355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ханна Хаимович » Академия которой нет (СИ) » Текст книги (страница 16)
Академия которой нет (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2020, 17:31

Текст книги "Академия которой нет (СИ)"


Автор книги: Ханна Хаимович



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)

Как бы то ни было, ни Мик, ни Макрас теперь не войдут в дверь, а Ларсу нужна помощь. И Анаис открыла блокнот, ища вероятность для телепортации в Академию.

Маячок проявился сразу. Со всех сторон к нему тянулись алые дымные кольца.

Анаис глубоко вздохнула, приготовилась снова драться, а может, даже погибнуть – и коснулась зеркала.

Магия безропотно подчинилась. Секунда – и над головой уже нависал низкий потолок, со всех сторон обступали серые стены, отливающие багрянцем. Медленно, как полуживые, ходили туда-сюда знакомые люди. Никто на нее не нападал.

Анаис шагнула сквозь камень, вспомнив, как это делал Ритто. Кольцо беспрепятственно выпустило ее.

Ненадолго показалось, что она попала в страну мертвых. Среди заторможенных теней были ди Кэррет, Лозерен, Алета… Оба Итана стояли на коленях со скрученными за спиной руками и завязанными глазами. Сверху, из недр Академии, доносились отголоски непонятного гула, будто там только что кто-то звонил в колокол. Всю сцену затягивал красный туман, довершая картину.

Но наваждение рассеялось, когда из клубов марева выступил Ларс. Анаис окинула его быстрым взглядом и бросилась на шею.

– С тобой все хорошо? Проклятье, я же говорила, чтобы звал на помощь, ты, идиот! – сквозь зубы прошипела она, уткнувшись в его плечо. Ларс хмыкнул и успокаивающе погладил ее по спине.

– Я и позвал. Забрал у второго нож и позвал… Без зеркал они, хвала Покровителю, могут не больше нас.

Один из Итанов издевательски рассмеялся. Анаис покосилась на него, заглядывая через плечо Ларса. Но не увидела ничего, что могло бы служить основанием для смеха. Двойники по-прежнему стояли на коленях. За ними присматривал Лозерен, единственное яркое пятно в красно-серой мгле, облаченный в свой сперавийский костюм. В подвал постепенно стягивались другие преподаватели. Промелькнуло длинное платье медика, госпожи Бринт. С лестницы донесся знакомый голосок – Клэр требовала, чтобы «наследников» тоже пустили узнать, в чем дело. Но она так и не появилась у маячка. Студентов не пропускали.

Наконец Анаис разжала объятия и осмотрелась.

– А с Марком что?

Тело, накрытое какой-то тканью, лежало у дальней стены. Но не мог же это быть Марк? Конечно, не мог! С чего бы ему погибать, он же просто упал, и…

– Мертв, – сказал Ларс. Анаис молча опустилась на корточки, глядя в пол.

– Эй! – Ларс сел рядом. – После несчастных случаев их возвращают к жизни…

– Да как его вернут, если магии ни у кого не осталось? – выкрикнула она. – Ты понимаешь, что это сделала я? Я увидела вероятность, что не погибну, если вернусь в Академию с ним! А получается, что я просто послала его на смерть вместо себя! Откупилась!

Хотелось разрыдаться, но слез не было. Анаис закрыла лицо руками, игнорируя слова Ларса. Тот что-то говорил. Какую-то ерунду. А она повторно убила Натана. Своими руками. И если бы даже Марк не был так на него похож, это все равно не давало права распоряжаться его жизнью!

– Госпожа Инфорт, вам самомнение не жмет? – чей-то насмешливый голос перекрыл бормотание Ларса. Анаис возмущенно вскинула голову и увидела Ритто. Тот смотрел на нее с высоты своего роста. – Теперь скажите, что вы виноваты еще и в Войне-с-Документами. Она тоже разразилась из-за вашего неземного обаяния. И погибло тысяч двадцать народу. Было дело?

– Я не… – разговаривать сидя, было неудобно, и она вскочила. – По-моему, вы забываетесь!

На смену чувству вины пришла ярость. Анаис даже замахнулась на Ритто, хотя вряд ли осмелилась бы ударить преподавателя. Но он шагнул назад, спасаясь от пощечины.

– Ссориться с представителями древних родов – одно удовольствие. Никакой ругани, только «вы забываетесь», – усмехнулся он. – А теперь расскажите, что случилось. Как вы сохранили магию? Не спешите раскисать, госпожа Инфорт, если у вас осталась магия, то, может, у всех нас еще есть шанс, и у вашего друга тоже.

– Так вы это специально… – поникла Анаис. Но отчаяние немного отступило. Действительно, не стоит расклеиваться. Тем более, Итан пойман и может что-то рассказать.

– Я не знаю, как сохранила магию, – призналась она и кивнула на пленных противников. – Эти двое тоже сохранили. И мне кажется, они в курсе всего, что происходит! Один из них был в Сперавии! И сначала подумал, что я такая же, что я тоже из них. Вы знали, что у Итана есть двойник?

– Нет. – Ритто чуть заметно улыбался, слушая ее сбивчивый монолог. – Деятельность господина Мардара для нас была неожиданностью. Кстати, что он делал в Сперавии?

– Кто-то не лишился магии? – Наконец к ним подошел ди Кэррет. Он выглядел пугающе. Словно из него выпустили весь воздух. Глаза погасли, он сутулился. Сейчас даже безумец не стал бы искать у него помощи или поддержки. Но ректор не сидел сложа руки, и это немного обнадеживало.

– Да, телепортируйте, пожалуйста, сюда несколько стульев, – попросил Ритто. Анаис открыла зеркало и принялась выбирать вероятность. Ритто неодобрительно наблюдал, как долго она копается. К ним начали подтягиваться другие преподаватели. Собрались все или почти все.

Вероятность нашлась. Только стулья посыпались с потолка, а не возникли на полу. После небольшой суматохи (Лозерену досталось по голове) порядок был восстановлен. Ди Кэррет вцепился в спинку стула, однако садиться не спешил.

– Я не знаю, что Итан делал в Сперавии…

– Нам он тоже отказался что-либо объяснять, – сообщил Ритто. Тут ди Кэррет вскинул руку.

– Сначала расспросим человека, который согласен объяснить. Госпожа Инфорт, как вам удалось проникнуть в маячок Академии? Кажется, с него чары не слетели.

– Я просто упала туда, и меня затянуло в какое-то помещение! Там…

– В помещение? – удивился ректор. Тут раздались шаги, и появился Ми-Гирр – слегка взъерошенный, со странно поблескивающими глазами и кобурой с пистолетом на бедре.

– Ну наконец-то. Где вас носит? – напустился на него ди Кэррет.

– Простите за опоздание. Занимался любовью со своей аспиранткой.

Ректор моргнул. В потухший взгляд ненадолго вернулась жизнь.

– Э… Что?!

– С людьми иногда такое случается, – смиренно пояснил Ми-Гирр. – Не пугайтесь, просто сегодня я решил говорить только правду. Без магии скучно, а правда – единственный доступный способ развлечься…

– Чтоб вас, – буркнул ди Кэррет. – Госпожа Инфорт, продолжайте. Где вы очутились? Из маячка нет ходов ни в какие помещения.

– Но он появился, – медленно произнесла Анаис. – Ход. Сначала возникло что-то вроде водоворота, потом вращение остановилось, я увидела дверь и вошла в нее…

– Отлично. Теперь еще какая-то дверь, – озадаченно прокомментировал Ритто.

– А за дверью был склад странных предметов. Не представляю, зачем они нужны. Какие-то трубки, какие-то устройства с шестеренками. И прибор для раздачи магических искр. Вот его я узнала.

При упоминании прибора среди преподавателей началось волнение. Собравшиеся загомонили. Ди Кэррет опять поднял руку, призывая их к тишине.

– А еще там были люди. Поль Макрас и Микаэль Рерис. Кажется, оба владели магией…

Снова раздался шум. Анаис решила, что это преподаватели продолжают перешептываться, но нет. Вслед за неясным звуком донесся глухой удар. Собравшиеся расступились, освобождая место. Оба Итана стояли на коленях, окруженные полукольцом людей. А Лозерен держал одного из них за руки, вывернув запястья.

– Давай, – негромко, но с угрозой произнес преподаватель. – Знаешь, что там делали эти… господа? В чем была их задача, отвечай!

Он прибавил несколько ругательств. Анаис даже испугалась – не Итана, не возвращения Макраса, не их тайного плана, а лично Лозерена. Сейчас того было не отличить от бандита из подворотни.

Итан молчал.

– Так дело не пойдет, – сказал Ритто. – Мы ничего не добьемся. Пытки тоже вряд ли что-то дадут. И по-моему, он тянет время. Среди его сообщников глава Антиреспублики. Могут быть другие. Рано или поздно они явятся сюда.

– И магию они сохранили, – согласился ди Кэррет. – Да. Да…

Однако он не стал продолжать. И не предложил никакого решения.

– Госпожа Инфорт тоже ее сохранила, – Ритто взглянул на Анаис. – Давайте попробуем его допросить при помощи магии. Мы подскажем, что делать…

– Мои чары на него не подействуют, – замотала головой она. – Я так думаю. Когда он пытался переписать мою реальность, у него не получилось, значит, и у меня не получится. Или даже не получится просто так, я не умею допрашивать людей!

– А вы уверены, что переписывал именно он? – вскинулся ди Кэррет.

– Она права, – вдруг сказала Алета Неллис, выступая вперед. – У них одна и та же магическая аура, я это чувствую. Господин Мардар и есть тот, кто менял текст в вашем блокноте, – обратилась она к Анаис. – Не зря мне что-то показалось знакомым.

– Если бы вы еще могли это доказать, – вздохнул Ритто. Заявление Алеты встретили скептически. Лозерен выглядел так, словно ему не терпелось начать пытки.

Но никто не успел ничего предпринять – вмешался Ми-Гирр. Он выхватил пистолет и дважды выстрелил, почти не целясь. Выстрелы оглушительно отразились эхом от низкого потолка. Сначала один Итан, а затем второй мешками повалились на пол. В помещении повис запах пороха, сливаясь с клубами алого тумана и довершая инфернальный интерьер.

Когда дым немного рассеялся, Анаис рассмотрела лицо одного из Итанов. Во лбу зияла аккуратная черная дырочка, а на губах застыла недобрая ухмылка.

– С ума сошли? – в ярости процедил ди Кэррет. Ми-Гирр спрятал оружие.

– Погодите. Сначала выслушайте. Вы бы еще час спорили, что с ним делать. У нас есть некое помещение, в котором Анаис видела прибор для раздачи искр. – Надо же, он не забыл, что Анаис просила звать ее по имени! У нее вырвался беззвучный смешок. – У нас есть господин Мардар, который по доброй воле не заговорит. Нужно притащить сюда этот прибор и с его помощью отнять у господина Мардара магическую искру. После чего наделить искрами всех нуждающихся, – желтые глаза алчно блеснули, – и вернуть господина Мардара к жизни уже без искры. Тогда мы применим к нему магию и быстро выясним, что он скрывает. Возможно, его подельники даже не успеют на нас напасть.

– Разве прибор способен отнимать искру? И как отнять искру у мертвого? – пробормотала Анаис. Но мимолетно подумала, что, похоже, примерно это хотел с ней проделать сам Итан. Тогда, когда охотился за ней во время прогулки с Ларсом. Убить – и перекраивать реальность под свой вкус… Может, он тоже хотел отнять у нее искру?

– Способен. Мы изучали его магический след, нашли несколько свидетельств, долго рассказывать. А искры у мертвых гаснут, но не исчезают. Когда мертвеца возвращают к жизни, они включаются снова. Как лампы, – ответил Ми-Гирр. – Если бы искра развеивалась, Огастен мог бы ожить уже без магии, – он кивнул на Ритто.

Тот выглядел задумчивым.

– Смысл есть. Давайте попробуем, – признал он и недовольно добавил: – Тем более что ты все равно его убил.

Анаис опять вспомнились бандиты. Происходящее все больше напоминало гангстерский роман. Реальность не выдерживала натиска перемен, гнулась и трещала, и сквозь трещины проступало что-то пока неопределенное. Возможно, истинные лица людей и вещей?

– Ну а если прибор снова окажется призраком? Мы потеряем единственного свидетеля! – сказал ди Кэррет.

– Который собирался молчать до скончания века, – парировал Ми-Гирр. – На этот случай у нас есть еще глава Антиреспублики и некий Микаэль Рерис. Кстати, кто это такой и какого беса они оба там делают?

– И где это – «там», – снова вздохнул Ритто. – Хорошо, если госпожа Инфорт сможет вернуться туда, где видела прибор…

– Я пойду с ней, – вмешался Ларс, до сих пор помалкивавший. – Там двое магов, куда против них в одиночку!

Ми-Гирр смерил его оценивающим взглядом.

– Нет уж. С ней пойду я, – легко, но непреклонно сказал он. – Стреляю я хорошо, и потом… Вам, господин Аласси, еще жить и жить. А я без магии все равно очень скоро повешусь или пущу себе пулю в лоб.

Ларс не нашелся что ответить. Ди Кэррет издал непонятный звук – то ли охнул, то ли поперхнулся.

– Не говорите так, не надо пулю в лоб, – попросила Анаис. Собственная реплика тут же показалась невероятно глупой, но иначе она не могла. Слушать, как кто-то так буднично и без тени сомнения рассуждает о самоубийстве, было выше ее сил.

– Пойдемте, – сказал Ми-Гирр. – Только маячок не пропускает тех, кто не владеет магией. Придется вам меня провести.

Он протянул Анаис руку. Она сжала его пальцы, шагнула в каменное кольцо, просачиваясь сквозь темный край, и преподаватель последовал за ней.

– Ага, сработало, – довольно улыбнулся он, осматриваясь. – Занятно… Интересно, вы сможете телепортировать прибор, не открывая дверь?

Анаис сверилась с зеркалом.

– Нет, – с сожалением призналась она. – Дверь – как барьер, вообще ничего не пропускает.

– Жаль. Хотя это было предсказуемо, – отозвался спутник.

Как и в прошлый раз, подвал исчез, люди, стоявшие за краем кольца, пропали из виду. Внутренняя часть маячка словно превратилась в стакан со стенками из красновато-серой мглы. А потом «стакан» начал вертеться, как центрифуга.

Чтобы не упасть, пришлось вцепиться в плечи Ми-Гирра и стоять, едва не уткнувшись носом в его свитер. Свитер оказался не пыльным, как казалось раньше, от него слегка пахло горьковатым мужским парфюмом и совсем чуть-чуть – женским. Анаис подумала об аспирантке.

– Держитесь у меня за спиной, – велел Ми-Гирр. – Не бросайтесь к прибору, телепортируйте его к себе. И да, если в том помещении маги, они должны были давно подстраховаться от нападений. Поставить какие-нибудь чары неуязвимости. Вы можете заколдовать пистолет?

– Заколдовать?

– Ну да, сделать так, чтобы пули пробивали магию неуязвимости. Поищите такую вероятность. Вам помочь?

Он придержал Анаис за талию, чтобы она не теряла равновесия в вертящемся «стакане» и могла отвлечься на магическое зеркало. К счастью, вращение уже замедлялось. Достав блокнот, Анаис поспешила отступить на шаг. Почему-то она чувствовала себя ужасно неловко, когда ее вот так обнимал преподаватель.

– Я попробую поискать, но не знаю… Я никогда не заколдовывала оружие, даже не знаю, как должна выглядеть вероятность, – промямлила она, вглядываясь в зеркало. И правда, какие-то вероятности мелькали перед глазами, многие из них, следуя за ее мыслями, имели отношение к пистолету, но Анаис не представляла, какую выбрать. И есть ли среди них нужная. В тишине слышно было, как Ми-Гирр тяжело вздохнул. Она вскинула голову.

– Вы, наверное, считаете меня безнадежной?

Вопрос вырвался сам собой. Быть единственным магом среди десятков тех, кто лишился магии, становилось все труднее. То и дело мерещилось, будто все только и думают, что волшебство досталось самому никчемному из кандидатов, и сами они сумели бы куда лучше. А спросив, Анаис некстати вспомнила, что сегодня Ми-Гирр говорит только правду. И если он скажет, что она полная бездарность, то…

– Да нет. Все первокурсники кажутся непроходимыми тупицами. Это нормально, – ответил он. – Ищите по последовательности событий. Макрас и Рерис появляются, но не успевают напасть, я стреляю, они погибают. В идеале это должно быть так.

Она вернулась к зеркалу. Легко говорить – последовательность! Пока что Анаис и ее сокурсники умели воплощать только единичные события, в крайнем случае – короткие связки из двух. И то не всегда. Проклятие!

– Не пытайтесь охватить сразу всю цепочку. Найдите основу и прибавляйте к ней каждый следующий этап, – посоветовал Ми-Гирр.

К тому времени как ей удалось извлечь из зеркала нужный вариант, миновала, наверное, вечность. Каменное кольцо давно исчезло, проявилась дверь. Тусклый свет лился из ниоткуда и висел во тьме, не смешиваясь с ней, подобно серебристому туману.

– Как будто получилось, – пробормотала Анаис. – Они там наверняка уже напоготове…

– Получилось? – с сомнением переспросил Ми-Гирр. И, больше ничего не говоря, дернул задвижку.

Скрежетнул металл. Не успело улечься эхо от лязга, как прозвучали выстрелы. Анаис не видела, что творится за дверью – преподаватель закрыл собой выход. Сейчас, наверное, пора телепортировать прибор в «стакан»… Она посмотрела в блокнот. Вероятности сливались в кашу.

Эхо неохотно затихало.

– Поздравляю, кое-что вам все же удалось, – странным тоном произнес Ми-Гирр. – Кажется, нам можно выйти.

Анаис подняла глаза. Он стоял в проходе между горами хлама. Рядом на полу лежали две непонятные кучи. Не сразу стало ясно, что это и есть Мик с Полем Макрасом.

– Впрочем, сдавать их в пункт переработки металла я бы не рискнул, – продолжал Ми-Гирр, пнув одну из куч ногой. Раздался гулкий лязг. Тела – если это были тела – серебристо поблескивали в тусклом свете.

– Что с ними?!

– Это вопрос к вам. Вы заколдовали мой пистолет! – развеселился преподаватель. – Похоже, теперь они сделаны из того же сплава, что и пули. Ладно, неважно. Левитируйте их в наш маячок, и возвращаемся. Сейчас, минутку. Проверю, есть ли здесь другие выходы.

Он нырнул в лабиринт между горами неизвестных предметов и скрылся из виду. Помедлив, Анаис отправилась за ним. Ее вдруг тоже заинтересовал этот вопрос.

Она догнала Ми-Гирра через минуту. Он стоял у еще одной двери, копии той, что вела из «стакана» в кладовую с хламом. На ней тоже была задвижка. Открытая.

Ми-Гирр положил руку на ручку двери, но не торопился ее поворачивать.

– Что-то мне подсказывает, что это будет непоправимый шаг, – задумчиво произнес он. – Но, если разобраться, только в непоправимых поступках и есть смысл…

– Нет, – с ужасом сказала Анаис. – Не открывайте!

Ее охватила необъяснимая паника. Что делать – оттаскивать его от двери? Не получится. Воздействовать магией? Но как? Ох, кишки Покровителя, ну почему с ней не мог пойти кто-то нормальный?!

– Ладно, – сказал Ми-Гирр, отпустил ручку и закрыл задвижку. – Будь по-вашему. Пожалуй, нам и впрямь рановато высовываться.

Облегчение, захлестнувшее Анаис после этих слов, ощущалось почти физически.

Глава 23. Выход из тишины

Металлические статуи, в которые превратились Мик и Макрас, с грохотом приземлились в центре каменного кольца. Ми-Гирр вскинул на плечо прибор. Телепортация сработала быстро и легко.

Точно так же быстро и легко ди Кэррет привел устройство в действие. Тело одного Итана, а затем второго фосфорически засветилось. Потом они погасли одновременно, а небольшой экран на приборе загорелся. Магические искры были внутри. Когда прибор с легким щелчком выключился, это встретили небольшой овацией. Ми-Гирр голодными глазами смотрел на окошко экрана.

– А ведь искры можно кому-то передать, – сказал он. – Себя не предлагаю, но…

– Искры магов, которые стерли магию, – произнес Ритто. – Ими нужно распорядиться с умом. Господин ди Кэррет, думаю, это для вас.

Никто не возразил. Преподаватели стояли полукругом, в центре которого вытянулись два одинаковых трупа. Ди Кэррет сидел на стуле на краю полукруга. Он горбился и совершенно не выглядел человеком, способным распорядиться с умом хоть чем-нибудь.

– Для меня? – откликнулся он. – О нет. Как вы заметили, я ни на что не гожусь. Огастен, забирайте искру себе. Я самоустраняюсь.

Воцарилась гробовая тишина. На ди Кэррета глядели со странной жалостью. Как… как на сломанную машину, верой и правдой прослужившую много лет. От сравнения, неожиданно пришедшего в голову, Анаис поежилась. Авторитеты, вспомнилось ей, не должны показывать слабость. Иначе…

Это напоминало некий мрачный ритуал. Ди Кэррет медленно, по-старчески шаркая ногами, подошел к устройству, нацелил на Ритто тонкую трубочку, заканчивающуюся иглой, и дернул за рычаг. На конце иглы что-то вспыхнуло. В полной тишине ди Кэррет прошаркал обратно и грузно опустился на стул.

Ритто моргнул, повел плечами. Вид у него сделался очень растерянный.

– Увы, не могу проверить, работает ли искра. Не захватил зеркало, – сказал он. Реликт фыркнул и что-то пробормотал себе под нос. На него не обратили внимания.

– Осталась вторая искра, – вдруг заметила госпожа Бринт, указывая на экран. Он по-прежнему голубовато светился.

– Вторая… – повторил Ми-Гирр, зачарованно глядя на прибор.

– Не вижу причин, почему бы не отдать ее тебе, – сказал ему Ритто. – Как самому сильному практику вероятностей. Господа, кто «за»? Учтите, вы тоже получите искры. Может быть, вам вернут ваши собственные. На вас решение не повлияет.

– Этому безумцу? Вы начинаете с дурацких кадровых решений, – проскрипел Реликт.

Ларс, стоявший рядом с Анаис в стороне у самого маячка, легонько толкнул ее в бок.

– Почему «кадровых» – они что, назначили Ритто ректором? – шепнул он.

– Похоже, – отозвалась Анаис. Смена власти прошла так буднично, что она даже не успела сообразить, что случилось. – Ну и правильно…

Отчего-то ей казалось, что, будь Ритто ректором с самого начала, вся история не зашла бы так далеко. Натан получил бы помощь в расследовании, его бы не стерли… а впрочем, что толку теперь гадать.

Тем временем споры улеглись. Никто, кроме Реликта, особо и не возражал. Наверное, Ми-Гирр действительно был одним из самых умелых магов в своей сфере. Анаис не знала – сейчас ей все до единого казались умелыми магами. Все, кроме нее.

Не успела игла прибора погаснуть, как Ми-Гирр схватился за зеркало. В следующий миг потолок превратился в бесконечное темное небо, а на его фоне полыхнул и рассыпался огненным дождем небольшой фейерверк. Затем перед Ритто материализовалось его надгробие. Ми-Гирр шутливо отсалютовал собравшимся. Он пытался скрыть торжествующую улыбку, но она рвалась наружу, приподнимала уголки губ и заставляла взгляд блаженно светиться.

– Он как наркоман, – шепнул Ларс.

– Не знаю. Никогда не общалась с наркоманами, – ответила Анаис. В чем-то она понимала преподавателя.

– Магию вернем позже, – предупредил Ритто. – А сейчас…

Он присел на корточки перед своим кладбищенским зеркалом, некоторое время пристально вглядывался в вероятности и не сразу выбрал нужную.

Один из Итанов открыл глаза. Смотрелось это жутко. Дыра в его лбу никуда не девалась. Анаис от неожиданности даже вздрогнула. Получается, Ритто не переписал вероятности, а просто… поднял покойника? Сделал умертвие?

– Как такое может быть? – спросила она у Ларса. – Он же убит…

– Может, ему просто мозг восстановили, – рассудительно ответил тот.

Ритто проделал что-то еще. Как-то одурманил Итана, потому что неприятель уже не кривился, не стрелял глазами по сторонам и не усмехался, реагируя на услышанные разговоры. Теперь лицо его ничего не выражало. Анаис смотрела на это со смешанными чувствами. Когда из человека делают куклу, перекраивая его под свои цели, это всегда жутко. Какими бы ни были цели – ответы на вопросы или…

– Кто вы, господин Мардар? – поинтересовался Ритто.

– Ваш куратор, – последовал безразличный ответ.

– Что значит «куратор»? Чей это «ваш»? Академии?

– Куратор. Покровитель Каррайе. Заступница Мейе. Моя задача – контролировать этот мир и постепенно сводить его магическую активность к минимуму.

Воцарилось молчание. Ритто и Ми-Гирр в замешательстве переглянулись. Потом Ми-Гирр уставился в свое ржавое магическое зеркало, похоже, пытаясь понять, не дали ли чары сбой. Потому что пока слова Итана весьма напоминали бред безумца.

– Вы утверждаете, что вы – заступница Мейе? – на всякий случай уточнил ди Кэррет.

Наверное, если бы Итан мог, он бы засмеялся. Но он лишь кивнул.

– Все это – один и тот же человек. Я. Сначала я был куратором Каррайе, ответственным за исполнение решений Межмирового совета. Затем, когда часть знаний этого мира была стерта, я стал Покровителем Каррайе. Создал еще одну версию себя – она получилась женской, я назвал ее заступницей Мейе. Старые воплощения отживали свой век и умирали. Я создавал новых и новых. Итан Мардар – довольно удачное воплощение. В моем лице это уже третий Итан Мардар. Чтобы постепенно разворачивать магический прогресс в другую сторону, нужно находиться среди тех, кто исследует магию и двигает ее вперед.

– То есть вы тормозили прогресс? Переписывали реальность, перекраивали наши открытия и разработки? Зачем? – спросил Ритто.

– Чтобы свести магию в вашем мире к нулю. Это невозможно сделать сразу. Пришлось бы переписывать слишком много.

– Зачем сводить ее к нулю?

– Так постановил Межмировой совет. Ваш мир приговорили к лишению магии.

Это было не наваждение, не сон и не галлюцинация. Итан действительно рассуждал об иных мирах и каком-то совете. Его слова можно было бы принять за бред, но он слишком хорошо подтверждал их действиями. Исчезновение магии бредом не было. У Анаис все еще звучали в ушах крики людей, в одночасье решивших, что магов следует убивать. А красный туман заволакивал помещение, и потолок, снова ставший низким и серым, тонул в багровой мгле.

– Так можно тянуть ответы до вечера, – недовольно сказал Ми-Гирр и выбрал что-то в своем зеркале. – Поведайте нам связную историю, господин Мардар. Начните с того, что такое Межмировой совет.

– Что ты с ним церемонишься, его давно следовало… – Лозерен сделал паузу, оглядываясь в поисках чего-нибудь, чем, наверное, собирался приложить Итана по голове. Но тот заговорил – еще бесцветнее и безвольнее, чем прежде.

– Межмировой совет – совет представителей каждого из двух десятков существующих миров. Он образовался, когда в одном из них, в Ба-Авере, обнаружили способ открывать порталы в параллельные слои бытия. Они во многом похожи. Во всех есть магия и есть технологии, различия только в устройстве биосферы, в проценте магов среди населения и в некоторых особенностях планет. Представителей тех форм жизни, которые слишком отличаются от людей, в совет не берут. Они живут сами по себе, у них с людьми нет точек пересечения. Но было одно отличие, которое выделяло ваш мир – кстати, он носил название Герравия. В нем все до единого были магами и могли проживать бесконечное количество жизней. Они умели расщеплять реальность на пучок отдельных и создавать сотни версий себя. И все версии существовали одновременно, проживали свои жизни в Герравии, иногда знали друг о друге, иногда нет. Каждый чем-то занимался. Что-то производил, потреблял ресурсы. Ресурсы Герравии заканчивались. А экономика нуждалась в рынках сбыта. Герравийцы заполонили все двадцать миров и вытеснили их изначальных обитателей из всех сфер существования. Аборигены не выдерживали конкуренции. У них была всего одна жизнь, чтобы освоить профессию, а герравийцы могли создавать все новые воплощения и совершенствоваться бесконечно. В какой-то момент Герравия стала монополистом. Культура ее народов вытеснила культуру каждого из двадцати миров, новые фабрики и заводы принадлежали герравийцам, их товары вытеснили местную продукцию. Остальным мирам было нечего противопоставить. Но они не хотели превращаться в придатки Герравии. Тогда они нашли нескольких герравийских магов, которые перешли на их сторону. Началась трансформация. Труднее всего было обрезать возможность разделять одну реальность на пучок похожих. Но когда герравийцы лишились ее, все пошло как по маслу. Они думали, что прогресс идет вперед, но я постепенно откатывал его назад. Пользовался тем же умением с пучками реальности. Иногда приходилось вручную подчищать следы, кое-где оставались артефакты стертого прошлого, более насыщенного магией, чем новое будущее, которое я проектировал. Так появились легенды о Наследии и его артефактах. Вся прихожая завалена этими артефактами, иногда приходилось изымать их по одному…

– Миром правят предатели, – прокомментировал Ритто. – Вы были одним из тех магов, которые это устроили?

– Да. А потом стал куратором.

– Стало быть, ты перед кем-то отчитываешься? – вмешался Лозерен. – Перед кем и как?

Анаис поймала себя на том, что ждет ответа, затаив дыхание. Она понимала, зачем Лозерен задал такой вопрос. Куратора никто не отпустил бы живым. А если бы решили отпустить, то не дали бы сохранить магию. Предстояло самим стать кураторами. Притворяться ими и кормить совет фальшивыми отчетами, взяв жизнь в Герравии в свои руки. Герравия… проклятье. Сперавийцы не поверят, когда услышат это название.

Может, Итан сейчас скажет «о вас давно забыли»…

– Перед советом. Оставляю в передатчике показатели уровня магической энергии…

– Покажешь нам этот передатчик. Где он? – сказал Лозерен.

– В прихожей. Туда можно попасть через замочную скважину, – он кивнул на маячок. – Ключ – моя магическая искра.

– Как твоя магическая искра очутилась у меня? – не выдержала Анаис. – Я – еще одно твое воплощение?

Эта мысль только сейчас пришла ей в голову. Она не знала, что сделает, если окажется воплощением куратора. Но истерика уже подступала, заставляя вмешиваться в допрос и игнорировать предупреждающие взгляды преподавателей.

– Нет. Раз в пару десятков лет появляются дотошные люди, которые догадываются, что такое на самом деле Наследие. Они пытаются отыскать правду. Натаниэль Инфорт понял, как расщеплять реальность на пучки. А из всех существующих артефактов Наследия он наткнулся именно на прибор для раздачи искр. Этот прибор – пережиток прошлого столетия, когда искры еще можно было раздавать. Его изобрели, когда среди герравийцев начали рождаться люди без магического дара. Инфорт столкнулся со вторым воплощением Итана Мардара и смог лишить его искры. Он не успел раскрыть правду, но понимал, что искра важна. Поэтому передал ее своей сестре. Странно, что не Марку, он ведь создал Марка как еще одну версию себя…

– Марк – это Натан? – Анаис прижала руку к губам. Что ж, не стоило удивляться. Сходство с самого начала ее поразило.

– Странно, что он проявляет эмоции, – заметил Ми-Гирр, критически изучая Итана. – Что значит «догадался, как расщеплять реальность»? Ты разве не лишил герравийцев этого умения?

– Лишил. Я просто стер первому поколению память о том, что они на это способны. Порой достаточно лишить людей памяти о былых достижениях, чтобы их развитие покатилось назад…

– То есть теоретически любой маг все еще на это способен? – глаза Ми-Гирра азартно вспыхнули. А Анаис вдруг вспомнила одно из его излюбленных развлечений. Он ведь сам иногда создавал другие версии себя, чтобы повеселиться. Правда, они быстро развеивались. И никто не догадался, что это чудачество – признак чего-то большего! Что «безобидное хобби», как говорил Ми-Гирр – на самом деле догадки о былой мощи целого мира…

– Способен. Я удивился, когда такую способность проявил скелет морского ящера, которому случайно досталась искра. Ему никто не внушал, что он не сможет.

– То есть когда он проглотил Академию, она провалилась в какое-то альтернативное воплощение? Где она была? – внезапно оживился ди Кэррет.

– Ящер пытался ее уничтожить, как и все, что нарушало его покой. Но лишь перенес в альтернативный поток в пучке реальностей. Прошлое Академии тоже расщепилось на потоки, а когда вы вернули ее, хаотично воплотилось в виде призраков. Все эти изменившиеся комнаты – тени того, каким было здание в разные периоды прошлого, – размеренно проговорил Итан.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю