Текст книги "Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга II"
Автор книги: Глеб Носовский
Соавторы: Анатолий Фоменко
Жанры:
Публицистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 41 страниц)
Таким образом, название Китай связано с тем, что и манжуры придерживались того же европейского обычая – носить киту – воинский султан. А кроме того, они носили киту-косу и, как мы видели, даже заставили делать то же самое всех жителей покоренной страны.
Название Китай, имеющее европейское, русское происхождение – Скития = Скифия и связанное, с одной стороны, с манжурами, а с другой – с европейским воинским обычаем – носить киту-султан, говорит о том, что манжуры, по-видимому, были когда-то европейцами.
Это соответствует нашей гипотезе, согласно которой предки манжур пришли из Европы.
Мы не утверждаем, что все многочисленное манжурское войско пришло в XVII веке из Европы и Руси для завоевания Китая. Отнюдь нет. Манжуры, по-видимому, населяли области, пограничные с Китаем, – Пегую Орду – со времен колонизации этих регионов в XI–XIII веках выходцами из Руси и Европы – казаками.
И лишь после воцарения Романовых на Руси и бегства в Пегую Орду остатков разгромленной Ордынской русской династии они вторглись в Китай и основали там новое государство. При этом отделились от России и, более того, предприняли необходимые шаги, чтобы отгородиться от романовской империи. В частности, возвели гигантскую Китайскую стену, как границу между двумя империями.
Безуспешные попытки манжуров не ассимилироваться в Китае.
Вернемся к истории манжуров. Чрезвычайно интересным фактом являлось стремление манжуров = мангулов избежать ассимиляции с китайцами. Вот что рассказывает об этом современная история: «Сами манжуры составляли обособленную привилегированную группу. Их положение было определено законом. Принимались меры против их ассимиляции, в этих целях были строго запрещены смешанные браки».
Тем не менее, избежать этого им не удалось. Хорошо известно, что уже через сто лет начался бурный процесс ассимиляции. И к нашему времени, как считается, они практически полностью растворились внутри многомиллионного Китая. Уже через 100 лет в конце XVIII века «манжурские солдаты… давно потеряли свою былую боеспособность».
Выскажем здесь простую гипотезу.
Если бы манжуры были целым народом, захватившим власть в Китае в XVII веке и проявившим исключительную активность в течение первых ста лет своего правления, то вряд ли бы они ассимилировались так быстро. Сохранились же до сих в разных странах небольшие народы, избежавшие ассимиляции.
А манжуры = мангулы, имея неограниченную власть в Китае и прилагая специальные усилия против своей ассимиляции, почему-то вынуждены были ассимилироваться. По нашему мнению, объяснение этому может быть такое.
Манжуры, вероятно, вторглись в Китай почти без женщин. То есть вторгся не народ, а войско, в котором, естественно, женщин почти не было. Таким образом, им пришлось брать жен-китаянок. А потому их ассимиляция была, конечно, закономерна. Что мы и видим.
Что же это могло быть за войско, вторгшееся в Китай в середине XVII века? Войско-Орда, состоящая из всадников, людей, не похожих на китайцев, без жен, очень воинственных и активных, захвативших всю страну в результате длительной и жестокой войны, основавших династию, которую они назвали золотой (Цинь), и развернувших в Китае строительство мощных крепостных сооружений.
Манжуров было мало, и со временем они почти полностью ассимилировались с китайцами. Тем не менее, до нашего времени на северо-востоке Китая сохранилось около 100 тысяч мансур, говорящих на манжурском языке. Кстати, в той же области Китая – на северо-востоке встречаются и русские села. По сведениям Большой Советской Энциклопедии, численность русского населения в Северо-Восточном Китае приблизительно равна численности манжурского – также около 100 тысяч человек.
Наша предположительная реконструкция такова.
После захвата власти на Руси Романовыми в результате кровопролитной гражданской войны и разгрома Русской Великой Орды, оставшиеся в живых представители прежней Ордынской династии, бежали в разные стороны. В частности, на восток.
Некоторые, впрочем, пытались вернуться на московский престол. По-видимому, именно к таким попыткам следует отнести известное «восстание» Степана Разина.
Но кто-то бежал на Восток. Самой восточной была Пегая Орда, расположенная в то время вдоль границ современного Китая. Возможно, земли, занятые этой Ордой, и назывались Китаем. А современный Китай – Чиной, как мы видели у Афанасия Никитина.
Бежавшая группа была немногочисленной. Это и были манжуры – монголы. Видимо, они везли с собой малолетнего царевича. Кстати, в восстании Разина тоже фигурировал некий загадочный для историков царевич Алексей. Набрав войско в Пегой Орде, они захватили Китай, обосновались там и предприняли все меры, чтобы не быть поглощенными романовской Россией. Для этой цели и была, в частности, возведена Китайская стена в середине или в конце XVII века.
В 1644 году, как рассказывает скалигеровская история, они захватили, а скорее всего, основали Пекин. Или, как его тогда называли, Пежин, от слова Пегая Орда. Они провозгласили императором малолетнего царевича Ши, которого привезли с собой из Золотой Орды, то есть с Волги. Где в то время воевал Разин.
Войско завоевателей ушло в поход почти без женщин. Поэтому сохранять чисто манжурское = монгольское происхождение мог разве только императорский двор. Да и то с трудом.
В конце концов, основная масса манжуров ассимилировалась. Это произошло уже примерно через сто лет.
Манжурский = мангулский язык – это язык Пегой Орды. На китайский он, естественно, не похож.
Итак, манжурская золотая империя в Китае XVII–XVIII веков – это последний осколок русской славяно-тюркской великой Золотой Орды. А манжуры – остатки древней Русской Орды. Они, видимо, и построили Великую Китайскую стену, чтобы отделиться от новой империи Романовых.
Что же происходило на территории современного Китая ранее XVI века н. э
Сегодня, по-видимому, на этот вопрос ответить уже не удастся, по крайней мере, на основании письменных источников. Сохранившиеся до нашего времени китайские летописи рассказывают нам о событиях на территории современного Китая, начиная лишь с эпохи XVI–XVII веков н. э.
А первые их главы рассказывают нам не об истории современного Китая, а об истории Европы.
Об исторических источниках современных монголов.
Нам скажут: но ведь есть современные монголы, живущие на территории современной Монголии. А как же у них обстоят дела с их древней историей? Есть, наверное, у них свои летописи, хроники и т. п.
Мы считаем, что современные монголы являются остатками, потомками той самой Пегой Орды, которая завоевала в начале XVII века Китай. Об этом говорит и само их название: монголы – мангулы = манжуры.
Поэтому очень интересно взглянуть на их исторические источники.
Монгольских исторических источников много, но все они, даже по мнению скалигеровских историков, созданы, а более точно – впервые написаны в период с XVII по XIX век н. э.
«В XVII–XIX веках заметно возрос интерес монголов к своему историческому прошлому. В тот период в Монголии создан ряд крупных… исторических трудов, освещающих историю монгольского народа с глубокой древности» («Монгольские источники о Даян-хане». М., 1986).
Интересно, что, как правило, монгольские хроники, несмотря на то, что они написаны в XVII–XVIII веках, доводятся до манжурского завоевания и содержат старинные предания о Золотом роде, а также – о Чингисхане и его потомках, правивших в «Монголии».
Но это, согласно нашей реконструкции, опять-таки легендарные воспоминания о Золотой Орде и о знаменитом русском князе XIV века – Георгии Даниловиче. Хроники эти были занесены сюда, на территорию современной Монголии, манжурами – выходцами из Золотой Орды. А потому и кончаются хроники манжурским завоеванием. После завоевания сами монголы, как правило, никаких исторических сочинений почему-то не писали.
Имеющиеся сегодня монгольские хроники – это поздние поэтические переложения старых летописей. Возможно, они содержат какие-то ценные сведения об истории Золотой Орды, Золотого рода, как они ее называют. Мы, к сожалению, не имели возможности подробно их анализировать.
Заключение
Мы отдаем себе отчет в том, насколько будет трудно читателю расстаться с мифом о глубокой древности Китая и восточных цивилизаций в целом. Все мы издавна приучены к мысли о древности Востока по сравнению с Западом. Однако в результате беспристрастного анализа приходится признать, что возраст восточной цивилизации примерно такой же, как и западной.
Письменные источники в странах Востока находятся гораздо в худшем состоянии, чем на Западе. Если на Западе наука располагает древнейшими рукописями, восходящими к XIV веку н. э., и они доносят до современности европейскую историю, начиная приблизительно с X–XI веков н. э., то в Китае ситуация много хуже. Здесь мы имеем письменные документы, относящиеся, по-видимому, лишь к XVII веку н. э. Поэтому вряд ли мы сможем узнать что-либо о китайской истории ранее XIV века н. э. Тем более что, как мы показали выше, окончательная версия «древнекитайской» истории создана, вероятно, лишь в конце XVIII – начале XIX века н. э.
Часть III
Новая хронология английской истории
В этой части книги мы расскажем о результатах нашего анализа традиционной версии английской древней и средневековой хронологии и истории. Нами было обнаружено, что известная сегодня английская история, по-видимому, была искусственно (и весьма значительно) удлинена средневековыми хронологами XV–XVI веков. Подлинная письменная история Англии, как и подлинная история других стран, существенно короче. Древние и средневековые английские события, получившие отражение в дошедших до нас письменных источниках, нужно перенести из древности в эпоху, начинающуюся с IX–X веков н. э. (и ближе к нам). При этом события, по-видимому, являются в действительности происшедшими в Византии в IX–XV веках. Таким образом, империя Англии является прямой наследницей Византийско-Римской империи.
Более того, в предлагаемой нами новой концепции истории роль Англии в средневековой Западной Европе оказывается существенно значительнее, чем обычно считается. Мы начинаем понимать, почему английские средневековые короли упоминали в своем королевском титуле не только Англию, но и другие, континентальные, страны. Например, Францию (что хорошо известно) и, по некоторым сведениям, по-видимому, Испанию («королева Аглинская, Францовская и Хиперская», то есть Английская, Французская и Иверская = Испанская (?).
Предлагаемый новый взгляд на английскую историю согласуется с аналогичным «укорачиванием истории» других стран (Италии, Греции, Египта, России и др.), открытым нами ранее. Полученные результаты мы не рассматриваем как окончательные, дальнейшие исследования могут внести в них уточнения (не меняющие, однако, главной идеи). Здесь мы излагаем лишь основные аспекты нашей версии реконструкции подлинной истории Англии.
Наша концепция развивает, в частности, идеи, высказанные учеными разных стран и эпох, в первую очередь замечательным русским ученым-энциклопедистом Н.А. Морозовым, а также его предшественниками, в том числе И. Ньютоном, Ж. Гардуином, Р. Балдауфом, Э. Джонсоном и др.
Глава 1
Краткая традиционная схема английской истории
Древнейшие английские хроникиАнгло-Саксонская Хроника.
Конечно, для лучшего понимания настоящей работы было бы полезно сначала хотя бы вкратце ознакомиться с традиционной версией истории Англии (а также истории Рима и Византии). Мы будем предполагать, что наш читатель более или менее ориентируется в римской и византийской истории, по крайней мере, в пределах общего университетского курса. В то же время мы отдаем себе отчет в том, что древняя английская история не столь хорошо известна нашим читателям. Поэтому здесь мы дадим краткое описание структуры «современного учебника» древней истории Англии.
Разумеется, можно было бы сослаться на какой-нибудь учебник XX века. Однако учебники являются лишь вторичными текстами, фактически пересказывающими (иногда не лучшим образом) более ранние книги по истории Англии. Вот почему для нас наибольший интерес представляют не современные учебники, а средневековые документы, на которых они фактически основаны. Эти первые средневековые хроники расположены во времени ближе к моменту создания и фиксации скалигеровской версии глобальной хронологии, а потому наиболее ценны для реконструкции подлинной истории.
В качестве основных источников, на которых основан наш анализ, мы взяли знаменитую Англо-Саксонскую Хронику (Anglo-Saxon Chronicle), «Историю Бриттов» Ненния и «Историю Бриттов» Гальфрида Монмутского, фактически лежащие в фундаменте современных традиционных представлений о древней и средневековой английской истории.
Кроме того, мы воспользовались известными хронологическими таблицами Ж. Блера, составленными в конце XVIII – начале XIX века и объемлющими все основные исторические эпохи (в представлении европейских хронологов конца XVIII века).
Сегодня считается, что так называемая легендарная история Англии начинается с Троянской войны, то есть с XII–XIII веков до н. э. Однако тысячелетний период от Троянской войны до эпохи Юлия Цезаря (I век до н. э.) рассматривается как «темное время».
Традиционно (то есть в хронологической версии И. Скалигера и Д. Петавиуса) письменная история Англии начинается с 60 года до н. э., когда Юлий Цезарь завоевал Британские острова. Фактически же письменные свидетельства начинаются (как считается сегодня) лишь примерно с 1 года н. э. (правление Октавиана Августа). Именно с 1 года н. э. и начинает свой рассказ Англо-Саксонская Хроника.
Англо-Саксонская Хроника состоит из шести отдельных манускриптов, обозначенных латинскими литерами A, B, C, D, E, F. Все эти рукописи являются дубликатами, то есть фактически рассказывают об одних и тех же событиях, но с разной степенью подробности. Поэтому в издании хроники они помещены параллельно друг другу, что очень удобно и позволяет сравнивать их свидетельства, относящиеся к каждому отдельному году. Не исключено, что все рукописи являются разными вариантами одной и той же хроники (ее разными списками).
Традиционная история уверяет нас, что все рукописи хроники были написаны примерно в XI–XII веках н. э. Однако критическое их рассмотрение показывает, что это – лишь гипотеза, основанная опять-таки на предполагаемой известной заранее традиционной хронологии. Например, манускрипт А существует сегодня лишь в виде двух «копий», изготовленных в XVI веке н. э. Предыдущая копия манускрипта (с которой были сделаны две сохранившиеся копии) была якобы почти полностью уничтожена во время пожара. История остальных манускриптов Англо-Саксонской Хроники изложена достаточно туманно. Например, не указано, на основании каких соображений были датированы тексты. Возникает ощущение, что датировали хроники так: поскольку они обрывают свой рассказ на XI–XII веках, то существующие сегодня копии этих текстов должны обязательно восходить к указанным векам. Такое простое рассуждение предполагает, однако, что события, описанные в хрониках, датированы правильно. Если же это неверно, то автоматически изменится и датировка рукописей. Трудности реконструкции подлинной истории происхождения рукописей хроник хорошо известны и в общем-то не скрываются историками. Так, Дом Дэвид Ноулс вынужден был заявить следующее: «Вопрос о происхождении и взаимозависимостях различных версий [хроники] настолько сложен, что любая дискуссия на эту тему предполагает привлечения опыта высшей математики».
Далее, Дж. Джармонсвей (G.N. Garmonsway) сообщает, что «любой современный анализ Англо-Саксонской Хроники обязательно основывается на ревизии (выполненной Шарлем Пламмером в 1892–1899 годах) первоначального издания хроники, сделанного Джоном Эрлем в 1865 году. При этом манускрипты А и Е „ассоциируются“ (как пишет Джармонсвей) с именами деятелей опять-таки XVI века – архиепископами Паркером (1504–1575) и Лоудом (1573–1645). Оказывается далее, что другие манускрипты принадлежали когда-то сэру Роберту Коттону (1571–1631) и находятся сегодня в коллекции манускриптов Коттона в Британском музее».
Итак, возникает гипотеза, что имеющиеся сегодня в нашем распоряжении манускрипты Англо-Саксонской Хроники в действительности написаны не ранее XV–XVI веков. Почему же сегодня считается, что они происходят из XI–XII веков? Ответ, по-видимому, прост. Рассказ Хроники обрывается на этих веках (в традиционной датировке). Поэтому и было предположено, что авторы Хроники тогда же и жили. Однако, во-первых, события XI–XII веков вполне могли быть описаны другими авторами, жившими значительно позднее, скажем, в XV или XVI веках. А во-вторых, традиционная датировка текста Хроники зависит от датировки событий, в ней описанных. Если вдруг обнаружится, что описаны события какой-то другой эпохи, то тогда придется пересматривать и датировку текста, которым мы сегодня располагаем.
Наглядным свидетельством того, что эти рукописи весьма позднего происхождения, является тот факт, что для датирования событий они используют эру «от Рождества Христова», которая вошла в употребление (как хорошо известно в истории традиционной хронологии) лишь в позднее средневековье. Ниже мы приведем также факты, доказывающие, что авторам Англо-Саксонской Хроники была уже известная скалигеровская версия (XVI века н. э.) глобальной хронологии древности (или хронологическая версия Матфея Властаря – XIV–XV веков н. э.). Это обстоятельство снова указывает на весьма позднее происхождение той версии Англо-Саксонской Хроники, которая дошла до наших дней.
Почему мы уделяем Англо-Саксонской Хронике такое внимание при реконструкции английской истории? Объяснение простое: Хроника является первым историческим текстом, написанным по-английски и использующим счет лет по эре «Years of Grace».
По поводу способа записи дат в Англо-Саксонской Хронике нужно заметить следующее. Считается, что в средневековой Англии «годы от Рождества Христова» назывались так: «Years from the Incarnation of Our Lord» («Годы от Воплощения Нашего Господа»), и при этом предполагается, что такая запись то же самое, что и «Years of Grace». Такое отождествление двух эр нуждается в специальном анализе, и ниже мы вернемся к этому вопросу. Здесь же мы обратим внимание на странное созвучие: Grace – Greece, то есть Греция. Не исключено, что «Years of Grace» означает «Годы в Греции», «Греческие годы», что это счет лет, как-то связанный с Грецией. Возможно также, что существует какая-то связь между словами Grace, Greece, Christ. Может быть, имя Христос (Хрис) и название Греция были соединены какой-то нитью, сегодня утраченной? Сразу оговоримся, что это (и последующие) звуковые параллели отнюдь не следует рассматривать как самостоятельные доказательства чего-либо. Они могут лишь играть роль наводящих соображений и приобретают самостоятельное значение только внутри «длительного» параллелизма, когда похожие имена (или названия) одновременно появляются в обоих сравниваемых потоках событий (при их жестком наложении друг на друга).
Англо-Саксонская Хроника написана довольно сухим языком, она разбита на главы (фрагменты), каждый из которых описывает какой-то свой год. Конечно, далеко не все годы описаны (имеются пропуски). Сегодня считается, что Англо-Саксонская Хроника описывает события на интервале от I века н. э. до XI–XII веков н. э. (см. рис. 18). Сухость текста, практически отсутствие литературных украшений указывают, вероятно, на то, что мы имеем здесь дело действительно с авторитетным документом, основанным на подлинных древних свидетельствах. Другой вопрос: правильно ли датированы (позднейшими хронологами XV–XVI веков) описанные в хронике события.
«История Бриттов» Ненния.
Это довольно краткая хроника объемом около 24 страниц. В России она опубликована в 1984 году в составе академического издания «Гальфрид Монмутский. История Бриттов. Жизнь Мерлина».
Сегодня известно более 30 рукописей книги Ненния. В названном издании о них говорится: «Наиболее ранние датируются IX или X веками, а самые поздние – XIII или даже XIV веками. В ряде рукописей авторство приписывается Гильдасу. Ненний как автор этого сочинения называется редко. Перед нами, видимо, компиляция… Первоначальный текст до нас не дошел, но существует его ирландский перевод XI века».
В некоторых рукописях в конце помещены листы из «Анналов Камбрии», рукописи, составленной, как считается сегодня, около 954 года н. э.
Разбивка на годы отсутствует, да и вообще практически никаких хронологических указаний в «Истории Бриттов» Ненния нет, за исключением двух следующих фрагментов. В начале идет краткая таблица «О шести веках мира», в которой указана протяженность в годах между некоторыми библейскими событиями (причем, что любопытно, уже в версии Скалигера и Петавиуса). И в главе 16 приведено «обоснование исчисления», где указаны относительные расстояния в годах между несколькими событиями английской истории. Указания очень кратки.
Итак, авторство текста – сомнительно, оригинал не сохранился, перевод датируется XI веком, самостоятельной подробной хронологической шкалы внутри текста нет. Все вопросы о правильности датировки рукописей Англо-Саксонской Хроники встают, конечно, и здесь. Текст Ненния написан в свободной литературной манере, со многими литературными украшениями. Уже одно это показывает, что мы имеем дело с развитой литературной традицией, для выработки которой нужны время и большой литературный опыт. Не исключено, что такие особенности рукописи указывают на ее позднее происхождение.
Считается, что Ненний описывает события на историческом интервале от Троянской войны (XII или XIII веков до н. э.) до IX или X века н. э. Поскольку традиционные историки растянули краткий текст Ненния на гигантский интервал в две тысячи лет, это привело к тому, что при традиционном взгляде на его хронику возникают огромные лакуны, пропуски в изложении. На рис. 17 и 18 мы изобразили пунктирной линией эпоху, якобы описанную Неннием. Если верить традиционной хронологии, то Ненний лихо пропускает целые столетия, делает большие скачки, а затем спокойно продолжает свой рассказ, как ни в чем не бывало.
Рис. 17. Скалигеровская хронология английской и византийской истории. Пунктиром отменены эпохи, якобы описанные в древнейших английских хрониках.
Рис. 18. Скалигеровская хронология английской и византийской истории. Продолжение после начала новой эры. Отмечен обнаруженный нами статистический параллелизм между английской и византийской историей.
«История Бриттов» Гальфрида Монмутского.
Считается, что эта хроника написана в 30-е или 40-е годы XII столетия и что Гальфрид опирался при ее создании на текст Ненния, даже повторяя «его ошибки». Книга Гальфрида довольно объемный труд – около 130 страниц в упомянутом академическом издании. В отличие от Англо-Саксонской Хроники текст не разбит по годам, язык – высоколитературный, со многими литературными украшениями, морализированием, поучениями и т. п. Существует даже мнение, что Гальфрид был не только историком, но и поэтом. Книга написана явно после Ненния (что, собственно, и утверждает традиция). Считается, что Гальфрид опирался также на «Церковную историю народа англов» Беды.
Интересно, что современные историки отмечают «прежде всего, ярко выраженную ориентацию Гальфрида на античную традицию», что он использует не только античные сюжеты, но даже и стилистику античных авторов. Гальфрид творит, как будто погруженный в атмосферу античности.
«История Бриттов» Гальфрида пользовалась огромной популярностью в средние века. «Сохранилось около двухсот списков „Истории“ …выполненных в скрипториях (мастерских переписчиков – Авт.), начиная с 12 и кончая 15 веками, то есть до появления первого печатного издания», – отмечает современный комментатор. Первое печатное издание состоялось в Париже в 1508 году.
На рис. 17 и 18 мы отметили историческую эпоху, описанную Гальфридом (в традиционных датировках). Это практически тот же интервал, что и у Ненния, то есть от Троянской войны (XII или XIII веков до н. э.) до VIII века н. э. Хотя книга Гальфрида подробнее книги Ненния, тем не менее, будучи растянута на такой огромный исторический интервал (в две тысячи лет), она покрывает его далеко не полностью, а с большими лакунами. Впрочем, Гальфрид странным образом этого не замечает и неторопливо и плавно ведет свой рассказ, не подозревая, что временами он, оказывается, перепрыгивает через целые исторические эпохи.
Некоторые другие древние английские хроники.
В нашем исследовании мы использовали также и другие английские хроники IX–XIII веков, в том числе и представленные в сборнике В.И. Матузовой «Английские средневековые источники» (М., 1979). Мы не будем здесь характеризовать эти хроники, а вместо этого приведем интереснейшую таблицу, составленную В.И. Матузовой на основе анализа этих хроник. Об этом пойдет речь в следующем разделе.