355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гунар Цирулис » Последняя индульгенция. «Магнолия» в весеннюю метель. Ничего не случилось » Текст книги (страница 10)
Последняя индульгенция. «Магнолия» в весеннюю метель. Ничего не случилось
  • Текст добавлен: 16 апреля 2017, 10:30

Текст книги "Последняя индульгенция. «Магнолия» в весеннюю метель. Ничего не случилось"


Автор книги: Гунар Цирулис


Соавторы: Миермилис Стейга,Андрис Колбергс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 38 страниц)

– Кто дежурит? Приведите мне, пожалуйста, Зиедкалиса. Да, Виктора Зиедкалиса, – произнес он, зная заранее, что встреча с деградировавшим типом настроения не исправит.

Опущенные плечи, опухшее, обросшее седой щетиной лицо. Маленькие водянистые глазки непрестанно перебегают с предмета на предмет, не осмеливаясь взглянуть на следователя. На голове – засаленная шляпа, пальто обтрепалось, каблуки башмаков сбиты на сторону. Зиедкалис выглядел, словно его только что извлекли из обжитого крысами чердачного угла или погреба.

Позади него стоял сержант милиции.

– Садитесь, Зиедкалис, – Розниекс с сожалением глянул на недавно оббитый красивой оранжевой тканью стул перед столом. Зиедкалис уселся, положил шляпу на пол.

«Таким нельзя показывать его Ромуальду», – мелькнуло в голове следователя.

– Ну, что нового придумали за ночь?

Лишь теперь Зиедкалис впервые взглянул на Розниекса, но тут же отвернулся и тупо уставился в стенку. Он молчал.

Этот тип Розниексу был противен. Приготовив на столе бланк протокола, следователь продолжал:

– То, что вы часто отсыпались после пьянок в подвале, вы не отрицаете?

Зиедкалис все еще глядел в угол, словно отвести взгляд означало бы для него – попасть в большую беду.

– Ну, да, – наконец пробормотал он.

– А как сумочка вашей бывшей жены Ольги попала в подвал, вы не знаете. Остаетесь при этом? – Розниекс начал заполнять протокол.

Руки Зиедкалиса неудержимо тряслись. Он то клал их на колени, то опускал, то хватался за край стола.

«Дать бы ему сто грамм, говорить было бы куда легче», – шевельнулась в голове следователя запретная мысль.

– Вы сумочку туда не приносили?

– Нет, – кратко ответил Зиедкалис.

– Свидетельница Марта Лиепа, проживающая на первом этаже, видела, как вы проковыляли через двор с сумочкой под мышкой.

– Меня? – Зиедкалис встрепенулся и вдруг разозлился. – Я уже сознался: не работаю, выпиваю, дома не живу. Вот и судите меня, как бродягу, как паразита! – он закашлялся хриплым кашлем.

– Это другое дело, – Розниекс обождал, пока кашель не кончился. – За это вас будут судить. Но меня интересует сумочка, и только она.

Зиедкалис высморкался в грязный носовой платок и неожиданно бойко заговорил:

– Дал, наверное, кто–нибудь из дружков, чтобы выменять на водку.

– Почему же не выменяли, а спрятали в подвале?

– Наверное, никто не брал.

– А вы предлагали?

Зиедкалис некоторое время пытался прояснить свою изъеденную алкоголем память, но вскоре махнул рукой.

– Не помню, ей–богу, не помню. Хоть убей. Словно мешок на голову надет. Но я не виноват, гражданин начальник, я никого не грабил. Я пьяница, алкаш, синюшник, но не вор, не грабитель, ей–богу.

– Почему же сбежали и скрывались все это время? – Розниекс в упор посмотрел на Зиедкалиса. Тот снова отвел взгляд.

– Альфонс меня предупредил… Из третьей квартиры… – Зиедкалис снова откашлялся. – Он мой старый дружок… Предупредил, что милиция ищет, что надо сорваться. Я спрятал сумку в подвале и смылся.

– Но вы ведь никому не сделали ничего плохого?

– Да кто знает, где у таких, как я, граница: виновен–невиновен. Никто же назавтра не знает, что натворил вчера пьяный. А как доказать, если ни черта не помнишь.

– Наверное, так и есть, – согласился Розниекс. – А чем этот Альфонс занимается?

– Не знаю, вроде грузчиком на какой–то базе, – Зиедкалнс помолчал, потом лицо его украсилось блаженной улыбкой. – Альфонс с работы приносил винишко, мы пили.

Он не удержался, чтобы не рассказать – слишком уж приятным было воспоминание.

Розниекс отложил ручку.

– В сумочке что–нибудь было?

– Пустая, совсем, – ответил Зиедкалнс.

– Лжете. В сумочке были деньги.

Зиедкалнс опустил голову.

– Вы откуда знаете?

Розниекс не дал ему опомниться.

– Сколько денег было в сумочке? Сколько?

– Двадцать три рубля.

– И вы их пропили?

– Так вышло, – печально согласился Зиедкалнс.

– Где взяли сумочку?

– Мне ее дал один. Попросил спрятать.

– Альфонс?

– Нет, другой. Незнакомый.

– Откуда сумочка взялась?

– Откуда я знаю.

– Не знаете, но деньги пропили, испугались, сбежали и все это время прятались. Зиедкалнс промолчал.

– Где вы прятались?

– Нигде. У одной подружки на Московской улице, там собирается компания. Пили, пока меня не нашли, – Зиедкалнс шевельнулся. – Слушай, нельзя тут достать маленькую, или хоть полстакана, у меня все нутро выворачивает. Тогда я, может, побольше вспомнил бы, а? – он хитро подмигнул и посмотрел на следователя.

Розниекс сделал гримасу.

– Нельзя! – отрубил он и придвинул к Зиедкалнсу протокол. – Прочитайте и распишитесь! – он повернулся к сержанту. – Зиверт! Уведите.

Когда дверь за ними затворилась, Розниекс почему–то вспомнил строчки стихотворения: «Как хочется мне белой чистоты…»

XXXIV

Уступе ехал, не жалея рессор. Машина дрожала и сотрясалась. Мокрый снег залеплял стекло, щетки едва поспевали счищать его. Обгоняя легковушки, Уступс обдавал их грязным снегом по самую крышу.

Впереди на дороге появился человек. Широко расставив ноги, с поднятой рукой, он явно не собирался отступать, дать Уступсу возможность проехать.

Уступе инстинктивно отпустил акселератор, переключил скорость, притормозил. Человек на дороге был без шапки, седые волосы разлохматились. И взгляд, и движения его показывали: он хотел остановить грузовик во что бы то ни стало. Чтобы не сбить его, пришлось остановиться. Вершинин ловко вскочил на подножку.

– Ты мне поможешь! – тон был категорическим, не признающим возможности отказа.

– Еще не хватало! – проворчал Уступе. – Некогда! – и все же неохотно вылез из машины. Теперь он увидел «Жигули» под старой липой, на противоположной стороне дороги.

– Дотащи до Лиепаи. У меня бензонасос скис.

В руках Вершинина оказался трос, он нырнул под кузов самосвала, прицепил трос за крюк, крикнул: «Подай назад!» и побежал, разматывая трос, к своей машине.

Уступе хотел послать его подальше, но только махнул рукой и залез в кабину. Закрепив трос, Вершинин подошел и сунул Уступсу десятку.

– За труды. Дотяни меня до автосервиса.

– Воскресенье, – Уступс сунул деньги в карман. – Пустой номер.

– Ты, надо думать, Лиепаю знаешь хорошо. Может, найдем кого–нибудь, кто поможет? В долгу я никогда не оставался.

Уступе поглядел на Вершинина, оценивая ситуацию. «Может, отвезти его к Арвиду? – прикинул он. – У Арвида своя машина, сам мастер, запчастей навалом и даже больше. Да будет и причина завернуть к Арвиду и поговорить о Лиесме. Может, узнаю, где ее искать…»

– Ладно, – махнул он рукой. – Садись в свою тачку, поедем. Может, что–нибудь и придумаем.

Если бы Уступс заметил, что «Жигули» следовали за ним от самой Риги и лишь недавно обогнали его, чтобы перехватить на дороге, он, конечно, не свалял бы такого дурака. Но Уступс искал Лиесму, и ничего другого на свете для него не существовало.

Арвид вышел навстречу покачивающейся морской походкой, когда Уступс въехал в узкий переулок: машину Уступса Арвид знал. Он кивнул водителю; но увидев «Жигули» на буксире, сразу сменил высокомерное выражение лица на настороженное и неприязненное.

– Это что за тип, которого ты притащил? – накинулся он на Уступса, когда тот вылез из кабины.

– Свой парень, – успокоил его Уступе. – Я его знаю, – соврал он на всякий случай. – Тачка стала, надо помочь.

Подойдя сзади, Вершинин дружески положил руки на плечи обоих.

– Выручайте, ребята, иначе я пропал.

– Что там стряслось такое? – недовольно спросил Арвид.

– Во дворе покажу, – тем же тоном ответил Вершинин. – Мне завтра надо быть в Риге. Не станем терять время. – Не дожидаясь ответа, он уселся в свою машину.

Арвид с Уступсом еще постояли. Затем Арвид распахнул ворота, а Уступс залез в кабину и медленно въехал во двор.

Во дворе стоял невысокий, но просторный особняк под железной крышей, с оштукатуренными стенами. По одну его сторону раскинулся небольшой садик, по другую был двор с гаражом на два бокса.

– Оставь свой там! – крикнул Арвид Уступсу. – За воротами! Маленький затолкаем в бокс!

Он отпер гараж. Половину его занимали новые, блестящие «Жигули–тройка» сиреневого цвета, в соседнем боксе расположилась великолепная мастерская. Втроем они втащили машину в гараж. Арвид попросил поднять капот.

– Запустите! – сухо велел он.

Мотор зарычал, немного поработал, потом зачихал и заглох.

– Мало радости, – сдержанно протянул Арвид. – Клапан бензонасоса полетел, и постукивает кое–что. Только ведь сегодня воскресенье…

Вершинин поспешил к багажнику, и через несколько секунд на крыше машины уже выстроились бутылки: армянский коньяк, водка, чешское пиво.

Арвид прищелкнул языком и одобрительно покачал головой.

– Это нам, что ли?

Уступе жадно посмотрел на бутылки.

– Само собой, – Вершинин скрыл улыбку в усах. – Раз уж так суждено было, проведу этот день в компании приятных и готовых помочь людей.

– Что же, хорошему человеку нельзя отказать, – и Арвид сгреб бутылки с крыши и понес в дом. Вернулся он минут через двадцать, наверное, накрывал на стол.

Когда, закончив работу, все трое вошли в дом, там и на самом деле оказался накрытым стол на троих. Кроме привезенных Вершининым бутылок, на столе стояло еще шотландское виски и разные закуски.

– Значит, сегодня все–таки воскресенье, – радостно объявил Арвид. – Не думал, что соберется компания… – широким хозяйским жестом он отодвинул стул, уселся и пригласил гостей последовать его примеру.

Вершинин и Уступс не стали упрямиться. Подняли рюмки за знакомство, за дружбу, за добрых людей.

Первые рюмки были выпиты в молчании, потом языки понемногу развязались.

– Да ты хоть в море бывал? – горячился Арвид. – В девять баллов попадал? Нет! – наступал он на Уступса. – Ясное дело. На твоей тачке в море не поплывешь. Слушай, – повернулся он к Вершинину, – а ты что не пьешь? Думаешь, у меня больше нет? – и он выставил на стол еще бутылку виски и какой–то заграничный ликер.

Они продолжали, теперь уже без тостов. Вершинин сжимал рюмку в кулаке и незаметно переливал ее содержимое в пивной стакан, заблаговременно поставленный рядом. Уступс был уже сильно на взводе, лез к Арвиду целоваться, Арвид отталкивал его – он в это время не очень связно рассказывал Вершинину о каком–то рейсе в Африку, особенно богатом приключениями.

«Теперь самое время!» Вершинин поднял тост за любовь, которая никогда не иссякает, ради которой человек способен на все: пройти тридевять земель и переплыть девять морей, как в сказке, и…

Уступе, ничего не понимая, тупо глядел на Вершинина, затуманенный алкоголем мозг его с трудом воспринимал смысл слов.

– За любовь этого молодого человека! – продолжал Вершинин. – У тебя она ведь наверняка есть. Или, может, нет больше? – насмешливо глянул он на Уступса.

Стрела попала в цель. Глаза Уступса налились кровью. Пошатываясь, он поднялся и ударил кулаком по столу так, что зазвенела посуда.

– Ты, вы!.. – тяжело дыша, кинулся он на Вершинина. – Вы знаете, где Лиесма, прячете ее от меня! – ревя, как разъяренный медведь, он потрясал кулаками.

Вершинин схватил его за руки, удержал и посадил на стул.

Плечи Уступса задергались.

– Запутали Лиесму в своих сетях, – всхлипывал он, – а теперь… Теперь убили. А мне… мне хотите пришить мокрое… Ловко сработано, хотите за глотку взять! Банда! Банда убийц! – снова заорал он, пытаясь подняться на ноги. – Ну погодите, гады, фигу вы от меня дождетесь! Фигу! Камушки вам нужны, золотые брошки! Я… – наконец ему удалось встать, – все расскажу, все до конца! – и, выкатив грудь, он двинулся на Арвида.

Сильный удар в челюсть – и он свалился, как подкошенный, увлекая за собой и стул. Голова с глухим звуком ударилась о порог. Арвид, отступив к противоположной двери, настороженно следил за каждым движением Вершинина, готовый в любой момент броситься на него. В руке его сверкнул нож.

– Так я и думал! – процедил он сквозь зубы. – Кретин привел лягавого. Стой! – предупреждающе крикнул он. – Живым ты отсюда не выйдешь!

Вершинин расхохотался, и хохотал долго. Хозяин дома растерянно опустил нож. Вершинин только того и ждал. Одним прыжком он покрыл разделявшее их расстояние, выбил нож из руки Арвида, свалил его на пол, прижал. Вырвав ремень из брюк Арвида, связал ему руки за спиной, своим ремнем связал ноги и отошел в угол, к телефону.

Угадав его намерение, Арвид сдавленным голосом прохрипел:

– Звонить не надо. Что вам от меня нужно?

Вершинин уселся на стул недалеко от головы Арвида.

– Мы с Уступсом ищем Лиесму Паэглите. Это вы могли понять из его слов.

– Только и всего?

– Пока – да.

– Пока… – Арвид постепенно приходил в себя. – А потом что?

– Что потом, вы знаете лучше меня. Меня это сейчас мало интересует.

– Вы из милиции?

– К сожалению, нет. Я уже сказал: ищу Лиесму.

– Зачем она вам?

– Задать ей несколько вопросов.

– И тогда заберете и меня заодно.

– Я уже сказал: я не из милиции.

– Значит, сдадите нас в милицию.

– Может быть, мне самому неохота связываться с ними.

Уступе пошевелился и застонал. Вершинин встал и подошел к телефону.

– Не надо! – крикнул Арвид. – Не звоните! Я скажу, где она!

– Где?

– Недалеко, в соседнем переулке. Развяжите ноги!

– Адрес!

– Улица Уденс тринадцать, квартира четыре.

– Кто еще там живет?

– Двое стариков, больше никто. Развяжите ноги!

– Телефон есть?

– Нет.

Вершинин снял трубку.

– Да не звоните же! Сколько вы хотите?

– Бросьте, – сказал Вершинин, – вы что, не соображаете? Уступс без сознания, надо вызвать «скорую».

– А что вы им скажете?

– Что перепил, сам упал, – и Вершинин набрал номер.

– Человек без сознания, да, пожалуйста, – он назвал адрес и опустил трубку. – А теперь без глупостей, – он поднял с пола финку Арвида, опустил в свой карман. – Будешь делать все, что я скажу. Иначе мне терять нечего. Я и не таких, как ты, добывал. Вставай, пошли! – он подхватил Арвида под мышки, поставил на ноги, вывел из дома, усадил в машину и они поехали.

– Куда? – спросил Вершинин.

– Прямо и сразу направо.

После паузы Арвид проговорил:

– Стой, это здесь. Мне ждать?

– Нет, мы с тобой сейчас будем неразлучны, как сиамские близнецы, – он обернул конец ремня своей руки и повел Арвида, как собаку на поводке. – Показывай дорогу!

От страха и растерянности у Лиесмы выпала из рук кружка и разлетелась на черепки. Она стояла, раскрыв рот, словно увидев привидение, не в силах выговорить хоть слово.

– Добрый вечер, Лиесма, – поздоровался Вершинин, не выпуская ремня. – Тогда мы так и не договорили. Может быть, сделаем это сейчас? Кто дал вам кольцо, которое вы продали той женщине из Новосибирска? Уступе? Или этот молодой человек? – он ткнул пальцем в Арвида, съежившегося от страха. – Или, может быть, сами сняли с пальца у мертвой Зиедкалнс? Отвечайте! Мне некогда!

– Нет! – истерически закричала Лиесма. – Нет, нет! – она попятилась.

– Стой! – прикрикнул Вершинин. – Сядь на стул! – он сунул руку в карман.

Лиесма покорно уселась и, закрыв лицо руками, заплакала. Вершинин с Арвидом стали у нее за спиной.

– Хватит! – прикрикнул Вершинин. – Кто дал кольцо?

– Ария, – пробормотала Лиесма. – Ария дала, просила продать кому–нибудь из отдыхающих, которые скоро уедут. Я… честное слово, я говорю правду.

Арвид хотел что–то сказать, но Вершинин сильно дернул за ремень.

– Молчать! Где сейчас Ария?

– В Риге, где же еще. Работает в парикмахерской.

– Ваше пальто в прихожей?

– Да.

– Одевайтесь и пойдемте.

– Куда? – большими, полными страха глазами она смотрела на Вершинина.

– Одевайтесь, я сказал!

Лиесма послушно надела пальто, повязала платочек, натянула сапожки. Вершинин усадил ее вместе с Арвидом в свою машину. И сразу же тронулся.

– А сейчас, – сказал он, выехав на шоссе и разогнавшись до скорости сто километров, – зарубите на носу: до Пиекрастес скорости не уменьшу, так что удрать вам не удастся, Лиесма, разве что на тот свет.

– А я? – пришел в себя Арвид. – У меня же с этим делом ничего общего! Отпусти домой!

– Это мы еще выясним, – проговорил Вершинин мрачно.

XXXV

Стабиньш, фыркая и постанывая от блаженства, мылся под душем. Горячие струйки приятно кололи кожу, успевшую уже покраснеть. Наконец, он вылез из ванны, долго растирался толстым полотенцем и глядел на себя в зеркало.

«Наконец–то дома, – радовался он про себя. – Наверное, пару килограммов сбросил, – он, словно чужое, разглядывал свое побуревшее, обветренное, осунувшееся лицо. – Командировочка была хуже некуда, скажем прямо, но зато и результаты…»

Короткий звонок в дверь заставил его встрепенуться. Звонок повторился. «Кто это в такую рань?» Перестав растирать спину, он прислушался. На кухне звенела посуда: хозяйка готовила завтрак. Что она, не слышит, что ли? Но медленные, шаркающие шаги приблизились к двери.

– Кто там? – сердито спросила тетя Амалия. – Он тут не принимает, идите на работу и там ждите.

Улдис не расслышал ответа, но женский голос за дверью показался Улдису знакомым. Он быстро надел тренировочный костюм, сунул ноги в тапочки и вышел.

Ирена Канцане стояла в коридоре и, казалось, не собиралась уходить. Серьезное лицо ее было грустно, но выражало решимость. Она была в синей куртке, тяжелых башмаках, на глазах – темные очки. На полу рядом стоял туристский рюкзак. Выглядела она так, словно собралась путешествовать с «автостопом».

Улдис сначала смутился, потом улыбнулся.

– Я был у вас в гостях, и вы меня все же не выгнали. Отвечу тем же. Проходите в комнату.

– Только поэтому? – Ирена принужденно рассмеялась, но не заставила упрашивать себя. Подхватив тяжелый рюкзак, критически оглядела свои башмаки, перевела взгляд на чистый пол, тщательно вытерла ноги, вошла в комнату и уселась у небольшого столика.

– Придется немного обождать, – извинился Улдис, скрываясь в другой комнате. Вскоре он вернулся одетым и причесанным.

– Могу предложить кофе.

– Спасибо, нет, – отказалась Ирена. – Сперва хочу извиниться, что так вломилась к вам, но дежурный в отделе сказал, что на работе вас сегодня не будет.

– Да, я только ночью приехал.

– Во–вторых, мне очень хотелось этот последний на свободе разговор с вами провести в домашней обстановке, – она подавила вздох. – У меня в этой области свои воззрения. Вот, возьмите, – она не дала Улдису времени возразить. – Это мои собственноручные показания. Юридически это называется «явка с повинной». В тот раз я не была с вами полностью откровенной, и пожалела об этом, когда узнала то, что знаю теперь. Да, старший лейтенант Стабиньш, я воровка, злонамеренно использовавшая свое служебное положение. Хотя доставалось мне очень немного. Но сообщницей убийцы я никогда не стану. Я помогала директору Зале организовать аферу с левым товаром, я подсунула Зиедкалнс накладные на подпись. Она, бедная, ничего не знала. Тогда я поняла, что Зиедкалнс использовали, как надежную ширму, на нее никогда не пали бы подозрения. Вы, конечно, понимаете, о чем я говорю.

Стабиньш кивнул.

– Мы только не знали, что вы так тесно связаны с этим.

– Теперь будете знать, – вызывающе сказала она. – После смерти Ольги меня стали одолевать сомнения и угрызения совести. Но я все еще не понимала, что эти левые операции могут быть как–то связаны с этой смертью. В тот раз я сказала вам, что не верю в это. Тогда это было правдой. Но я доискивалась. У меня была причина искать. Я знала, кто звонил Ольге и назначил ей встречу. Кое на что я в тот раз вам намекнула, но сказать открыто боялась, своя рубашка ближе к телу. А теперь мне все равно, – она говорила жестко и безжалостно. – Я знала, что все важные разговоры Зале записывает на магнитофон (Стабиньш усмехнулся). Не смейтесь. Она все всегда делает с расчетом, обдуманно, и если потом кто–нибудь попробовал бы выйти из повиновения, у нее был бы козырь – запись. Я знала: если гибель Ольги связана с торговыми делами – без записи не обошлось. Искала, искала. Дома такие вещи не держат. В магазине? Тогда только в таком месте, куда можно добраться и после опломбирования магазина. В подвале я проверила все ящики, ощупала все кирпичи, и в конце концов за одним из них нашла, – она вынула из сумки бумажный сверточек. – Это последняя надежда Зале, последняя индульгенция и последний шанс остаться в живых, если ее разоблачат. Но сейчас этот ролик обратится против нее. Прослушав запись, я поняла, какую ужасную роль сыграла в этом деле сама. У всего, даже у подлости есть границы. Молчать я больше не имела права. И так уж молчала слишком долго. И вот я пришла. Арестуйте! Я больше не боюсь. Я рассказала вам почти все, – она вздохнула, – Я понимаю – овации не будет, и просить жалости я не стану. Скорее наоборот. В свое время я хотела стать судьей. И вот мечта своеобразно исполнилась. Мой первый приговор жесток, но справедлив. Я осудила себя со всей строгостью и требую наказания. Не говорите ничего. И еще – последнее. Вы, Улдис, должны это знать. Это не смягчающее обстоятельство, и я не попрошу о смягчении, но только… не считайте, Улдис, что я непоправимо испорчена, безнадежно пала. Это очень важно для меня, потому что… – она на миг запнулась, – мне не безразлично, что вы обо мне думаете…

Наступила тишина. Улдис долго смотрел на Ирену и не знал, что ей сказать. Наконец опустил глаза.

– Арестовывать, Ирена, я вас не арестую, – сказал он тихо. – Хотя ради вашей же безопасности это стоило бы сделать. Но я не могу. Пойдемте в прокуратуру, к следователю Розниексу. Он умный человек. Он что–нибудь придумает, – Улдис подошел к телефону, набрал номер. – Привет, старик, это я, – голос его звучал невесело, скорее мрачно.

– Улдис, ты? Тебя сам бог послал! – радостно откликнулся голос Розниекса. – Давай сюда быстрее! Есть кое–что интересное!

– Что именно?

– Хотя бы то, что ночью Вершинин привез Паэглите вместе с одним контрабандистом из той же компании. Прямо из Лиепаи.

Улдис помолчал, глядя на Ирену, потом сказал:

– Мелочь – твоя Лиесма. Я привез данные поинтересней… а только что установил еще один важный факт. Кажется, скоро мы и в самом деле кончим с этим делом.

Сейчас буду у тебя.

– Идемте, – сказал он Ирене, уже ожидавшей в прихожей.

XXXVI

Гости были и жданными, и нежданными. Арию давно уже донимали дурные предчувствия. Но для страха, казалось, причин не было. По характеру своему Ария была чересчур нерешительна и слаба, чтобы переоценить или изменить что–то в своей жизни. Она, как обруч, катилась по склону вниз, хотя понимала, что внизу – трясина, в которой можно не только увязнуть, но и утонуть, но не находила силы остановиться.

Ее не очень радовали деньги, приходившие, как проценты, за каждую проданную вещь. Страх был сильнее. Но клиентки требовали товар, как одержимые, и Лиесма едва поспевала доставлять его Арии. Однажды она уже совсем решила бросить все и бежать куда глаза глядят. Но снова не хватило решимости.

Потом внезапно погорел Эгон. Лиесма прибежала в салон предупредить, чтобы спрятала все, что можно. Ария дрожала, как осиновый лист, ежечасно, ежеминутно ожидая, что за ней придут. Лиесма исчезла. Ария не спала ночами, и наконец решила: хватит, конец на вечные времена. Отныне ни одного кольца, ожерелья, сережки. Все! Но Лиесма, искусительница, появилась снова. Веселая и уверенная, как раньше. Принесла новые вещички – больше, чем раньше. Ария едва не лишилась языка.

– Что ты на меня вытаращилась, как курица на ячменное зерно! Эгон не мог не погореть: милиция давно сидела у него на хвосте. Слишком осмелел, разгулялся. Яшка предупреждал его, чтобы не брал больше товара и списался с судна. А этот уперся. Тогда Яшка решил рубить концы. Сам позвонил таможенникам. Мы знали, что Эгон за собой никого не потянет. Ему невыгодно. Некому будет носить передачи. Это ведь так: чем больше компания, тем больше шума, и получишь больше, – так рассказывала Лиесма. Ария слушала, не зная, верить или нет. Она не знала, кто такие Эгон и Яшка. Она даже не знала, что Лиесму зовут Лиесмой, как ее фамилия, где живет…

Эдит приходила реже и держалась, как супруга большого начальника. Делала прическу, маникюр, интересовалась жизнью и, как бы между прочим, делами фирмы, как она это называла. Иногда и она приносила для продажи ценную вещичку. Об Эдит Ария совсем ничего не знала. Зато Эдит знала об Арии куда больше, чем Арии хотелось бы.

Ария работала у самого окна, и в случае тревоги должна была убрать вазочку для цветов, всегда стоявшую на ее столике слева.

Но сегодня ей не пришлось даже идти на работу.

Они пришли рано утром, на зорьке. Ария еще спала. Хорошо хоть, что муж успел отправить детей в школу.

Пришли четверо, одетые в штатское. С ними был дворник, председатель домового комитета и участковый инспектор. Ария не сопротивлялась, не устраивала сцен, выполняла все, что требовали. Отвечала на вопросы. Она добровольно провела их на чердак и отдала спрятанную за трубой последнюю партию товара. Рассказала все, что знала. И ей на самом деле стало легче.

Больше не надо было думать о своей судьбе, бороться с совестью. Не надо было дрожать, принимая очередной товар или продавая вещи клиентам. И не придется впредь думать и о том, как обслужить семью – мужа и детей: что сварить на обед, как обстирать, как приготовить уроки, как успеть сделать все – дома и на работе. Это осталось позади. Начиналась совсем другая жизнь – угрюмая, серая, может быть, бесконечно однообразная, но без забот. Ария чувствовала себя, как пловец, долго и безуспешно боровшийся с течением, совсем обессилевший и наконец вцепившийся в бревно и позволивший потоку нести себя, куда придется.

«Так это и должно было кончиться», – без малого с облегчением вздохнула она, сидя, бледная и заплаканная, на диване и держа в руке стакан воды.

За столом инспектор отдела БХСС оформлял протокол, а его помощники неторопливо передвигались по комнате, с интересом разглядывали статуэтки и посуду за буфетным стеклом и картины на стенах.

– Есть ли у вас жалобы или претензии? – спросил Арию инспектор. – Может быть, хотите что–то добавить, дополнить?

Ария покачала головой.

– Все правильно, все правильно, – прошептала она сухими губами. – Детей вот жаль. Не смогу даже попрощаться с ними.

– Не знаю, хорошо ли это было бы в такой момент, – отозвался на это Розниекс, стоявший у окна. Ему было жаль этой женщины, запутавшейся в паутине и погубившей свою жизнь.

– Наверное, вы правы, – Ария вытерла слезы.

– У меня еще несколько вопросов, – сказал Розниекс, усаживаясь на диван рядом с Арией и держа в руке бланк протокола. – Вы сказали, что Паэглите доставляла вам ценности, которые вы продавали клиентам.

– Да, это так.

– А не было ли такого случая, что вы передавали ей что–то для продажи?

– Нет. Но я знала, что часть драгоценностей Лиесма оставляла себе и порой продавала в санатории, где работала. Но это, по–моему, случалось редко.

– Вы меня не поняли, – сказал Розниекс. – Не было ли случая, когда вы сами попросили Паэглите продать что–то в санатории?

– Однажды было, – ответила Ария. – Эдит принесла мне красивое кольцо с бриллиантом. Она требовала реализовать его как можно скорее, и так, чтобы оно ушло из республики подальше. У меня в основном постоянная клиентура – рижанки, приезжие в нашу парикмахерскую заходят не часто. Совсем чужим и предлагать боялась, и решила отказаться от неплохого заработка в пользу Лиесмы. В санатории это сделать легче. Там большинство – приезжие, и официантки их знают.

– Не показалось ли вам странным, что Эдит сама не отдала кольцо Лиесме для продажи?

– Нет, об этом я не подумала.

– И еще один вопрос. Узнали бы вы это кольцо, если бы вам его показали?

– Да, наверняка.

Закончив писать, Розниекс протянул Арии протокол.

– Прочтите и подпишите.

«Волга» Министерства внутренних дел ждала внизу. Но Розниекс отказался от любезного приглашения и решил пройтись до вокзала пешком.

XXXVII

– Да, то была все–таки она, – более не сомневалась Марите. – Теперь вспоминаю, где я ее раньше видела. Она когда–то работала медсестрой в санатории «Пиекрастес». Я ее там встречала, когда ходила туда на танцы.

– Спасибо! – Розниекс передал ей протокол. – Подпишите, пожалуйста, вот здесь и можете быть свободны.

Он повернулся к Эдит Мелнсиле.

– Надеюсь, теперь вы не будете отрицать, что поздно вечером двадцать четвертого сентября вы были на месте происшествия в Пиекрастес еще до нашего приезда.

Мелнсила высокомерно взглянула на него.

– Я уже говорила. Девушка ошибается. Только что она показала, что было темно, лил дождь и улица не освещена. Следовательно, она не могла различить лицо, – Эдит пригладила свои темные волосы так бережно, как если бы они были из чистого золота.

«Да, – профессионально заметил про себя Розниекс, – эта женщина любит себя больше всего на свете и так легко не поддастся».

Марите, встав со стула, задержалась:

– Я нагнулась к вам, когда вы приложили зеркальце к губам умершей. И видела ваше лицо. Я не ошибаюсь! – она была искренне возмущена, но, повинуясь кивку Розниекса, попрощалась и вместе с другими вышла из кабинета. Эдит пренебрежительно посмотрела ей вслед.

– Ваше запирательство совершенно ничего не даст, – сказал ей Розниекс. – В ту ночь вы были недостаточно внимательны и допустили несколько ошибок.

– Например? – темные глаза Эдит с иронией взглянули на Розниекса.

– На месте происшествия вас видело еще двое. И надо полагать, они подтвердят это.

Эдит вызывающе закинула ногу на ногу, вынула сигарету и закурила, не спросив разрешения. Она не отрывала взгляда от лица Розниекса, как бы стараясь прочесть на нем, какие козыри остаются у следователя в запасе. Помедлив, она сказала:

– Ну да, с вашего благословения они, разумеется, меня узнают. Затем количество перейдет в качество, и мои оправдания окажутся гласом вопиющего в пустыне… Как любите говорить вы, юристы: суд взвесил все обстоятельства и пришел к выводу, что обвиняемая запиралась, стремясь уклониться от ответственности. Не так ли? А как же ваши гуманные принципы, по которым каждый имеет право защищаться всеми имеющимися в его распоряжении средствами и способами?

– Предусмотренными законом, – поправил Розниекс. – Закон гласит также, что в основание приговора могут быть положены только абсолютно неопровержимые доказательства, и даже малейшие сомнения толкуются в пользу обвиняемого. В данном случае погодные условия и ситуации дают вам некоторое основание оспаривать показания свидетелей.

Спокойствие Розниекса заставило Эдит почувствовать, что она была задержана, когда на это уже имелось достаточное количество убедительных оснований. Она скривила губы в горькой гримасе.

– Хотите тягаться со мной. Ну что же! Предположим, что я действительно случайно оказалась на месте происшествия и, будучи отчасти медиком, хотела помочь бедной пострадавшей. Грех ли это, или, говоря вашим языком, преступление ли? Констатировав, что помочь больше ничем нельзя, я ушла своей дорогой. Вы спросите: почему не дождалась вашего приезда? Отвечу: не хотела таскаться бесчисленное количество раз по милициям и прокуратурам. Туда сбежалось множество народа. Что же вы, подозреваете их всех?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю