355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Басараб » Черный принц. Сила демона (СИ) » Текст книги (страница 1)
Черный принц. Сила демона (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 17:04

Текст книги "Черный принц. Сила демона (СИ)"


Автор книги: Ирина Басараб



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 19 страниц)

Черный принц. Сила демона

Роман. Жанр: драма, мистика, фэнтези.

В каждом человеке сидит демон. Что будет если его пробудить? Отверженный семьей, Алекс причитает на несправедливую судьбу. Находясь на волоске от смерти, он принимает руку незнакомца. Но спасительной рукой оказалось не проявление небес, а происки зла. Достаточно одного желания, чтобы пробудить зверя. Много лет назад было пророчество: «когда взойдет на трон зверь. И прольются реки крови. И падут в руинах города». Есть только один способ убить повелителя зла. Что выберет та, кому вручили «Книгу судеб»? Изберет ли она гибель зверя или спасение того, кто дважды предавал ее?

Ирина Басараб

29.08.2011


Крик ребенка эхом разнесся по пещере. Каменные стены содрогнулись, как будто бы издавая тяжелый вздох. Приняв драгоценную ношу, женщина в белом подняла вверх ребенка. Морщинистое лицо жрицы сияло улыбкой радости. На каменном ложе, усланном мехами, лежала мать ребенка. Бедная женщина едва находила в себе силы приподняться, чтобы взглянуть на своего ребенка.

– Мое дитя!

Ребенок больше не плакал. В тишине светлой пещеры было слышно, как скапывает вода в рудник, а где-то там завивал ветер. Белые жрицы поднесли ребенка к источнику, что раскинулся посреди пещеры. В прозрачной глади воды источника отбивался солнечный свет, завораживая взгляд своей красотой. Верховная жрица окунула ребенка в воду. Девочка не издала и звука, только распахнула широко глазки, глядя на жрицу. Она не плакала.

– Избранное дитя, впитай в себя силу жизни источника. Предсказанное свершилось! Ты пришла в наш мир, дабы однажды стать Хранителем жизни и избавить нас от гибели.

Одна из жриц приблизилась к роженице и преподнесла ей кубок с живительной водой.

– Как ты ее назовешь? – спросила Верховная жрица.

– Эмм. Эмануэлла.

Жрица одобрительно кивнула.

– Да будет так!

Девочка, словно в одобрение сказанному, издала глас. Внезапно вся пещера осветилась ярким и теплым светом. Мир магии приветствовал появление избранного ребенка…

Река жизни непредсказуема и величественна. Тысячи лет она зажигала новые звезды, порождая новых богов, и ввергала своих детей в жестокие войны. Много веков люди поднимали свои взоры к мерцающим звездам, с трепетом взывая к воле богов. Люди верили, что все в этом мире подчинено воле сильнейших. Гнев богов они видели в бушующей стихии, милость в дарах природы. Смертные преклонялись перед волей грозных существ. Рассвет, закат и тепло солнца – благодать небожителей. Только боги решали судьбу мира.

Бурная река жизни сметает все на своем пути, унося в забвение старые миры, веру и созданное ушедшими цивилизациями. Время превратило в песок величественные храмы, развеяло пеплом древнюю мудрость, положенную на рукописи, смыло водой места, где еще вчера цвели цветы жизни, унесла за ветром былые слова великих. Все когда-нибудь исчезает. Со старым миром исчезли и боги. Новые листья выросли на ветвях дерева жизни. Молодые цветы неувядающего дерева создали свой мир и признали новых богов. Ничто не стоит на месте, все изменчиво…

Дуновение ветра сорвало с дерева листву и весело закружило в водовороте, то вздымая вверх, то опуская к самой земле. Листва бесшумно опадала на еще зеленую траву, укрывая золотым ковром поляну обширного сада. Звонкий смех ребенка мгновенно разлетелся по долине. Тепло бросало прощальный поцелуй, уступая место холоду осени.

Золотой листочек тихо упал на ладонь женщины. Тонкие пальчики сжали золото клена, превращая его в пыль. Женщина подняла руку вверх и разжала ладонь. Внезапный порыв ветерка в тот же миг поднял остатки листочка. Легкие золотистые крупинки с легкостью взметнулись вверх, разлетаясь по ветру, словно тысячи золотистых искорок.

«Все это пыль».

Женщина подняла глаза к небесам. Закат раскрасил небо в багрово-золотистые тона.

Словно яркое пламя горела листва, что покрыла поляну, поражая взор своими красками. Под сенью золотой листвы приютилась старая каменная беседка, век которой заставлял любого теряться в сомнениях. Собирая сухие листья, к беседке подошла женщина. Ее золотое шелковое платье идеально гармонировало с красками осени. Черные длинные локоны свободной струей спадали на грудь, обрамляя непокорными прядями лицо женщины. Белые ручки с нежностью прикоснулись к розе, которая алым цветом горела на фоне серых камней.

Смех ребенка вырвал ее из задумчивости. Она с любовью перевела взгляд на девочку. Красивое лицо озарилось улыбкой. Маленькая девочка махала ей ручонкой, показывая собранные листья. Девочка на время притихла, а потом вновь, понеслась бегом по поляне, подбрасывая вверх сухую листву.

– «Счастье – это ли не самое главное?»

Будто бы повинуясь воле хозяйки, медленно, словно змея, поплелся вверх куст роз, разрастаясь по столбу беседки. Пышные яркие цветы буйным цветом украсили холодные камни. Нежные розы низко склонили свои головы к женщине, позволяя ей вдохнуть медовое благоухание царственного цветка.

– Здесь так спокойно! Надолго ли это?

– Ничто не вечно, – внезапно раздался едва уловимый шепот, который пронесся по поляне, словно ветерок.

Листва вмиг закружилась, белый пар сгустился и преобразовался в три фигуры. Две женщины в длинных белых нарядах и старик в золотисто-белом плаще, поклонились своей повелительнице.

– Снова вы? – с горечью произнесла женщина в золотом платье.

Прекрасные черты лица омрачились тревогой.

– Время вышло. Мы пришли за дитем из пророчества. Отдай ее нам.

– Слишком рано.

Три верховных мага подошли к беседке, где сидела их повелительница. Девочка уронила из рук собраний букет и подбежала к матери. Дитя схватилось ручонками за подол платья матери, пугливо глядя на незнакомцев. Она их не знала, но предчувствовала, что эти люди принесут ей нечто неприятное. В глазах матери она прочла страх, от чего маленькое сердечко забилось еще быстрее.

– Будущему Хранителю не место среди людей и ты это отлично знаешь. Она должна пойти с нами. Мы откроем для нее мир магии и однажды, она примет свой дар Хранителя.

Женщина прижала к себе ребенка. В эту минуту она ненавидела старика и всех жриц. Сердце матери отказывалось принимать правду.

– Как жаль, что я не имею права выбора!

– Это дитя не принадлежит тебе. Она рождена для высшей цели. Ее судьба принять в дар силу богинь Хранителей. Отпусти ее, – уже мягче сказал старый маг.

Голубые глаза старца, неотрывно следили за Хранителем, словно он ожидал любых выходок от той, кого называли «непредсказуемой королевой». Бездонные глаза старого мага околдовывали, притягивая взгляд к себе.

– Я понимаю, – спустя минуту, с трудом выдавила из себя женщина.

Она посмотрела на девочку, с нежностью пригладив золотые кудри ребенка. С отчаянным криком, Хранитель прижала к себе дочь, расцеловывая лицо Эмануэллы. Маленькая девочка без слов поняла, что ее разлучают с матерью. Большие глазки ребенка наполнились слезами.

– Не плачь дитя мое. Такова твоя судьба. Знай, я буду рядом. Только позови и я приду.

Голос матери звучал глухо. Она едва сдерживала поток эмоций, что рвался криком отчаяния наружу.

– В тебе течет кровь королей, не забывай об этом никогда. Никогда не забывай, кто ты есть и для чего пришла в этот мир. Ты должна быть сильной. Ты моя дочь!

Эмануэлла перестала плакать и со всей серьезностью посмотрела в глаза матери. Она все поняла.

– Однажды твоя сила затмит даже мою, ибо ты истинная Хранительница. Прощай, дочь моя. Эти люди не причинят тебе вреда. Они будут служить своей хозяйке.

Девочка в последний раз обняла мать. Утерев рукой слезы, Эмануэлла разжала ладонь, на которой лежала роза. Это был прощальный подарок матери.

– Я буду ждать тебя, мама! – прошептала девочка.

«Красная луна. Этот знак не к добру. Что-то плохое должно произойти».

Ночное небо заволокли тяжелые черные тучи, на короткое время, закрывая собой диск полной красной луны. Тревожные предчувствия угнетали короля воинственной нации Дрекендорфа. Страдая бессонницей, он бродил по замку, беспокойно вглядываясь в признаки неминуемой беды. Все было как-то не так. Даже волки выли особенно странно, тоскливо и протяжно. А где-то вдали доносился крик птицы Тао, что сегодня звучал особенно жутко.

Еще минуту назад слуга возвестил о прибытии посла из королевства Мидгард.

«Интересно, кого на этот раз послала королева? Кого она избрала для опасной и сложной роли личной ищейки королевы? Чего от меня снова хочет эта женщина? Зачем вновь она тревожит мою жизнь?»

Король вышел на террасу, склоняясь над оградой, он бросил взгляд на спокойную гладь реки, что бежала немного поодаль от дворца. Прохладный ветер ударил порывом в лицо. Где-то издалека долетели звуки ночного города: шум людской толпы, звук сирен, смех и крик, что смешался с лаем собак и криком совы.

«Что ей нужно от меня? За последние годы об этой женщине сложилось общее мнение, как об опасной хладнокровной повелительнице, в чьей груди был камень вместо сердца. Если королева Мидгарда обратила на тебя свой взгляд – жди неприятностей! Хитрая и двуличная особа, она умела подчинять себе и использовать в своих целях любого. С первой минуты разговора, она оценивала личность собеседника, создавая себе картину характеристики врага. Ее уста заманчиво улыбались, осыпая комплиментами, а ум уже создавал стратегию, в каких целях использовать сего субъекта и какую выгоду извлечь из разговора. Она, играя, с легкостью обводила вокруг пальца любого хитреца, выуживая информацию. Эта хищница слыла чрезвычайно коварной и опасной персоной.

Право представлять интересы королевы выпадало избранным. Ее ищейки были столь же хитры и коварны, как и их хозяйка.

По виску короля скатилась капля пота, дыхание прерывалось от волнений. Духота летней ночи, словно сжимала невидимыми тисками. С ветки раскидистого дерева сорвалась птица, издав протяжный крик, она взмыла в небо и спустя миг скрылась за горизонтом. Звук поющих цикад немного успокаивал. Прикрыв веки, король слушал тишину ночи.

Недолго длилось его спокойствие. Тишину прервал звук шагов. Твердый шаг, что раздавался где-то из глубины дворца, звучным эхом разлетался по пустому ночному коридору. Каменный пол усиливал шаг незнакомца. Кто-то быстро приближался. Спустя минуту двери в зал со скрипом распахнулись.

Король стоял спиной к неизвестному посетителю, демонстративно давая тому понять, что ему неприятна эта встреча. Он специально приказал слугам потушить все огни в зале.

Шаги приближались. Посол остановился всего в нескольких шагах от короля и замер в ожидании, когда король соизволит обратить внимание на его персону.

Ситуация была безвыходная, он не мог долго играть в прядки. Королю пришлось обернуться к послу. И каково же было его удивление, когда он увидел персону, которая представляла интересы Мидгарда. Да, видимо, он недооценил хитрость холодного расчета королевы! Уж кого-кого, а ее он не надеялся увидеть в роли посла.

Перед королем стояла девочка лет восемнадцати. Светловолосая девица в военной форме Мидгарда, сверлила короля серыми глазами, в которых не было ни намека на почтение. Как для посла, она была еще слишком юна, однако ее происхождение не позволяло сказать: «Этот ребенок лишен проницательности и ума изощренного интригами».

«Неужели королева стала использовать в своих целях собственных детей? Что за игру она затеяла?»

Девочка учтиво склонилась. Лицо девчонки сохраняло спокойствие, но глаза вспыхнули озорным огоньком.

– И, что на этот раз, вельми почтенной королеве Мидгарда, потребовалось от меня?

Девочка скривилась, как будто бы съела кислую сливу. По всему было видно, что она оставалась недовольной возложенной на нее миссией.

– Я также очень рада вас видеть. Ваши грубые солдатские замашки с годами не только не исчезли, а наоборот усугубились и отнюдь не делают вам чести, ваше величество!

– Что тебе нужно Антония принцесса Мидгарда и Макронезии?

Грубый тон Джосалина позабавил девицу. Она подошла поближе к королю. Стоя по правую руку короля, Антония подняла лицо вверх, глядя на красную луну.

– Я официальный посол королевства Мидгард, – с гордостью отчеканила Антония.

Король насмешливо фыркнул.

– Зачем тебе это? Ты принцесса. Разве твой брат не выделил своей обожаемой сестренке одну из своих колоний? Помнится, тебе обещано королевство?

– Я не преследую цель занять трон, чужой для меня земли. Ты же меня знаешь, мне нет дела до всей этой суеты: власть, богатство, трон – глупая бессмысленная возня.

– Хочешь быть возле нее, даже зная, что ее трон обещан другой?

Глаза девочки потемнели от гнева.

– Меня не волнует корона Мидгарда. Я служу своей матери.

Горячие слова девчонки рассмешили короля, однако ему стало жаль ее.

– Глупая девчонка. Позаботься лучше о себе.

– Позвольте мне самой решать, как распорядиться своей судьбой.

Джо махнул рукой, в насмешку кланяясь.

– Твое право, принцесса крови.

Оба на минуту замолчали, вспоминая о женщине, чья воля искалечила их жизни. Они оба пострадали от ее решений, познали боль потери и одиночество. Разница состояла в одном: один избрал путь разрыва всех отношений с ней, другая – преданность слуги.

– Как она? – с удивлением даже для самого себя, взволновано спросил Джосалин.

– Как себя может чувствовать человек преданный всеми близкими?

– О чем это ты?

– Они предали ее. Все оказались гнусными неблагодарными предателями. Вначале ты, человек, которого она любила, потом Арно бросил ее и переметнулся на твою сторону, затем Ольвия, которая сбежала с каким-то никчемным проходимцем. Только с виду она сохраняет стойкость и равнодушие, но в душе ее царствует одиночество. Последней каплей была разлука с ребенком. У нее отобрали дочь. Маги забрали ребенка, чтобы воспитать из нее истинного Хранителя, достойного силы богов. Но и это она вынесла. А теперь вот еще и Алекс, – Антония понизила голос до шепота. – Он отказался возвращаться обратно на Мидгард. Мы получили известие, что он вступил в армию империи Азот. Теперь принц крови прихвостень Кенди, офицер личной гвардии императрицы, посол, цепной пес империи.

Последние слова Антония словно выплюнула. Она ожидала другой реакции от Джосалина. Антония искала в его глазах хоть намек на возмущение, хотя бы каплю гнева или волнение. Однако король оставался непоколебим. Черствое сердце даже не дрогнуло. Он молчал.

– У меня просьба от королевы.

Джо встрепенулся и повернул к Антонии лицо.

– Верни ей сына.

Тишина служила ей ответом. Джо посмотрел в глаза девчонки и отрицательно покачал головой.

– Алекс зол на нее. Она отобрала у него право на престол, ради другого ребенка. Он не вернется.

– И ты так спокойно об этом говоришь? Он же твой сын! – возмущенно перешла на крик Антония.

Глядя на каменное лицо Джосалина, девчонка пошатнулась как от удара. Она отказывалась узнавать в этом черством бессердечном мужлане, человека который однажды спас ей жизнь.

– Ты также его предал. Алекс всегда был изгоем. Вы оба его оттолкнули. Только Арно оставался в ваших глазах самым достойным. Ты провозгласил Арно своим наследником, приблизил к себе, сделал доверенным лицом, подарил любовь отца. А как же Алекс? Он ведь тоже твой сын! Вы видели в нем избалованного мальчишку, хулигана и авантюриста. Ваше безразличие подтолкнуло его на этот рискованный шаг. Он бросил вам вызов, чтобы доказать, на что он способен.

Антония сорвалась на крик. В ее голосе Джо уловил боль. Девочка беспокоилась за брата. Раньше он не замечал за ней привязанности к Алексу, наоборот, между этими двумя всегда были прохладные натянутые отношения. Чаще всего эти двое дрались и сорились.

– Я выбрал Арно, только по причине первородства. Заметь, не я обещал ему трон, а она! Только с нее нужно брать ответ, почему принц избрал путь предателя? Как я могу вернуть сына той, которая сама же его прогнала?

– Королева не прогоняла сына.

– Антония, Александр уже взрослый мальчик и это его право выбирать свой путь. Сейчас он злится, но время охлаждает пыл. Он вернется.

– Спаси его, – с мольбой в голосе прошептала девочка.

Джосалин с изумлением смотрел на ребенка, в котором еще недавно не было и намека на сострадание к ближним. Она действительно очень сильно изменилась.

– Забери его к себе.

Король Дрекендорфа отвернулся от посла, жестом подавая знак, что аудиенция завершена. Обида комом подкатила к горлу принцессы. С трудом сдерживая эмоции, она попятилась назад.

– Прощайте ваше высочество! Простите, что потревожила ваш покой.

Антония быстрым шагом покинула зал короля. Как больно разочаровываться в людях, которым ты доверяла.

Девочка вышла из дворца и пошла вдоль по улице. Она шла словно в тумане, не замечая лиц проходящих мимо нее людей. Сотни прохожих мелькали, ночной город не спал. Девочка шла вперед, не обращая ни на что внимания. Она не знала, как же ей сообщить матери, что человек, которого она превозносила словно идола, на которого полагала последние надежды – отказал.

Резкий оклик вырвал ее из задумчивости. Кто-то настойчиво звал ее. Антония обернулась назад и столкнулась нос к носу с мужчиной в военной форме королевства Дрекендорф. Принцесса не сразу признала в офицере своего старого друга. Это был Вольфред. Спустя столько лет они повстречались снова. Мальчишка вырос и возмужал. Перед ней стоял высокий статный, ладно сложенный красивый молодой человек. Худенький подросток превратился в мускулистого солдата. Черные глаза свысока взирали на нее, сияя огнем радости.

Позабыв о правилах приличия, Антония с восхищением, скорее даже с бесцеремонным любопытством, рассматривала старого друга. Коричневая форма идеально сидела на юноше, длинные черные волосы, перевязанные лентой, спадали по спине.

– Мое почтение, миледи, – галантно и немного театрально наиграно поклонился Вольфред.

Антония не удержалась и прыснула со смеху. Галантные манеры юноши выглядели поистине смешными. Он как всегда дурачился.

– Вольфред! Увалень ты такой, ну ты и вырос! – воскликнула Антония.

– Вы также ничего принцесса. Как я погляжу, на девушку стали походить.

Антония перестала смеяться и двинула в шутку друга по плечу.

– Я и есть девушка, дурья ты башка.

– Ну, да, а замашки то прежние остались. Дикарка.

Оба друга от души рассмеялись, счастливые из-за долгожданной встречи.

Внезапно смех Вольфреда прервался и он с полной серьезностью посмотрел на принцессу.

– Госпожа посол, следуйте за мной. Мне необходимо с вами поговорить.

Антония осеклась. Напоминание о ее должности неприятно кольнуло. Озадаченная резкой переменой в Вольфреде, Антония машинально кивнула. Она перестала улыбаться. Тяжелое предчувствие чего-то неприятного заныло в груди. Пора веселья закончилась. Ей следует вспомнить о своих обязанностях посла.

Вольфред указал рукой в сторону небольшого парка. Внизу вблизи площади, раскинулся старый парк. Бесчисленное количество фонарей освещало узкие аллеи, которые бежали вдоль зарослей высоких деревьев. Серый камень покрывал дорожки, складываясь в причудливые узоры. Густые заросли и бесчисленные клумбы создавали впечатление, что посетители парка попадали в дикий лес. Среди раскидистых ветвей старых деревьев, утопали небольшие беседки, построенные из серого грубого камня, обвитые вьющимися цветами и кустарниками. Кое-где из зарослей выступали массивные древние статуи ушедших в забытье королей, богов и то, что было символами их власти. Старый парк пугал случайного перехожего, которому не посчастливилось попасть в эту часть города ночью. Древность грузных постаментов, вековые деревья и изваяние богов, казались жуткими и чрезвычайно пугающими. В глуши зарослей слышалось рычание собак, иногда раздавался крик неизвестно чей: толи живого существа, толь птицы? Иногда доносился резкий звук хлопанья крыльев сотни птиц, что срывались с ветвей переполошенные чем-то.

Антонии было не по себе от этого жуткого местечка. Ей казалось, что вот-вот чья-то черная тень выпрыгнет из-за кустов и увлечет ее за собой во тьму. Слишком уж зловеще смотрелся древний парк, даже сказать, демонически.

Вольфред напротив, чувствовал себя здесь уверенно и совершенно спокойно. Он увлекал Антонию за собой вглубь парка, туда, где и света не было. Кривая улыбка скользнула по его тонким устам.

– Не стоит беспокоиться, дорогая принцесса. Этот парк самое безопасное место для нашего разговора. По сравнению с королевским двором, это место детская песочница.

– Волки леса не бояться. Зверю тьма не страшна, – ехидно процедила Антония.

– Вы знаете мою тайну девица?

– Не бойся, я тебя не выдам. Думаю, мало кому понравится, что брат короля – оборотень.

Вольфред остановился возле скамейки, которая полукругом стояла у фонтанчика. Юноша присел и жестом указал принцессе на место подле себя. Антония села, беспокойно оглядываясь по сторонам.

– Я слышал твой разговор с Джосалином.

Антония удивленно покосилась на друга.

«Мальчишка шпионил? Как же это похоже на брата короля, сунуть свой длинный нос во все события и тайны двора Дрекендорфа. Может ли она ему доверять? Люди с годами меняются, насколько сильно изменился ее старый друг?»

– Почему король отвернулся от своего сына?

Вольфред молчал. Первое доверенное лицо короля долго сохранял молчание, подбрасывая в руках веточку с кустарника.

– То, что я сейчас тебе расскажу должно остаться между нами. Король не отрекался от Алекса. Он виделся с ним и пытался призвать сына к доводам разума. Джосалин хотел образумить сына, уберечь от опасных интриг тщеславной императрицы. Однако, все оказалось в пустую, Алекс отказался слушать отца. Упрямый мальчишка. Его упрямство граничит с глупостью осла.

– Это верно, – смеясь, сказала Антония.

– Алекс изменился. Он уже не тот мальчик, которого ты знала. Зависть принца порождает жестокость, даже по отношению к близким людям.

– Если быть откровенной, то он всегда был таким. В таком случае, если Джо видел сына, почему не сказал мне об этом? Что там произошло?

Вольфред устало вздохнул.

– Антония все изменилось. Дрекендорф изменился. Мы уже не те, что были раньше. Однако существуют люди, которым не по нраву мирная политика короля. Старая аристократия выступает против новых порядков, которые были введены при правлении Джосалина. Совет старейшин и аристократия раскололись на две фракции: одни поддерживают мирные либеральные взгляды короля, другие – жаждут вернуть прежнюю славу Дрекендорфа, как воинственную нацию. Старейшины желают ввергнуть Дрекендорф в войну, обращая свои ненасытные взгляды на колонии империй. Старые интриганы тайно плетут коварные сети заговоров, подрывая авторитет короля. Король сейчас находится в весьма щекотливой ситуации. Обстановка в королевстве накалилось. Джосалину приходится отныне взвешивать каждый свой шаг, продумывая тщательно сказанные слова, чтобы не спровоцировать восстание. И поверь, все к этому и идет! Джосалин устал от войны, он хочет мира. Но война выгодна его врагам. Заговорщики не единожды пытались добраться до Алекса. Горячий, вспыльчивый, жаждущий войны принц более желанный нашим врагам, нежели мудрый правитель с миролюбивыми взглядами.

Вольфред с силой сжал веточку так, что та треснула и распалась на две части. Антония видела, как он мучается переживаниями из-за брата. На его месте она испытывала бы подобные чувства.

– Джосалину до сих пор удавалось пресечь попытки заговорщиков встретиться с Алексом. Шпионы короля вовремя убирали тайных послов старой династии. Однако как долго это продлится? Сможет ли король пресечь все попытки восстания? Ты должна понять его. Он не может привести волка в свое логово и тем самым вырыть себе могилу. Насколько сильна твоя вера в собственного брата? Способен ли Алекс устоять от соблазна занять трон отца? Властолюбие Алекса известно всем.

Антония молча склонила голову. Слова Вольфреда заставили ее серьезно задуматься.

– Я больше не уверенна в его доблести по отношению к семье.

Вольфред прикоснулся к руке Антонии, в попытке хоть немного утешить ее.

– После того, как королева Мидгарда родила дитя пророчества, Алекс взбунтовался как пес, что сорвался с цепи. Дикий волк вырвался на свободу и его гнев превратил принца в злобного завистливого интригана. Принц отвернулся от семьи. Я сомневаюсь, что в его душе не зародился соблазн убрать отца с пути, дабы занять его место на троне. В данной ситуации для Джосалина опасна встреча с сыном. Совет короля предложил заключить принца под стражу в холодных темницах земли Сиурда.

Антония вздрогнула. От одного воспоминания об этой мрачной суровой земле бросило девушку в озноб. Однажды ей пришлось побывать в тех местах. Жуткое зрелище увиденных картин по сей день преследовало ее во снах. Не хотела бы она оказаться на месте тех, кому не посчастливилось упасть в немилость правителей. Из темницы Сиурда никто не возвращался. Заключенные заживо сгнивали в подземельях, испытывая до конца своих дней страдания.

– И, что же решил Джосалин? – робко спросила Антония.

– Алекс его сын и каким бы гнусным ни был этот щенок, Джо все равно любит его.

– Ясно, – прошептала Антония.

– Это еще не все. Я все больше и больше склоняюсь к решению совета. Алекс становится чрезмерно опасным и не только для Дрекендорфа.

– О чем это ты?

Разговор с другом открывал для нее все больше новых сюрпризов. Даже будучи послом королевы, она, оказывается, упустила весьма важные моменты в развитии других государств.

– Я говорю о любовной связи принца Мидгарда с наследницей империи Азот – Кеседи.

Антония побледнела от удивления. Вот это сюрприз! А этот волчонок знал больше нее? Такой поворот событий не порадует ее мать.

– Алекс и Кеседи?

– Их связь длится уже больше года. Возможно, он действительно влюблен, однако вероятнее всего он преследует совсем иные цели. Мне интересно, чем все это закончится? Когда сплетни о романе Алекса и Кеседи дойдут до Кенди, могу сказать лишь одно, она останется недовольна. И это мягко сказано.

Антония рассмеялась. Она на миг представила лицо грозной императрицы и унылого братца, который стоял, как пристыженный мальчуган у подножия трона, виновато поглядывая на свою наставницу. Да уж, забавное зрелище.

– Кенди долгие годы вынашивала грандиозные планы относительно соединений двух империй через брак Кеседи и принца крови Макронезии Асандера. Но ее планам не суждено было осуществиться. Грезы императрицы о слитии двух империй разрушил брак юного Асандера с принцессой Мидгарда – Лили.

Если бы дело касалось еще Арно, то возможно, Кенди не препятствовала. Арно сильный, мудрый и ответственный будущий правитель. Однако Алекс… Он полная противоположность брату.

– Если Алекс придет к власти через брак с Кеседи, то тогда…

Вольфред фыркнул. Он был зол. Антония поняла, что друг недолюбливает ее братца.

– Кеседи будет отдалена от власти. Алекс никому не позволит стать у себя на пути. Его амбиции рано или поздно втянут империю в войну. Я уверен, что в тот день, когда Алекс станет императором, он пожелает расширить границы своих владений за счет колоний Макронезии, а затем Дрекендорфа, и возможно – Мидгарда.

Антония вновь замолчала. На ее красивом личике запечатлелась скорбь. Принцесса отлично понимала, что Алекс способен на подобный шаг. Связь с Кеседи ни что иное как прямая дорога к трону.

Внезапно принцесса рассмеялась. Ее смех походил больше на истерику.

– Что смешного я сказал? – в недоумении просил Вольфред.

– А знаешь, они ведь похожи.

Вольфред удивленно поднял брови.

– Кенди и Алекс. Разве ты забыл, каким образом была создана империя Азот? Жадные взоры Кенди и Тиэса породили бесконечные войны, в пылу которых были созданы две могущественные империи.

– Давно прошли времена, когда императоры поднимали свои оружия против врагов. Смешно, но Азот теперь самая мирная нация. Кенди устала воевать со своими колониями, подавляя вспышки все новых и новых восстаний. Она прислушалась к совету Джосалина и пошла на мировую с повстанцами. Больше не пылает огонь войны, колонии склонили головы перед своей владычицей.

Отныне на тропу войны стала Макронезия. Юный император оказался ужасным деспотом, который не терпит неповиновения. Он отменил рабство на бумаге, однако превратил в безмолвных рабов свой народ. Асандер все время пропадает в военных походах. В его отсутствие империей правит его императрица – Лили. Однажды, я увидел ее и подумал, боже какая прекрасная милая и утонченная леди! Но видимо ошибся в который раз? Спокойный цветок превратился в черствый колючий терновник. Ее сердце лед, ум расчетливый и не терпящий поблажек. Хладнокровная владычица без терзаний совести карает на смерть врагов. Она сильной рукой правит народом. С каждым днем, Лили все больше и больше становится похожей на свою мать.

– Я наслышана о войне в Макронезии. Печально осознавать, что мирная процветающая нация может превратиться в руины, из-за горячего нрава своего правителя. Асандер мстительный и жестокий, он истинный внук своего деда.

– Что произойдет, когда два диктатора столкнутся? Их встреча откроет новую страницу в эпохе воен. Две империи сойдутся в кровавой сечи. Как в старые времена, когда войны породили две могущественные империи.

– Однако следующая встреча двух львов, закончится крахом империй.

– Алекс не должен сесть на трон азота! Чтобы предотвратить гибель наших миров, принц должен умереть.

Антония словно перестала дышать. Разум осознавал, что это единственный путь к сохранению мира, но сердце твердило о другом. Он был ее братом. И где-то в глубине души еще теплело чувство любви к буйному и непоседливому братишке, что любил задевать сестренку колкими фразами. Она вдруг вспомнила картины из прошлых лет. Да у них были приятные моменты, когда Алекс умел любить и хранить дружбу.

– Я не единственный, кто так считает.

– А Джосалин? – с надеждой спросила Антония.

– Он еще надеется на благоразумие сына. И к тому же, Джо в тайне мечтает увидеть сына на троне Азота. То, что не удалось отцу, будет под силу сыну.

– Ах, эта слепая вера родителей в своих чад!

Время власти ночи над городом подходило к концу. Небеса озарились первыми проблесками рассвета. Антония устало потерла глаза, прислонясь плечом к плечу Вольфреда.

– Он не захотел увидеть ее. Эта девочка ведь его дочь.

Вольфред склонился к принцессе и поправил прядь, что упала на ее глаза.

– Он ее видел, – спокойно и с улыбкой ответил юноша.

Антония резко выпрямилась, изумленно захлопав ресницами.

– Как видел? Когда? Девочку никому не показывали. Она… – речь Антонии резко оборвалась.

Антония смущенно отвела глаза в сторону.

– Среди приближенных короля имеются весьма сильные колдуны. Одна из них показала Джосалину его дочь. Он видел ее в сфере. Джосалин видел свою дочь: ее первые шаги, слышал первые слова, он видел, как она смеется.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю