Текст книги "Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга II"
Автор книги: Глеб Носовский
Соавторы: Анатолий Фоменко
Жанры:
Публицистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 41 страниц)
Все сказанное свидетельствует об общем «монгольском» происхождении турецкой и русской государственности. Собственно, это следует и из учебников: нам говорят, что турки во главе с султаном Баязетом были разбиты в 1402 году монголами во главе с Тимуром, после чего турки на некоторое время «исчезли». А потом они появились, как ни странно, совсем в другом месте – уже не с юга, а с севера, от Константинополя, – на Балканах.
После этого их армия оказалась устроена уже на монгольский образец, гвардия султана (янычары) состояла из славян, а с Русью у них были какие-то тесные и исключительно дружественные отношения. Есть много указаний на то, что Турция, Россия и Польша до XVII века еще рассматривались как части единого целого. На то есть как прямые указания в арабских источниках (см. выше), так и косвенные данные. Известно, например, что запорожские казаки совершенно свободно переходили между Россией, Турцией и Польшей, служа то одному, то другому государству и такой переход не считался изменой.
По-видимому, отношения России с Турцией, в конце концов, испортились совсем не по религиозным соображениям. В России никогда не преследовали мусульман за веру, а в Турции не преследовали православных. И даже подворье константинопольского патриарха так до сих пор и находится в Константинополе-Стамбуле. Отношения испортились уже при Романовых. Романовы «сменили лагерь» и, поссорившись с Турцией, фактически примкнули к коалиции западных государств, целью которой было уничтожение Турецкой империи, под властью которой они до того находились.
По-видимому, в ответ на такой поворот со стороны России султаны «забыли» о своем славянском происхождении, а славяне были вытеснены из среды турецкой знати. Войска турецких янычар-славян были упразднены в 1826 году. При этом значительная их часть была истреблена. Как Петр I, проводя свои известные антирусские преобразования, залил Красную площадь кровью стрельцов, так и турецкий султан Махмуд II (1785–1839), проводя такие же преобразования в Турции, залил ипподром кровью янычар. Видимо, после всего этого и была придумана ложная политическая легенда о якобы «побежденных турецким оружием сербах и болгарах». На самом же деле, как показывают наши исследования, скорее всего, именно предки балканских славян и были «настоящими» турками XIV–XV веков. Они пришли с Руси во время «монгольского завоевания».
Набравшие силу Романовы были охвачены идеей захватить Константинополь вооруженным путем и воссесть на константинопольский престол. Они начали бесконечные войны с Турцией, которые продолжались с перерывами все 300 лет их правления в России (очередная попытка намечалась в 1917 году). В конце концов, Турция как империя была уничтожена. Но тут Романовы отреклись от власти.
Какой веры был Тамерлан?
Обычно считается, что Тамерлан был «ревностным мусульманином». Такое мнение основано на том, что в арабских источниках он постоянно называется «правоверным». Однако сам по себе этот факт еще мало о чем говорит. Так, мы уже видели, что Русь тоже в мусульманских источниках того времени называлась «правоверной». Поэтому историки и не могут узнать Русь в ее арабских описаниях, и вынуждены выдвинуть гипотезу о том, что арабы при тесных торговых отношениях с Русью ее «вообще не описывали».
Согласно нашей концепции, все дело в том, что формальный религиозный раскол между православием, мусульманством и католичеством отнесен в скалигеровской хронологии слишком далеко в прошлое. На самом деле он произошел только в XV веке.
Конечно, религиозные разногласия копились и раньше, но до формального раскола арабы вполне могли называть Русь «правоверной» (даже если и осуждали чуждые им русские религиозные правила). Так что наименование Тамерлана в источниках того времени «правоверным» еще не значит, что он был мусульманином, а не православным или, скажем, католиком.
Возникает еще один вопрос: имело ли мусульманство во времена Тамерлана точно такой же вид, как и сегодня? Вообще говоря, это неясно. Дело сильно осложняется тем, что время Тамерлана было как раз эпохой «великого раскола» XV века, когда православная – ортодоксальная, католическая – латинская и мусульманская – несторианская церкви только-только разделились.
Поэтому не исключено, что мусульманские церковные обычаи в то время могли существенно отличаться от современных и приближаться, например, к православным. Напомним, в частности, хорошо известный факт, что мусульманство образовалось из несторианского течения внутри православной церкви. Вообще история мусульманской церкви совсем не проста, но мы не можем пока сказать ничего определенного по этому поводу, так как обстоятельного исследования арабских источников мы не проводили.
Во всяком случае, приводимые ниже цитаты показывают, что верно хотя бы одно из двух:
1) Тамерлан не был мусульманином;
2) мусульманские обычаи во времена Тамерлана сильно отличались от современных и больше напоминали обычаи европейских народов.
Вот, например, что писал современник Тамерлана Фома Мецопский в своей книге «История Тимур-Ланка и его преемников». Конечно, мы имеем сегодня лишь редакцию XVI–XVII веков этой книги. Цитируем ее по перепечатке во все том же сборнике «Тамерлан»:
«Некий муж, по имени Тимур-Ланка веры и толка предтечи антихриста Махмета, появился на востоке в городе Самарканде».
«Последовал приказ этого тирана (Тимура) взять в плен всех женщин и детей, а остальных, как верующих христиан, так и неверующих, сбросить с крепостной стены… Мугри, поднявшись на минарет в городе Беркри, пронзительным голосом стал кричать:
„Салат амат“… Подумав, поганый Тимур спросил: „Что это за крик?“ Приближенные ответили ему: „Настал день судилища и Исе (то есть Христос) воскреснет“… тотчас же Тимур приказал прекратить сбрасывание людей со стены и освободить остальных».
«Он (Тимур) пошел в город Дамаск… и был уже близок к окрестностям Иерусалима… И пришли жены мусульманских учителей… и говорят ему: „Ты являешься падишахом этой страны, и по воле Бога пришел спросить с тех, которые отвергли Божие приказание… в этом городе все злодеи и мужеложники, особенно же лживы муллы… вызови наших начальников, и мы в присутствии их подтвердим все“… И последовало его приказание (войскам): „…принесите мне 700 000 голов и соорудите из них 7 башен… А если кто скажет: я Иисуса (то есть „я христианин“ – Авт.), к нему не подойти (то есть только христиан Тимур приказал не трогать! – Авт.)“».
Обратите внимание, как мусульманство и христианство перемешаны в описаниях Фомы Мецопского. В одном случае Тимур берет город, вроде бы полностью христианский, и приказывает казнить все его население. Похоже, что Тимур мусульманин. Хотя церкви в городе должны были бы быть христианскими, крик отчаяния был поднят почему-то с минарета (кричал мусульманин?). Смысл слов, которые произносились с минарета, – чисто христианский. По крайней мере, именно так их понял Тимур и его приближенные. Услышанные слова произвели на него такое впечатление, какое они могли произвести только на христианина. Тимур не только прекращает казни, но и освобождает пленников.
В итоге совершенно непонятно, кто он – христианин или мусульманин? В другом случае жители мусульманского города приходят к Тимуру как к падишаху жаловаться на беззакония в городе. Следовательно, Тимур – мусульманин. Но когда разгневанный Тимур приказывает наказать население города, он строго запрещает трогать христиан. Приказывает истреблять только тех, кто не верит в Христа. Значит, он – христианин?
Более того, оказывается, и среди арабских источников не было полного единодушия в том, какую веру исповедовал Тимур. Были и такие арабские авторы, которые считали его «неверным». Ж. Лянглэ («Жизнь Тимура». Пер. с франц. Ташкент, 1980) пишет: «Арабшах старался обесславить нашего героя как неверного, который предпочитал закон Чингисхана закону Мухамада, однако все историки единогласно утверждают, что этот монарх исповедовал, по крайней мере наружно, мусульманскую религию» (следовательно, по мнению Лянглэ, Арабшах – не «историк» – Авт.).
Далее, хорошо известно, что мусульманский религиозный закон строго запрещает употребление вина. Тем не менее, множество источников утверждает, что в войске Тимура в большом количестве пили вино. Более того, Тимур пил даже водку. Испанский путешественник Руи Гонсалес де Клавихо («Дневник путешествия в Самарканд ко двору Тимура» 1403–1406. СПб., 1881) пишет:
«Пространство возле царских шатров и павильона было уставлено бочками с вином, расставленными друг от друга на расстоянии брошенного камня, так что они охватывали все это поле на расстоянии полулиги… А рядом с этим павильоном устроено много навесов и под каждым – огромная бочка с вином; и эти бочки были так велики, что вмещали не меньше пятнадцати кантар вина». «В тот день сеньор и все, кто с ним были, пили вино, а для того, чтобы скорее опьянеть, им подавали водку».
Употребление вина Тамерланом отмечалось всеми западноевропейскими путешественниками, которые его видели. Вот как комментирует это М. Иванин, который (в отличие от современников Тимура) уже очень хорошо знает, что мусульманам пить вино запрещено: «Здесь Тамерлан, по своему обыкновению, награждал более отличившихся воинов и угощал свои войска разными яствами, напитками и увеселениями, причем самые красивые женщины из числа пленных угощали воинов, поднося им в дорогих чашах кумыс (в переводе Лакруа везде говорится „винами“; но Тамерлан, как ревностный магометанин, вероятно, не дозволил бы употребление вина, да и где его было взять в степях и возить при войсках)».
О погребении Тимура
Известно, что погребение Тимура было произведено с грубыми нарушениями мусульманских обычаев. Мусульманские правила в отличие от христианских строго запрещают траур при погребении. Но источники сообщают, что при погребении Тимура были произведены траурные обряды.
Известный востоковед академик В.В. Бартольд в статье «О погребении Тимура» пишет так:
«Царицам и царевичам было предложено, „согласно требованию шариата и рассудка“, не надевать траурных одежд».
Тем не менее оказывается, что, несмотря на такое предписание, «царицы и немногие бывшие с ними царевичи… вместе с царевнами и другими знатными женщинами они выполнили обычные у кочевников траурные обряды… При этом присутствовали в траурных одеждах бывшие в городе царевичи и вельможи, даже представители ислама, как шейх ал-исламы Абд аль Эввель… На этот раз в обрядах принимали участие в черных траурных одеждах не только царицы, царевичи, вельможи и должностные лица, но все население города… После этого был выполнен тот же обряд, как во время поминок по Мухаммед-Султану в Онике; с плачем принесли собственный барабан Тимура; барабан своими звуками принял участие в траурной церемонии, потом кожу его разрезали, чтобы он никому больше не служил… Несогласное с правилами ислама убранство мавзолея было удалено только после занятия Самарканда Шахрухом (сыном Тимура – Авт.)… Как строгий блюститель шариата, Шахрух не мог не очистить мавзолея Тимура от языческого убранства».
Приведенная цитата, между прочим, подтверждает нашу гипотезу о том, что Тимур и его «подставной хан» Мухаммед-Султан – одно и то же лицо, а именно – знаменитый турецкий султан Магомет II.
Более того, Бартольд при исследовании документальных свидетельств о месте захоронения Тимура замечает, что:
«Трудно согласить это со словами того же автора, что в 1404 году строилось „куполообразное здание для погребения“ Мухаммед-Султана и что тело Тимура еще в феврале 1405 г. было положено „в куполообразное здание для погребения“; трудно допустить, что речь идет о двух различных зданиях».
Это также подтверждает, что Тимур и «Мухаммед-Султан» – один и тот же человек.
Об обычаях при дворе Тимура
Приведем некоторые свидетельства о церемониях и одеждах, которые носили при дворе «дикого азиата» Тимура.
Де Клавихо сообщает:
«Этот царский внук, по их обычаю, был очень наряден: на нем было платье из голубого атласа с золотым шитьем в виде кругов – по (одному) кругу на спине, на груди и на рукавах. Шапка его украшена крупным жемчугом и (драгоценными) камнями, а вверху красовался очень яркий рубин».
Нетрудно узнать в этом описании хорошо известное нам торжественное одеяние русских царей с бармами-кругами на спине и на груди и с шапкой Мономаха. В средневековой портретной живописи русские цари изображались также и не в очень торжественной одежде, наиболее характерной особенностью которой был длинный (войлочный?) колпак на голове. Это видно, например, на гравюрах XVI века из первых изданий книги Герберштейна, воспроизведенных в книге Р.Г. Скрынникова «Иван Грозный» (М., 1983).
Далее, Г. Вамбери («История Бухары». СПб., 1873) пишет: «В торжественных случаях Тимур надевал широкий шелковый халат, а на голове носил длинную коническую войлочную шляпу с продолговатым рубином на верхушке, осыпанной жемчугом и драгоценными камнями. В ушах он носил большие и дорогие серьги по монгольскому обычаю».
Кстати, обычай ношения серьги в ухе сохранялся у казаков до XX века. Иванин, конечно, не может пройти мимо очевидного сходства обычаев тимуровского двора и русского царского двора и отмечает:
«По всей вероятности… церемониал… был общий во всех ханствах, управлявшихся потомками Чингисхана. А от ханов Золотой Орды некоторые придворные обычаи перешли и ко двору московских князей».
Собственно, ничего нового тут нет – о «монгольском происхождении» обычаев при московском дворе нам уже известно. Согласно нашей гипотезе о тождестве Монголии и Руси, Орды и казачьих регулярных войск Русского государства, ханов и русской военной знати, так и должно было быть.
Тамерлан и Иван III
Есть много параллелей в жизнеописаниях Тамерлана и русского великого князя Ивана III – современника турецкого султана Магомета II, завоевателя Константинополя. Эти параллели обнаружены М.Г. Никоновой.
Как отмечалось выше, в русских источниках хранится подозрительно странное молчание о захвате турками Константинополя в 1453 году. Немногие дошедшие до нас отголоски русского отношения к этому событию показывают, что это отношение было скорее благожелательным к туркам. Более того, на наш взгляд, турецкое завоевание XV века было просто продолжением русского «монгольского» завоевания XIV века. След крупной ссоры между Русью и Константинополем как раз перед завоеванием Константинополя в 1453 году сохранился и в скалигеровско-романовской «вычищенной» истории. Известно, что за 14 лет до взятия Константинополя церковные отношения между Русью и Константинополем были разорваны и русский митрополит-грек был вынужден бежать из Руси.
Понятно отсутствие документов о взятии русскими Константинополя в отечественных архивах (по крайней мере, среди тех, которые опубликованы). Естественно, все такого рода документы были уничтожены или далеко спрятаны в XVII веке, когда Романовы, собираясь по договоренности с Западом «освободить» Константинополь от захвативших его турок, не хотели вспоминать о том, что русские как раз и были теми «турками», которые Константинополь брали. Тем не менее, многочисленные отголоски этого, конечно, знаменитого на Руси события остались в русских летописях и в русском народном творчестве XVII–XVIII веков.
Время захвата Константинополя турками – это эпоха Ивана III в русской истории. Таким образом, между Иваном III и Магометом Н-Тамерланом должна была существовать тесная связь. Их даже могли путать в некоторых документах.
Наличие какой-то связи между Иваном III и Тамерланом-Магометом II косвенно подтверждается тем, что:
а) в дипломатических отношениях между Тамерланом и Западной Европой посредником со стороны Тамерлана постоянно выступал некий загадочный «архиепископ Иоанн». Он фактически представлял Тамерлана перед западноевропейскими государями и вел его переписку;
б) в истории Чингисхана, которая в значительной степени является отражением истории Тамерлана, очень большую роль играл некий «поп Иван» или «пресвитер Иоанн», который якобы одновременно являлся, и священником, и главой могущественного государства. «Поп Иван» был исключительно знаменитой личностью своего времени. Он постоянно упоминается в средневековых хрониках. Но о ком именно идет речь, историки толком не знают. В этой связи вспомним, что оригинал «внука Чингисхана» Батыя – это Иван Калита. Иван Калита жил в XIV веке, близко по времени от Тамерлана.
Но в образе Ивана Калиты есть и более поздний слой, спустившийся вниз из XV века при очень сильно выраженном в истории Руси глобальном 100-летнем сдвиге. Это слой от великого князя Ивана III (он же «хан Иван», см. выше). Таким образом, возникает цепочка дубликатов (здесь строки дублируют друг друга):
Магомет II = Тамерлан = Чингисхан,
Иван III =архиепископ Иоанн = поп Иван,
Иван Калита = Батый.
Часть II
Новая хронология и концепция истории Китая. Наша гипотеза
С китайской историей связано много предрассудков. Сегодня считается, что она исключительно древняя, что ее датировки абсолютно надежны, что она во многом предшествует европейской истории. Утверждается, что основы китайской хронологии настолько прочно установлены, что она являет собой образец, безусловно, древней и надежной хронологии.
Имея перед глазами такой пример, трудно поверить, что европейская, египетская и малоазиатская истории в действительности так молоды, как мы это доказываем.
Нас могут спросить: как могло произойти, что китайская письменная история начинается много тысяч лет тому назад и тем не менее надежна, а наша европейская история – более короткая, но содержит так много ошибок? Не может же такого быть, чтобы китайцы вели свою хронологию и писали историю в течение шести тысяч лет и не ошибались, тогда как у всех остальных народов письменная история не древнее тысячи лет и полна ошибок.
Резюмируя, получаем, что китайская история предстает перед нами как образец, глядя на который трудно представить, что скалигеровская версия европейской письменной истории может быть столь ошибочной.
Поэтому здесь мы вкратце опишем ситуацию с китайской историей, отнюдь не претендуя на полную ее реконструкцию. Некоторые результаты, собранные в этой части, являются предварительными. Работа по реконструкции истории Китая только начата.
Глава 1
Астрономические явления в «древних» китайских хрониках
Какие астрономические события описаны в китайских хроникахАстрономические явления, зафиксированные китайцами, были скрупулезно изучены Н.А. Морозовым в 6-м томе его многотомного труда «Христос». Начнем наш анализ, процитировав некоторые из его наблюдений, затем дополним их новыми соображениями.
Китайцы оставили записи о появлении комет. Эти сведения дошли до нас в двух основных кометных каталогах, считающихся сегодня очень древними.
«Большое историческое сочинение „Лето-Запись“… начинает рассказ с минус 2650 года. Она считается основанной неким „шталмейстером“ около минус 97 года и продолженной разными историками до 1644 года нашей эры. В ней несколько частей посвящены исключительно астрономии, где приводятся наблюдения Солнца, Луны и пяти планет, а также покрытия звезд и появления комет. „Лето-Запись“ по-англо-шанхайски произносится Ше-Ке, как ее обычно и называют европейцы.
В другом трактате – „Энциклопедии Лесного коня“… находится целый том с описаниями комет. Этот „Лесной конь“ (Ма-Туан-Линь) – говорят нам – жил около 1232 года нашей эры и довел до своего времени, неизвестно, по каким откровениям, записи комет от минус 611 года. Все остальное в „Энциклопедии“ доведено до 1644 года, то есть как раз до того времени, когда закончены такие же отметки и в „Лето-Записи“ „шталмейстера“, а также и у европейских кометографов. Припомним только, что знаменитая „Кометография“ Любенецкого вышла в 1681 году; ей предшествовали в Европе сборники начала XVII и конца XVI веков. Мы видим, как сразу возникли обширные кометографии и в Западной Европе, и в Китае, в период между XVI и XVII веком, а это едва ли могло произойти независимо друг от друга.
Более короткая „Китайская история“ – только в 100 томах! – от допотопных времен по 1367 год была переведена на французский язык еще католическим миссионером Майлья (Mailla), и в ней есть некоторые кометы, не находимые в двух предшествовавших первоисточниках».
Итак, основные китайские первоисточники окончательно составлены лишь в XVII веке н. э.
Оказывается, как отмечает Морозов, у китайцев нет рукописей ранее XVII века. Отсутствие более ранних рукописей историки объясняют тем, что китайцы писали только на бумаге, в то время как европейцы в XIV–XV веках писали на коже – пергаменте. Понятно, что кожа куда прочнее бумаги. Во всяком случае, запомним для себя немаловажный факт: сегодня не существует китайских текстов, датируемых ранее XVII века.
Н.А. Морозов пишет: «Ведь у китайцев… нет рукописей древнее XVII века, когда летописи Ше-Ке и Ма-Туен-Лиан компилировались, может быть, при участии католических миссионеров, заведовавших тогдашними китайскими обсерваториями и даже строившими их для китайцев».
«Приводя здесь подробный реестр комет, впервые опубликованных Майлья и Гобилем и более поздними европейскими авторами, я не могу не высказать… некоторого недоверия к истинно китайскому происхождению этого списка. Он… был приведен сокращенно и с обработкой в „Кометографии“ Пенгрэ. Затем Био опубликовал в 1846 году кометные списки „Лето-Записи“, оставив за ней ее шанхайское название Ше-Ке, и почти такие же списки из „Энциклопедии“… (Ма-Туан-Линь в шанхайском произношении)… Оба эти реестра, хотя и носят явные следы переписывания друг из друга, оказываются уже значительно подробнее списка, данного первоначально Майлья и Гобилем».
Итак, кто-то в XVIII–XIX веках существенно дополнял якобы древние китайские списки комет. И происходило это в Европе. Вскоре мы увидим, кому и зачем это понадобилось. А заодно мы покажем, что, скорее всего, список комет был дополнен после 1759 года.
Оказывается, далее, что в китайских первоисточниках нет описаний астрономических инструментов, а на территории Китая не осталось следов древних астрономических обсерваторий. Это очень странно, если верить тому, что китайцы на протяжении нескольких тысяч лет с большой аккуратностью вели астрономические наблюдения.
В Европе, где астрономические достижения того времени считаются далеко не столь выдающимися, как китайские, тем не менее сохранились подробные описания инструментов, техники наблюдений и т. д. Вспомним хотя бы древний энциклопедический труд «Альмагест» Птолемея. Что же, китайцам, якобы наблюдавшим небо много столетий, ни разу не пришло в голову рассказать, как именно и при помощи каких инструментов они это делали?
Конечно, нам скажут, что китайцы «держали в секрете» свои методы. Не будем спорить, поскольку дальше мы столкнемся с куда более серьезными аргументами в пользу гипотезы, что реальные астрономические наблюдения в Китае действительно начались не ранее XV века.
Кроме кометных списков, в китайских летописях упомянуты затмения, а Морозов также обнаружил единственный гороскоп.
О кометах мы специально поговорим чуть позже. Но результаты нашего собственного исследования мы сформулируем уже сейчас.
1) Единственной кометой, по которой хотя бы в принципе можно было бы подтвердить правильность традиционной хронологии Китая, является комета Галлея. Остальные кометы для целей датировки совершенно бесполезны.
2) Сообщения о появлениях кометы Галлея ранее XV века н. э. подложны и были сфабрикованы, по-видимому, в XVIII–XIX веках. И это не есть наша гипотеза. Это есть строгое утверждение, которое мы ниже докажем. Впрочем, мы не утверждаем, что все китайские сообщения, относимые сегодня к комете Галлея, – подложны. Оказывается, для совершения указанного подлога достаточно было сфабриковать всего лишь несколько наблюдений. Подлог был совершен, скорее всего, в промежутке от 1759 до 1835 года.