355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Ревва » Наёмник » Текст книги (страница 12)
Наёмник
  • Текст добавлен: 26 марта 2017, 14:00

Текст книги "Наёмник"


Автор книги: Игорь Ревва



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 48 страниц)

Да, подумал Кирк. Франсуа в этом походе мне здорово бы пригодился. Жаль, что он погиб в семьсот третьем. Ему хорошо была знакома роль солдата. И играл он эту свою роль всю жизнь, и с немалым удовольствием...

Словно бы подслушав его мысли Партиони опять заговорил.

– Ничего, командир, ― успокаивающе произнёс он, уминая голубоватую башенку. ― Роль солдата мне тоже знакома. Придёт время, и вы в этом убедитесь.

Кирк невольно замер, не донеся ложку до рта. Чёрт побери, подумал он. Надо же, какие бывают совпадения...

– Всем людям свойственно переоценивать свои возможности, ― холодно произнёс Тенчен-Син. ― Низшие существа, как правило, лишены чувства реальности и верного восприятия действительности.

Партиони сделал резкое движение рукой. Кирк успел заметить, как ложка, которой Мигель только что уплетал причудливую закуску, метнулась к кассилианину. Но Тенчен-Син оказался не менее проворен ― он успел поймать её буквально в сантиметре от своего горла.

– Умеешь кое-что, ― одобрительно кивнул Партиони. ― Молодец, ящерица!

– Как мерзко воняет! ― Тенчен-Син брезгливо отшвырнул ложку в сторону и тщательно вытер пальцы о комбинезон.

– Чем воняет? ― полюбопытствовала Тас-Кса-Сит. ― Запечёнными патунисиками?

– Нет. Мигелем Партиони!

– Как же ты не любишь людей! ― расхохотался Партиони.

– Терпеть не могу, ― подтвердил Тенчен-Син.

– Расист! ― с осуждением произнёс Партиони.

– Если называть расизмом отсутствие горячего желания общаться с грязными животными, ― процедил Тенчен-Син, ― то я, безусловно, расист!

Кирк внимательно наблюдал за происходящим. Было понятно, что к высокомерному призрению кассилианина все давно привыкли. Так что поступок Партиони должен был, скорее всего, произвести впечатление именно на ван Детчера. И, надо сказать, произвёл. Будь в руке у Партиони не ложка, а хороший нож... И окажись на месте кассилианина кто-нибудь другой... Ведь удар был нацелен очень точно, после такого броска жертва не успела бы издать ни единого звука.

Партиони выбрал в качестве своей «жертвы» кассилианина, потому что знал ― лучшей реакцией, чем у него, могла похвастаться только Тас-Кса-Сит. Но бросать в ксионийку что бы то ни было ― смертельно. Даже в шутку. Так что расчёт Партиони был верен.

Кирк посмотрел на довольное розовощёкое лицо Партиони, на его длинные волосы, косичкой спускавшиеся по спине до самых лопаток, и подумал, что во многих мирах длинные волосы считаются принадлежностью к элите.

Впечатление хотел произвести, подумал Кирк. Ладно, будем считать, что тебе это хорошо удалось. Теперь постарайся закрепить полученный результат...

– Мигель, тебе очень дорога твоя причёска? ― поинтересовался Кирк.

– Я оцениваю её в двадцать кредитов, ― небрежно бросил Партиони.

– Хорошо, ― кивнул Кирк. ― Значит, ты не очень пострадаешь, если я попрошу тебя подстричься покороче.

Кирк успел заметить волнение, мелькнувшее в глазах Патрика Мелони. И вообще, за столом повисла напряжённая тишина, которую нарушил сам Партиони.

– После обеда, командир. Хорошо?

Ни малейшей тени недовольства на лице Мигеля Кирк не заметил. Партиони даже не поинтересовался причиной просьбы (или приказа) Кирка. Что ж, посмотрим, подумал ван Детчер. Посмотрим, насколько тебе удастся соответствовать образу без твоей шикарной причёски. Меня, например, больше волнует, чтобы ты соответствовал образу солдата, а не салонного хлыща или богатого и капризного бездельника...

После обеда Кирк попросил Патрика Мелони зайти к нему в каюту. Каюта эта, надо сказать, выгодно отличалась от всего остального на яхте своей простотой. Здесь не было того кричащего золота и блеска, которые так утомляли Кирка. Возможно, что где-нибудь на «Звезде Победы» и имелись апартаменты для пассажиров, привыкших к более роскошной обстановке ― какие-нибудь кровати с балдахинами и тому подобное, ― но для ван Детчера и его команды были выделены обычные каюты. И это порадовало Кирка ― здесь он чувствовал себя свободнее и мог спокойно поговорить.

– Патрик, что у вас за оружие? ― сразу же спросил Кирк, едва Мелони вошёл в каюту и сел в кресло.

– Это? ― Мелони вытянул из кобуры свой бластер. ― Это моя собственная разработка, ― с заметной ноткой гордости в голосе произнёс он.

– Технологии Лабиринта? ― уточнил Кирк.

– Нет, ― Мелони уже прямо-таки светился от радости. ― Всё ― моё собственное! От начала и до конца!

– В самом деле?! ― удивился Кирк.

– Да, ― подтвердил Мелони. ― Я бывал в Лабиринте, и мне стало интересно, можно ли создать оружие, которое будет там работать.

– И? ― Кирку тоже стало интересно.

– Вот! ― Мелони протянул Кирку бластер. ― Можете посмотреть.

Формой корпуса бластер отдалённо напоминал «Кобру» ― двадцатисантиметровый сужающийся ствол, рёбра охладителя... регулятор мощности, правда, отсутствует... Но под этим стволом имелся ещё один, более широкий. И вообще, корпус выглядел немного массивнее, чем у «Кобры» ― за счёт небольшого плоского блока непонятного назначения.

– Вы думаете, что эта штука будет работать в Лабиринте?! ― Кирку не удалось скрыть сарказм вопроса.

– Уверен, ― совершенно спокойно ответил Мелони. ― Я не использовал электронику, только механические детали.

– Механические?! У бластера?

– Нет, в бластере, естественно, всё, как обычно. А вот мои усовершенствования...

Кирк вдруг понял, что сейчас Мелони, как всякий изобретатель, которого просто распирает от гордости за своё детище, начнёт сыпать терминами и длинно и пространно объяснять принципы работы устройства, изо всех сил стараясь показать собственную гениальность и, в то же время, не выдать собеседнику важных секретов. И Кирк мгновенно отреагировал на это.

– Значит, вы уже бывали в Лабиринте? ― спросил он, переводя разговор в нужное ему русло. ― Вместе с Арнольдом Дитрихом?

– Нет, ― покачал головой Мелони, ― единственный из тех, кто ушёл с Арнольдом и вернулся обратно ― Грон Келли. Ну, может быть он и не отправлялся одновременно с Арнольдом ― может быть, он присоединился к ним позднее, ― но разговоры о нём были, и Дитрих даже посылал за Келли на Анкор корабль. Совсем недавно ― пару дней назад ― корабль вернулся и я увидел этого смельчака. Возможно, что он и правда смельчак, но больше он уже вряд ли туда отправится.

– Почему?

– Он лишился обеих рук, ― Мелони передёрнул плечами ― то ли от неприятных мыслей, то ли показывая, что рук Грон Келли лишился по самые плечи.

– А зачем ходили в Лабиринт вы? Задание Аллана Дитриха?

– Нет, я тогда на него ещё не работал, ― усмехнулся Мелони. ― Я тогда был сам по себе, вольная птица. Полез в Лабиринт и заблудился. Представляете? Заблудился! В первой зоне! В самой безопасной! На меня даже никто и не нападал, я просто проблуждал в этом чёртовом городе трое суток, а потом понял, что без карты там ― кранты.

– И вы занялись топографией, ― кивнул Кирк.

– Не-а, ― самодовольно ответил Мелони. ― Мозги человека уже запомнили все места, где он бывал. Нужно только суметь прочитать, что там записано.

Кирк удивлённо посмотрел на Мелони. Чёрт побери! Мне такое и в голову не приходило, подумал он. Действительно, до чего же всё просто. Не нужно посылать экспедиций, не нужно составлять карты, считать, измерять, зарисовывать...

Достаточно всего лишь послать в Лабиринт человека, который сумеет пройти как можно дальше, и вернуться обратно.

Всего лишь одного человека.

Или группу.

Из которой сумеет вернуться хотя бы один...

– Да, да! ― подтвердил Мелони, расценив взгляд Кирка, как сомнение в его словах. ― Дитрих покупает не карты, а людей, побывавших в Лабиринте! А я обрабатываю информацию, имеющуюся у них в мозгах, и составляю карту. Большую карту, ту, которую передал вам Аллан Дитрих.

– Значит, на этой карте есть частичка и вашей памяти? ― улыбнулся Кирк.

– К счастью нет, ― расхохотался Мелони. ― После столь глубокого сканирования люди обычно не выживают. Или выживают, но превращаются в полнейших придурков.

– Только люди? ― уточнил Кирк.

– Ага, ― согласился Мелони. ― Наша кошечка или кассилианин имеют совершенно иную черепушку. Всё поломать там можно, а прочитать ― фиг.

– А Тенчен-Син бывал в Лабиринте?

– Понятия не имею, ― пожал плечами Мелони. ― Да и не моё это дело, командир.

– Вы хорошо знаете Тенчен-Сина?

– Так себе, ― Мелони снова пожал плечами. ― Син у нас совсем недавно. И он ни с кем не водит близкой дружбы. Разве что с нашей киской. Они оба просто помешаны на этой дурацкой ксионийской борьбе.

– Син? ― переспросил Кирк. ― Вы его так называете?

– Попробовал бы я только! ― покачал головой Мелони. ― Он любому башку оторвёт за подобное обращение! Это мы его так за глаза называем, так проще.

Кирк кивнул и спросил:

– А что, Син всерьёз увлекается ксиболдингом?

– Не знаю, командир, ― Мелони криво усмехнулся. ― Вам лучше узнать об этом у него самого или у нашей кошечки. Наверняка они сейчас в спортивном зале рвут друг на дружке кожу...

Кирк ещё раз кивнул и отпустил Мелони. Он уже понял, что расспросы об остальных членах группы вызывают у Мелони неприятные чувства. Может быть, подумал Кирк, он решил, что я вербую себе стукача? Вот уж кого-кого, а стукачей-то я никогда не вербовал... Да и не нужны они мне, что я ― политик, что ли?..

Да уж, подумал Кирк, покидая свою каюту. Насчёт карты я-то и не подумал... А ведь это любопытная идейка. Интересно, знают ли об этом остальные члены группы? И ещё мне очень интересно, сколько уже таких групп посылал в Лабиринт Аллан Дитрих. И под какими благовидными предлогами?..

Кирк прошёл по длинному и широкому коридору (непозволительная роскошь для космических кораблей... не принадлежащих Аллану Дитриху, с усмешкой добавил Кирк), устланному ковровой дорожкой. Светящиеся стрелки с надписями указывали направления: «бар», «танцевальный зал», «казино», «спортивный зал»...

Интересные указатели, подумал Кирк. Такое впечатление, что сгусток мягкого голубоватого света висит в воздухе. Ни излучателей, ни какого-либо иного приспособления поблизости от них заметно не было. И надписи на них возникали лишь в тот момент, когда взгляд Кирка задерживался на той или иной стрелке.

Нигде и никогда раньше я подобного не видел, подумал Кирк. И тут же сам себе возразил: это же корабль Дитриха. Технологии Лабиринта, не иначе...

С Тенчен-Сином Кирк столкнулся как раз в тот момент, когда тот выходил из спортивного зала. При виде ван Детчера кассилианин поморщился и попытался отвернуться. Его тёмно-зелёная кожа тускло блестела и отливала голубизной в искусственном свете. Сейчас больше, чем когда-либо, кассилианин напоминал ящерицу ― гибкое невысокое тело, точные движения готовой к броску змеи, холодное равнодушие и в глазах, и в словах, и во всей позе...

– Тенчен-Син, ― сказал ван Детчер. ― У меня к тебе разговор.

– Я слушаю, командир ван Детчер, ― кассилианин очень демонстративно вздохнул и опять поморщился.

– Ты бывал в Лабиринте?

– Да.

– Когда?

– Три года назад. В семьсот пятом.

– Зачем?

– Это только моё дело, командир. Оно было моим до тебя и останется моим после того, как ты уйдёшь.

По эмоциональности прозвучавшей фразы Кирк понял, что кассилианин начинает нервничать. Обычно они отвечали коротко и без эмоций, а подобные тирады были для представителей этой расы большой редкостью.

– Далеко ты заходил? ― спросил Кирк.

– До пятой зоны, ― ответил Тенчен-Син.

– В то время ты уже работал на Аллана Дитриха?

– Я никогда ни на кого не работаю! ― глаза Тенчен-Сина вспыхнули алым цветом. ― Я оказываю снисхождение!

– Прости, я не хотел тебя обидеть, ― спокойно ответил Кирк. ― Но ты понимаешь, что в человеческом языке нет более точного определения. И ты понял, что именно я хотел сказать. Если можешь, ответь мне.

– Нет, ― проговорил Тенчен-Син после секундной паузы, приняв извинения своего командира, как должное. ― Я тогда ещё не знал Аллана Дитриха. Я просто помогал выйти из Лабиринта одному человеку, ― при слове «человеку» Тенчен-Син вновь брезгливо сморщился.

– Помогал выйти?! ― переспросил Кирк. Ему показалось, что он ослышался. Кассилианин, помогающий человеку?! Это что-то новое, такого в галактике ещё не бывало...

– Да, ― подтвердил Тенчен-Син. ― Он был ранен. Он лишился левой кисти. Он бы не вышел оттуда.

– Зачем же ты ему помогал? Он же человек!

– Это тоже только моё дело, командир.

– А где сейчас находится тот человек? ― спросил Кирк и вдруг неожиданно догадался: ― Он работает у Дитриха?

– Может быть, он и собирался работать у Дитриха, но ему не было это суждено. Через несколько дней он умер от заражения крови, ― ответил Тенчен-Син и опять вздохнул. ― Командир, я устал. Если у тебя нет больше никчёмных и ненужных вопросов ко мне, я хотел бы пойти отдохнуть.

Тенчен-Син развернулся и пошёл по направлению к лифту.

– Как звали того человека? ― крикнул вслед ему Кирк.

– Грон Келли, ― бросил на ходу через плечо Тенчен-Син.

«Или я чего-то не понял», ― подумал Кирк, глядя на закрывающуюся дверь лифта, ― «или... или я не понял ничего...»

Кирк хотел было вернуться в каюту, но тут подумал, что в спортивном зале могла сейчас быть Тас-Кса-Сит. Стоит ли с ней говорить? Кирк несколько секунд раздумывал, потом пожал плечами и вошёл в спортивный зал. Почему бы и нет?..

В первую секунду Кирку показалось, что зал пуст. Но через миг он краем глаза заметил мелькнувшую сбоку золотистую тень. Реакция у Тас-Кса-Сит была потрясающая ― Кирк едва успевал следить за ней. Закончив упражнение, она остановилась и, тяжело дыша, неспеша направилась к Кирку.

Фигурой Тас-Кса-Сит, как и все ксионийки, почти ничем не отличалась от человеческих женщин. Только лёгкий золотисто-жёлтый пушок покрывал всю её кожу. Сейчас она была одета лишь в короткие шорты, что делало её весьма привлекательной, если, конечно, не вспоминать о том, что с человеческими существами эта женщина не имеет ничего общего. И если не вспоминать о том, что именно такие вот существа держали тебя в рабстве на Второй Ксиона, подумал Кирк.

– Захотелось размяться, командир? ― Тас-Кса-Сит хитро посмотрела на Кирка своими большими миндалевидными глазами.

– Вы неплохо владеете ксиболдингом, ― похвалил ксионийку Кирк, безо всякого стеснения изучая её взглядом.

– Да-а-а? ― Тас-Кса-Сит закинула руки за голову и томно изогнулась всем телом. ― Вы знакомы с нашим спортом?!

– Мне приходилось участвовать в состязаниях, ― уклончиво ответил Кирк.

– Даже та-а-ак? ― в глазах Тас-Кса-Сит промелькнуло удивление. ― Хотите, попробуем? ― неожиданно предложила она.

– У меня нет с собой перчаток, ― возразил Кирк.

– Холодный контакт, ― пояснила Тас-Кса-Сит. На лице её уже явственно проступал интерес. ― Без перчаток, просто пальцами. Ну?

– А что? Давайте! ― рассмеялся Кирк и принялся стаскивать с себя башмаки.

Когда он расстегнул на груди куртку, Тас-Кса-Сит удивлённо хмыкнула ― человек не врал. Шрамы, оставшиеся от ксиболдинга, ни с чем невозможно было спутать. Наверняка и на её теле они имелись, просто женщина внимательнее следит за собой ― косметические операции на Ксионе очень дороги, но и врачи там превосходные ― шрамы могут стать почти незаметными.

– Начали! ― Кирк встал в боевую стойку, слегка согнув ноги в коленях, подняв левую руку на уровень груди и опустив правую вдоль тела безжизненной плетью.

– Вы учились в горных селениях, ― понимающе кивнула Тас-Кса-Сит. ― Наверное, у Киритийский бойцов, да?

– У Санаранийцев, ― поправил её Кирк.

– Ну, тогда вам конец, ― рассмеялась Тас-Кса-Сит.

– Одна точно такая вот тоже как-то сказала подобное, ― заметил Кирк. ― Её звали Ксирс-Тис-Сат.

– Ваша жена? ― уточнила Тас-Кса-Сит.

– Что?! ― опешил Кирк.

Он собирался ещё что-то ответить на подобную нелепость, но неожиданно ему стало не до этого. Ксионийка бросилась вперёд и влево, правая рука её взметнулась вверх и Кирк едва успел отбить удар. Он развернулся и полоснул согнутыми пальцами левой руки по спине женщине... То есть, хотел полоснуть ― пальцы встретили пустоту. А ксионийка, извернувшись, нанесла ему удар в левый бок.

– Один-ноль, ― усмехнулась женщина.

Будь у неё на руке боевая перчатка ― пять острых стальных лезвий, ― Кирк уже истекал бы кровью. Чертыхнувшись про себя, Кирк отскочил назад, но Тас-Кса-Сит каким-то образом вновь возникла рядом. Кирк едва успел отклониться ― её пальцы промелькнули перед самым лицом. И тогда Кирк бросился вперёд, одновременно падая на колени, и нанёс удар сразу двумя руками. Левая рука его скользнула по бедру ксионийки, а правая ― по животу. Женщина испугано охнула ― она тоже живо представила себе, что могло бы случиться, будь на Кирке боевые перчатки.

– Два-один, ― констатировал Кирк, переводя дыхание и поднимаясь на ноги.

– Два-два! ― высоким голосом крикнула ксионийка, нанося ему удар по горлу, на который Кирк даже не успел отреагировать.

– Три-два! ― она опять ударила по лицу, на этот раз уже успешнее.

– Четыре-два! ― быстрый скользящий удар по низу живота.

– Пять-два!! ― подсечка, после которой Кирк оказался на полу.

– Шесть-два!!! ― летящая к лицу ладонь, хищно изогнутые пальцы.

Кирк зажмурился и почувствовал, как на него падает разгорячённое схваткой тело, как пальцы Тас-Кса-Сит прикасаются к его векам и замирают.

– Шесть-два! ― довольным тоном повторила ксионийка.

– Шесть-три, ― возразил Кирк, упирая пальцы ей в левый бок.

– Ты хорошо дерёшься, ― похвалила его Тас-Кса-Сит, поднимаясь на ноги. ― Вот только твой последний удар уже не был бы засчитан.

– Почему? ― Кирк тоже встал, с трудом переводя дыхание.

– Какой же боец из слепого?! ― расхохоталась ксионийка.

– Между прочим, ― заметил Кирк, ― удары по глазам запрещены.

– Это был бой без правил, ― улыбнулась женщина.

– Могла бы и предупредить, ― покачал головой Кирк.

– Вот ещё! ― фыркнула ксионийка. ― Тогда бы ты первый по глазам ударил! Что я, Санаранийской школы не знаю, что ли?!

– А у тебя что за школа? ― поинтересовался Кирк.

– Долины Сас.

– Никогда не слышал, ― покачал головой Кирк.

– И хорошо! ― усмехнулась женщина, присаживаясь на пол. ― Это школа рабов. Там из ученика делают раба, и только потом его начинают учить. Если он сумеет выжить, конечно... Ты хотел бы быть рабом?

– Хм... ― с сомнением покрутил головой Кирк. ― Я, в принципе, и был им ― на Санаранийском плато.

– Да, прости, я забыла, ― заметно смутилась Тас-Кса-Сит. ― Почему-то вылетело из головы, что ты человек. Конечно, в каком качестве могут ещё быть люди на Санаранийском плато?!

– Ничего, ― успокоил её Кирк. ― Мне там было даже интересно.

– В рабстве?! ― изумилась Тас-Кса-Сит.

– Я родился на Третьей Тагара, ― усмехнулся Кирк. ― Если ты там никогда не бывала, то не поймёшь, что это значит ― родиться на Тагара-III.

– А что, там как-то по особенному рождаются?! ― хихикнула Тас-Кса-Сит. ― Я думала, что наши расы в этом отличаются не очень сильно.

– Родиться на Тагара-III, ― спокойно пояснил Кирк, не обращая внимания на насмешки ксионийки, ― это значит, родиться рабом. Твои родители могут быть очень влиятельными и состоятельными людьми ― неважно. Ты всё равно раб. Раб своих родителей. Ты будешь делать только то, что они тебе разрешат или прикажут. Твои собственные желания не имеют абсолютно никакого значения. Даже создав свою семью и заведя своих детей ты всё равно раб. До тех пор, пока твои родители живы.

– А потом? ― спросила Тас-Кса-Сит. В больших глазах её появился неподдельный интерес.

– Когда родители умирают, ты перестаёшь быть рабом, ― пожал плечами Кирк. ― К счастью, детьми на Тагара-III обзаводятся поздно ― годам к сорока. Так что обычно приходится терпеть лет пятьдесят-шестьдесят, не больше. К тому времени у тебя самого уже есть дети ― твои рабы, которые ждут ― не дождутся твоей смерти. Чтобы стать свободными. Впрочем, многие люди всю жизнь проживают в рабстве, и даже не подозревают о том, не говоря уже о возмущении или чём-то подобном.

– Ты говоришь, как ксиониец, ― усмехнулась Тас-Кса-Сит. ― Санаранийские уроки не прошли для тебя даром. Я имею в виду не только ксиболдинг. Интересно было бы посмотреть на тебя в Долине Сас.

 – Думаю, ― ответил Кирк, ― что ничего интересного для тебя не было бы. Что один раб может найти интересного в другом?!

Тас-Кса-Сит рассмеялась.

– Но теперь мы свободны, ― сказала она. ― Моё обучение в Долине Сас можно поставить рядом с твоей службой в армии, если учесть ещё и Санаранийское плато.

– Не забывай и о Третьей Тагара, ― возразил Кирк. ― Это было самое тяжёлое моё рабство. Потому что я тогда ещё не знал, что можно быть свободным. И не знал, что один из показателей свободного человека, это отсутствие желания иметь своих рабов. Например, своей семьи.

– А если не создавать семью? ― Тас-Кса-Сит действительно очень заинтересовали эти вопросы. Она согнула ноги в коленях, обхватила их руками, и с любопытством смотрела на Кирка снизу вверх.

– Я и не создавал, ― усмехнулся Кирк. ― Мои родители были очень молоды, когда я родился. Они вполне могли бы прожить ещё лет тридцать ― до того самого момента, когда мне уже не нужна будет никакая свобода.

– Ты их... ― Тас-Кса-Сит запнулась и пауза тяжёлым камнем повисла в воздухе.

– Нет, ― покачал головой Кирк. ― Они сами умерли. От болезни.

– Ты врёшь! ― убеждённо заявила Тас-Кса-Сит. ― Наверняка ты помог своим обожаемым предкам отправиться в свободный полёт!

– Нет, это правда, ― ответил Кирк. ― Ну, во всяком случае, что касается отца. Он меня действительно любил. И я его тоже. А мать... Для матери я всегда был рабом. Даже умирая, она не забывала отдавать мне распоряжения. Ей повезло, ― Кирк неожиданно рассмеялся. ― Если бы она не умерла сама, я бы её точно убил!

– Хорош сыночек! ― фыркнула Тас-Кса-Сит. ― Вот, рожай таких! А они потом...

– А не надо было рожать, ― криво улыбнулся Кирк. ― Я об этом не просил. Когда рожаешь для себя игрушку, неплохо бы подумать и о том, каково этой игрушке будет жить на свете. К чему рожать ребёнка и воспитывать его так, чтобы он с самого детства с нетерпением ожидал смерти родителей?!

– Поэтому ты и не создал своей семьи, ― понимающе произнесла Тас-Кса-Сит. ― Не хотел плодить рабов?

– Да.

– А не могли твои родители заставить тебя жениться?

– Нет, ― ответил Кирк. ― То есть, иногда такое бывает. Раньше это случалось почти всегда, но теперь у тагарцев гораздо больше свободы, ― Кирк горько усмехнулся. ― Теперь ты не обязан жениться на том, на кого тебе указывают. Ты даже вообще можешь не жениться. Если готов жить в аду. Я был к этому готов.

– Да-а-а... ― задумчиво протянула Тас-Кса-Сит, и взгляд её сделался отрешённым. ― У нас всё иначе. У нас никто не заставляет тебя создавать семью и заводить детей. Но мы всегда стараемся побыстрее сбросить с себя этот груз. Чем быстрее ребёнок сделается самостоятельным, тем скорее он оставит в покое родителей... То есть ― мать. От отцов толку, как ветру от дохлой рыбы! ― Тас-Кса-Сит презрительно фыркнула.

– У тебя есть муж? ― спросил Кирк.

– Был, ― расхохоталась Тас-Кса-Сит. ― Был, и не один! Целых четверо! Я их давно уже выгнала вон! Зато от них у меня семеро детей. Старшей дочери уже десять лет, она скоро станет совсем взрослой. А самые младшие ― двойняшки, им ещё только по три годика... Ну, есть ещё четверо сыновей, но это так ― тьфу! Никакого толку с них...

– Да, от ваших мужчин толку немного, ― согласился Кирк, натягивая на себя одежду.

– Ну, вы тоже не очень-то полезные существа, ― возразила Тас-Кса-Сит.

– Как сказать, ― усмехнулся Кирк. ― Многие наши мужчины отправляются в Лабиринт, например. И умудряются остаться в живых.

– Но ещё больше гибнет там, ― возразила ксионийка. ― Вот, например, наша экспедиция! Как ты думаешь, командир, сколько из нас вернётся обратно?

– Как получится, ― пожал плечами Кирк.

Он сразу вспомнил слова Аллана Дитриха:

«Постарайся, чтобы ты оказался там совершенно один...»

– Вот видишь! ― сказала Тас-Кса-Сит и усмехнулась. ― А благодарить за это тоже надо мужчин ― Аллана Дитриха и нашего Тенчен-Сина.

– То есть?! ― Кирк замер на месте.

– Да это же Тенчен-Син в прошлом году явился к Дитриху и что-то ему рассказал про Лабиринт такое, что с тех пор уже пять экспедиций туда отправляли, ― пояснила ксионийка. ― А недавно и его сынок туда ушёл...

– Ты была в Лабиринте? ― поинтересовался Кирк.

– Вот ещё! ― фыркнула Тас-Кса-Сит. ― Чего я там потеряла?!

– А что ты потеряла там сейчас? ― улыбнулся Кирк.

– Ты не сравнивай, ― возразила ксионийка. ― Сейчас я иду туда, чтобы заработать кругленькую сумму ― как и все наши. Да и тебе Дитрих заплатил, и даже авансом, правда? Так что, если со мной в Лабиринте что-то случится, мои девочки не останутся нищими... Ну, и мальчишки тоже... А лезть в эту клоаку наугад, искать какие-то дурацкие железяки... ― Тас-Кса-Сит пренебрежительно пожала плечами. ― Я не привыкла полагаться на удачу. Кто его знает, найдёшь ли что-нибудь в этом Лабиринте? И кто знает, что ты там найдёшь и удастся ли на этом заработать. Будешь переть на себе какую-нибудь тяжеленную железку, а она окажется ерундой какой-то, ― Тас-Кса-Сит хихикнула.

– Слушай, а человек по имени Грон Келли тебе не знаком? ― вдруг спросил Кирк.

– Нет, ― пожала плечами Тас-Кса-Сит.

– И имени его ты тоже никогда не слышала?

– Нет. А кто это?

– Да так, ― уклончиво ответил Кирк. ― Один мой знакомый...

* * *

Мигель Партиони оказался исполнительным человеком. На взгляд Кирка даже чересчур исполнительным ― он обрился наголо. Когда у Кирка прошёл первый приступ изумления, он заметил на гладкой, как бильярдный шар, голове аккуратную надпись маркером: «М.Партиони».

– Это чтобы меня узнавали, ― пояснил Партиони, хитро улыбаясь Кирку.

Стоящий рядом с ним Александр Рогов тоже улыбнулся.

– Дурачимся? ― спросил Кирк. ― Ну-ну... Посмотрим, как у тебя это будет получаться в Лабиринте.

– А что ― Лабиринт?! ― удивился Партиони. ― Один парень недавно оттуда вышел. Без рук, правда, что тоже не очень хорошо. Потому что без рук ― как без рук, ― Партиони опять широко улыбнулся.

– Кстати, ты знаешь того человека, который выбрался из Лабиринта? ― Кирку этот неизвестный и непонятный Грон Келли почему-то не давал покоя.

– Только слышал о нём, ― ответил Партиони. ― Мелони его видел, я ― нет. Наверное, он из новеньких был.

– Я тоже его видел, ― подал голос Рогов. ― Он точно из новичков. Наверное, он хорошо знал Лабиринт, потому что с Арнольдом Дитрих отправил только самых опытных и проверенных охранников. Но этого парня я не знаю. Может быть, он присоединился к Арнольду уже на Анкоре?

– Может быть, ― кивнул Кирк. ― А есть где-нибудь списки группы Арнольда Дитриха?

– Понятия не имею, ― ответил Партиони. ― Что, если посмотреть в Информационной Сети?

Точно, подумал Кирк. Надо будет посмотреть.

Партиони, видимо, угадал его мысли, потому что тут же попросил:

– Командир, если вы будете в рубке, может быть, вы заодно уточните, где именно собирается совершать посадку наш отважный экипаж? А то ужасно неохота месяц тащиться к Лабиринту по пустыне.

– Узнаю, ― согласился Кирк. ― Можете идти.

Он посмотрел вслед удаляющимся и что-то горячо обсуждающим Рогову и Партиони и подумал, что сейчас Партиони вообще стал неотличим от Франсуа. А ещё Кирк подумал о том, что будет плохо, если и Партиони постигнет та же участь, что и лейтенанта Парка. И о том, что ему, Кирку, действительно, неплохо было бы побывать в рубке управления. Во-первых, поговорить о времени и месте посадки, а во-вторых, Кирку и правда стоило покопаться в архивах.

Всё-таки, компьютеры ― это не моя стихия, подумал Кирк. Патрику Мелони эта мысль сразу бы пришла в голову, а мне нужно было ждать совета от Франсуа... тьфу, чёрт!!! От Партиони!

Не люблю я компьютеры. Может быть, во мне есть кассилианская кровь?!

Что за глупости начинают лезть в голову, подумал Кирк, направляясь к лифту, ведущему в рубку.

Рубка управления на яхте выглядела, к счастью, как обычная рубка управления, а не как горный пейзаж или морское побережье. Кирку это придало смелости и он сразу же перешёл к делу. Тем более что пилот ― он сейчас находился в рубке один ― всем своим видом выражал готовность услужить Кирку.

– Мне нужно воспользоваться бортовым компьютером, ― сказал Кирк.

– Бортовым компьютером?! ― требование Кирка встревожило пилота. Ещё бы! В бортовом компьютере хранилось множество важных и, зачастую, секретных данных, например, вся информация о гиперпрыжках, совершаемых (и совершавшихся когда-либо) кораблём или параметры настройки трэк-передатчиков. Но Кирка не интересовали секреты Аллана Дитриха, ему нужно было совсем другое.

– Или любым другим, у которого есть выход на Большую Информационную Сеть, ― добавил Кирк, видя волнение пилота.

– О! Никаких проблем! ― пилот облегчённо вздохнул и улыбнулся. ― Я сейчас подключу ваш личный компьютер к БИС, вы сможете пользоваться им...

– У меня нет личного компьютера, ― раздражённо прервал его Кирк.

– Компьютер, который находится в вашей каюте, ― пояснил пилот.

Чёрт возьми, подумал Кирк. Он привык к более скромным условиям. Потому и попросил о доступе к бортовому компьютеру ― на десантных кораблях других просто не имелось.

Кирк кивнул и направился к выходу из рубки.

– Кстати, ― он остановился, вспомнив о месте посадки, ― а где именно вы собираетесь садиться?

– Сядем там же, где и в прошлый раз, ― пробормотал пилот.

– Вы уже бывали на Анкоре? ― спросил Кирк.

– В прошлом году, ― кивнул пилот. ― Когда пытались вывезти отсюда одного придурка. Не помню, как его звали... Кельвин, что ли?

– Келли? ― Кирк прищурился.

– Точно! ― лицо пилота расплылось в улыбке. ― Грон Келли! Он умер по дороге, бедняга. Из Лабиринта-то он выбрался, но был сильно обожжён ― как головёшка, живого места не осталось. Жаль. Мы спешили, но он умер ещё до выхода из гиперпрыжка. Обидно это ― побывать в Лабиринте, выйти оттуда живым и умереть в дороге. Уж на Леидисе ему бы помогли, это точно ― господин Дитрих перед самым нашим отлётом за Келли распорядился приготовить лучшую клинику...

– В прошлом году? ― переспросил Кирк. ― Вы уверены, что это было именно в прошлом году?

– Ну, разумеется! ― несколько обиженно подтвердил пилот и уточнил: ― В семьсот восьмом.

– Это уже после того, как Аллан Дитрих нанял к себе в охрану Тенчен-Сина? ― уточнил Кирк.

– Да, ― кивнул пилот, ― как раз через неделю. Дитрих хотел, чтобы и сам кассилианин летел тогда с нами, но тот отказался. А кассилиане, знаете ли, такие... ― пилот неопределённо покрутил головой. ― Им вообще многое прощается. Отказался он, видите ли... Попробовал бы я отказаться...

Кирк ещё раз поблагодарил пилота кивком и вышел из рубки. Чёрт знает, что такое, подумал он. Не нравится мне это всё. Не нравится.

Я не знаю, что удастся откопать в БИС, но то, что я уже знаю, мне очень не нравится. Не удивлюсь, если окажется, что в БИС вообще нет ничего об этой экспедиции, подумал Кирк. И он оказался прав.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю