355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хайди Эберт » Дитя Севера (СИ) » Текст книги (страница 7)
Дитя Севера (СИ)
  • Текст добавлен: 20 июля 2021, 11:30

Текст книги "Дитя Севера (СИ)"


Автор книги: Хайди Эберт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

Глава 20

Ари огляделась. Балкон библиотеки выходил на ту же сторону, что и окна таинственных комнат, может быть, ей удастся добраться до них? Невозможно, что скажут слуги, если она замрет на карнизе в своих изящных туфлях на каблучке? Да и если вдруг она доковыляет до ближайшего окна по карнизу или по веткам деревьев – они могут сломаться. Ветки как специально обпилены так, чтобы не доставать до стены. Похоже, за стеклом с той стороны – решетки, их видно, сейчас свет как раз падает на них – ажурные переплетения серебристых и позолоченных прутьев, так похожие на стены беседок в саду.

Нет, совсем никуда не годится. Разве что… Да, ключ – он должен быть у главы рода, так, кажется, сказала Розалинда. Может быть, получится его украсть? Ари знает путь в комнаты лорд-маршала, почему бы не попробовать отыскать там приметный ключ или даже несколько. Ведь скважины на каждой из трех дверей разные, надо будет проверить…

– Так что же там произошло, в этих комнатах? – с любопытством спросила Ари, откусывая от чего-то круглого, воздушного, пропитанного малиновым джемом. Даже не верилось, что это – обычная булочка. Слишком чудесно на вкус, тает во рту, как невесомое лакомство.

– Ну, если ты не перестанешь спать ночами и не начнешь бояться каждого стука, я тебе расскажу. А если начнешь  и будешь пугаться – то не вини в этом меня. Вот Элиза, бедняжка, откуда-то узнала эту историю и… Ох, как же ее это напугало, представить себе не можешь, – скороговоркой закончила Розалинда.

– Меня не напугает, так, как Элизу, – выпалила Ари, едва не добавив «ее это до смерти испугало».

– Конечно, она, бедняжка, тогда совсем слабая была, – покачала головой Розалинда. – Да уж, лорд-маршал меня точно заругает, если я тебе расскажу.

– Я тебя не выдам и никому не скажу, что что-то знаю, – Ари изобразила самую наивную из улыбок и просительно сложила руки на груди: – Но очень интересно же, я от любопытства спать не смогу теперь.

–  Ну слушай тогда, что же поделать, – вздохнула Розалинда и начала рассказ, и с каждым предложением Ари только уверялась, что примерно такую историю она и читала в книге «Проклятый замок». Разве что детали немного разнились, совсем чуть-чуть.

Случилось это давным давно, при пра-пра-пра-пра… я со счета собьюсь, если буду все поколения перечислять, и так никуда не продвинусь… Для краткости давай назовем прадедом нашего Тэнима, хотя он и пра-пра-пра… и так до десяти раз. Лет триста или четыреста назад тому, всех не помнишь и не сосчитаешь, а хроники про Лингрэмов это не пишут.

Так вот, прадед, назовем его Альберг, статный молодой красавец вернулся из похода в дальние земли, и никто сначала ничего не понял. Знаешь, ну похудел, ну смотрит как-то недобро, слова цедит, сгорбился весь как будто… Мало ли бедствий ему пришлось пережить в том походе? Так все подумали и поверили, что все наладится, даже жена его ни о чем не задумалась, окружала его заботой, щебетала, будто птичка, пыталась отогреть его замерзшее в походе сердце.

Но все было ему не впрок, он как с первого дня отнес какие-то ящики в эти комнаты, так все время там проводил, а всем запретил туда входить строго-настрого. И оттуда звуки странные доносились, как будто что-то двигали, а потом вроде как разными голосами разговаривали… И серой пахло, словно он демонов вызывал. А в ответ на все вопросы молчал, а потом и вовсе перестал выходить к обеду и ужину, только еду ему под дверь ставили.

А жена его, бедняжка… Аделлой ее звали… мучилась и места себе не находила, все спасти его от чего-то хотела, мол, сказал он ей что-то ужасное, что она вымолвить не смеет, но если это не прекратить, то не только он будет проклят, но и все потомки его. Но только никто ее не слушал, матушка Альберга уверена была, что сын важным делом занимается, и слугам наказала ему не мешать, а всех его посетителей к нему без вопросов пропускать. И пришлось Аделле за помощью обращаться к отцу-настоятелю соседнего монастыря. Вон, видишь, там башенки виднеются, за садом? Как раз после смерти Альберга этот монастырь и перестроили. Такой красивый, будто дворец. Но и правда – разве не достойны члены такой семьи исповедоваться именно в таком храме? Ты его увидишь, он воистину затмевает королевский дворец по красоте…

Так… на чем я остановилась? Да, Аделла обратилась к отцу-настоятелю, прибежала к нему среди ночи, вся дрожала, исцарапанная, бледная, юбки платья изорваны, то ли кустами в лесу, то ли зверь ее какой лапой полоснул. И рассказала, что муж ее вызвал нечистую силу, которая и пожрала его полностью. Мол, во время похода набрел на старую гробницу и забрал оттуда духа какого-то, а дух его и соблазнил на призыв демонов.

И той же ночью, это уже после смерти матушки Альберга было, через два года после его возвращения из похода она умерла, хотя это и неважно… Той же ночью провели монахи обряд какой-то очищающий, Альберга, говорят, нашли в комнате в обезображенном виде. И печать какую-то поставили, чтобы демон не вырвался. Мол, не хватает сил их, чтобы дверь, через которую он проник, навсегда закрыть, можно только запечатать. И если печать разрушится, то случится беда неописуемая, поэтому комнаты закрыть следует, а ключи старшему в семье передать. Чтобы он проверял, что там с печатью…

Но, говорят, что призрак Альберга так и бродит иногда по этой комнате, вздыхает ночами, передвигает мебель. Хотя я ни разу ничего такого не слышала, но ночью лучше в этот коридор не ходить – мало ли что. Однажды в этом коридоре совсем недавно, лет десять тому назад, пропала одна наша горничная, так мы ее и не нашли.

– Да, действительно слишком мрачная история, – Ари беззаботно тряхнула головой. – Давай о чем-нибудь веселом, об этом даже думать не хочется.

Она бы поверила каждому слову и перепугалась до смерти, Розалинда очень убедительно рассказывала, но  только одно «но» мешало ей – предок, вызывавший демона, был в романе, печать тоже, несчастная жена, бегущая ночью по лесу (которую звали Аделиной, почти Аделла) – тоже прибежала оттуда, со страниц книги. И что бы ни произошло в этих комнатах, правду Ари никто не скажет…

 А содержание романа Ари пересказывала Дейдре, которая не умела читать, но ей так понравилась картинка, что она засыпала Ари вопросами, пока ее причесывала и помогала одеться. Розалинда… точно, Розалинда была где-то рядом, накрывала завтрак для Ари в соседней комнате. Вот и все. Ну, если не считать того, что слуги якобы заходят в эти комнаты раз в год, чтобы убраться. Да, Розалинда как-то не подумала о том, что при уборке повредить ту самую печать – раз плюнуть. Но Ари не станет ей на это указывать.  Зачем разрушать такую легенду?

 – О веселом, так о веселом, – согласилась Розалинда. – Сегодня мы получили письмо – Тэним скоро вернется, и ты наконец перестанешь скучать. А то что это за компания для молодой жены – слуги да садовник? Станете ездить на приемы, на балы, гостей принимать. Может… подумай, вдруг захочешь салон какой организовать, хоть литературный кружок. Тебе же нравится книжки читать. Матушка Тэнима очень любила писателей приглашать, чтобы они читали свои романы. И гости тогда приезжали такие, с кем и поговорить не стыдно о литературе.

– Да, хорошо, я подумаю, – ответила Ари немеющими губами. – А когда лорд-маршал вернется?

– Сложно сказать, может, две недели, может, три, но никак не дольше.

Всего три недели, нет, две. Так мало! Она уже здесь… вторую неделю, но до сих пор ничего не разузнала, кроме досужих баек. Пора действовать, что-то предпринимать, чтобы к приезду уже все-все разузнать…

Глава 21

«Что же делать, что же делать, что же делать?» – только эта мысль билась в голове у Ари, пока Розалинда рассказывала о шикарных балах и нарядах, даже грозилась позвать Дейдре, чтобы та отвела куда-то госпожу и показала самые любимые матушкой лорд-маршала наряды.

– Нет, это чересчур, у меня и так все ее украшения, – автоматически возразила Ари, всего лишь имея в виду «Я там уже все видела, не на что смотреть. Платья ничего мне не расскажут. Вот если бы это были наряды всей семьи, я бы хотя бы узнала, были ли у лорд-маршала братья…»

Розалинда неправильно поняла ее и всплеснула руками:

– Ну что ты? Кто бы подумал, что тебя заставят надевать ее платья? Просто госпожа Миранда их приказала убрать в такие… стеклянные витрины, чтобы хранить их… как в музее. Мол, они настоящее произведение искусства, пусть люди смотрят и учатся. Бедняжка никуда после мужа не ездила, а вот платья ее мы показываем даже простолюдинам, портным, например.  Может, и права она была, что не убрала их в сундуки, может, польза какая будет… И то правда, нынешние портные много чего из приемов мэтра Ольгрио почерпнули, шьют почти как он, чудесный был талант, многие говорили, что у людей такого не бывает…

– А что с ним случилось? Тоже вызвал демона и умер?

– Откуда такие мысли, деточка?  – удивилась Розалинда.

«Из книжки, эпизод которой вы мне пересказали», – чуть не бросила Ари, но вовремя спохватилась и наивно посмотрела на Розалинду:

– Ну вы сами только что сказали – у людей такого не бывает, я и подумала, что что-то здесь не так, как с прадедом…

– Ах, вот оно что, – кивнула Розалинда, успокоившись. – Нет, он просто старый уже был. Когда лорд-маршал родился, мэтр Ольгрио уже и не шил ничего – плохо видел, руки не слушались, жил у нас в поместье в лесу. Нравилось ему на природе, а не в замке. Знаешь, сейчас мне кажется, что и платья госпожа Миранда больше для него оставила – чтобы приходил полюбоваться и видел, как его ценят.

– А где же он жил?

– А домик ему построили в лесу, на землях лорд-маршала.

В лесу, значит, куда Ари дороги нет, но это как посмотреть – главное ведь, знать, куда идти, плутать по лесу и заросшим тропкам можно бесконечно и ничего не найти… Очень интересно. Может быть, это тот самый ключик, который откроет шкатулку со всеми-всеми тайнами? А что – заброшенный дом, где может твориться что угодно. Хотя тут и в замке может, вспомнить хотя бы эти двери с засовами…

– И там кто-то живет теперь, в этом домике? – вырвалось у Ари.

– Да никто там не живет теперь, – внезапно поджала губы Розалинда и нахмурилась. – Дом пустой стоит.

«Что, больше не осталось красивых историй из книжек, чтобы что-то соврать?» – злорадно подумала Ари, а вслух сказала:

– Да, это не очень интересно, хотя и грустно. Платья намного интереснее, вот бы их посмотреть! Представляю, какие они красивые, – и мечтательно закатила глаза.

Но надо было как-то отложить этот визит, придумать предлог. Потому что сейчас Ари может остаться одна в библиотеке, если скажет, что хочет дочитать книгу… И найдет планы замка, она видела, куда их положил управляющий… Откладывать это нельзя, как нельзя откладывать и поиск ключей, и… и еще наверняка гору дел, которые никак не сделать после приезда лорд-маршала.

– Сейчас позову Дейдре и скажу там все проветрить, наряды у нас в старой оранжерее, – Розалинда потянулась к массивному колокольчику.

– Ой, – Ари подставила ладонь под редкие капли дождя. Ей повезло, природа на ее стороне, мелкий дождик ласково зашуршал по листьям цветов на балконе, а небо затянулось серыми облаками, такими же невесомыми, как падающие из них капли. – Наверное, следует отложить наряды… До завтра. Там стеклянные потолки и стены, слишком темно в дождь.

Ари видела это здание в углу сада, но приняла его за заросшую плющом огромную беседку и решила туда не идти… Почему – она и сама не помнила. Кажется, в день ее прогулки тоже пошел дождь, и тропинку от замка до этой оранжереи размыло, а делать крюк и выходить на главную аллею Ари поленилась… И Кристиан, садовник, тогда сопровождал ее и рассказывал что-то… Ну да, о том, как красиво будет в новой оранжерее через неделю, когда расцветут другие цветы.

– Твоя правда, – согласилась  Розалинда. – Лучше там в солнечную погоду побывать. А пока… Привезли новый клавесин, ты наверняка захочешь на нем поиграть? Куда его поставить прикажешь?

Розалинда, поджав губы, всматривалась в процессию из пяти рабочих, тащивших деревянный ящик, и готова была бежать к ним навстречу и ругать, что не могли обождать, пока дождь не кончится, и что солома, торчащая из щелей между досок, намокнет.

Ари с досадой вздохнула – вот как будто они все сговорились, придумывая ей занятия и отвлекая от важных дел – сейчас еще идти и выбирать место для клавесина. Как будто сами не справятся! Хорошо хоть, повар не спрашивает ее каждый день, как готовить то или иное блюдо. Он бы мог…

Но делать нечего – Ари восторженно кивнула, нахмурилась, как будто о чем-то задумалась, и спросила:

– Старый стоял только в покоях матушки лорд-маршала? Это значит, его нельзя поставить… скажем, в малой гостиной? Там вроде и место для него есть, как раз под пейзажем с замком…

Розалинда задумалась:

– Вот не знаю, как Тэниму это понравится… Раньше-то клавесин стоял как раз в малой гостиной, но потом батюшку его стала музыка раздражать, голова у него болела… Вот и убрали клавесин туда, где его не очень слышно… Матушка играла, когда мужа дома не было, поэтому поставили к ней, а не на чердак или не убрали куда.

– Тогда сами решайте, куда его отнести, – разозлилась Ари. Нет, они ее за идиотку держат? То спрашивают обо всем, что делать и как, то возражают… Впрочем, да, сама виновата, не надо было так долго изображать восторженную дурочку… – А то еще обидим лорд-маршала, который, как вы же все говорите, будет меня холить и лелеять.

– Ну что ты такое говоришь? – уже в сотый раз за все время, если не в тысячный, фальшиво удивилась Розалинда. – Поставим там, куда ты сказала, пойду посмотрю, что они там наворотили.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Хорошо, а я пока… – Ари подошла к полкам, заставленным книгами в тисненых золотом и серебром обложках. Точно, она сможет здесь задержаться, чтобы разглядеть хотя бы планы поместья, это очень просто сделать. – Я пока что ноты найду, здесь много было красивых пьес, где же я их видела…

Она подбежала к одной из полок и потянула нотную тетрадь из середины стопки, чтобы она задела остальные и все они начали сползать на пол. Подхватила их на лету, кивнула Розалинде:

– Ох, какая я сегодня неловкая, все перепутала, – Ари положила нотные тетради на столик, остановив жестом Розалинду. – Нет-нет, не надо помогать, я сама. Сейчас разберу их и приду в гостиную, попробуем, как звучит инструмент. Я так давно не играла!!! Боже, за что хвататься, какая везде тут красота, наверное, возьму что-то короткое для начала. Вот, сборник с народными мелодиями, может? Или вот эти – тут такие разные композиторы!

Она изобразила радость и предвкушение, радуясь в глубине души, что ее маленькая хитрость удалась  – Розалинда оставила ее в одиночестве, уверенная, что Ари будет восторженно перебирать нотные тетради. Теперь дело оставалось за малым – аккуратно и тихо отойти от столика и зайти за первый стеллаж с историческими мемуарами. За ним стояла конторка с хозяйственными книгами – расходы, доходы, какие-то платежи арендаторов.

Ари не очень внимательно слушала объяснения управляющего, она тогда решила, что ее не могут интересовать столбики цифр. Если вдруг она начнет задавать вопросы – то все поймут, что она не такая уж наивная, будут слишком осторожны, ни о чем не проболтаются.

Как будто это помогло! Они и так не говорят ничего, врут или придумывают. Лучше бы она внимательно посмотрела на расходы, вдруг там что-то нашлось бы? Ари фыркнула, выуживая из толстого гроссбуха копию плана поместья.  Вот ведь, даже не помнит, какой там масштаб – но хорошо, что тот, кто срисовал план, все отметил. Оставалось надеяться, что здесь найдется тот самый одинокий домик в лесах, служивший прибежищем для старого портного.

Глава 22

Вечером Ари что-то напугало, и страх никак не хотел отступать. Даже в малой гостиной – освещенной свечами, с уютно потрескивающим камином – было очень страшно, как будто сумрак из-за окна вот-вот нападет и набросится. Утащит в чащу леса, в пустой дом, где никто не живет. Не живет, как же! Она целую вечность смотрела на карту поместья, сделанную для каких-то налогов или неизвестно чего еще, и представляла, где должен быть этот домик.  Совсем недалеко от замка, если она верно поняла масштаб… Как раз из окон малой гостиной его должно быть видно, и она специально весь вечер просидела у клавесина, играя затейливые мелодии. Дожидалась темноты, чтобы посмотреть – не горит ли там свет, в этом доме, спрятавшемся за густыми елями.

И свет горел, тлел болотным огоньком, такой же неяркий и желтоватый. Хотя нет, болотные огоньки, которых так боялись в Хольме, были зеленоватые. Но все равно неверно подмигивающая искорка в чаще казалась такой же зловещей, как и искры над болотом. Последуй за ними – и они утащат за собой, оступишься на кочке – и погрузишься с головой в трясину. А они будут неслышно смеяться и звать новую жертву.

Ари тряхнула головой, прогоняя видение. Это все нервы – и от страшных историй, прочитанных в книге, и от того, что она целый час разбирала пьесу с названием «Танцы призраков», и от комнаты этой тоже не по себе, которая закрыта. Ничего страшного же не происходит, не может произойти, ей ничто не угрожает в этом доме. Кроме мужа, который приедет еще нескоро. А скрытый в чаще домик ей тем более не угрожает, ведь так?

– Пора, пожалуй, спать, – задумчиво проговорила она и дернула за шнур колокольчика.

Дейдре появилась так быстро, как будто не бежала из комнат для слуг, а была где-то совсем рядом, в коридоре, и следила за Ари. Ну и пусть, ничего предосудительного Ари не делала, но надо быть настороже. Кто знает, может быть, слуги негласно наблюдают за каждым ее шагом? Да, раньше это в голову не приходило, но было очень похоже на правду. Ари очень редко оставалась одна, все время кто-то был рядом… Это сегодня им не надо было за ней присматривать, потому что они слышали звуки клавесина? Эх, вот был бы механический клавесин, она бы могла его завести – и сбежать из-под надзора. Мечты, конечно. Но надо подумать, как можно незамеченной прокрасться к тому самому домику. После заката не хочется, но если выхода не будет, то придется…

Сначала Ари решила попробовать не с домиком, а с таинственными комнатами. Здесь все казалось проще – не надо выходить из замка, что само по себе сложно сделать ночью.  Значит, сначала найти ключи – если они у хозяина замка, то логично же, что он их хранит в своей спальне! Или не логично? Может брать всюду с собой…

Ари не могла не рассмеяться, представив себе Тэнима Лингрэма, сгибающегося под тяжестью огромных ключей, а они должны были быть правда очень большими, если скважина была в пол-ладони Ари.

Ну что она, право слово? Если там ключей нет, придумает что-то еще.

– Дейдре, я собираюсь спать, что-то я засиделась сегодня, – притворно ахнула Ари, посмотрев на часы, и воскликнула: – Ночь уже!  Ты не боишься ходить по этим коридорам в темноте, хотя бы после того, что случилось с Элизой?

– Нет, конечно, – прыснула Дейдре, провожая ее до спальни,  – тем более что Элизу, как говорят, убили в лесу… А сейчас здесь безопасно…

Она резко замолчала, и Ари спросила:

– Сейчас? А что – было опасно?

– Нет-нет-нет, я оговорилась, – зачастила Дейдре, – но ведь правда, мы не можем знать, что будет в  будущем, может, и здесь будет опасно. Лет через сто. Я про это подумала.

– Ясно, – Ари покачала головой, не веря ни слову.

Конечно, Дейдре имела в виду прошлое, а не какое-то будущее, хотя как знать – может быть, она подумала про лорд-маршала, который скоро приедет. И тогда здесь будет опасно. Да нет, бред какой-то. Она ведь недавно работает, ничего не знает ни о таинственном якобы умершем в детстве брате, ни о каких-то секретах, воспоминание о которых затыкает рот и Розалинде, и тому же Кристиану.

Ари отпустила Дейдре и через пару минут тихонько приоткрыла дверь. Сквозь щелочку она увидела облачко света, отбрасываемое свечой за поворотом коридора. Значит, действительно кто-то остался и ждет, пока Ари не заснет? Неважно, сейчас она якобы задует свечу – как только она зайдет в тайный ход между своей спальней и спальней лорд-маршала, свет перестанет пробиваться под дверью.

– Будем надеяться на лучшее, – вздохнула Ари и шагнула в открывшийся проход.

У выхода она замерла, закусив губу – ну как она не подумала, что из коридора могут увидеть свет в покоях лорд-маршала? Она поставила свечу на пороге хода и прокралась к двери. Прислушалась и попробовала повернуть ручку – та неожиданно поддалась, и Ари чуть не вылетела в коридор, едва ли не под ноги того, кто стоял там со свечой.

Ари вовремя отступила назад, зажав рот рукой. Ей повезло, что Дейдре (а это была она, больше ни у кого в доме не было таких волос медово-рыжего цвета) смотрела в окно, что-то напевая себе под нос. Одну из пьес, которые сегодня исполняла Ари, самую сложную. Дейдре вздохнула, еще раз бросила взгляд в сторону спальни Ари и ушла, так же вполголоса мурлыча финальную мелодию, где призраки двух влюбленных прощались друг с другом навеки. Дейдре хорошо пела, слишком хорошо для простолюдинки, Ари могла отличить поставленный голос от обычного, хотя сама петь не любила. Все ей казалось, что слишком жалобно звучит ее голос, слишком тихо, слишком плоско. Да, сестры в монастыре и не в таком убедят.

Но мало ли, может, у служанки отличный слух и  память – такое тоже бывает. Ари почувствовала укол зависти и возмутилась, когда Дейдре пропела очень прочувствованно:

– Прощай навек, судьба жестока, – так, что сердце сжималось, его щемило от непреодолимой тоски.

А Дейдре тут же рассмеялась вполголоса:

– Какая глупость, – и в голосе ее слышалась только издевка, а циничный смех напоминал то, как смеялась одна дама, которая как-то раз останавливалась в их монастыре.

Про ту женщину, якобы любовницу одного видного вельможи, чего только не рассказывали! Даже сами воспитанницы. Что и подобрал ее очередной «муж» едва ли не в грязной таверне, где она пела за деньги и не только пела.

Ари покраснела и прижала руки к лицу. Нет-нет, Дейдре вряд ли такая, просто… просто она очень хорошая актриса, и надо ее остерегаться, наверное, даже больше, чем темных коридоров и лесов. Они не смогут соврать так, что это примут за чистую монету, а Дейдре – сможет. Вот и с Анри у них какие-то секреты. Жаль, что Анри – адъютант лорд-маршала и сопровождает того в поездке.

Ладно, с этим можно разобраться потом, пока что надо поискать ключи и проникнуть в комнаты, потому что потом уже может быть поздно.  Вот так – шагнуть к секретеру, притаившемуся в тени спальни, дернуть наудачу самый верхний ящик – пусто, если не считать цепочки с двумя подвесками – круглого золотого солнца с черными провалами вместо глаз, в которых клубится тьма, и овального тонкого медальона.

Ари уже хотела положить кулоны на место и задвинуть ящик, как вдруг в коридоре раздались тяжелые шаги Кристиана, садовника. Только он так сильно хромал, подволакивая правую ногу, что его шаги были слышны издалека. А вот шаги Дейдре слух сперва не различил, но она что-то спрашивала у садовника, идя с ним рядом, а он односложно отвечал.

Ари метнулась в тайный ход, едва не опалила подол платья о свечу, оставленную на полу, отдернула юбку и все же успела прикрыть дверцу. Она прижалась к тонкой перегородке ухом и замерла, все еще дрожа то ли от испуга, то ли от предвкушения. Кажется, ей повезло, и она сейчас узнает что-то стоящее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю