведен следующий случай: в конце 1930 г. французское правительство односторонним актом ввело систему специальных квот и лицензий для импорта во Францию хлеба и леса из СССР. Советское правительство ответило на эти мероприятия французского правительства прекращением всякого импорта из Франции в СССР, а также запрещением советским торговым организациям фрахтовать французские суда и использовать для своих транспортных надобностей французские порты. Акция Советского правительства подействовала отрезвляюще на французских реакционеров, и в июле 1931 г. конфликт был урегулирован путем отмены с обеих сторон исключительных мероприятий.

Исходя из принципа равноправия для советской торговли, советская делегация подошла и к оценке меморандума министерства торговли от 29 декабря 1932 г. и заявила, что предложения, изложенные в названном меморандуме, являются для нее неприемлемыми, ибо они «проникнуты стремлением создать специальный режим для советской торговли».

В подтверждение этой мысли был дан подробный анализ содержания меморандума от 29 декабря 1932 г., причем констатировалось, что 1 и 2-й пункты этого меморандума носят характер дискриминации в отношении торговли с СССР.

В самом деле, 1-й пункт отказывал советской торговле в принципе наибольшего благоприятствования под тем предлогом, что советский импорт и экспорт регулируются специальными условиями». Но разве во всякой другой стране, с которой Англия ведет торговлю, не имеется своих «специальных условий» вроде таможенных тарифов, системы квот и контингентов, разнообразных валютных ограничений и т. д.? В Персии и Эстонии существует даже государственная монополия внешней торговли. Однако британское правительство находит возможным везде, ко всем странам, применять принцип наибольшего благоприятствования. Единственным исключением является лишь СССР. Что это, как не акт дискриминации в отношении советской торговли?

Не иначе и со 2-м пунктом. Он требует установления приблизительно равного платежного баланса в торговле между обеими странами. Такое требование с точки зрения чисто экономической едва ли является разумным, но сейчас мы не будем заниматься теоретическими дискуссиями. Важно то, что английское правительство не предъявляет такого требования ни одной другой стране, хотя с рядом государств (США, Германия, Аргентина, Дания и др.) английский платежный баланс является крайне пассивным. Исключение опять сделано только для СССР. Что это, как не акт дискриминации в отношении советской торговли?

Тем же духом проникнуты и 3 и 4-й пункты меморандума от 29 декабря 1932 г. Нам никогда не приходилось слышать, чтобы в торговых переговорах с какой-либо страной английское правительство выставляло специальное требование об использовании британского тоннажа. Такое требование выдвинуто лишь по адресу СССР. Еще раз, что это, скак не акт дискриминации в отношении советской торговли?

Наша делегация категорически настаивала на сохранении в будущем торговом соглашении общего принципа наибольшего благоприятствования и решительно возражала против всяких попыток в той или иной форме создать исключительный режим для советской торговли с Англией.

Советская страна, – говорилось в нашем заявлении, – готова принять во внимание временные затруднения, вызванные в экономической жизни Великобритании нынешним кризисом[45]45
  Речь идет о мировом экономическом кризисе 1929-1933 гг., который сильно отразился на состоянии английской экономики.


[Закрыть]
. Советская страна готова также учесть желание британского правительства по возможности улучшить общий платежный баланс своей страны. Исходя из этих соображений, советская делегация не возражает против обсуждения в ходе торговых переговоров вопросов, особенно интересующих английскую сторону, в частности выравнивание платежного баланса между СССР и Великобританией, включая вопрос о наилучшем использовании английского тоннажа. Но советская сторона, в свою очередь, резервирует за собой право поднять в ходе торговых переговоров и такие вопросы, которые особенно интересуют СССР, в частности вопрос об улучшении кредитных условий для размещения советских заказов в Англии. Придавая большое значение развитию экономических отношений между обеими странами, советская делегация приложит максимум усилий для удовлетворительного разрешения с точки зрения обеих сторон вопросов, связанных с заключением нового торгового соглашения, однако в интересах скорейшего достижения указанной цели весь комплекс относящихся сюда вопросов следует разбить на две группы.

Первая группа – это группа вопросов, касающихся заключения нового торгового договора, который должен явиться юридическим базисом для успешного развития советско-британской торговли. Этот новый торговый договор во всех основных чертах должен воспроизводить временное торговое соглашение 1930 года, включая приложенный к нему протокол о недискриминации.

Ко второй группе вопросов относятся вопросы, касающиеся различных деловых соглашений о платежном балансе, об использовании английского тоннажа, о кредитных условиях и т. д., удовлетворительное разрешение которых с точки зрения обеих сторон является предпосылкой для преодоления нынешних трудностей в советско-британской торговле. Соглашение по второй группе вопросов могло бы быть оформлено в особом документе, который был бы подписан одновременно с подписанием торгового договора.

В заключение советская делегация предлагала немедленно приступить к переговорам параллельно по обеим группам вопросов.

Колвил, а также Хорас Вилсон начали усиленно доказывать, что мы неправильно истолковали меморандум министерства торговли от 29 декабря  1932 г. В намерения британского правительства будто бы совсем не входило создавать какой-то «специальный режим» для советской торговли, а тем более вводить какую-либо дискриминацию против нее. Британское правительство, напротив, заверяли члены английской делегации, крайне заинтересовано в дальнейшем и широком развитии советско-английской торговли, но только оно хотело бы ввести ее в такое русло, чтобы торговля была одинаково выгодна для обеих сторон. Британское правительство должно также учитывать свои оттавские обязательства. В указанных рамках правительство готово сделать все возможное для обеспечения советско-английской торговле наиболее благоприятных условий.

В подтверждение своих добрых намерений Колвил тут же передал нам новый меморандум министерства торговли, датированный 26 января 1933 г. Он состоял из пяти пунктов и занимал около трех с половиной страниц на машинке. Центральным пунктом меморандума был вопрос о платежном балансе между СССР и Великобританией, подробно освещенный во 2 и 3-м пунктах. Здесь, ссылаясь на приложенные к меморандуму цифры советско-английской торговли за 1928-1932 гг., министерство торговли констатировало его крайнюю пассивность для Англии и заявляло, что «существенным условием всяких будущих торговых взаимоотношений и всякого успеха в расширении англо-советской торговли является изменение такого положения». Английская сторона поэтому предлагала советской стороне, чтобы «на будущее время ценность заказов на британские продукты и товары, размещаемые советским правительством в нашей стране, по своей ценности соответствовала ценности советских продуктов, продаваемых в нашей стране». В качестве базиса для исчисления этой ценности английская сторона предлагала брать средние цифры советско-английской торговли за три предшествующие года. Далее меморандум подчеркивал, что пассивность платежного баланса для Англии усугубляется еще благодаря следующему обстоятельству: в то время как СССР продает свои продукты в Англии преимущественно за наличные, Англия продает свои продукции СССР большей частью в кредит. Ввиду всего указанного указанного английская сторона выражала желание добиться «быстрого уменьшения неблагоприятного баланса в нашей торговле с Советской Россией» и «скорейшего перевода покупок в нашей стране с кредитного баланса на базис покупки за наличные».

Далее следовал 4-й пункт, который гласил следующее: «Известная степень соглашения по вопросам, затронутым в предшествующих пунктах (т. е. по вопросам платежного баланса. – И. М.), а также в отношении шагов, которые должны быть приняты для обеспечения приблизительного равновесия платежей между обеими странами, сделает для британской делегации возможным выдвинуть предложения по формулировке тех положений, которые гарантировали бы безопасность советской торговли, поскольку это совместимо с интересами английских производителей и с обязательствами Правительства Его Величества в отношении канадского правительства но вопросу о преференциях, предоставленных оттавским соглашением».

Это звучало очень двусмысленно и открывало широкое поле для всякого рода неприятных сюрпризов в будущем, но все-таки ясно говорило о том, что британское правительство наибольшее значение придает вопросу о платежном балансе. Из пункта четвертого вытекало, что соглашение по вопросу о наибольшем благоприятствовании оно ставило в зависимость от соглашения о платежном балансе. Такая концепция нас вполне устраивала, ибо по вопросу о платежном балансе, как о том упоминалось выше, мы готовы были пойти навстречу английской стороне.

5-й пункт меморандума не представлял большого интереса, ибо он касался различных деталей по вопросу об использовании британского тоннажа.

Быстро пробежав тут же на заседании меморандум английской стороны, я про себя подумал: «Если у англичан нет еще каких-либо камней за пазухой, то нам нетрудно будет скоро договориться».

Едва я успел сказать, что советская делегация тщательно изучит меморандум и даст свой ответ на следующем заседании, как с английской стороны на нас посыпались новые и уже гораздо более неприятные документы. Их было три, и касались они вопросов, не имеющих никакого отношения к торговым переговорам.

Первый документ гласил следующее:

«Правительство Его Величества в Соединенном Королевстве напоминает Советскому правительству, что имеются долги и претензии как правительственные, так и частные, неоплаченные им; что наличие этих долгов и претензий было несколько раз признано Советским правительством; что их удовлетворение было одним из условий возобновления дипломатических отношений между обоими государствами в 1929 г.[46]46
  В марте 1921 г. между РСФСР и Англией было подписано торговое соглашение, устанавливавшее между обеими странами признание де-факто; в феврале 1924 г. между СССР и Англией были установлены дипломатические отношения; в мае 1927 г., после налета английской полиции на АРКОС и торгпредство, эти дипломатические отношения были разорваны британской стороной; в ноябре 1929 г. дипломатические отношения между СССР и Англией были вновь восстановлены.


[Закрыть]
и что переговоры по данному вопросу, происходившие в 1930 и 1931 гг., были прекращены ввиду настояния Советского правительства о предоставлении ему финансовых возможностей как предварительного условия для рассмотрения компенсаций по любой категории претензий. Правительство Его Величества в Соединенном Королевстве считает необходимым подтвердить, что оно продолжает поддерживать обе категории претензий – свои собственные и своих подданных.

Правительство Его Величества верит, что Советское правительство все еще проникнуто желанием, выраженным им в предыдущих случаях, урегулировать путем переговоров этот вопрос на справедливой основе при первой возможности. Оно считает, что переговоры в целях заключения постоянного договора о торговле и мореплавании должны сопровождаться удовлетворительным разрешением вопроса об этих долгах и претензиях. Поэтому оно рассматривает всякое торговое соглашение, которое впредь до того может быть заключено, как соглашение, имеющее временный и переходный характер в ожидании окончательного урегулирования данного вопроса».

Итак, это старое привидение вновь выползло на свет божий! На 16-м году Октябрьской революции оно было, конечно, куда менее опасно, чем в период гражданской войны и интервенции, но все-таки его появление за столом торговых переговоров было крайне неприятно. Практическая разница между постоянным торговым договором и временным тортовым соглашением не так уж велика, однако с политической точки зрения она имела в то время значение. Постоянный торговый договор, да еще подписанный консервативным правительством Англии, несомненно, способствовал бы дальнейшему укреплению международного положения СССР, а в 1933 г. мы не могли пренебрегать такими вещами.

Теперь из меморандума, врученного нам 9 февраля, становилось совершенно ясным, что английское правительство решительно возражает против нашего требования, – и притом по каким причинам? Из-за неразрешенного старого спора о долгах и претензиях! Это было похоже на провокацию!

Забегая несколько вперед, скажу, что вскоре после получения только что цитированного меморандума я имел по этому поводу большой разговор с Саймоном. Мы долго спорили о том, каким должно быть наше будущее торговое соглашение – постоянным или временным. Каждый остался при своем мнении. Но в заключении Саймон, желая поставить точку, примирительно сказал:

– Вы придаете слишком большое значение этому вопросу. Он не стоит того. У нас, англичан, есть поговорка: ничто так не постоянно, как временное.

При всей моей неприязни к Саймону, должен признать, что министр иностранных дел оказался прав. Прошло уже 30 лет с момента подписания временного торгового соглашения, о котором велись тогда переговоры, а между тем оно еще до сих нор остается в силе, и только теперь как будто бы назревает возможность заменить его постоянным договором о торговле и мореплавании.

Второй документ, который также был нам вручен 9 февраля, касался вопроса о «Лена Голдфилдс». Он гласил следующее:

«Правительство Его Величества в Соединенном Королевстве желает привлечь внимание Советского правительства к претензиям на компенсацию компании «Лена Голдфилдс». Эти претензии были предметом дипломатических представлений в течение последних трех лет. Хотя данный вопрос лежит вне пределов нынешних торговых переговоров, скорое и удовлетворительное разрешение его сильно способствовало бы укреплению духа доверия в отношениях между двумя странами, что является задачей переговоров, и, как уже указывалось советскому послу в Лондоне, могло бы парировать опасность для этих переговоров в случае публичной агитации в нашей стране по данному поводу».

Из текста меморандума было ясно, что Саймон в результате нашего отпора несколько отступил от позиции, которую он занимал в ноте от 14 января. Саймон больше не говорил о том, что вопрос о «Лена Голдфилдс» явится камнем преткновения в ходе торговых переговоров. Сейчас он выражался осторожнее и указывал лишь на опасность «публичной агитации» в данной связи. Тем не менее формулировка меморандума носила столь каучуковый характер, что за ней могло скрываться очень многое. Надо было быть начеку.

Третий документ, переданный нам на заседании 9 февраля, носил странное название: «Меморандум но вопросу о продовольственном и ином снабжении посольства и консульства Его Величества в Советском Союзе». В этом длинном документе странным было не только название, но и содержание. В целях пояснения необходимо сделать несколько предварительных замечаний.

1932 год был трудным годом для Советского Союза. В стране не хватало продовольствия и предметов широкого потребления. Карточная система строго регулировала распределение продуктов. Так как большая часть машин и оборудования, необходимого для индустриализации страны, тогда еще ввозилась из-за границы, то советскому государству была крайне нужна иностранная валюта. Для получения ее имелся только один способ – экспорт сырья (хлеба, леса, нефти и т. д.) в другие страны. Известным подспорьем было также золото, добываемое в пределах СССР, но золотопромышленность, сильно пострадавшая в годы гражданской войны и иностранной интервенции, в начале 30-х годов находилась еще в стадии своего возрождения. Поэтому выручка за экспорт сырья приобретала исключительно важное значение. Между тем мировой экономический кризис 1929-1933 гг. вызвал катастрофическое падение цен на мировом рынке. Это особенно касалось цен на сырье. Последствия понятны: Советское правительство могло лишь с величайшим напряжением оплачивать свой индустриальный импорт за счет выручки от сырьевого экспорта. Трудности в этой области с каждым днем увеличивались, и для облегчения положения Советское правительство в конце 1932 г. прибегло к весьма своеобразному средству: в Москве, Ленинграде, Киеве, Одессе и других крупных городах были открыты особые правительственные магазины, хорошо снабженные продуктами продовольствия и широкого потребления, но продажа в них велась не на советские рубли, а на иностранную валюту или на золото (в монете или в изделиях). Эти магазины получили название «Торгсин», что в полной расшифровке означало «торговля с иностранцами». Предполагалось – и эти расчеты в общем оправдались, – что магазины «Торгсина» будут получать иностранную валюту и золото от проживающих в СССР иностранцев (которых в то время было довольно много), а также от той части местного населения, в руках которой имелось значительное количество драгоценностей. Действительно, «Торгсин», начавший функционировать в октябре 1932 г., очень скоро стал одним из источников для покрытия расходов по закупке иностранного промышленного оборудования.

Это мероприятие общего характера имело большие последствия для жизни иностранного дипломатического корпуса в Москве. До того, в трудные годы первой пятилетки, дипломатический корпус получал все нужное ему продовольствие из особой «дипломатической лавки», именовавшейся «Инснаб», где но твердым государственным ценам он мог свободно покупать за советские рубли любое количество продуктов (для иностранных дипломатов карточной системы не было). Многие члены иностранных посольств и миссий, аккредитованных в Москве, использовали «дипломатическую лавку» для самой беззастенчивой спекуляции. Дело обычно происходило так: дипломаты покупали за бесценок на фунты или доллары советские рубли – либо на «черном рынке», который тогда еще существовал в Москве, либо в лимитрофных государствах – Польше, Латвии, Эстонии и т. д., где в 20-х годах осело немало советской валюты (запрет экспорта советских рублей был введен только в 1928 г.); если советские деньги приобретались за границей, они ввозились в Москву дипломатической почтой; далее на «дешевые» советские рубли иностранные дипломаты покупали в «дипломатической лавке» продукты и затем продавали втридорога на том же московском «черном рынке». Операции нередко велись в крупном масштабе. Были отдельные дипломаты, которые на протяжении всего лишь одного месяца выбирали из «дипломатической лавки», якобы для своего личного потребления по тонне сахара, по полтонны масла и т. п. Вырученные от такой спекуляции советские рубли тратились на покупку драгоценностей, произведений искусства, старинных икон и т. д., которых в то время у населения (особенно у «бывших людей») имелось еще много. Все это вывозилось также дипломатической почтой за границу и по хорошей цене продавалось в Лондоне или Париже. В 20-х и начале 30-х годов в мировых столицах имелись антикварные фирмы, в которых агентами работали члены дипломатического корпуса в Москве. И некоторые ловкачи среди них наживали на таких операциях большие деньги.

Все эти злоупотребления были, конечно, хорошо известны Советскому правительству, и, когда в октябре 1932 т. были открыты магазины «Торгсина», НКИД довел до сведения московского дипломатического корпуса, что магазин «Инснаба» закрывается и все дипломаты отныне могут приобретать необходимые им продукты в новых магазинах за валюту. Сообщение НКИД вызвало большое волнение среди иностранных посольств и миссий, причем особенно негодовал английский посол в СССР сэр Эсмонд Овий. Состоялось несколько бурных собраний дипломатического корпуса, было заявлено несколько протестов Наркоминделу, но Советское правительство оставалось непреклонным. Мало-помалу иностранные дипломаты примирились с создавшимся положением и стали покупать на валюту все нужные им продукты в «Торгсине».

Не хотел примириться только английский посол сэр Эсмонд Овий. Он стал энергично добиваться от Наркоминдела сохранения старого порядка. Когда это не удалось, Овий решил «мстить» Советскому правительству. До этого он был настроен в отношении СССР сравнительно благожелательно. В своих донесениях в Лондон Овий рисовал внутреннее положение в СССР в не слишком пессимистических тонах. Теперь Овий резко изменил курс. Его доклады британскому правительству, касавшиеся развития Советской страны, были один мрачнее другого. По словам Овия выходило, что экономические трудности в СССР становятся непреодолимыми, что голод в стране усиливается с каждым днем, что вновь построенные фабрики и заводы выпускают брак, что финансовые ресурсы правительства на исходе и что не дальше как весной 1933 г. можно ждать краха всей советской системы. Так Овий информировал министерство иностранных дел из недели в неделю, из месяца в месяц. Так он инспирировал и некоторых иностранных «экспертов», приезжавших в Москву зимой 1932/33 г. И так как Саймон и К° с величайшей охотой встречали каждое пессимистическое пророчество Овия, то в начале 1933 г. в английских правящих кругах создалось настроение, что близок конец ненавистного им советского режима. Именно этим настроением объяснялись многие действия британского правительства в вопросе о торговых переговорах. Именно этими настроениями объяснялась позиция Саймона в вопросе о «Лена Голдфилдс». Именно этими настроениями объяснялось внесение в ход торговых переговоров различных посторонних вопросов, в том числе и вопроса о «продовольственном и ином снабжении» британских дипломатов в Москве.

Вышеупомянутый меморандум по данному поводу гласил буквально следующее:

«Ввиду того что в нынешних условиях штат посольства и консульств Его Величества в Советском Союзе не в состоянии покупать продовольствие и другие продукты, необходимые для удовлетворения жизненных потребностей, на местном открытом рынке, Правительство Его Величества не может согласиться на сохранении исключительных привилегий, предоставленных главе советской торговой делегации в Лондоне и его двум заместителям статьей 2-й временного соглашения 1930 года, если названные британские служащие будут вынуждены и дальше платить чрезмерные цены за названные продукты в советских государственных магазинах или оплачивать таможенные пошлины или иные налоги на указанные продукты в случае импорта их из-за границы».

Далее меморандум заявлял, что британское правительство в виде исключения готово разрешить своим дипломатическим работникам в Москве покупать в «Торгсине» продовольственные продукты (в скобках было прибавлено: «но не другие товары»), однако при соблюдении следующего условия:

«При подписании соглашения (имеется в виду торговое соглашение, о котором велись переговоры. – И. М.) путем обмена нот или писем должно быть установлено, что штат посольства и консульств Его Величества в Советском Союзе будет иметь право импортировать продовольствие и другие потребные продукты без обложения их таможенными пошлинами и другими налогами и что в советских государственных магазинах цены на такие продукты не будут превышать общего уровня цен, которые Советский Союз получает за аналогичные продукты при экспорте их за границу».

Таким образом, британская сторона ставила но существу ультиматум: или беспошлинный ввоз продовольственных и иных продуктов для нужд британских дипломатов в СССР и письменное обязательство держать цены в «Торгсине» на уровне мировых цен, или лишение советской торговой делегации в Англии ее дипломатических привилегий. Бесцеремонность английского министерства иностранных дел была беспримерна. Британское правительство хотело диктовать нам даже уровень цен в московских магазинах! Можно ли было идти дальше по пути вмешательства во внутренние дела Советского Союза?!

Помню, когда во время заседания я прочитал третий документ, я был ужасно возмущен. Однако усилием воли я подавил свое негодование и спокойно ответил:

– Три меморандума, которые нам только что были переданы, касаются вопросов, не имеющих прямого отношения к торговым переговорам. Поэтому советская делегация не считает возможным их обсуждать в ходе этих переговоров.

Колвил, Хорас Вилсон и Кольер стали возражать, давая явственно понять, что занятая нами позиция может воспрепятствовать заключению нового торгового соглашения. Это было похоже на шантаж, и мы решительно отвели их попытку запугать советскую сторону. Тогда английская делегация изменила тон и уже не в порядке требования, а в порядке просьбы стала настаивать на передаче трех меморандумов в Москву.

На этом заседание 9 февраля закончилось, и стороны разошлись с намерением лучше подготовиться к следующей схватке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю