412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Имоджен Кили » Белая мышь » Текст книги (страница 17)
Белая мышь
  • Текст добавлен: 21 октября 2020, 10:30

Текст книги "Белая мышь"


Автор книги: Имоджен Кили


Жанр:

   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

– Нэнси? – Он гладил её по волосам.

– Что?

– В шифровке было кое-что ещё…

– Майор Бём, – прошептала она и прикусила губу.

– Да, дорогая. Видимо, этот батальон – сборная солянка из целого ряда подразделений. Лондон говорит, что с ним возвращаются и все офицеры гестапо, которые работали в разных районах.

Он набрал в лёгкие воздуха, чтобы продолжить, но она положила руку ему на грудь.

– Всё в порядке, Денден. Я больше не убегу. По крайней мере, до тех пор, пока мы всё не закончим. А потом я его найду.

– Хорошо. Ты нам нужна, – сказал он, целуя её в макушку.

Больше они не разговаривали, и через какое-то время по глубокому дыханию Дендена Нэнси поняла, что он заснул. Ей же в эту ночь поспать так и не удалось, и она до утра смотрела на тени на стене, пока не пришло время вставать. И начинать день.

62

На самом деле проиграл немецкий народ. Им не хватило силы воли, они не заслужили того лидера, который был им послан. Бём сидел в кузове открытого джипа, который, громыхая, медленно ехал в сторону его неблагодарной страны в окружении бесхребетных генералов и других высших офицерских чинов, которые и предали фюрера. Какая жестокость, что достойные люди, такие как командир Шульц, убиты, а мягкотелые и безмозглые продолжают жить и, как черепахи, ползут сейчас домой, бряцая своими медалями.

Как можно так медленно плестись! От него мог быть толк в Берлине, а он застрял здесь вместе с остатками двух разгромленных батальонов, которые передвигались со скоростью пешего хода солдат и полдюжины «Панцеров». Как союзники умудрились выиграть? Как британцы и американцы не заметили, что у них с Германией общие интересы? Очевидно, что им нужно было объединиться и разбить еврейско-марксистских сообщников, захвативших Россию. А теперь эти страны с приличным расовым составом населения объединились с этим жалким подобием людей – славянами. Это отвратительно, невыносимо, возмутительно! Как они умудрились выживать и воевать при том, что им приходилось забирать оружие у собственных погибших солдат? Все его знания психологии, полученные в Кембридже, учёба с самыми блестящими умами его поколения не подготовили его к их невероятной способности страдать. Весь его опыт говорил, что они должны были сломаться очень давно, ещё много месяцев назад; французы, к которым они достаточно долго относились вполне терпеливо, должны были принять их и восхвалять; англичане, уважающие благородное происхождение, передовую теорию евгеники и расовую чистоту, должны были объединиться с немцами с самого начала, но ничего из этого не произошло.

Он представил, что бы сделал, если бы встретился с немецким генералом, который командовал на востоке: плюнул бы ему в лицо, сорвал эполеты, размазал его жалкие, ничего не стоящие мозги по полу.

Упиваясь этими воображаемыми сценами, он смотрел на полковника на противоположной скамье. Ярость немного отвлекала его от раны на щеке, которую ему нанесла Уэйк и которая отказывалась заживать. И вдруг этот полковник кашлянул, и изо рта у него потекла кровь, на лице отразилось удивление, а затем обида, словно он стал жертвой какой-то социальной несправедливости. Он упал вперёд, и Бём увидел дырку в холсте, натянутом над кузовом.

Автомобиль остановился, и Бём услышал свист пуль в воздухе. Снаружи кто-то выкрикивал приказы. Не обращая никакого внимания на тех, кто сидел рядом, он выбрался из кузова и спрыгнул на дорогу.

– Ложись! В укрытие! – закричал он сбитым с толку пехотинцам. Они были настолько утомлены, что далеко не сразу осознали, что по ним стреляют. Они попытались убежать, но насыпь была слишком высокая, а кюветы – мелкие.

– Прячьтесь за машинами и техникой! Прежде чем отстреливаться, поймите, откуда стреляют!

В метре от него сержант, только что пытавшийся вывести своих людей за линию огня, получил пулю в горло и схватился за шею. Бём отошёл в сторону, чтобы не запачкаться кровью.

В ста метрах от себя он услышал пулемётную очередь и увидел в кювете трёх корчащихся от боли солдат. Он побежал к самому началу колонны, где командир танка и полковник, предположительно ответственный за весь этот цирк с передвижением, спорили и кричали друг на друга на глазах у остальных.

– Что вы делаете? – резко спросил Бём. – Почему мы остановились?

Командир танка отдал ему честь.

– Полковник настаивает, чтобы мы шли в контратаку и оказали помощь раненым.

Бём повернулся к полковнику. Слабый подбородок, тёмные волосы. Беспородный. Такого бы никогда не приняли в СС.

– Это засада, полковник. Не позволяйте врагу диктовать место схватки. Нужно скорее добраться до города. Союзники отстают от нас на один день. Если мы хотим принять участие в защите нашей Родины, мы должны пересечь этот мост до того, как его взорвут маки.

Полковник побагровел.

– Я не собираюсь убегать от кучки плохо вооружённых крестьян!

В этот момент у них за спиной раздался грохот и свист выпущенной ракеты. Они повернулись и прикрыли глаза руками: в центре колонны взорвалась и загорелась машина.

– Кажется, у крестьян есть ещё и базуки, полковник, – насмешливо сказал Бём.

Тот отвернулся от него.

– Вперёд! Вперёд сейчас же! В город!

Командир танка залез назад в «Панцер», и Бём услышал, как он прокричал ту же команду в свою рацию. Колонна мигом пришла в движение. Танк в середине колонны начал сдвигать с дороги горящий автомобиль, хотя из него ещё выпрыгивали горящие заживо люди. Пехота бежала по бокам автоколонны.

Бём прошёл за полковником в его служебную машину. Тот метнул в него злобный взгляд, но дождался, пока Бём захлопнул за собой дверь, и отдал команду ехать.

Денден с самого рассвета сидел на колокольне и смотрел на тихую площадь. Вид открывался достаточно красивый: дорога из Монлюсона, вьющаяся вдоль лесистой долины к югу, заканчивалась на площади с крепкими трёхэтажными зданиями из камня и дерева. На первом этаже размещались магазинчики с витринами – аптека, мясник, скобяная лавка и бары. Сегодня все они были закрыты. Скромный классический фасад ратуши смотрел на площадь с севера. Её ступеньки стёрлись под ногами многих поколений людей, шедших сюда зарегистрировать рождения, свадьбы, смерти, получить документы и талоны на продукты. Сегодня дверь ратуши была заперта.

За площадью располагались мастерские и дома ремесленников и портных, а за ними расстояние между домами всё увеличивалось, и дома сменялись небольшими фермами. Город стоял в обрамлении садов.

Северо-восточный угол площади занимала церковь из светлого камня, заново выстроенная около века назад бывшим хозяином свинофермы, который затем сколотил состояние на железнодорожных перевозках. Религиозные власти города присматривали за жителями в равноправном партнёрстве со светским муниципалитетом, и здания ратуши и церкви плечом к плечу стояли по обе стороны главной дороги, уходящей на мост.

Переведя бинокль на север, Денден увидел Гаспара и Родриго. Они проверяли готовность зарядов на красивом каменном мосту через реку. Он был шире, чем большинство речных переправ в этом районе, и тоже был подарком свиновода взамен древнего узкого мостика, прослужившего городу триста лет. В радиусе тридцати километров этот мост был единственным, по которому мог пройти танк. Щедрый свиновод даже предусмотрительно нарисовал на нём мишень.

Получив инструкцию из Лондона, Нэнси заранее отправила в город людей, чтобы предупредить и эвакуировать местных жителей, но уехать согласились не все. Мэр, который два года прикрывал местные отряды маки, настоял, чтобы ему дали винтовку и выделили позицию. С собой он привел с полдюжины жандармов. Все они попали в группу Тардивата и заняли место за мешками с песком на углу ратуши. Некоторые жители остались охранять своё имущество, а ряд молодых женщин вызвались оказывать помощь раненым в шато или в ратуше. Остальные горожане взяли детей, воду и пищу, которую смогли унести, и пошли в горы, не зная, что останется от их жизни к концу дня.

Денден заметил колонну первым, когда солнце яркой вспышкой отразилось в лобовом стекле головной машины в самом начале долины. Постепенно на дорогу выползла она вся – огромная толстая змея. Он сосчитал танки и нервно сглотнул. Пять! Чёрт. Пехота шагала ровно и организованно. Он надеялся, что они будут иметь более побитый вид. Господи, как же их много. Он взял висящую на бедре фляжку и сделал глоток.

– Жюль, передай маршалу Уэйк следующее. – И он сообщил примерное количество пеших войск, фургонов и танков. – А потом займи своё место.

Было очень в духе Нэнси назначить Жюля на роль связного между ними. В ожидании колонны они почти не разговаривали, обменявшись лишь несколькими ничего не значащими неловкими фразами. Но Денден чувствовал, что Жюль понемногу смягчается, и слышал в его голосе нотки сожаления. Это было больно, но лучше так, чем как раньше. Денден был благодарен ему и Нэнси.

– Удачи, Денис, – сказал Жюль, поднимаясь на ноги. До этого момента он обращался к нему «капитан Рэйк».

– И тебе, Жюль. Будь здоров.

Не сказав больше ни слова, Жюль побежал вниз по винтовой лестнице. Дендену пришлось несколько раз моргнуть, чтобы восстановить чёткость зрения. Он увидел, что колонна вдруг остановилась в восьмистах метрах от города.

– Нет, нет, – тихо сказал он. – Бегите к мамочке и папочке, дорогие вы наши.

Вдалеке вспыхнуло пламя – сигнал, что Рене со своими игрушками успешно занял исходную позицию. Хорошо.

– Давайте, идите же в город, – повторил Денден. – Там же плохо, да, дорогие? Давайте.

Через минуту колонна дёрнулась и снова пошла вперёд – теперь намного быстрее. Денден положил бинокль и взял флаг – вернее, остатки красной шёлковой подушки Нэнси, которую удалось спасти из автобуса, – и высунул его наружу через щель ставни.

Нэнси уже час пялилась на колокольню, ещё до того, как раздался взрыв и отдалённые пулемётные очереди. И вот – красный флаг.

– Шоу начинается, мальчики! – закричала она.

Выезд с площади между церковью и ратушей был заблокирован стеной из мешков с песком. Её западную половину охраняла группа Тардивата, восточную – группа Нэнси. Она положила свою винтовку «Ли-Энфилд» поверх мешков и облизала губы, ощутив мягкий привкус помады V–Victory от Elizabeth Arden.

А они были не дураки. Первым на площадь с оглушительным грохотом выкатился танк. На маленьком закрытом пространстве он смотрелся огромным монстром. За ним ручейком потекла пехота. Кто-то из группы Рене начал с моста обстреливать гусеницу танка из базуки, в то время как остальные обеспечивали огневое прикрытие, стреляя по пехоте и загоняя солдат в укрытия. Снаряд взорвался, двое солдат взлетело на воздух, но танк покатился дальше.

– Чёрт! – Хуан еле успевал перезаряжать винтовку. – Почему он всё ещё едет?

На площадь выкатился второй танк и встал рядом с первым в центре площади, в трёхстах метрах от позиции Нэнси. За двумя чудовищами – свежее облако пехоты. И вот они снова двинулись вперёд. Нэнси решила, что немцы не станут обстреливать их позицию, чтобы не нарушать проходимость улицы и моста. Но, с другой стороны, танк может их просто переехать.

Протеже Рене снова поднялся на ноги.

– Удачи, – прошептала Нэнси.

Перезаряди, прицелься, выстрели. Перезаряди, прицелься, выстрели. Она подбила сержанта, который стоял перед танком и призывно махал своим солдатам. Он упал прямо под движущиеся гусеницы.

Ударная волна, выстрел базуки. Граната попала под танк и взорвалась, ослепив Нэнси. Когда зрение вернулось, танк стоял на месте, из башни валил чёрный дым, люк открылся, и изнутри, кашляя, вылезли два члена экипажа. Одного она подстрелила. Первый танк всё ещё шёл прямо на них. Площадь продолжала заполняться пехотинцами, которые обстреливали их позицию из-за танков и из-за каменных построек. Скольких бы немцев они ни перестреляли, сзади шли всё новые и новые силы, а первый танк продолжал неумолимо наступать на их позицию. Ряды маки начинали редеть.

– Отходим! – закричала Нэнси, меняя свой карабин на «Брен» и отстреливаясь короткими выверенными очередями. Немцы, скорее всего, уже растеклись по задним улицам и обошли их с тыла, а у неё вне площади есть всего несколько рассредоточенных стрелков с винтовками.

Хуан запнулся и упал. Нэнси увидела, что у него прострелено плечо.

Тардиват тоже начал отступать со своей позиции на западе. Немцы перелезали через заграждение, и маки – упрямцы такие – боролись с ними врукопашную. Нэнси схватила Хуана за ворот и стала оттаскивать его назад, отстреливаясь с бедра и расчищая им проход. Теперь выручали только отработанные до автоматизма навыки. Рациональное мышление было парализовано из-за шума и грохота, и ей оставалось полагаться на свои инстинкты, реагируя на звук и свет. Танк уже был в считаных метрах, а на площадь тем временем вкатывался третий. Хуан ей что-то кричал.

– УХОДИ!

Нэнси отпустила его воротник и, не оборачиваясь, бросилась к церкви. Чёрт, немцы и правда шли с задних улиц. Она толкнула дверь на колокольню. Внезапно сбоку возник немецкий сержант с покрытым шрамами лицом, она попыталась выстрелить, но винтовку заело. Он пошёл на неё. «Брен» повис на ремне, и Нэнси выхватила нож, сделала шаг в сторону и перерезала ему горло.

Зайдя внутрь, она побежала по лестнице и поскользнулась. Сапоги были в крови Хуана, руки – в крови немца. Но она продолжала двигаться вверх под оглушительный шум. Танк выплюнул снаряд, и он взорвался посреди мешков с песком. В воздух поднялись клубы взвеси, а основание колокольни затряслось.

Когда Нэнси вылезла из люка на звонницу, у неё разрывало лёгкие, а мышцы горели. Денден ждал её с биноклем в руках.

– Ложись! – вдруг крикнул он, повернувшись в её сторону.

Она не думая растянулась на пыльных, плохо подогнанных досках. Денден выхватил пистолет и выстрелил дважды. Кто-то выдохнул, и она повернулась. Над ней стоял солдат, и на груди его гимнастёрки расплывалось тёмное мокрое пятно. У неё ёкнуло сердце, она пихнула его ногой, и он упал спиной на лестницу. Нэнси захлопнула за ним дверь. Как она умудрилась его не услышать?

– Завали её! – кричал ей Денден.

Давай, Нэнси. Она схватила мешок с песком, который Жюль и Денден приволокли сюда на рассвете, и бросила его на люк.

– Наконец-то мы одни, – ухмыльнулся Денден.

Она забрала у него бинокль.

– Спасибо.

Он не ответил. Просто кивнул и перевёл взгляд на площадь. Она приставила к глазам бинокль, пытаясь составить картину происходящего. Внизу, на мешках с песком, лежали тела маки.

– Давай, Гаспар, сукин ты сын, – пробормотала она, вцепившись в бинокль так, что у неё побелели костяшки. Его люди стояли наготове справа и слева от моста со стороны города. Их последний рубеж.

– Давай. Взрывай.

Бём и полковник вышли из машины и заняли позицию на высоком склоне к западу от города. Младшие офицеры, кого полковник не отправил с поручениями, расселись неподалёку. Сам он был в отличном настроении, и с каждой минутой оно становилось всё лучше.

– Довольно жалкая попытка отстоять мост, – сказал он. – Им повезло вывести из строя танк и, конечно же, они очень смелы, но вооружены плохо и имеют слабое управление. Думаю, это вас мы должны за это благодарить, Бём, не так ли?

Бём не ответил, продолжая наблюдать за битвой в бинокль.

– Насколько я понимаю, – продолжил полковник, как будто Бём был не в состоянии уяснить его мысль, – это вы подготовили тот успешный рейд на лагерь у Шод-Эга. Изумительно. Разогнали их на все четыре стороны. Мне рассказывали, что потом им так понадобилось подкрепление, что одна их женщина отправилась в Шатору за новой радиостанцией!

Бём опустил бинокль и посмотрел на него.

– И она её нашла?

Полковник пожал плечами.

– Думаю, да, но местные были уверены, что ей не удалось выбраться из города. Вы разве не слышали об этом?

– С тех пор как союзники заняли юг, связь весьма нестабильна, – ответил он. Неужели это она? Когда он видел её в Монлюсоне, она уже была не в себе. В такой стадии безумия невозможно очаровать постовых, да ещё и с радиостанцией на спине. Невозможно, чтобы это была она.

– Они взорвут мост, – сказал Бём.

Полковник вежливо засмеялся.

– Нет, нет. Если бы у них было столько взрывчатки, они бы взорвали его ещё до нашего прибытия. Эта их жалкая оборона – лучшее доказательство, что они неспособны его взорвать. – Он склонил голову набок. – Но даже если у них и есть взрывчатка, мы сможем за полдня возвести удовлетворительную переправу. Бог свидетель, у нас хватит и людей, и брёвен. А река здесь достаточно мелкая.

В голове Бёма закрутились мысли. Если это она ездила за радиоточкой…

– Когда та женщина получила станцию?

– Отчёт поступил неделю назад… Ха!

– Что? – сместил бинокль Бём.

– Да вон то маленькое облачко на мосту, рассеивается уже. Только на этот маленький выхлоп у них взрывчатки и хватило. Мост стоит, а они разбегаются во все стороны.

Бём смотрел, как небольшая группа людей бежит по мосту, а за ними всё прибывают и прибывают немецкие войска. Один из французов упал ничком на дорогу. Полковник подал голос:

– Скажите всем, чтобы двигались, пожалуйста. Мне нужно, чтобы через полчаса вся колонна перешла через мост. Быстрее. Проверьте, подлежит ли ремонту танк, и доложите мне.

Бём всем нутром чувствовал, что что-то не так. Он внимательно осмотрел площадь, несерьёзные нагромождения песочных мешков, жалкий взрыв на мосту. Они даже не смогли разместить заряд там, где было больше вероятности нанести какой-то реальный ущерб. Такое впечатление, что они даже не старались. Налёт на лагерь Уэйк был успехом, абсолютным успехом, но он был уверен, что в горах – тысяча человек, а они нашли менее ста тел. Они даже не пытаются… Что-то привлекло его внимание – наверху, из окна колокольни, торчал флаг.

– Это ловушка!

Лицо полковника скривилось в гримасе вежливого скептицизма. Немцы заполнили центр города, перестав стрелять и убрав оружие. Два танка стояли на мосту, ещё три ждали своей очереди на площади. Группа инженеров уже осматривала подбитый танк и оценивала серьёзность повреждений. На площади. У Бёма свело желудок. Танки могут разворачиваться и стрелять на 180 градусов, но, если на верхних этажах домов сидят люди с базуками, это реальная опасность.

– Уводи людей! Уходите! – закричал он в лицо полковнику.

Было слишком поздно.

Нэнси смотрела, как Гаспар взрывает бутафорский снаряд и убегает. Человек рядом с ним упал ничком. Чёрт. Чёрт. Чёрт.

– Нэнси! Смотри, сработало! – Денден схватил её за руку, и она снова направила бинокль на площадь. Она была вся заполнена войсками. Два танка заходили на мост, вокруг них сгрудилась пехота.

– Подожди! – сказала она.

– Но, Нэнси…

– Жди, Денден.

Второй танк уже ехал над водой, а пятый, и последний «Панцер» въехал на площадь. За ним шли армейские джипы, блокируя дорогу.

– Сейчас!

Денден схватился за верёвку колокола, и по всему городу разнёсся тревожный набат. А дальше началось светопреставление.

Все окна третьих этажей, выходящих на площадь, открылись, и сидящие за ними маки начали обстреливать толпу немецких солдат. В тот же момент прозвучала серия взрывов на мосту, от которых затряслась колокольня, и на Дендена и Нэнси посыпалась пыль. Денден кричал от радости. В небо взлетел огромный фонтан грязи и каменной пыли и осел на площади.

Когда пыль рассеялась, Нэнси увидела, что моста больше нет. Два танка лежали в реке на боку. Течение было сильным, и немцы с трудом выбирались из воды. Гаспар обстреливал их из своего укрытия. Те, кому удалось пересечь реку и выбраться, уже побросали оружие и стояли на берегу, подняв руки вверх. Они были слишком напуганы, чтобы помогать своим тонущим товарищам.

Денден снова вскрикнул. Базуки стреляли по «Панцерам». Башенный пулемёт одного из них развернулся и стал стрелять по мясной лавке на первом этаже здания. С невероятным грохотом каменная кладка рухнула на площадь прямо на немецкие войска, находящиеся под домом. Люди начали кричать на командира танка. Затем с противоположной стороны площади в танк прилетели ещё две гранаты, и люди отхлынули от него, как волна. Из щелей обшивки повалил дым. Значит, Рене успешно добрался до второй позиции.

Крики становились всё громче. Пехотинцы бились об стены, бросали оружие на землю, словно оно жгло им руки. Кто-то падал ниц. Нэнси посмотрела на юг. Форнье приводил в порядок хвост колонны, собирая отставших и машины, которые ещё даже не дошли до города. Она узнала его по походке. На груди у него висел «Брен», на спине – винтовка, и он разговаривал с человеком, который шагал рядом. Немцы шли с поднятыми вверх руками, а их оружие валялось на дороге.

– Всё, хватит, – прошептала она, затем моргнула и покачала головой. – Денден, достаточно. С ними покончено.

Он перестал размахивать верёвкой, и звон прекратился. Ливень пулемётных очередей стих, превратившись в редкую дробь. Где-то раздавались щелчки. Вскоре стихло всё. Они оттащили мешок с песком от люка, и Нэнси медленно, неуверенными шагами спустилась вниз. Лодыжки снова начали кровоточить, и только сейчас эта боль пробилась через туман у неё в голове. На площади она не заметила ни одного гестаповца. Может, они были в машинах? Или разведка ошиблась. Господи, как ей надоели эти качели сомнений и надежд.

Денден шёл за ней мимо тел на лестнице и у двери. Они ступили на площадь. Река осталась у них за спиной. Тардиват уже выстраивал немецких офицеров отдельно и давал задание своим собрать немецкое оружие. Маки повалили из домов, направив свои винтовки на съёжившееся войско.

– Мои поздравления, маршал Уэйк, – сказал Тардиват, подойдя к ним.

Нэнси блуждала взглядом по телам – здесь было несколько маки и гораздо, гораздо больше немецких пехотинцев, сложивших голову на этом поле боя. Но ни одного гестаповца она не видела. Сколько всё длилось? Три минуты? Пять?

– Как только разоружите их, организуйте похороны, – поручила она. – Мэр выжил? – Тарди кивнул. – Хорошо. Спроси его, где их лучше похоронить. Размести офицеров в полицейском участке или в шато.

– Нэнси! За спиной! – услышала она голос Форнье.

Она развернулась. Немецкий майор. Он подошёл с реки, как страшное привидение, и стоял в трёх метрах от неё, прицелившись. Значит, вот где я умру. Слава богу, я успела увидеть поражение этих гадов.

Выстрел. Нэнси вздрогнула, но боли не почувствовала. Неужели этот идиот умудрился промазать с такого расстояния? Нет. У него исчез правый глаз, и он замертво упал на живот. Нэнси услышала, как сотня её бойцов тут же схватились за оружие и взвели затворы, нацелившись на дрожащих пленных. Она побежала к ним, подняв руки.

– Нет! Ребята! Со мной всё в порядке. Посмотрите на меня! Мы это сделали!

Она шла по лезвию ножа. У маки бурлила кровь, и среди них не было ни одного, кто бы не видел сожжённую ферму друга или не потерял родственника. Они все слышали истории об убитых женщинах и детях, о дикой жестокости гестапо в эти последние месяцы. Но нет. Не сейчас. Она не может допустить, чтобы они разбили немцев и сразу превратились в них же.

Нэнси влезла на танк, откуда все могли её видеть. Давай, Нэнси. Ещё один раз. Найди слова. Она широко раскинула руки.

– Маки! Слушайте меня! Эти люди – ваши пленники. Вы победили! Вы выиграли, вы освобождены. Франция свободна! Войска, захватившие вашу страну, – у ваших ног, просят пощады. Будьте людьми!

Пожалуйста, послушайте. Пожалуйста, пожалуйста, ради всего святого, пожалуйста, послушайте. Это день должен стать днём победы, праздником, а не днём расправы над пленными, за который им будет стыдно долгие годы.

– Послушайте меня! Будьте лучше обычных людей! Будьте маки!

Один. Второй. Медленно, один за одним они опускали оружие. Справа от неё немецкий рядовой, совсем юный, в лучшем случае семнадцатилетний мальчик начал плакать. Его более старший товарищ, глядя на направленную на него винтовку, обнял его. Дуло опустилось.

Она обернулась на другую сторону реки, откуда прилетела пуля, спасшая ей жизнь. Там стоял Гаспар, с винтовкой наперевес. Он поднял руку и поприветствовал её.

63

Большую часть пленников, разоружив, разместили в городе и в самом замке. Их поделили на небольшие группы, каждую из которых охраняли маки, которые, по мнению Нэнси, были способны не напиться и не устроить кровавую месть до прибытия союзников. По-прежнему не было обнаружено ни одного гестаповца, но, возможно, они прячутся среди рядовых. Скоро она узнает. До появления американцев она каждому из них посмотрит в глаза. Но сначала ей нужно обеспечить сохранение мира, гарантировать, чтобы день победы не перетёк в ночь расправы.

Нэнси и Форнье вернулись в большой зал шато и, поставив на стол бутылку бренди, составили план действий на ближайшие недели. К ним уже начали приезжать делегаты из других городов и коммун и спрашивать, можно ли прислать представителей для участия в церемонии благодарения за их освобождение. Денден спрятался в каком-то потайном углу и исступлённо обменивался сообщениями с Лондоном азбукой Морзе.

– Сначала мы проедем по коммунам, пострадавшим от карательных расправ. Затем – в дома погибших маки, – сказала Нэнси и достала из кармана гимнастёрки блокнот.

– Что это? – спросил Форнье. – Я думал, вы отдали все записи капитану Рэйку.

– Это моя личная книга мёртвых, – ответила Нэнси, подлила себе бренди и отдала ему блокнот. – Имена, адреса. Она всегда была при мне.

Форнье взял блокнот так, словно это священный предмет, положил в карман и допил свой бренди.

– Обойду город. Проверю, всё ли в порядке. Спокойной ночи, маршал.

– Спокойной ночи!

Но Нэнси не легла. Ей нужно было спланировать, как собрать всё оружие и взрывчатку, опустошить оставшиеся тайники с вооружением до того, как их найдёт чей-нибудь ребёнок, и продумать систему распределения оставшихся у неё денег по людям и семьям погибших. А потом она пойдёт на поиски. От этих планов её отвлекли чьи-то торопливые шаги по коридору. Жюль.

– Мадам Нэнси, мы взяли полковника, который вёл колонну. Тардиват запер его в кладовой.

– Очень хорошо, Жюль. Что ещё?

– С полковником был человек из гестапо. Денис сказал мне… что, если я услышу про кого-то из гестапо, то нужно сказать вам и только вам. Но я думаю, что кто-то из наших уже узнал. Он в конюшне.

Она вскочила и выбежала из комнаты ещё до того, как он договорил. Рука уже лежала на кобуре.

Приблизившись к стойлам, она увидела, как шесть человек спорят с двумя охранниками.

– Ребята, – беспечным тоном обралась к ним она, – идите немного поспите. И проверьте, нет ли у вас ран. Промойте их. Будет обидно, если вы сейчас умрёте от заражения крови, да? А этого оставьте мне.

Сработало! К радости охранников, маленькая кучка тут же рассосалась. Она зажгла переносной светильник от ещё одного, висевшего во дворе. Знает ли этот человек, что случилось с Анри? Если в ответ он будет смотреть на неё пустыми глазами, она пустит ему пулю в лоб. Помнят ли они вообще, сколько людей убили? Войдя внутрь, она закрыла за собой дверь и только затем подняла светильник. В конюшне пахло свежим сеном и кожей. Гестаповец сидел, прислонившись к двери одного из стойл. Руки и ноги у него были связаны, на голове – мешок. Нэнси хорошо помнила, каково это – сидеть с мешком на голове.

Она повесила светильник на крюк и стащила у него с головы мешок. Бём заморгал и посмотрел на неё. Нэнси охватил шок. Бог сбросил на неё ещё одну бомбу. Он знает. И она выпытает у него ответ. Внезапно ей стало страшно, впервые в жизни. Земля ушла из-под ног, и ей потребовалось собрать все свои силы, чтобы не упасть. Повинуясь инстинкту, она приставила дуло пистолета к его виску.

– Анри жив? – спросила она и представила, как пуля вылетает из дула, разрывает ему череп, проходит через мозг, и кровь и мелкие кусочки костей разлетаются по сену.

Он смотрел на неё. Убедившись, что она слушает, он потянулся связанными руками к карману гимнастёрки.

– Я скажу вам, но сделайте для меня одну вещь. – Он зацепил пальцами кончик письма и вытащил его. – Переправьте это моей дочери. Дайте мне слово.

– Хорошо.

Он поднял связанные руки, она взяла конверт и положила в карман штанов, не отводя пистолета.

– Теперь говорите. Анри жив?

– Ответ у вас в кармане. Это прощальное письмо моему ребёнку, потому что я знаю, что вы меня казните точно так же, как я казнил вашего мужа много недель назад. Его расстреляли вскоре после визита его отца и сестры. Такая ирония судьбы.

Образ разлетевшихся по сену мозгов Бёма был настолько реальный, что она удивилась, осознав, что не нажала на курок. Бём смотрел на неё, и впервые она увидела его в замешательстве.

– Сделайте это, мадам Фиокка. Я убил вашего мужа. Я отдал приказ его пытать. Его пытали неделями. Он ужасно страдал, если бы вы только знали. А потом я начал пытать вас – возможностью спасти его. Я знаю, каково вам было жить с этой мыслью, мадам Фиокка. Я это видел. Вы уже попытались убить меня однажды, почему же медлите сейчас?

В его голосе слышалось отчаяние. Она спустила пистолет с взвода и вернула в кобуру.

– Нет, Бём. Вы предстанете перед судом. Я бы очень хотела вас убить, но это будет эгоистично с моей стороны, не так ли? Столько вдов, матерей, отцов и мужей ждут возможности получить от вас ответы. Я сдам вас американцам.

Он сплёл пальцы, но Нэнси видела, что они дрожат. Она взяла светильник и оставила его в темноте.

64

Уважаемая фройляйн Бём!

Меня зовут Нэнси Уэйк. Я агент, работающий с партизанами маки на юге Франции. Мы только что взяли в плен вашего отца и вскоре передадим его американским властям. Он попросил меня отправить вам это письмо. Я не знаю, что он написал, но могу предположить: в нём про то, что он отдал свою жизнь за идеал Великой Германии, и как много великих вещей он хотел совершить, чтобы защитить вас и ваше будущее.

Ваш отец – чудовище. Человек, застрявший в своем развитии. Несмотря на всё его образование, он ничего не знает о человеческой жизни, о любви. Я видела режим, которому он служит, до начала войны, и в нём не было ничего, кроме жестокости и зверства, которое выдавалось за силу. Это не сила. Это слабость, которая пытается спрятаться, которая обрушивается на других, чтобы спрятать собственный мучительный страх. Думаю, он скажет вам, что патриот. Я же знаю, что он трус.

Он пытал и убил моего мужа. Он убил моих друзей. Он не герой, которого ждут дома. Он и подобные ему причинили невыразимые страдания миллионам женщин, таким, как я, миллионам маленьких девочек, таким, как вы, и, я думаю, мы только начинаем понимать истинный ужас того, что они натворили, прикрываясь наукой и патриотизмом.

Вы молоды. Вы не несёте ответственность за это страдание, но в течение ближайших лет вам нужно будет сделать выбор: испытывать злобу и страх до конца жизни и закрывать глаза на правду или быть сильной, посмотреть ей в лицо и принять участие в построении другого будущего.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю