355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Федорцов » Дождь в полынной пустоши (СИ) » Текст книги (страница 16)
Дождь в полынной пустоши (СИ)
  • Текст добавлен: 7 марта 2018, 21:30

Текст книги "Дождь в полынной пустоши (СИ)"


Автор книги: Игорь Федорцов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 26 страниц)

− Эсм Аранко и я из Унгрии.

− И только? – не верил названной причине канцлер.

Вместо ответа Колин опять его озадачил.

− Теперь уже нет. Пʼров. У нас слово весомей бумаги.

− Служба гранде не устраивает? Насколько знаю, у тебя есть полторы недели. Достаточный срок проявить себя? Добавь благоволение камер-юнгфер. В крайнем случае.... В крайнем.... вступишь в союз новиков.

− Уже предлагали.

− Согласился?

− Отказался. Но я вижу, вы посвящены в великий секрет.

− Подобные вещи легко предвидеть. А что остановило?

− Они сами не знают для чего союз.

− А разве трудно догадаться?

− Не трудно. Но с чьей подачи и для кого расшибать лоб. Не факт что для себя.

− История, не то чтобы темная.... но и не страшная...

На двенадцатом ходу к сражению подключились стратеги, а Колин легко пожертвовал башню.

− Я у вас в тылу, мой юный друг, − перевел дыхание Латгард. Нарастающее позиционное преимущество его фигур позволяло предполагать благоприятную и скорую развязку. – Мы не договорили. Эсм Аранко. Кроме её титула, которым ты все-таки решил прикрыться. Что еще? Выше не подняться. Ни по должности.... Какая должность на службе у баронессы. Спальничий? Ни в получении личного титула. Шатилен и тот при наличии достаточного количества земли, организовать шатилинию. А земли у эсм Аранко нет и не будет еще очень и очень долго. Если будет вообще.

− А чего ждать от гранды?

− От гранды... Да... Гранда.. Если вы её допечете... отец не откажет ей отправить баронессу и ее пʼрова обратно в Унгрию.

− Вот вам еще одна причина не утруждаться в Серебряной свите. Она и выгнать самостоятельно никого не может, что уж говорить про остальное.

Четырнадцатый ход еще больше оживил и обнадежил Латгарда.

− Тебе не кажется, мой лучник создает желтым смертельную угрозу?

Пятнадцатый ход. Латгард в нервном ожидании победы забарабанил пальцами по столу.

− Шах! – объявил он. − Не хочешь сдаться?

Близкий успех вызвал у канцлера прилив словоохотливости.

− Мы говорили о союзе.... Любой союз, и новики не исключение, подобен линии ратников. Главные и сильные фигуры за ней. Но в отличие от игры, важно определить не ключевые, а не отбрасывающие тени...

− Вы подходите.

− Льстишь. Мне это уже за ненадобностью и не интересно. Я служил Золотому Подворью. Теперь здесь. Мне не отведено времени начать новую успешную карьеру. А вот плачевно завершить старую, запросто. В Анхальт я не хочу. Очень похвально, что ты пытаешься сколько-нибудь разобраться в том, что происходит вокруг.

Следующие пять минут канцлеру было не до похвал юному оппоненту. Унгриец вывернулся и в три шага выровнял положение. К восемнадцатому ходу желтые объявили шах, сняв с доски красного всадника. Латгард преисполнился дурных предчувствий. Фортуна решительно отвернуть от него.

ˮБудет обидно....,ˮ − переживал канцлер грядущее второе! поражение.

− Обычно я не играю партии дольше двадцати ходов, − произнес Колин, наблюдая за канцлером. Оказывается невозмутимый Латгард очень возмутим.

Девятнадцатый ход − шах стратегом, двадцатый − шах всадником. Красный король напоминал зверя обложенного охотниками. Причем через два хода травля закончится смертью.

− Что же, − сдался Латгард. – Порадовали старика.

Вид у него был отнюдь не радостный. Досада, досада, досада...

− Ты обмолвился о задаче с всадником? – решил отвлечься от игры канцлер. Предлагать еще партию не имело смыла. По внутреннему ощущению, сколько не сыграют, проиграет. Противник не так прост.

ˮОн полон сюрпризов,ˮ − признал Латгард свой недогляд за новиком. Стоило покопаться в биографии унгрийца и основательно. Обманувшись единожды, где гарантия не обманусь снова? Скрываемое человеком порой не столь безобидно, как проигрыш в шахматы. − ˮМожет он и на древнем запросто читает? А?ˮ

− Условия не сложны. Обойти всадником все клетки поля, не ступив на одну и ту же дважды, − объяснил Колин задачу.

Латгард тут же попробовал её решить. Сходу не вышло. Новый конфуз окончательно выбил канцлера из колеи.

− Есть чему посвятить вечерок, − отложил он головоломку не позориться перед новиком. Хватит и двух раз.

− Саин, с вашего дозволения мне пора, − вежлив унгриец.

− Да, да. Конечно, − не противился канцлер тактичному юному противнику и проводил Колина до двери. − Надеюсь это не последняя наша баталия?

− Уверен, − согласен унгриец сойтись за доской.

Латгард долго стоял на середине комнаты, в некоторой растерянности и сердитости. Ощущение соприкосновения с нечто фатальным, неизбежным, разрушающим тревожило и беспокоило. Гость ли тому виной или он сам? Канцлер попытался припомнить, о чем они говорили за игрой. Вроде бы о всяких пустяках, о незначащих мелочах. Но что-то же было? Произошло? Что-то ускользнуло от него, пока он безуспешно пытался выиграть. Мысли сами собой как по кругу возвращались к унгрийцу. И Аранко. Если ему неинтересна карьера, для чего он при дворе? Или он представляет чьи-то интересы? Как контесс Илльз? Откуда у него деньги, что он столь уверен в состоятельности обеспечить надлежащее содержание баронессы? Или кому-то надо чтобы девочка заняла более высокое положение? А почему не допустить что она при Серебряному Дворе в качестве страховки Поллака?

Вопросы теснились, выстраивались в шеренги, ряды и баталии. Хуже с ответами. Их непозволительно мало. Вернее их нет.

ˮЧто прикажите думать? И что прикажите делать?ˮ − принялся расхаживать Латгард, что могло означать возрастающую степень беспокойства.

Канцлер вторично прогнал в памяти сегодняшнюю встречу. От начала до последнего мгновения пребывания унгрийца в его комнатах. Не наговорил ли ему чего лишнего, не выдал ли чьих секретов? Но ведь не обязательно выдавать. Достаточно указать направление куда двигаться. И у него смутные подозрения, он так и сделал. Сам не заметив как. Если произошло именно это, следует ожидать много необычного. И весь нажитый опыт придворного подсказывал, чем необычное обычно заканчивается. Кровью. И не малой.

− Что же я ему сболтнул? – никак не мог сообразить Латгард и вспомнить это действительно важно.


10.

,,...Порой малым шагом пройдешь большее расстояние, нежели загоняя быстрого коня. При условии достаточности времени шагать помалу.ˮ

От полудня минул час. В непогожей сырости растворялось унылое бренчание звонниц. Дождь капризничал, то лупил во всю дурь, то еле капал. Подгадывая затишье Колин не промокнув, добрался до школы мэтра Жюдо. Человек, обучающий правильно держать меч, достоин всяческого внимания. Достоин ли он уважения, предстояло выяснить.

Арль Жюдо жил в Замостье, на Слонах. Слонами называли три величественные арки, установленные в честь короля Мурага, объединителя Эгля. Как аллегорические гиганты поддерживали незыблемое божественное мироздание, так мраморные арки символизировали нерушимость наследия славных предков.

На входе во внутренний дворик, откуда доносились звон оружия и выкрики команд, Колина не остановили. Слуга лишь поприветствовал поклоном. Вопросов не задал. Зачем еще недорослям с грозными железками тащится в школу фехтования, как не обучаться высокому умению пускать кровь себе подобным. Этот вон вообще ˮблядинуˮ нацепил. Дурень!

− Саин Стейбер! Аппельс! Еще раз! Грязно! Повторите!... Саин Гикан! За вами глизад! Что это было? Никуда не годиться! Отвратительно! От-вра-ти-тель-но!.... Саин Бломс, возьмите вастер. Работайте! Инкартата! Вы не расслышали? Инкартата!

Ученики, их неожиданно немного, медленно отрабатывали движения поражая ростовые чучела. Научиться биться правильно и быстро можно только ухлопав уйму времени, проделывая необходимые техники старательно и медленно. Очень медленно. Словно погруженным в воду или мед. Тысяча повторений... правильных повторений и ты в преддверии мастерства. Если не споткнешься на сопернике, который докажет твою несостоятельность и отправит прямиком к праотцам.

− ...двуручные, полуторные или легкие, − походя рассказывал Жюдо ученикам самые азы. − Первые весьма тяжелы, к тому же вышли из употребления, примерно век назад. Но их все еще можно встретить в качестве основного оружия у каранцев. Своими цвайхендерами, доппельмейстеры взламывают оборону из пик и щитов. В глухих углах Батавии, не знаю, верить тому или нет, еще попадаются достойные петли мастера орудовать фламбержами. Как не прискорбно, но двуручный меч, прекрасный пережиток прошлого. Полуторники или бастарды, позволяют вести бой как одной рукой, так и прибегая к двуручному хвату. Особо умелые воины получают преимущества, удерживая удлиненную рукоять ближе к яблоку. При этом удар, приобретая убойную силу, не теряет в маневренности. Саин Стейбер! Инкварто! Еще раз! На подшаге! На подшаге!... Легкий меч, удобен для владения одной рукой и достаточно смертоносен, выказать ему за это подобающее почтение. Подходит для решения большинства воинских потребностей и проблем сохранения жизни своему владельцу в миру. Совершенно не заменим в вопросах урегулирования разногласий в вопросах чести.... Вы что-то хотели? − соизволил заметить новика мэтр Жюдо. Фехтмейстер сед, легок на ногу, сухопар и самоуверен, как все популярные мэтры, продающие свою популярность за деньги. За мастерство брали отдельно и не жеманились.

− Оценить уроки, − произнес Колин, обходя учеников, старательно, до пота, работающих вастерами.

− Оценивают не уроки, а приобретаемые навыки. Умение защищать себя основополагающая характеристика мужчины.

− А если я желаю нападать?

− Кто умеет защищаться, умеет и нападать.

− Не наблюдаю такого умения.

Горе-ученик несколько коряво демонстрировал medio tajo – локтевой удар.

− Тогда ничем не смогу вам помочь, − произнес мэтр с вызовом.− Глядя на ваш шрам...

− А что с ним не так?

− Вы далеки от мастерства оберегать собственную шкуру. Поэтому весьма сомнительно, сможете ли при необходимости сберечь чью-то.

Несмотря на несколько натянутый прием, о школе Колин составил хорошее мнение. Мэтр учит весьма добротно и последовательно. Стиль им культивируемый не агрессивен, но эффективен. Ничего лишнего не привнесено. Красивости не прививаются ни в позициях, ни в движениях. Триумф прагматичности во всем. Сразу не прирежут и не позволят прирезать самих. Еще Колин отметил, уроки явно не дешевы. Денежные вложения в собственное здоровье и жизнь определяются значительными суммами. На золотое шитье пурпуэнов не у всех хватит дохода с владений. Ученики мэтра затруднений с финансами не испытывали. Судя по золотым пуговицам.

Заметно похолодало. Отчего легко шагается и дышится. Повсюду признаки грядущей зимы. Ветрено, дождь со снегом, ледок в лужах. В тележках развозят уголь и дрова. Над крышами дымки каминов и печей. Модницы облачились в упелянды подбитые мехом. Модники в горностаевых беретах и плащах с подбоем из парчи и бобра.

Небольшой крюк присмотреть удобные и укромные места осуществить задуманное, а затем уже на Блохи, забрать заказы. Бумагу у переписчика, тонкие рейки и клей у столяра. Попутно отыскать лавки алхимиков. На примете всего две, но вывески скромны, а покупатели сторонятся.

Если визит к адептам Гермеса Трисмегиста еще предстоял, то к легисту Колин заглянуть не преминул. Тот прибывал в извечном занятии служителей закона. Вальяжном безделье. Работа крючкотвора предполагала сидение сиднем. Клиент должен сам приходить и приносить денежки, но почему-то не шел и не приносил. Во всяком случае не так часто как того хотелось. Порядка ли стало больше? Устрашился ли народец суровой длани правосудия? Устроил ли передышку, пред тем как учинить непотребства. Или же (во что не верилось вовсе) столичный бейлиф снизошел до надлежащего выполнения своих прямых обязанностей, приструнив рикордера, коронера и прочих, работать за совесть.

− Что на этот раз привело вас в обитель пыли и чернил? – очнулся легист от созерцания оконных полудохлых мух и задранных на край стола новых башмаков, с загнутыми по моде мысками.

− Осуществить обмен ваших знаний на мое серебро. Не откажитесь помочь?

− Я бы перефразировал. Окажусь ли в состоянии оказать вам столь необходимую услугу, − несколько напыщенно произнес легист, настраиваясь вести дела. – Но все равно внемлю вам аки праведник чудотворцу Шхине и трепещу аки грешник перед Парусием.

− Где возможно нанять хорошую служанку для девочки десяти лет?

− Позволю заметить, данный вопрос в иной плоскости, не связанной непосредственно с моей деятельностью. Но все же, в какой-то мере, взаимосвязь такая прослеживается. А то, что взаимосвязано, взаимовыгодно. Обратитесь в Яму. Долговую тюрьму. Там сидят должники короля. Оплачиваете их содержание в узилище.... Где-то в пределах двадцати штиверов и пользуйтесь на здоровье, как заблагорассудится. Можно все, за исключение убийства и калеченья. По сути, они становятся хежди – лицами без прав. Защита закона на них не распространяется, при условии сохранения задолженности перед кредиторами. Жалования им платить не обязательно, но считается приличным оформить наем за три штивера в год. Народишко в Яме сидит дрянной, но не пропащий. Встречаются и те, кому не повезло. Или жертвы обстоятельств. Форс-мажора, злого рока, вывертов и каверз фортуны! Думаю, выберете. Посоветую обратиться к Филло, тамошнему экзекутору. Я вам говорил и не устану повторять, у короля порядка поболее. Только экзекутор имеет право наказывать арестантов, согласно предписанию суда. Должников порют не чаще одного раза в неделю. Это женщин, стариков и хворых. Мужчин дважды. Конечно, некоторые нарушения в содержании имеются. В основном это относится к молоденьким и хорошеньким девицам. Увы, достается и вьюношам. Так вот, Филло очень отзывчивый и душевный человек. Если не затягивать и положить ему в липкую лапку монету, душевности значительно прибавится. В его присутствии, столковаться с остальными тюремными стражами будет гораздо проще, а просьбы ваши исполняться охотней. В Яме содержат год, после чего женщин отправляют либо в бордель, отрабатывать затраты на кормежку из королевской казны, либо маркитантками в полки. Чтобы доблестным солдатикам служилось веселей. Либо сиделками в лекарни, выполнять то, чем брезгуют заниматься милосердные алексианки и иже с ними. Мужчин на галеры или рудники. Государство и король остро нуждаются в серебре. Особенно в последнее, нелегкое время.

Колин выложил штивер и придвинул к легисту. Тот засиял весенним солнышком.

− А учитель грамматики?

− Таковые в Яме редкость. Пройдите на Кроличьи Норы. Квартал профессуры, магистров и бакалавров всевозможных наук. От некромантии и некрофилии до астрономии и астрологии. Поспрашивайте у местных. Приходящий на дом грамматик станет дороже. И весьма. В стоимость включат починку башмаков, ношение зонта и тубуса со свитками. Только не связывайтесь со школярами. Университетская братия скорее научит бражничать, матерно лаяться и мочиться в церковном трансепте, нежели растолкуют и внятно объяснит правила правописания и последовательность действий при счете.

Новая монетка привела легиста в прекраснейшее расположение духа. Он щебетал соловьем.

− Вы очень прибыльный клиент. Местные не дали бы и половину. Вопросы не юридического характера.

− Вкладываю в вас деньги.

− И когда рассчитываете получать прибыль? И чем?

− Когда окажусь в тюрьме, будете навещать.

− Во всех случаях – да, кроме измены короне.

− Учту. И поинтересуюсь. Золотым Подворьем.

− Такой вопрос мог задать только провинциал. Здешние обсуждают это в первом попавшем шинке. Налейте любому бродяге с мечем и без оного вина, и услышите достаточно, не подходить близко к обители короля Моффета. Очень тяжелый человек. Даже я, его ярый сторонник признаю это.... Я говорил вам, что являюсь приверженцем королевской власти в том виде, в котором она существует сейчас? И под той дланью, чья, распростерта над нами?

− Да.

− К сожалению, мой пример не показателен и подобных мне вокруг Завоевателя становится с каждым годом все меньше и меньше.

− Одиночество удел великих.

− Верно-верно.... Так что вы хотите узнать?

− Подробности. Чьи макушки видны с высокого трона.

− Тогда уж ножи, склянки с отравой и ядовитые жала.

− Вам видней.

− Начну с солеров.... Кстати, повсеместно заблуждение, что прозвание произошло от соле. Вовсе нет. От солар – что означает укрепленный замок и земли. Некое дистанцирование от короля. Их не много, но они представляют собой силу с которой власть считается. Годард аф Кинриг первый среди равных. Реджис аф Туоз пребывающий в опале. И еще не известно выиграл король или проиграл, удаляя столь достойного человека от себя. Лотар аф Уццо сволочь, но сволочь дорогая. Конечно Гусмар. Человек, делающий деньги из воздуха. Вигге аф Леджес его присутствие способно отравить любое общество. Холгер человек порядочный и кристально честный, оттого малопонятный. Честность, она сродни колодкам каторжника. Кто их добровольно таскает?

− А насчет порядочности что скажешь?

− Единственный кто обратился к королю уравнять своего бастарда в правах с законными детьми.

− И что наш король?

− Вы становитесь патриотом? Король против.

ˮНе потому ли что Холгер нацелил заграбастать Арлем. С серебром Крайда в придачу? Дороговато короне честность подданных обходится.ˮ

− Есть солеры и помельче, но отнюдь не лучше упомянутых. Далее вертюры. Тех кого к вершинам власти вознес меч. Рох аф Ретов. Вояка, рубака и круглый болван. Райнер аф Юдо, единственный кому в карьере помогло родство. А родня он самому Гвилу аф Гелсту. Этому нужен был свой человек, он и приподнял зятька. Арн аф Тордис. Вот в кого, не поднимется рука, кинуть камень. Но не без недостатка. Никчемный советчик. Когда советов слишком много, трудно выбрать наиболее правильный. Послушай Тордиса и сделай противоположное. Отдельно, из вертюров я бы выделил нескольких лиц. Масштабом вполовину, заслуг пожиже, но они есть. Густав аф Гуто скандалист, дуэлянт и оригинал. Даг аф Лисл, Наэйт аф Пиисс, Джос аф Гоц. Те, кто незаменим на войне и ни хера не понимает в управлении государством. Иногда король спорит с солерами, опираясь на вертюров. Иногда собачится с вертюрами в союзе с солерами. Богатство против стали. Шаткое противостояние, сдерживать способен только король. Что и проделывает. Не думаю, что наследник способен на такое. Король это политика компромиссов. А Даан, слишком, прямолинеен. Из чулочников Кусака Хьюб... Э... вижу вы уже имели удовольствие его видеть. Жоэль аф Сверр, Арч аф Дегейр, Тилл аф Брейт этих троих достаточно испортить настроение не только королю, но и вызвать несварения желудков у солеров и вертюров. Они всегда за смуту. Они её первоисточники, порождение и переносчики. И с этим ничего не поделаешь. Заплатите им и они пойдут за вами. Заплатит другой, они охотно пойдут за кем-то еще. Вольница. Отчасти потому король и рвется воевать с тоджами. Чем больше войны, тем больше корысти принять в ней участие. Покажется циничным, но тем больше голов сложат чулочники и тем спокойней в стране. Чище. Остатки, если не удалось их закопать в землю, по земле следует расселить. Моффет понимает задачу и по мере сил и возможностей пристраивает смутьянов к кормлению. Связывает не только личной присягой, но и ленной зависимостью. Про анхальтских баронов молчу. Помочитесь в улей и вот вам точная копия вечно недовольного пфальца. Что же касается гильдии торговцев, их участь ссужать деньгами короля, кормить вертюров и выдавать беспроцентные ссуды солерам. Они нужны королю, король нужен им. Деньги в обмен на защиту и покровительство. Вкратце все. Агибус болис – говори недолго, советуют древние.

− Пропустил чеканку монет.

− В Анхальте своя монета, так уж сложилось. Гроши чеканят во Фриуле. С недавнего времени во Вьенне и Оше. В Унгрии. Но это пока. После поражения на Тоджском Всполье, король вынуждено переуступил право шлепать серебряный штивер Кинригу.

− Почему ему?

− Серебро добывают в руднике Кинрига. Доставляют люди Гусмара через его же земли. Сдают на хранение Ренфрю-старому, а тот в свою очередь выдает её Туозу, получая взамен звонкую монету. За вычетом комиссий деньги идут в казну.

− А причем тут Туоз, если право за Кинригом?

− Туоз только выполняет порученную работу. Своеобразная страховка короля, что солеры не договорятся и нашлепают денег больше, чем следует. Не порядок, но ничего не поделаешь. Земли короля, крайне бедны на серебросодержащие или злато приносящие разработки. Последний рудник в Туазенне истощился пять лет назад. Если бы не Крайд – беда! Было бы много проще, имей Кинриг золотой прииск. Тогда согласно закону, желтый металл безоговорочно следует сдавать короне. Имея за подобные благодеяния право вето в королевском совете. Почти король. Но даже после всех ухищрений Моффета в государстве острая ненаполненость казны. Под обещания, даже королевские, никто в седло не сядет и не помчится за тридевять земель. Налоги это всегда мало. Значит следует обратится к тем у кого водятся денежки. Моффет никогда не потянул бы воевать с тоджами без сторонних вложений. Проигрывать уж точно.

− Но ведь и эти рудники истощатся.

− Надеюсь не скоро. Серебро от Кинрига стало поступать года три назад. Самый плохонький, в среднем, живет семь-девять лет.

Долговая тюрьма нареченная Ямой, в яме и находилась. Точнее в старых катакомбах, в незапамятные времена служивших местом погребения высокой знати. Упокоенных язычников потревожили, склепы разорили, освободившееся место отвели под узилище.

Тяжелые потолки низко висели над головой, капая влагой и осыпаясь каменной крошкой. Слева и справа нагорожено клетей, где по десять-пятнадцать человек, сидели финансово несостоятельные арестанты, в ожидании выкупа или снисхождения кредитора. Утром сидельцев кормили казенным разваренным зерном, вечером хлебом от пожертвований собранных алексианками. Ужин доставался не всем. Женщинам, больным и увечным. Мягкость содержания обуславливалась надеждой на благоразумие, пусть не самих должников, но родственников. Соберут деньгу, расплатятся, а пострадавшие походатайствуют об освобождении.

− Где я могу увидеть мэтра Филло?

− Ого! Слышь дылда, по твою душеньку пожаловали.

− Давно пора, − подсмеивались над неказистостью экзекутора.

Невзрачный мужчина, крупной кости и нервными пальцами, на подначку не обиделся. Им скучно, ему скучно, тюрьма невеселое место.

− Чего надо? – пытливый глаз служителя плети сразу уловил много необычного в поведении гостя. Не боязлив, не горяч, не берет глоткой, не трясет мошной, не говорит с презренными ,,через губуˮ. Много чего не делает, хотя должен, согласно положения вещей под шатром бытия.

Колин сразу протянул монету. Во избежание недопонимания.

− Служанка. Для девочки.

− Дитю жопу мыть? Такую найдем.

Филло почесал лоб, повращал глазами, изображая интенсивность мозговой деятельности и лишь затем зазвал Колина в отдельную комнатушку. Личный апартамент. Стол, стул, на гвоздях коллекция кнутов.

− А как же саин... каждую неделю пользуем. Чтобы не забывались. Баб конечно полегче, − экзекутор указал кивком головы на широкую шлепалку-хлопушку. – Мужиков посолидней.

Солидный впечатлял. Узкая полоса с узелками и свинцовыми пульками.

− Вам старую аль молодую?

− Способную найти общий язык с ребенком. Старуху не надо. И давайте двух.

− Ожидайте.

Первых Колин забраковал. Филло тут же спроворился за следующими.

− Мне не спать! – напомнил унгриец экзекутору.

Взгальная девка, двадцати трех лет, с порога начала ругаться.

− Я жалобу в магистрат напишу. У меня неделя в запасе рассчитаться!

Стимулом скандалить послужили звуки из соседней комнаты.

− Морду не вороти! – под ритмичное скрипение потребовали любви и внимания. – Не под крокодилом.

Звонкий чмок поцелуя. И столь же болезненный всхлип.

− Оставь нас, − попросил Колин экзекутора.

Пригляделся к арестанткам. С девкой все понятно. Время и обстоятельства над ней не властны. Сидение в тюрьме ума не прибавило. Вторая, постарше, в сильно потрепанной одежонке, под глазами круги от скудной кормежки. Пытается держаться и выглядеть достойно.

− Я ищу служанку для девочки десяти лет. Баронессе аф Аранко.

Старшая кивнула – понимаю. Девка покосилась, оценивая конкурентку.

−... Раздевайся, − приказал Колин скандалистке.

− Вот еще! – тут же возмутилась та. – Вам служанка или подстилка требуется?

Колин стукнул в дверь, вызывая Филло.

− Эту забирай.

Девка поздно сообразила, сама себя лишила шанса выйти на свободу, не истратив не гроша.

− Дурища. Че упиралась? – читал наставления, но не злобствовал Филло. – Ну, полежала бы под благородием. Туды что ли лучше?

,,Тудыˮ – соседняя с его комната.

Неудача с упрямой девицей не обескуражила Колина. С самого начало понятно из нее не служанка, а головная боль. Почти вечная.

− Ты.

Женщина спокойно, без дерганий, скинула сюркотт, стащила котт и без напоминаний и принуждений сняла чулки и панти, оставшись обнаженной. Не прикрывалась, не стеснялась, не краснела.

− Повернись.

Ни увечий, ни уродств, ни сыпи, ни болячек.

− Имя?

− Нумия.

− Руки.

Женщина подняла руки вверх. По коже от холода пошли мурашки, соски вспухли маленькими шариками. Красоты и достопримечательности женского тела Колина мало интересовали. Послушание. Готовность выполнять приказы и команды.

− Семья?

− Была. Дочка, муж. Все как у людей.

− Одевайся. Подходишь.

Женщина по своему поняла, кому на самом деле придется служить. Впрочем и не ошиблась.

ˮВозражения?ˮ

ˮНикаких.ˮ

ˮДаже не любопытно?ˮ

ˮЯ здесь одиннадцать месяцев. У меня никого нет помочь.ˮ

Такой диалог мог вполне состояться. Но к чему он? Слова порой излишни.

− Мор? – уже вслух спросил Колин.

− Тоджи, − безразличен ответ. Переболело. Растворилось в безвременье. – Тяжко одной. Продала дом, в город подалась. Думала устроюсь. Лавку купила. Не получилось.

Колин исправно заплатил выставленную за арестантку сумму, накинув сверху штивер. Писарь расстарался и оформил бумаги одним чохом. Выкупную, наемную и жалованную.

− Ежели что..., − подобрел клирик, от принятой щедрости. – Завсегда с уважением.

ˮКанцлер настаивал на двух,ˮ − высматривал унгриец вторую кандидатку. Сам прошелся вдоль решеток и протянутых к нему рук.

− Саин монетку, монетку мне. Хлебца куплю. Хлебца.

− Меня заберите! Все умею!

− Саин все что прикажите. Не пожалеете!

− Дите у меня саин. Помрет здесь без свету!

Та, что заинтересовала, не лезла вперед, жалась в уголку.

ˮНу, надо же! Морская жемчужина среди россыпи речных. И таких тут две. Я и она!ˮ

Унгриец сдержал ухмылку. У арестантки шрам над бровью. Тонкий и короткий. Скорее метка, чем шрам.

ˮСлужить не будет. Подмахивать не станет. В воровки не пойдет,ˮ − отметал Колин малые перспективы заключенной обрести долгожданную свободу.

− А это кто?

− Которая?

− Вон та, со шрамом.

− Йоррун. Акробатка. Из цирка. Хозяин разорился, сбежал. Долг на них повесили. Теперь все туточки обретают. Полгода уже, − охотно пояснил Филло. – Дикая.

− И что? Не объездили?

− Давно бы. Только на нее саин Сейсил заглядывается.

Вопрошающий взгляд унгрийца подвигнул к разъяснениям.

− Рикордер. Он с бейлифом накоротке. Вот и не трогаем от греха подальше. А так ужо бы по разочку прокатились.

− Приведи, посмотрю.

С тюремщиками приятно вести дела. Никаких бюрократических волокит или завышенного мздоимства.

Акробатку Колин смотрел в той же комнате.

− Чем публику забавляла?

− Выездка. Ножи в мишени кидала. Из лука стреляла.

− Ну-ка, − Колин вытянул из рукава альбацету. Ей резать − уметь надо, а уж метнуть – мастерство первейшее.

Приняла за ручку, подбросила, перехватила за лезвие... Металл задребезжал в дереве.

− Откуда будешь?

− Из Баррика.

С оружием молодец, а врет неважнецки. Без души.

− Со мной пойдешь.

Та не соглашаясь, замотала головой. Грива волос – действительно грива, рассыпалась по плечам.

− В бордель – нет. И с вами не лягу.

ˮГлянь-ка какая порядочная.ˮ

− А туда?

За стенкой к скрипам примешалось женские вскрики. Вряд ли от большого удовольствия.

− Лучше руки наложу.

− Уже пробовала?

Напряженное молчание. Когда хочется грубить, но осознаешь, лучше не стоит. Потом как лучше.

− Попробуй.

− Что попробовать? – сделалась не понятливой Йоррун.

Колин выдернул нож из двери и протянул.

− Руки на себя наложить. А я посмотрю.

Девушка стиснула нож. Обратный хват. Снизу вверх мазнет, что рыбу выпотрошит.

ˮПривычка у публики, за нож по-блядски хвататься? То Агесс, теперь эта,ˮ − не одобрил Колин уловку. − ˮА вот все остальное....ˮ

Душевного смятения за акробаткой не наблюдалось. Во всяком случаи внешне оно не проявилось.

− А не получится? – усомнился в успехе унгриец, но отметил выдержку циркачки.

− Получится, − убеждена девушка.

− И выйти сможешь?

− Выйду, − уверена Йоррун.

− Докажи, − Колин кивнул на зажатый в руке акробатки нож.

Просить и уговаривать не пришлось. Арестантка сменила хват на прямой и резво атаковала унгрийца в плечо.

Легкий упреждающий удар в горло открытой ладонью сбил дыхание.

− Так понимаю хотела испугать. Напрасно. Давай по серьезному. Не прялку держишь.

Йоррун сердито стрельнула глазами – зря про прялку сказано – и повторила нападение, целясь в лицо.

Уклон с жестким встречным, в середину грудины, откинул арестантку к стене. Лицо девушки сделалось красным, она отрывисто задышала.

− Ни то, ни се. Еще раз! – потребовал Колин. − Больше задора на выходе.

Никаких чувств или эмоций. Злой выдох. Не менее злой взгляд и стремительный змеиный выброс лезвия.

Колин чуть повернулся от смертоносной стали....

Акробатка отлетела в угол, зажимая разбитый нос. Глаза слезились, кровь потоком залила одежду. В голове гудело, окружающее плыло и раскачивалось.

− Лично меня, не убедила. В том что выйдешь. Потому..., − Колин подобрал выпавшую альбацету, − мне нужна служанка для девочки десяти лет.

− Я неграмотная, − прогундосила Йоррун, хлюпая разбитым носом. Унять кровотечение, запрокинула голову назад.

− А грамоте не ты учить будешь.

− Тогда чему?

− Чему сама научилась, тому и научишь.

− Зачем ей? – удивленный и испытывающий взгляд. Не обманываешь?

− За тем же, зачем и тебе. Пригодиться.

− Угу, − согласилась циркачка.

Он помог подняться, слил воды и предложил платочек. Девушка без особого недружелюбия приняла помощь.

− Я не всегда добрый, − предостерег унгриец Йоррун от глупостей. Глупости они такие, приходят в голову непрошенными, осложнить жизнь себе и другим.

Без больших доплат – пара штиверов не деньги, оформили надлежащие бумаги на циркачку и Колин вывел приобретения под чистое небо. Нумия с радостью вдыхала сырой холодный воздух осени. Йоррун это удавалось труднее. И дышать и радоваться.

Отыскать на Зеленой Версте лекаря легче легкого. В глазах пестрит от вывесок. Здесь и ,,Микстуры от Дизоньеˮ и ,,Порошок Вечностиˮ и ,,Круг Медициныˮ и еще множество других. Колин выбрал ,,Сад Мандрагорыˮ. На окне лавки кустик земляники с красными ягодами. Человек выращивающий землянику осенью не бесталанен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю