Текст книги "Академия которой нет (СИ)"
Автор книги: Ханна Хаимович
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
– Несчастный случай или насильственная смерть. Тебя вернут к жизни, – Ларс сжал ее плечи.
– Значит, он придумал, как сделать так, чтобы не вернули. Если я мешаю ему, пока жива… Он может убить меня и быстренько переписать события. Заменить мое убийство на смерть от долгой болезни, например. Или… не знаю. Перекроить мое прошлое, сделать так, чтобы я продолжила помогать повстанцам, и меня убила бы СБР. Он что угодно сможет сделать, когда я не буду стоять на дороге! Ларс, давай уйдем отсюда! У него в запасе могут быть и не магические стрелы, а обыкновенный пистолет!
Ларс нахмурился. Похоже, эту возможность он упустил из виду. Анаис подумала, что он только казался спокойным, а на самом деле потерял голову от паники так же, как и она.
Из проулка между двумя магазинами они телепортировались на живописный берег незнакомой реки. Будь в запасе больше времени, Анаис бы непременно задержалась, любуясь всеми оттенками осенних листьев и пронзительно-синей водой, в которой отражалось ясное небо, но сейчас лишь мотнула головой: нельзя медлить. А когда пейзаж сменился в следующий раз, она с удивлением увидела знакомое здание отеля. Оно мирно висело над пропастью. А кругом носились ошалевшие от воздуха и безделья студенты.
– Ди Кэррет вовремя… – пробормотала Анаис и села прямо в сугроб. Он оказался мягким, пушистым и совсем не холодным.
– Это не ди Кэррет, это я, – с ноткой обиды заметил Ларс, усаживаясь рядом. Наверное, нужно было его похвалить. Но слова не шли на язык. Напряжение спадало, а на смену ему накатило такое облегчение, что все тело отзывалось слабостью.
– Почему… мы… решили… что здесь будет безопасно? – выдавила Анаис, когда немного пришла в себя. – Этот со стрелками… он и здесь до меня доберется, если захочет.
– Свидетели никому не нужны. Он же не всемогущий. Может, убивать тебя среди кучи знакомых ему сложнее, – неуверенно заметил Ларс, вскочил и отряхнулся. – Все, хорош. Все это надо рассказать ди Кэррету, и поскорее.
Он протянул Анаис руку.
Она лишь кивнула. Не стоило разубеждать человека, для которого ректор все еще был авторитетом. Без авторитетов трудно. Иногда даже чересчур.
***
– Думаю, вы и сами все понимаете, – сказал ди Кэррет, поглаживая клинышек бороды. – Далеко не уходить, путешествия ограничить. Когда вернется Академия, по магазинам с друзьями не бегать. И даже среди знакомых будьте внимательны. Ваша версия имеет смысл. На месте противника, возможно, я поступил бы так же. Убей того, с кем не можешь совладать, и проводи с мертвым телом любые манипуляции – создавай болезни, перестраивай события… – он неожиданно жестко усмехнулся. – И версия господина Аласси тоже имеет смысл. Множество знакомых-свидетелей – серьезная помеха.
У Анаис вырвался вздох. Ну вот. Ничего нового или обнадеживающего. Ди Кэррет сидел за столом управляющего все в том же помпезном красном кабинете и выглядел так, словно со вчерашнего вечера отсюда не выходил. Наверное, так оно и было. Перед ним громоздились накрытые крышками супницы и салатницы, а сам он то и дело опускал глаза к магическому зеркалу.
– А вы нашли, кто похитил призрак прибора? – спросил Ларс. Он устроился рядом с Анаис на диване.
– Кто именно – нет, – сказал ректор. – Но мы, кажется, нащупали след самого прибора. Он в Сперавии. Осталось выяснить, где сперавийцы их разрабатывают…
– Вы уверены, что это сперавийская разработка? – усомнилась Анаис. После всех мистических событий, сопровождавших поиски устройства, ей с трудом верилось в такую простую разгадку.
– Почти на сто процентов. Больше некому. Призрак мог оказаться в Геррате в результате действий Натаниэля. Сперавийский шпион, зная о них, прибыл в Академию, чтобы подчистить следы. Все сходится.
Анаис подумала, что была бы не прочь, чтобы он оказался прав. Уж лучше Сперавия, чем неуловимый и вездесущий противник, обладающий огромной силой. Сперавия хотя бы привычнее. И с ней есть кому бороться.
– А Академия скоро вернется? – Ларс продолжил расспросы за нее.
– Думаю, да. Мы пока не знаем, где она, но уже нащупали ее и скоро вытащим…
– Вытащите? То есть вы, ну… не станете перестраивать вероятности, чтобы она не исчезала? И как можно ее нащупать, если не знать, где? – кажется, Ларс вошел во вкус и говорил с ректором, почти как с однокурсником или приятелем, разве что чуть вежливее.
– Когда она вернется, преподаватели проведут инструктаж и научат вас нащупывать Академию, где бы она ни находилась, – ди Кэррет взялся за зеркало, словно загораживаясь им от града вопросов. – Ну а что до ее местопребывания… Позвольте не объяснять. Я сам не знаю, как такое может быть. Обычно ее магический маячок не дает сбоев и помогает понять, где искать. Но на сей раз все иначе. – Помолчав, он добавил: – Не говоря уже о том, что это вообще трудно представить – летает гигантская пасть, существующая отдельно от твари, и пожирает целые здания.
– Так что – тварь не просто получила искру от прибора? Она нечто большее? – моргнул Ларс.
– Не исключено. Но Академию мы вытащим. Думаю, дня через два-три. Господа, – ди Кэррет склонил голову, – надеюсь, вам не нужно напоминать, чтобы вы не сеяли панику лишний раз?
Он явно сворачивал разговор. Анаис ничего не ответила, но подумала, что о панике предупреждать уже поздно. И что скоро вся Академия будет в курсе ситуации до мельчайших подробностей.
Не с этим ли боролся противник, охотясь на Анаис?
– Не хмурься, – сказал Ларс, когда они вышли за дверь. Ну точно как Мерклин! – До вечера еще куча времени. Любишь кататься с горы? Что значит – не пробовала?! Вот и отлично сейчас как раз пора!
***
На следующее утро Анаис с трудом поднялась с кровати. Все мышцы болели. Она и не подозревала, что от беготни, барахтанья в снегу и катания с горки можно так устать. А еще – что взрослые студенты способны так по-детски дурачиться. Компания первокурсников разошлась только в полночь. Они играли, болтали, заходили в холл погреться и снова возвращались на улицу, телепортировали из комнат еду или горячий чай. Те, чьи зеркала остались в сгинувшей Академии, завистливо поглядывали на более везучих приятелей.
Ни Шелли, ни Клэр снова не ночевали в комнате. Хотя вчера Клэр веселилась вместе со всеми, отбросив привычную надменность. Обе пришли, чтобы поужинать, а потом улетучились. Анаис невольно позавидовала им: за ними-то никто не охотится, можно бродить где угодно… За свою жизнь она почему-то уже почти не боялась, только досадовала, что прибавилось еще одно препятствие. Затерянный в горах отель и лощина вокруг казались надежным убежищем. Так оторванным от мира, что в него не могли проникнуть никакие враги.
Когда Анаис и Мерклин спустились в холл, Клэр уже стояла там с немногочисленными однокурсниками. Энц зевал. Ринетт, казалось, спала на ходу. Ларс и Даррен взяли в оборот Себастьяна и требовали наложить на них чары бодрости. Только Джен Воллси была бодрой и свежей. Она сторонилась общих развлечений. Ничто не помешало ей выспаться.
Холл исчез внезапно. Анаис не сразу поняла, что случилось.
Потом она тихо ахнула, решив, что враг добрался до нее и куда-то перенес. Но в следующий миг стало ясно, что дело не во враге. Просто Ми-Гирр нашел самое подходящее, по его мнению, место для проведения лекции.
Донеслись визги и ругань. Студенты очутились на крыше. На многоскатной, изгибающейся зигзагом и очень-очень крутой крыше отеля!
Анаис ощутила, как сила тяжести неумолимо влечет ее вниз. Руки скользили, не находя, за что зацепиться. Черепица лежала идеально ровно – ни трещинки, ни выступа. До края оставалось всего ничего, дальше алел выкрашенный в красный цвет желоб водостока, а потом – четыре этажа до цоколя. Интересно, если сорваться с крыши, свалишься с высоты четвертого этажа или улетишь в пропасть, над которой висел отель?
Послышался вопль. Кто-то уже не удержался. А потом невидимая сила подняла Анаис в воздух.
Она парила и не падала. Похоже, знакомство с бездной отменялось. Зато появилась возможность спокойно осмотреться.
Сокурсники тоже зависли в паре метров над крышей. Кто-то панически озирался. Кто-то уже устраивался в воздухе, ища опору и равновесие. Кто-то смешно греб руками и ногами – и как ни странно, это помогало перемещаться. А дирижировал всем этим Ми-Гирр. Он поглядывал в свое ржавое магическое зеркало и балансировал на остром коньке крыши.
– Да, неудобно. Было бы неплохо, если бы здесь оказался какой-нибудь камень, – протянул он.
Рядом возник увесистый валун.
– Или он был бы деревянной скамейкой…
Валун подобрался, сплющился и отрастил ножки. Но тут же покачнулся и начал съезжать вниз по крутому скату.
– И чтобы ее ножки сами держались за крышу, – добавил Ми-Гирр. Скамейка незамедлительно обзавелась мощными куриными лапами, увенчанными загнутыми когтями, и вскарабкалась обратно.
– Не годится. Лучше кресло, – недовольно сказал Ми-Гирр. Плоское деревянное сиденье изогнулось, формируя спинку и подлокотники.
– Мягкое, – продолжил Ми-Гирр. Кресло вспушилось зелеными подушками. Ми-Гирр плюхнулся в него и вытянул длинные ноги.
– Крылья бы еще… – мечтательно заметил он, и из подлокотников выросли широкие крылья с белоснежным оперением. Кресло взмахнуло ими и описало небольшой круг над студентами. Потом приземлилось обратно и переступило лапами, ища опору.
– Сойдет, – снисходительно обронил Ми-Гирр. – Господа, вы захватили тетради?
Смотреть на него из воздуха сверху вниз было странно. Анаис кое-как обустроилась и села. Потом покосилась в пропасть, и у нее закружилась голова. Нет уж, лучше не экспериментировать и не отводить глаза.
– У нас нет с собой ничего! – воскликнула Ринтель. Она зависла в пустоте, лежа на животе, и никак не могла перевернуться.
– Плохо, – цокнул языком Ми-Гирр, и через секунду донесся бумажный шорох. Перед каждым возникло по тетради. Причем у Ринтель тетрадь наделась на голову домиком. Затем последовали остро заточенные карандаши. Ми-Гирр презирал перьевые ручки. – Магических зеркал тоже нет?
– У половины, скорее всего, нет, – спокойно произнесла Клэр. Она восседала на воздухе, как на троне, небрежно закинув ногу на ногу.
– Отлично, – обрадовался Ми-Гирр. – Значит, ничто не будет отвлекать вас от теории. Самое время порешать задачки и ознакомиться с парой новых формул. Вы не находите?
Анаис находила. Когда висишь в воздухе над бездной, самое время решать задачки по теории вероятностей.
За спиной преподавателя возникла черная доска, и на ней сами собой начали появляться символы, успевшие опротиветь до зубовного скрежета.
Сперва Анаис не могла сосредоточиться на них. Да ни на чем не могла сосредоточиться! Взгляд соскальзывал с доски на сверкающие под солнцем шапки гор, на разрытый снег на том склоне, где вчера веселилась компания, и на льдисто-голубое небо вокруг. Вместо голоса Ми-Гирра слух ловил щебет птиц, сидящих на тонких темно-зеленых елях поодаль. И еще какой-то гул.
Гул нарастал. Когда Анаис в очередной раз попыталась заставить себя прислушаться к объяснениям преподавателя, она поняла, что не разбирает их!
– Не слышно! – прокричала Мерклин. Ее возглас показался слабым писком.
Ми-Гирр посмотрел в свое зеркало. Анаис следила за ним, затаив дыхание. Но он лишь досадливо поморщился. Наверное, гул не сигнализировал об угрозе.
– Все нормально, просто небольшое землетрясение, – небрежно сказал Ми-Гирр и заставил кресло взмыть вверх. Белые крылья мерно поднимались и опускались.
– Просто?! – воскликнул Энц рядом с Анаис.
Гора со скрежетом вздрогнула. Земля застонала, откуда-то с грохотом посыпались камни. Гул перешел в вибрацию, здание отеля мелко затряслось. Послышались глухие удары, идущие словно из глубины скалистого массива.
Ми-Гирр не отвечал. Он отстраненно созерцал ближайшую гору. Ее верхушка вдруг подернулась туманом, словно вокруг нее выросло облако. А потом огромная снежная масса устремилась вниз.
– Лавина! – ужаснулась Ринетт.
– Она вас не раздавит, – сказал Ми-Гирр, не оборачиваясь.
Сначала казалось, будто гора небрежно сбрасывает кусочек лишней шкуры. Однако, продвигаясь, лавина делалась все больше и пышнее, точно склоны вспушивались клубами непрозрачного дыма. Они то ли распускались, как цветы, то ли разрастались шапками мха, то ли просто вихрились ватными облаками. Гора полностью окуталась снежными тучами, и они подступили к самому отелю. Анаис ощутила, как холодный ветер бьет в лицо. Запахло зимой – морозной снежной свежестью. Она и не подозревала, что снег может пахнуть…
Мерклин сдавленно пискнула. Пушистые облака были уже совсем рядом. Однако они не погребли под собой здание. Дойдя до края пропасти, лавина с шумом осыпалась туда.
Воздух над бездной удерживал только магов и отель, извлеченный ими из прошлого…
А потом Анаис услышала восторженные крики. Ну точно как на спортивном соревновании, когда выигрывала команда-фаворит!
Она подняла глаза от гипнотического снежного водопада – и увидела Академию.
Здание ткалось из небытия прямо поверх соседнего горного пика. Став полупрозрачным, оно будто спохватилось, что ему не хватит места. Гора со стоном и скрежетом медленно раскололась пополам, и с обеих половинок покатились новые лавины, взвиваясь новыми и новыми снежными облаками. Снегом, похожим на дым, заволокло почти все здание. Рассеялся он не скоро.
Больше никто не проронил ни звука. Все завороженно наблюдали, как прозрачные стены делаются все плотнее, как темнеет отбрасываемая Академией тень и как узкие окна начинают играть бликами на солнце.
Гул прекратился. Академия выглядела, как ни в чем не бывало. Точно ее и не проглатывала сверхъестественная пасть. Воцарилась тишина.
– При всем моем уважении к господину ди Кэррету, – лениво заметил Ми-Гирр, – он не умеет действовать аккуратно. Без землетрясения вполне можно было обойтись. Все свободны!
Он коснулся зеркала и телепортировал студентов на плато у бездны. Плато покрывал глубокий снег. Анаис невольно вскрикнула, когда ноги погрузились в него до самых бедер, и в сапоги посыпалась обжигающе холодная масса.
– Я его ненавижу, – сквозь зубы процедила Мерклин, материализовавшаяся рядом. Она барахталась, безуспешно пытаясь идти, и злобно поглядывала вверх. В небе Ми-Гирр выписывал круги в своем крылатом кресле.
Внезапно что-то блеснуло, а по земле словно пробежала тень. Снег исчез. Клэр спрятала магическое зеркало.
– Я телепортировала лишнее в пропасть. Правда, только с этой площадки, – сказала она. – Как думаете, в Академию можно заходить или лучше подождать распоряжений?
– Я бы подождал, – пробормотал Ларс, оглядываясь на здание. Оно казалось обычным, но… кто знал, где оно побывало и что могло таиться внутри?
Студенты потянулись ко входу в отель. На крыльце Анаис оглянулась. Ми-Гирр брел по плато туда, где снежный ковер оставался нетронутым. Достигнув этой границы, он раскинул руки и навзничь повалился в снег, исчезнув из виду. Торчали только ноги в тяжелых ботинках.
Кресло неуклюже поковыляло следом.
***
– Ну что ж, – произнес ди Кэррет, появляясь на пороге. – Наша Академия несколько изменилась, но опасности нет. Добро пожаловать обратно.
Он только что вернулся из обхода, в который пустился, изучив здание снаружи со всех сторон. Судя по всему, опасения были не напрасны. В Академии действительно могло засесть… нечто. Нечто, порожденное тем неизвестным местом за гранью мира, где она побывала. Поэтому, когда студенты вскарабкались по склону и собрались у крыльца, ректор и несколько преподавателей отправились внутрь с проверкой.
Анаис изучала ди Кэррета с сомнением. Как знать, он ли это на самом деле? А может, то, что засело в Академии, подменило его?
– Заходите-заходите, – подбодрил Ми-Гирр, стоявший за спиной у ректора. – Думаете, нас подменили? Может, вы и правы. В таком случае найдите негодяя, который это сделал, и заставьте лучше поменять сантехнику.
– Напрасно ерничаете, сантехника у нас в нормальном состоянии! – недовольно буркнул ди Кэррет.
Слегка осмелев, студенты начали осторожно красться в холл.
Анаис слышала удивленные восклицания, но не видела, что так поразило сокурсников. Она ждала, пропуская их вперед.
– Я заглянул в окно, – произнес Ларс за спиной. Он успел приблизиться так бесшумно, что она даже не заметила. – И знаешь что? Там теперь все по-другому.
– Как по-другому? – Анаис резко обернулась.
– Увидишь, – таинственно усмехнулся он и потянул ее за руку.
Сначала холл показался прежним. Но сначала Анаис и не разглядела ничего, кроме зеленых и золотых плиток на полу да чужих ног.
А потом она подняла голову.
Каркасный глобус исчез. Люстра тоже. Потолок превратился в бездонное золотое небо. Золотое… Анаис не могла отвести от него глаз. Она сама не понимала, с чего взяла, что это именно небо. Может, это просто такой магический эффект на потолке, иллюзия высоты, глубины, бездонности и воздуха, это же так несложно… Но небо было настоящим. Оно золотилось по краям, алело кромкой «горизонта», а в самом центре отливало тусклой бронзой.
Стена напротив двери тоже преобразилась. Теперь ее, а также края соседних, занимал огромный сложный механизм. Возможно, часы… а может, и нет. Нет, точно не часы. На циферблате вместо чисел красовались непонятные значки, стрелок было пять, и они закручивались по циферблату плоской спиралью, вместо того чтобы двигаться, как полагалось стрелкам. Самая длинная намотала уже множество колец и уверенно тянулась к черному штриху там, где у обычных часов располагалась отметка «12».
Анаис не понимала, что показывает это устройство, но ей вдруг стало страшно. Она боялась того, что произойдет, когда стрелка дотянется до штриха.
По бокам от циферблата покачивались ни к чему не крепящиеся маятники. Остальную стену занимали сплетения проволоки, проводов и шестеренок. Холл стал круглым. Двери исчезли. Стенды с объявлениями и расписаниями исчезли тоже. Вместо них прямо из стен росли пышные золотые лианы со множеством побегов и пушком вместо листьев. Время от времени они хищно шевелились.
Когда одна из лиан начала слепо шарить в воздухе, на нее откуда-то прыгнул полосатый серый кот. За ним подбежал еще один, черно-белый. Анаис счастливо улыбнулась. Все-таки кошкам удалось пережить это приключение. Не зря, наверное, говорят, что они обладают способностями к магии.
Преподаватели стояли рядом с механизмом, стараясь не прикасаться к нему.
– Если здесь нет дверей, – раздался в общем гуле голос Джен Воллси, – как мы попадем к себе в комнаты?
– Кто сказал, что нет дверей? – ответил Ми-Гирр. – Просто вы ищете двери.
Все замолчали. У Анаис промелькнула мысль, что он бредит.
– А что нужно искать? – спросила Клэр. Ми-Гирр усмехнулся.
– Теперь нужно искать вероятности. Вероятности для входа в нужное помещение. Обратите внимание – не в коридор! А туда, куда вы хотите прийти по нему. Насколько мы понимаем, – он слегка поклонился ди Кэррету, – эти стены – уже не стены, а всеобщее магическое зеркало, настроенное на перемещения. Универсальный портал. Хм, интересно, что оно умеет кроме перемещений? Должно что-то уметь! Например…
– Лертон! – раздраженно окликнула его Алета Неллис. Наверное, Ми-Гирр успел поделиться с коллегами своими пожеланиями к свойствам зеркала, и им это не понравилось. Он покорно умолк.
– Универсальное магическое зеркало. Зеркало, которое резонирует с каждым магом, а не настроено на кого-то одного. Здесь назревает мировая сенсация, – негромко произнес Ритто. – Но так и есть. И это не единственный сюрприз. Теперь мы все будем заново учиться пользоваться Академией.
Глава 16. Лабиринт чудес
Анаис внимательно всмотрелась в бронзовую поверхность стены. Возмутительно целостную и без намека на дверные проемы. Обработанный камень сменился другим материалом, зернистым, шершавым и почему-то теплым на вид.
Вероятности не спешили появляться. Что-то пару раз мелькнуло перед глазами, но тут же исчезло. Она ругнулась себе под нос словами, которые не полагалось знать приличной девушке, и потянулась за собственным магическим зеркалом.
– Не выйдет, – сказала Клэр, появляясь из стены. – Простая телепортация не поможет. Нужно пользоваться именно этим зеркалом, а не своим.
– И как им… – Анаис проглотила очередное ругательство, – пользоваться, если оно не показывает вероятности?
– Ну не знаю, – Клэр шагнула сквозь стену, скрывшись в коридоре, а потом снова вынырнула. – Может, ты не маг?
Анаис в ярости стукнула по своему зеркалу пальцами и телепортировала с улицы первое, что попалось под руку – ком грязного слежавшегося снега. Уже безо всякой магии она швырнула его Клэр в лицо. Та увернулась в последний момент. Ком размазался о стену. Анаис тупо смотрела, как снег осыпается на пол и тает.
А перед глазами наконец-то начали медленно и неохотно проявляться вероятности.
Хотелось плакать.
– Извини, – сказала Клэр. Анаис не ответила. Неужели ради этого она искала прибор? Ради этого погиб Натан? Чтобы с Академией произошло нечто необъяснимое и очень усложняющее жизнь? Это оно и есть – обещанное братом изменение мира?
Ее не утешало и то, что у остальных дела шли не лучше. Барьер удалось преодолеть большинству старшекурсников, с ним справились не все студенты средних курсов и почти никто из первогодок. Одногруппники толпились рядом и гипнотизировали взглядами стену. Ларс беззвучно шевелил губами, произнося явно не слова восхищения.
Где же тут вероятность для перемещения к себе в комнату…
Анаис не успела ничего понять. Она увидела нужное, но не пришлось даже касаться зеркала руками. Стоило рассмотреть вероятность, как магия уже переносила в требуемое место.
Перед глазами оказался знакомый коридор на пятом этаже. Анаис видела его каждый день, выходя из своей комнаты и возвращаясь туда. Коридор не изменился – те же желтые и зеленые лампы, тонкий темный ковер и полумрак. Она еще успела этому удивиться. Потом заметила номер на двери, перед которой очутилась: 5032.
Ее комната. И почему магия не перенесла прямо внутрь? Анаис осторожно повернула ручку.
И обомлела.
Крохотная каморка стала неузнаваемой. Назвать ее каморкой не поворачивался язык. Она увеличилась раз в пять и изменила форму: квадратная основная часть и полукруглое окончание-ответвление в дальнем конце. Над ним красовался… балкон. Настоящий небольшой балкончик с фигурным ограждением, к которому вела полукруглая лестница.
Анаис с опаской переступила порог. Комната не выбросила ее.
Ковер тоже стал мягче и пушистей. Анаис присела на корточки и погладила его шелковистый ворс в бежево-красных тонах. Жалко было даже становиться на него в туфлях. Она разулась и продолжила обход помещения, некогда бывшего небольшой студенческой каморкой.
Под балконом обнаружилась кровать, ставшая мягче и просторнее. Изменилось и одеяло, и подушки – все сделалось пышным и воздушным. Постельное белье из бело-бежевого превратилось в бежево-красное, с тонким красным узором из завитков по краю. Над кроватью висела лампа, которая ни к чему не крепилась. Стоило задержать на ней взгляд, как она зажглась ровным теплым светом и призывно вздрогнула, точно приглашая улечься в постель с книгой.
Спохватившись, Анаис рывком подняла матрас. Мешочки с ценностями и свертки с деньгами лежали на прежнем месте. Она недоверчиво открыла один, второй – и вздохнула с облегчением.
Главное, не задумываться, как это возможно. Как хоть что-то могло сохраниться в комнате, которая полностью изменилась.
Письменный стол из светлого дерева с красными ручками ящиков. Увеличившийся встроенный шкаф для одежды… Анаис дернула ручку, ожидая увидеть на месте своих вещей…. она сама не знала что. Но платья, блузки, юбки и брюки по-прежнему висели на вешалках.
Одежда напомнила, что не помешало бы выстирать то, в чем Анаис валялась по снегу. Она не рисковала чистить брюки и пальто магией. Так можно недосчитаться чего-нибудь поважнее пуговиц… Дверь ванной отыскалась в углу за лестницей, ведущей на балкон. Анаис дернула ручку и в очередной раз застыла в изумлении.
Нет, конечно, не стоило ожидать, что там все останется по-старому. Но громадная треугольная ванна со ступеньками и душ, который мог сам парить над головой, были даже роскошнее, чем дома. И зеркало… И полочки… И полотенца…
Анаис с некоторым сожалением закрыла дверь ванной. Купание могло подождать. Сначала ей хотелось посмотреть, какими стали остальные помещения Академии. И узнать, что же все-таки с ними случилось.
Хорошо хоть двери комнат не превратились в магические зеркала… Она убедилась, что замок закрылся, и спустилась вниз.
В конце коридора, где раньше был выход в холл, несколько первокурсников подбадривали своих менее успешных приятелей. Анаис увидела, что Ларс тоже сумел справиться с барьером. Еще в группке счастливцев оказались Мерклин, Ринтель и Энц. Мерклин носилась туда-сюда сквозь стену, обзывая Даррена тупицей. Анаис снова посочувствовала бедняге.
– Во второй раз оно быстрее пропускает, – сказал Ларс, когда Анаис подошла. И потянулся к ее волосам и плечам. Вечно ему нужно было потрогать, привлечь к себе, точно он не до конца верил, что Анаис его больше не оттолкнет.
– А выходить как? – спросила она. – Сквозь стену?
– Ага. Пропускает. Странно как-то, почему с этой стороны коридор не поменялся? И наши двери? Зачем двери, если есть такие порталы?
– Ты бы хоть задумался, откуда они взялись, порталы, – проворчала Анаис. – И все остальное. Если так получается после того, как тебя проглотит тварь, то может, стоило дать ей меня проглотить…
– Хочешь сказать, у тебя на голове тоже выросла бы та штука из шестеренок, а спина превратилась бы в портал? – хмыкнул Ларс. Анаис шутку не поддержала.
– По-моему, все сложнее, – вздохнула она. – Нужно расспросить ди Кэррета, он должен понимать больше…
– И потребовать, чтобы сделал нам столы, угу. Как я должен писать в тетрадях – на полу?
– Погоди. У тебя что теперь, нет стола? – отстранившись, Анаис удивленно посмотрела на Ларса.
– А у тебя есть? – ответил он не менее удивленным взглядом. – Может, у тебя еще и комната не превратилась в мастерскую чокнутого гения?
– В какую еще мастерскую? У меня все, как в лучших гостиницах, даже жалко будет, если исчезнет! – изумилась она.
– Тогда пойдем. Ты должна это увидеть, – сказал Ларс и увлек ее за собой к стене.
Мастерская. Очень интересно. Заинтригованная, Анаис не сопротивлялась. Они вышли в холл, поймав несколько завистливых взглядов. Преподаватели уже ушли, безжалостно оставив первокурсников на произвол судьбы. Коварное всеобщее зеркало с готовностью развернуло перед умственным взором целую карту вероятностей, предлагая перенести в любую точку Академии. Ларс взял Анаис за локоть, и холл пропал.
Дверь его комнаты осталась прежней. А вот внутри…
Действительно. Мастерская. Безумного гения, изобретателя-самоучки или ученика мастерового. Комната стала длинной, как пенал, но не узкой. Вдоль левой стены тянулись два верстака, заваленные самыми обычными инструментами, не носившими следов магии: гаечные ключи, клещи, плоскогубцы, молотки, ножницы всевозможных форм, а еще – обрезки металла, гвозди, прямые и гнутые, новые и ржавые, винтики, гайки… Напротив верстаков у правой стены стояла кровать. Покрывало на ней было густо присыпано пылью, точно обитатель уже давно не ночевал у себя. Из окна в дальней торцевой стене лился яркий свет. Пониже подоконника виднелось странное возвышение-ступенька. По обе стороны от него громоздились еще какие-то устройства. Анаис узнала среди них паяльную лампу. Дальше знаний не хватало. Ее мир был бесконечно далек от всего этого.
На стенах висели полки с книгами. Полезная перемена. Раньше в комнатах не было книжных полок. И только вещи Ларса по-прежнему валялись где ни попадя вперемешку с обломками железа, шестеренками, болтами и инструментами.
– Ну, во всяком случае, у тебя есть верстаки, – сказала Анаис, изучив этот чертог, далекий от сказочности. – Сойдут за столы.
Ларс подошел к полке и взял оттуда потрепанный том в буром переплете. Когда он открыл книгу, со страниц в воздух поднялось целое облако пыли. Пылинки заплясали в косых солнечных лучах. Потом донесся слабый скрипучий голос:
– Кто здесь? Ален, вы снова будите меня средь бела дня? Сколько можно повторять, я предпочитаю ночной образ жизни, неудивительно, что вы такой отвратительный маг и слабый студент, вы же совершенно не понимаете, что вам говорят…
Ворчала старуха. Ларс попытался переждать ее излияния, но они казались бесконечными. Тогда он осторожно перебил:
– Это не Ален, мадам. Кто такой Ален?
– А вы кто еще такой? Еще один его дружок? Учтите, если снова попытаетесь вырвать страницу и сделать эту свою мерзкую самокрутку, я сообщу библиотекарю!
– Мы не причиним вам вреда, – ответил Ларс. Анаис разглядывала книжку во все глаза. Он чуть приподнял переплет, чтобы дать прочитать надпись. Потемневшие от времени некогда золотые буквы складывались в надпись: «Мариэтта Варамаль. Основы настройки магического фона объектов».
Магический фон объектов? Это что еще такое?
– Госпожа Варамаль, – сказала Анаис. Услышав женский голос, старуха замолчала и, казалось, прислушалась с куда большим интересом. – Расскажите, что вы помните. Что происходило до того, как… как вас только что взяли с полки?
– Меня, милочка, с полки взять уже затруднительно, для этого придется выкопать из могилы мои старые кости, – дробно рассмеялась старуха. – Я же не книга, а только голос автора. А книга… Она попала к ужасному студенту. Просто ужасному, я поражаюсь, как можно быть таким разгильдяем. Вы представляете, он практиковался не семь дней в неделю, а всего пять!
Анаис и Ларс медленно переглянулись, округлив глаза.
– Практиковался в чем?
– В создании магического фона, конечно же, – рассердилась госпожа Варамаль. – В чем еще? Коль уж он поступил на специальность мага-предметника, должен был соответствовать!
– Маг-предметник… – полушепотом повторил Ларс.
За пару месяцев учебы они уже достаточно наслушались о магии, чтобы знать, что не существовало никаких предметников. Специализация начиналась на четвертом курсе, поступить на ту или иную специальность было невозможно. Все решали врожденные способности, которые проявлялись по мере обучения. Были полетные маги, занимавшиеся настройкой маршрутов для воздушных кораблей. Были доктора, строители, военные и элита – правительственные маги, лучшие из лучших, одинаково блестяще владеющие всеми видами чар.
У Анаис забрезжила смутная догадка. Предметники, какая-то практика, эта комната, заваленная деталями. Не на них ли тренировался неведомый Ален? Впрочем, неважно. Все это было бесконечно далеко от учебы в Академии, Которой Нет. Так может, эта комната прибыла из какой-то другой академии? Не из института, которые давали образование магам со слабой искрой, не сумевшим отыскать Академию. А вообще из другого мира. Или другой реальности. Потусторонней. Оттуда, куда попало здание, когда его проглотила пасть твари. Анаис не представляла, что это может быть. Зазеркальные миры существовали лишь в воображении писателей. Но что, если выдумки имели под собой основание?