Текст книги "Пойти на риск (ЛП)"
Автор книги: Ханна Бонам-Янг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)
– Мам? – раздаётся голос Август, снимающей наушники на полпути из ванной в спальню. – Когда ты вернулась?
Она бросается ко мне.
– Привет! – смеюсь я, когда она врезается в меня сбоку, с противоположной стороны от младшей сестры. Август обнимает меня за талию и сжимает изо всех сил. Потому что теперь она уже достаточно большая, чтобы обхватить свою маму целиком.
Я моргнула, наверное, раза три, и вот она уже – высокая, сильная девочка с кучей умных мыслей и твёрдым мнением.
– Я тоже скучала, малыш, – говорю я, уткнувшись подбородком в макушку. – Четыре дня – это слишком долго.
– Погоди! И я! – кричит Чарли, дёргая Бо за воротник.
Он подходит, смеясь, и водружает её мне на плечи.
– Счастливого Хэллоуина, мои маленькие монстрики! – я хихикаю, балансируя между тремя детьми. – Вы хорошо вели себя с папой? Мы ещё успеваем на вечеринку тёти Сары? – Я смотрю на Бо за ответом.
Он гордо улыбается, слегка приподняв подбородок, любуясь своими девочками.
– Были моменты. Кто-то кого-то укусил, – он указывает на Джоуи, делая несерьёзное сердитое лицо, – а кто-то забыл сказать мне про домашку по математике до самого последнего вечера.
– Август Сара Дюран, ты же знаешь, как папе больно, когда мы скрываем от него математику.
Август закатывает глаза.
– Я просто забыла. Но получила пятёрку.
– Конечно получила, умница. А что насчёт мисс Чарли? – я подбрасываю её на плечах.
– Чарли была собой, – Бо ухмыляется. – Следила за порядком.
– Я ещё нашла птичье гнездо во дворе. Оно пока пустое, – сообщает Чарли с высоты.
– Птичье гнездо? Это потрясающе!
– Можно я слезу? – просит она, и Бо снимает её, ставя на пол.
Она тут же убегает в спальню. Я перекладываю Джоуи на бедро, но она тянется к Бо, у которого уже готов влажный платок.
– Так… – поворачиваюсь к Август. – Что это я слышу про отказ от пиратского костюма? – Отодвигаю её волосы с лица, проводя пальцем по едва заметному шраму на лбу. Она врезалась в журнальный столик в год с небольшим. На следующий день Бо разобрал его на дрова. Мы тогда были ещё такими неопытными родителями…Так переживали из-за каждой царапины. Но тот случай был ужасен. – Мы наконец переросли нашу традицию?
– Вы расстроитесь? – осторожно смотрит то на меня, то на Бо.
– Конечно нет, солнышко. Но во что ты тогда оденешься? Сейчас уже поздно идти за костюмом.
– Я подумала о привидении. Если вы не против, чтобы я разрезала простыню…
Я сразу чувствую её неуверенность. Этот «сначала сделаю, потом попрошу прощения» – точь-в-точь как у её тёти Сары. Бо и я переглядываемся, пока он на полу вытирает Джоуи. Он кривится, и я тут же замечаю пропажу ножниц с кухонного блока.
– Это зависит от одного вопроса, дорогая. Ты уже разрезала простыню?
– Возможно, – она ухмыляется, покачиваясь. Это так похоже на виноватое лицо Бо, что сложно злиться по-настоящему. Но я только что вернулась. Не могу сразу быть злым полицейским. Да и согласилась бы, спроси она заранее.
Я закрываю глаза, киваю и глубоко вдыхаю.
– Прости, – тихо говорит она. – Она была старая, из шкафа.
– В следующий раз спроси сначала, ладно? Иди собирайся. Нам нужно выйти через десять минут. – Целую её в лоб и поднимаю с пола уже раздетую и чистую Джоуи. – А тебя тоже надо одеть, морковка.
Бо достаёт из духовки вкусно пахнущий торт, а я несу Джоуи в спальню, которую она делит с Чарли. В их оранжево-цветочном царстве Чарли уже наполовину в полосатых чёрно-белых лосинах и натягивает пиратское платье.
– Эй-эй, капитан Чарли!
– Эй-эй, мамочка! – она смеётся, выхватывая воображаемый меч из воображаемых ножен.
– Твой меч в шкафу, – напоминаю я.
– Уин! – кричит Бо с кухни. – Твоя мама звонит. Хочет увидеть костюмы.
– Я одеваю Джоуи! – кричу в ответ, удерживая её между коленями. Она куда активнее, чем сёстры в её возрасте, – готова стену взобраться, если дать шанс. – Скажи, мы позвоним, когда все будут готовы!
Бо появляется в дверях с телефоном в руке, направленным на нас, и виновато ухмыляется.
– О, привет, мам! Прости, тут сейчас небольшой хаос, – говорю я, бросая Бо убийственный взгляд.
– Чарли Джун, ты снова пират? – спрашивает мама. Она всегда зовёт её Чарли Джун. Как только мы сказали, что её второе имя – Джун, бабушка Джун решила, что у Чарли два имени.
– Да, бабуля, – Чарли подбегает к телефону. – Но Август – нет. В этот раз она привидение.
– А Джоуи?
– Попугай, – поднимаю её к экрану. Любимый костюм, в котором наши девочки встречали свои первые Хэллоуины. – В этом году он точно в последний раз кому-то подойдёт. – Я делаю грустное лицо в сторону Бо. – Молния еле сошлась.
– Значит, надо завести ещё одного, – говорит Бо, передавая телефон Август, которая проходит мимо в призрачном облачении с дырками для глаз не совсем на месте.
– И где мы их разместим, интересно? – обнимаю его за шею.
Наш дом и так забит мебелью, детьми и любовью до предела. Но мы сентиментальны. Никто из нас не хочет уезжать из дома, где мы полюбили друг друга, куда привезли наших девочек. Мы отмечали их рост на дверном косяке с тех пор, как они научились стоять. Посадили яблоню во дворе, над их самодельным домиком на дереве, и она только начала плодоносить. Теплица оплела плющом, земля забирает её обратно. И я чувствую то же – этот дом завладел мной.
Бо прижимается лицом к моей шее, вдыхая мой запах.
– Я скучал.
– Не уходи от вопроса, – говорю я, пока он целует мою челюсть. – И не отвлекай меня тоже.
– Разве ты не знаешь? У меня жена-звезда. Она могла бы купить нам новый дом, – его руки скользят вниз по спине.
– Да ну? – приподнимаюсь для поцелуя.
– Если я хорошо попрошу… – он прикусывает мою губу. – Или не очень?
– Я тоже скучала, – смахиваю волосы с его лица.
Он отрастил волосы и бороду за эти годы, и мне нравится, как это выглядит. Ещё он окончательно перешёл с линз на очки – после моих многолетних уговоров.
– Но новый дом не нужен. Мы остаёмся здесь. Это наш дом. Как мы можем его покинуть? И так тяжело, когда всё лето проводим в лагере.
– Ладно, тогда выкопаем подвал.
– Да. И заведём подвальных детей.
– Они будут выдерживаться, как вино, – ухмыляется он. – Разве ты не хочешь ещё одного? – его руки сжимают мои бёдра, будто он уже готов приступить.
– Ты правда думаешь, мы потянем ещё одного? Ты только что провёл с ними четверо суток и серьёзно хочешь ещё?
– Ты же знаешь, что да, милая. – Он касается носом моего, затем губами. – Хочешь сыграть в «худший сценарий»? – его губы скользят по моим. – Или…лучший?
После того как лагерь пять лет подряд гремел успехом – а Бо не удержался и зачал со мной третьего – он бросил корпоративную жизнь и стал папой на полную ставку. Он никогда не был так счастлив. Но трое детей – это уже много.
Я смотрю на часы и стону, целуя его в последний раз. Но он не понимает намёка.
– Бо, эй, – смеюсь между поцелуями. – Прекращай. Мы опаздываем.
– Тогда давай я помогу тебе одеться, – хватает меня и взваливает на плечо, пока я хохочу. – Кажется, в один год у тебя были ажурные колготки. Можно их вернуть? – поворачивает в коридор.
– Папа! – кричит Джоуи, стоя рядом с Чарли, которая сузила глаза. – Нет!
– Нас раскрыли, – шепчу я, вцепляясь в Бо, пока он бежит.
– Опусти маму! – смеётся Чарли, тыча в него мечом из поролона.
– Никогда! – орет он.
Да, это хаос. И да, у нас руки полны. Но это идеальная маленькая жизнь. Прекрасная, наполненная жизнь. Часы у воды, когда выпадает возможность. Уютные дни на диване, когда они нужны. Танцы в гостиной, когда душа просит.
И когда Август, облокотившись о дверной косяк, качает головой, глядя на то, как смешно ведут себя её родители и младшие сёстры, – я молча благодарю её за всё, что она мне подарила.
За всё, чему научила. За то, что свела меня с её отцом. За то, что помогла мне понять, на что я способна. За каждое чудесное мгновение, случившееся с тех пор, как она ворвалась в нашу жизнь и перевернула её с ног на голову.
И я точно знаю – я бы прошла этот путь снова.
КОНЕЦ.
Notes
[
←1
]
195 см








