355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Генри Денкер » Вкус запретного плода » Текст книги (страница 1)
Вкус запретного плода
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 17:21

Текст книги "Вкус запретного плода"


Автор книги: Генри Денкер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 29 страниц)

Генри Денкер

Создатель звезд

Пролог

Куранты на башне показывали без шести минут полночь, когда последний черный лимузин подъехал к Капитолию штата. Задняя дверь открылась. Человек вылез из машины и посмотрел на внушительное здание, купол которого подсвечивался изнутри. Заметив двух сотрудников калифорнийской дорожной полиции, стоявших на широких каменных ступеньках, мужчина направился к ним.

Он был невысоким, но держался гордо, с достоинством; его волосы начали седеть, а костюм, как всегда, отличался строгой элегантностью. Пенсне придавало ему сходство с покойным судьей Верховного суда Феликсом Франкфуртером. Будучи голливудским агентом, он поднимал престиж этой профессии.

Мужчина слегка поежился. Воздух в канун Нового года был прохладным. Шелковый смокинг и роскошное пальто из черной викуньи не защищали от холода. Или дело было в возрасте? Калифорнийцы одеваются слишком легко, желая показать, что в их штате всегда солнечно и тепло – даже в холодные, сырые ночи.

А может быть, подумал он, причина заключается в сегодняшнем событии?

Мужчина дошел до верхней ступени; полицейский с планшетом шагнул к нему.

– Ваша фамилия, сэр?

– Коун, – ответил маленький человек.

Полицейский заглянул в свой список, в котором были вычеркнуты почти все фамилии, и нашел там Доктора Ирвина Коуна.

– Церемония состоится в круглом зале, Доктор Коун. Идите прямо.

Второй полицейский открыл широкую, массивную дверь. Коун поблагодарил его, кивнув головой, и вошел в здание Капитолия.

Внутри стоял гул – голоса, словно пропущенные через эхо-камеру, не смолкали ни на мгновение. Они резонировали, отражаясь от стен просторного помещения.

Как это похоже на старые дни! – удивился Коун. На дни молодости. Когда ансамбль был слишком маленьким, а голос вокалиста – слабым, Ирвин настаивал на применении эхо-камеры. Она придавала голосу певца почти оперное звучание.

«Отныне в этом здании будет необходимо всегда использовать эхо-камеру», – подумал Коун.

Гости собрались в центре зала; большинство сидело на креслах, поставленных здесь рядами по случаю торжества.

Доктор заметил Спенсера Гоулда и Фредди Фейга. Они оба были одеты безупречно. У этих красивых, сильных, эгоистичных мужчин отсутствовали всякие представления о морали. Именно поэтому Доктор Коун нанял их много лет тому назад.

Затем он увидел Уолтера Крейга – человека, в значительной степени ответственного за сегодняшнее событие.

Где все остальные? – спросил себя Доктор Коун. Бадди Блэк также работал на него, но не мог присутствовать здесь. Это выглядело бы плохо. Но другие люди, сознательно или невольно способствовавшие успеху, могли показаться тут.

Спенсер и Фредди направились к Коуну; они улыбались Доктору, безмолвно поздравляя его. Подобные улыбки он видел на их лицах на премьерах кинокартин, обещавших стать хитами. Или когда на Бродвее состоялась громкая премьера с участием клиента ТКА. Или когда на телевидении начиналась демонстрация сериала, сулившего большие доходы для ТКА. Для Спенса и Фредди даже инаугурация была очередным спектаклем. Новым хитом.

Доктор кивнул им в ответ. Охваченный усталостью, он сел. Его утомила не эта неистовая неделя. Все недели Ирвина Коуна были неистовыми. Он устал от всей своей жизни. Сейчас он испытывал депрессию более сильную, чем вечером в день выборов.

Уолтер Крейг подошел к Коуну и пожал ему руку. Физический контакт длился мгновения.

– Когда часы пробьют полночь, можно будет начать, – сказал Крейг.

Доктор кивнул, словно для начала церемонии требовалось его разрешение. Потом он откинулся на спинку и понял, что у кресла нет подлокотников. Он не любил кресла без подлокотников. Теперь он не сможет расслабиться. Он стал вспоминать свои прерванные мысли. О чем он думал до встречи со Спенсом и Фредди? А, да. О других. Конечно, он не мог рассчитывать, что они придут сюда. Джоан? Нет. Или та девушка… как ее звали? Шарлен, Шарлен Рашбаум. Или Ли Манделл, имевший юридическую практику в Вашингтоне. Но хотя бы некоторые… Где они? Что помешало им прийти сюда?

Звон колокола с ближайшей башни возвестил о наступлении полночи. Звук разнесся по залу. В Сакраменто – двенадцать часов ночи. Два часа – в Чикаго. Три – на побережье Атлантики. Девять утра – на Ривьере.

На Антибском мысу в большой вилле, окна которой смотрели на Средиземное море, Дорис Мартинсон, отгородившись от мира косметической маской, наложенной на лицо, неровно похрапывала после предновогодней вечеринки, которую она устроила для двухсот гостей. На дальнем краю огромной круглой кровати лежал ее слишком молодой муж. Его раздражало храпение Дорис. Однако он радовался тому, что она спит. Чертова сучка, напившись, становилась еще более требовательной, чем в трезвом состоянии, и гораздо менее приятной. Если бы завидовавшие ему друзья знали правду!

Она пошевелилась. Молодой человек насторожился, затаил дыхание. Но она лишь изменила положение. Полная грудь вывалилась из ночной рубашки от Диора. Тело и бюст Дорис были все еще привлекательны. Она снова тихонько захрапела.

Перед тем, как она начала вечером пить всерьез, Дорис сказала ему: «Не забудь, Жак! Я должна отправить телеграмму в Калифорнию. Напомни мне!»

Он напомнил ей. Дважды. Но он не знал, отправила ли она телеграмму. Ему не было до этого дела. Сейчас он хотел лишь одного – наконец заснуть.

В Бронксвилле, штат Нью-Йорк, где было три часа утра, Карл Брюстер, вице-президент по телевидению компании ССД и О., склонился над унитазом в своем просторном старом доме, расположенном в аристократическом районе Восточного побережья. Его тошнило.

– Я умоляла тебя перестать пить! – донесся из спальни раздраженный голос его жены.

– Дело не в спиртном! Проклятая китайская пища! Знаешь, существует синдром отравления китайской кухней. Врачи установили…

К горлу Карла Брюстера снова подкатилась желчь. Его опять вытошнило. Он пришел в себя и продолжил как ни в чем ни бывало:

– Некоторые люди не усваивают натриевый…

– Глютамат натрия, – подсказала ему жена. – Особенно после семи двойных порций виски. Я считала! Ручаюсь, ты так и не отправил телеграмму!

– Телеграмму? Какую телеграмму?

– Конечно! Вот видишь!

– Ну и что? – сказал Брюстер, выходя из ванной. – Я помог этому сукину сыну начать карьеру на телевидении. Он обязан мне многим. Без меня он никогда не стал бы губернатором. Он должен прислать мне телеграмму!

Прежде чем жена Брюстера успела ответить, его снова затошнило. Он бросился к унитазу.

В вашингтонской квартире плотный мужчина с толстыми, узловатыми пальцами футболиста и голосом опытного адвоката разговаривал с оператором из «Вестерн Юнион», сидя в пижаме на краю кровати.

– Послушайте, девушка, я повторю по буквам. Ш-м-у-к! Неважно, что это значит. Я знаю. И он знает. Повторите. Хорошо! Хорошо!

Миниатюрная, хрупкая женщина, лежавшая на другом краю кровати, произнесла:

– Ли, они не примут телеграмму.

Он махнул ей рукой и снова заговорил в трубку:

– Девушка, повторим все сначала. «Сэру Джефу Джефферсону, губернатору Калифорнии, Капитолий штата, Сакраменто, Калифорния…»

Девушка перебила его, но он возмущенно взорвался:

– Послушайте! Я плачу за это! Я сосчитаю слова! Сакраменто, Калифорния… Теперь текст. «Дорогой Джеф. Надеюсь, вы помните то время, когда я объяснял вам разницу между шмуком и хером. Постарайтесь не стать ни тем, ни другим, и все будет в порядке. Поздравляю. Любящий вас Ли Манделл». Это все.

Девушка из «Вестерн Юнион» снова попыталась запротестовать.

– Леди, – взревел Манделл, – я – один из авторитетнейших юристов этого города! Предупреждаю вас – изменив текст телеграммы, вы ущемите мое право на свободу слова! Я учиню «Вестерн Юнион» иск на пять миллионов долларов!

– Ли! – произнесла жена. – Что за чушь…

– Хорошо, девушка. Отправляйте телеграмму! Это останется между нами!

Ли Манделл положил трубку.

Он погасил свет и снова лег в постель.

– Ли, такой язык не подходит для общения с губернатором, – робко заявила жена юриста.

– Он поймет. Он на самом деле славный малый. Он всегда мне нравился. Конечно, если это войдет в моду… Я имею в виду участие в большой политике телевидения… Не знаю, к чему это приведет.

Ли внезапно постарел, озабоченно уставился в темноту.

– Он впервые попал на телевидение благодаря мне… В некотором смысле я несу ответственность за него.

В еврейском загородном клубе «Норт Оукс» предновогодний обед с танцами и выпивкой начал подходить к завершению. Официанты выносили на подносах из нержавеющей стали яйца всмятку, ветчину, копченую лососину. Теперь все могли снова подкрепиться, поехать домой, поспать, потом встать и посмотреть по телевизору бесконечный футбол.

Мервин Берг, юрист и президент «Рашбаум Тиэтрс, Инк.», внезапно потерял свою жену. Спросив у нескольких человек, не видели ли они ее, он решил, что она, вероятно, в дамской комнате. Испугавшись, что ей стало дурно, он отправился искать супругу. Он обнаружил ее в телефонной будке возле туалета. Она увидела его и помахала рукой, желая сообщить, что с ней все в порядке и что она скоро присоединится к нему в баре.

Она повернулась к телефону и снова заговорила:

– Простая телеграмма. Сэру Джефу Джефферсону, губернатору Калифорнии. Сакраменто. Текст: «Никогда не думала, что смогу назвать тебя Вашим Превосходительством. Поздравляю. С любовью, Шарлен». Вы повторите?

Девушка из «Вестерн Юнион» прочитала послание.

– Все? – спросила она.

– Да, – ответила Шарлен. – Запишите это на счет абонента, номер которого я назвала. С Новым годом!

Она повесила трубку и пошла к мужу. Она была высокой молодой женщиной с эффектными черными волосами; изумрудно-зеленое платье обтягивало ее изящную стройную фигуру. Подойдя к Мервину, она объяснила:

– Я проверяла, все ли в порядке дома.

– Как дети?

– Они спят. Давай… перекусим. Я проголодалась.

Она взяла мужа за руку и повела его в обшитую деревянными панелями столовую. Ансамбль оглушающе исполнял карибские мелодии для лучших еврейских семей Чикаго.

В Палм-Спрингс бар и веранда теннисного клуба были переполнены шумными гостями; голоса заглушали музыку, доносившуюся из столовой. Блондинка с обесцвеченными волосами и пухлым лицом, роскошно одетая и явно пьяная, подошла к сидевшему у бара загорелому молодому человеку, который попытался привлечь внимание бармена и заказать для нее очередную порцию джина с лимонным соком и льдом.

После четвертой неудачной попытки дама обратилась к молодому человеку:

– Пошлем к черту это заведение! Здесь нельзя добиться, чтобы тебя обслужили! Поедем домой!

– Праздник только начинается, – возразил молодой человек.

– Ты хочешь подыскать себе кого-нибудь помоложе? Да? – громко обвинила она.

– Джоан, дорогая, – попытался успокоить ее молодой человек, заметивший, что окружающие начали прислушиваться к их разговору.

– Я сказала – мы уходим!

Она слезла со стула, желая выразить этим возмущение, но ей удалось лишь продемонстрировать степень своего опьянения. Она направилась к двери, шагнула в ночь.

Воздух был холодным. Звезды мерцали на темно-синем небе. Она не видела их. Она была слишком пьяна, слишком рассержена. Молодой человек проследовал за ней. Он почти догнал ее, когда она, пройдя мимо бассейна, приблизилась к сырой лужайке.

– Джоан!

Она не остановилась, не обернулась. Он схватил ее за руку.

– Отпусти меня… ты… ты…

Не придумав худшего обращения, она сказала:

– …профессиональный теннисист!

Это было правдой и прозвучало, как худшее из ругательств.

– Джоан… успокойся… дорогая…

Он привлек ее к себе, обнял. Стараясь не замечать запаха перегара, поцеловал в губы. Она перестала сердиться, но возбудилась сексуально. Джоан ответила на поцелуй, крепче обняла мужчину, прижалась лобком к его отвердевшему члену.

– Вернемся в дом, – прошептал он.

Она засмеялась ему в ухо.

– Чем плоха лужайка?

– Здесь могут появиться люди, – умоляюще произнес он.

– Ну и пусть!

– Вернемся в дом, – повторил мужчина.

Она разозлилась.

– Ты стыдишься меня?

– Нет, дорогая, честное слово!

– Потому что я уже два года не снимаюсь в кино? Или ты считаешь, что я слишком стара для тебя? Запомни кое-что, мистер профессиональный теннисист! При желании я могла бы трахать сегодня губернатора Калифорнии!

Она оттолкнула его. Он побежал за ней. Догнал. Овладел Джоан на холодной сырой лужайке теннисного клуба за толстым стволом тамариска. Крики, пение, доносившиеся из бара, известили его о начале Нового года.

В Сакраменто часы на Капитолии пробили двенадцать раз.

Доктор Ирвин Коун внезапно вернулся в реальность, когда Спенсер Гоулд и Уолтер Крейг сели по обеим сторонам от него в ожидании начала церемонии.

Высокая, массивная дубовая дверь, ведущая из зала, открылась. Главный судья Верховного суда, одетый в черную мантию, появился на пороге, чтобы совершить ритуал с подобающей торжественностью. За судьей шел рослый седеющий блондин с худым, красивым лицом, на котором были заметны следы усталости, неизбежно остающейся после предвыборной кампании. Рядом с ним шагала блондинка с лицом слишком сильным для того, чтобы ее можно было назвать просто хорошенькой. Одетая в простое темное платье, она словно приближалась к алтарю старинного собора.

Репортеры, окружив маленькую процессию, непрерывно щелкали камерами.

Главные действующие лица собрались перед небольшой аудиторией. Фотографы замерли, готовясь запечатлеть для истории торжественный момент. Главный судья поднял принесенную им Библию. Он одним взглядом предложил мужчине положить левую руку на томик и поднять правую.

– Повторяйте за мной слова клятвы, – произнес главный судья. – Я…

– Я, Джефри Джефферсон… – сказал человек.

– …торжественно клянусь, что буду поддерживать и защищать…

– …торжественно клянусь, что буду поддерживать и защищать…

– …конституцию Соединенных Штатов Америки и конституцию штата Калифорния…

– …конституцию Соединенных Штатов Америки и конституцию штата Калифорния…

– …от всех врагов, внешних и внутренних…

– …от всех врагов, внешних и внутренних…

«От всех врагов, внешних и внутренних…» – эти слова застряли в сознании Доктора, вытеснив из него остальную часть клятвы. Все происходящее казалось нереальным. Даже в те мгновения, когда Доктор слышал фразы, произносимые главным судьей и повторяемые Джефом Джефферсоном. Ирвин Коун с трудом верил в реальность церемонии. Она скорее походила на сцену из телефильма с участием Джефа. Главный судья также казался актером. А Джеф исполнял роль губернатора, потому что это было предусмотрено сценарием.

Внезапно Доктор понял, почему ночь показалась ему холодной. И почему он испытывал усталость. Все дело было в смущении. Сильном смущении. Чувстве неловкости.

Нет, это не ощущение вины. Он не имел оснований чувствовать виноватым себя лично.

Взять актера, не имевшего никакого опыта в области политики, и забросить его на высшую должность в штате – это было достижением. Не дававшим повода для ощущения вины.

Если кто-то и был виноват, то лишь сама система. Люди, допустившие это. Толпа, которая позволяла манипулировать собой с такой легкостью.

Доктор всего лишь применил в политике свое основное правило, позволившее ему превратить ТКА в ведущую силу индустрии развлечений.

Когда-то давно простой, но искушенный в житейских делах человек сказал ему: «Не расходуй свои силы понапрасну. Найди слабое место и приложи их к нему».

Именно это он и сделал. И метод сработал. Тут не было никакого преступления. Никакого преступления…

Часть первая

1

«Не расходуй свои силы понапрасну. Найди слабое место и приложи их к нему».

Этот совет был важнейшим из всех, какие выслушивал когда-либо Доктор. То, что прозвучал он из уст Анджело, Кошачьего Глаза Бастионе, не уменьшало его значения. Даже наоборот. Бастионе управлял империей, созданной в Чикаго и охватившей своими щупальцами всю страну. Человек без образования, с животной потребностью уцелеть, победить и править, Бастионе был королем того мира, где поражение означало преждевременную смерть.

Доктор построил свою карьеру, руководствуясь этим простым принципом. Индустрия развлечений разрасталась, кинокомпании приумножали свои капиталы, телесети превращались в гигантских монополистов. Ирвин Коун никогда не тратил свои силы понапрасну.

Расширяясь, эти компании становились все более уязвимыми, незащищенными от давления, особенно оказываемого с полным отсутствием эмоций и совести.

Подлинное образование Доктора началось в то время, когда он уже завершал свое обучение в медицинском колледже. В свои студенческие годы он сочетал учебу с отчаянными усилиями, направленными на поддержание отцовского бизнеса. Старый Коун владел бакалейной лавкой, расположенной в чикагском гетто, на Максвелл-стрит.

Казалось, отец живет только ради того, чтобы увидеть, как его сын, Айседор Коэн, получит степень Доктора медицины. Безжалостные кредиторы превратили старика в банкрота. Это спровоцировало первый сердечный приступ. На руках у молодого Айседора Коэна, жившего на зарплату больничного врача, равную двадцати четырем долларам в месяц, оказался беспомощный инвалид.

Он мог выбрать один из двух вариантов. Мог снова заняться продажей обуви, которой он подрабатывал в студенческие годы. Или заново собрать свой старый музыкальный ансамбль и играть на танцах, итальянских и еврейских свадьбах, праздниках. Обувной бизнес был более стабильным. Но частичную занятость в обувном магазине было трудно совместить с работой интерна. Айседор остановил свой выбор на ансамбле.

К счастью, начинались тридцатые годы, и другие участники ансамбля тоже переживали трудные времена. Даже те из них, кто имел работу, были рады получить лишние пять долларов за исполнение студенческих или еврейских мелодий. Айседор пошел на это без энтузиазма; он считал, что эта работа осталась в прошлом. Играть перед людьми, поглощающими пищу, было непрестижным занятием для Доктора.

Но он зарабатывал деньги не только для себя, но и для отца, Сэмюэла. В отдельные удачные вечера Айседору удавалось заплатить остальным музыкантам по пять долларов и оставить себе пятнадцать. Порой заказчик проявлял жадность или шел на обман; тогда Айседору едва удавалось рассчитаться со своими парнями. На следующее утро невыспавшийся, голодный, раздраженный врач отправлялся в больницу, спрашивая себя, стоила ли овчинка выделки. Он знал одно – отец не должен догадываться о том, как плохи их дела. Пока что старик считал, что все в порядке. Денег хватало на жизнь. Папа мог сидеть днем в парке, ходить по пятницам и субботам в синагогу и не работать до конца жизни.

В плохие вечера Айседор Коэн благодарил Господа за то, что мать не дожила до того времени, когда ее талантливому сыну приходится играть для людей, относившихся пренебрежительно к Доктору медицины. Но он утешал себя мыслями о том, что по окончании интернатуры он найдет работу в приличной больнице и сможет обходиться без дополнительных доходов. Со временем появится практика, кабинет в хорошем районе, приличная еврейская девушка с богатым отцом, и его финансовые проблемы исчезнут навсегда.

Девушки, за которыми он ухаживал в старших классах школы и в колледже, исчезли из его жизни. Только дочь богатого отца могла позволить себе тратить время на студента-медика, еще не имевшего практики. Большинство девушек хотели выйти замуж и родить до тридцати лет.

Поэтому все потенциальные невесты Айседора в конце концов выходили замуж за других мужчин. Его личная жизнь протекала без сильных увлечений и привязанностей. Порой ему удавалось овладеть хорошенькой медсестрой – обычно это происходило ранним утром, когда больница затихала.

Главной задачей Айседора было завершение интернатуры, получение постоянной работы, создание практики.

Именно такое будущее ожидало Айседора Коэна, Доктора медицины, если бы однажды ночью он не оказался в приемном отделении. В поздние часы в Синайскую клинику поступали в основном больные двух типов: негры, получившие ранения в уличных драках, и кровоточащие девушки, пытавшиеся самостоятельно сделать себе аборт.

Но этой ночью в приемный покой поступил молодой еврей с длинными порезами на лице. Кровопотеря представляла опасность. Пострадавшего сопровождал мускулистый мужчина в широкополой фетровой шляпе и бежевом пальто из верблюжьей шерсти, забрызганном свежей кровью. Его смуглое лицо было суровым, жестким.

– Док, ты спасешь этого парня! – приказал незнакомец.

Он не спускал своих темных внимательных глаз с Айседора, оценившего потерю крови, влившего раненому в вену физиологический раствор с глюкозой и начавшего зашивать самые глубокие раны.

Когда основная работа была почти закончена, мускулистый мужчина приблизился к Доктору; во взгляде незнакомца появились спокойствие и восхищение. Пока Айзи тщательно накладывал последние швы, человек сказал:

– У тебя хорошие руки, Док. Твои пальцы работают быстро! Ты станешь первоклассным врачом.

– Этому не научишься в медицинском колледже. Мои пальцы приобрели ловкость благодаря игре на скрипке, – с улыбкой ответил Айзи.

– Ты играешь на скрипке? – с еще большим восхищением спросил человек.

Он коснулся перстня, находившегося на его мизинце. Это был талисман с золотистым камнем, который называется «кошачий глаз».

– Да, – Айзи посмотрел на лицо пациента. – У меня есть небольшой ансамбль. Мы играем по вечерам… больше для собственного удовольствия.

Эта информация, похоже, заинтересовала мужчину.

– Это превосходно. То, что такой занятый человек, как ты, находит время для музыки.

– Не так уж это и превосходно, – отозвался Айзи и добавил: – Видите? Если бы нож задел сонную артерию, ваш друг был бы уже мертвецом.

Айзи наложил еще несколько швов. Внезапно незнакомец спросил:

– Почему ты сказал, что это не так уж и превосходно?

– Зарплата интерна весьма мала. Поэтому я играю на скрипке…

– Тебе нужны деньги?

Айзи кивнул и снова погрузился в работу. Мускулистый человек наблюдал за ним. Он постоянно поглаживал желтый камень, вставленный в перстень.

Когда Айзи наложил последний, восемьдесят четвертый шов и убедился в том, что кровяное давление пациента начало подниматься, он повернулся к медсестре:

– Продолжай вводить физиологический раствор и глюкозу. Найди для него кровать. В отделении «В» должна быть свободная койка.

Медсестра взялась за ручки каталки, чтобы вывезти ее из операционной, но она не сдвинулась с места. Айзи наклонился, чтобы освободить колеса. Он увидел, что нога мускулистого незнакомца стоит перед колесом.

– Я заберу его домой, – невозмутимо заявил человек.

– По-моему, это будет ошибкой, – возразил Айзи.

– Вовсе нет, – твердо произнес мужчина, перестав улыбаться.

– У нас есть правила…

– Именно это я не люблю. Правила.

– Весьма сожалею… – промолвил Айзи.

– Послушай, Док!

Он кивнул головой, предлагая молодому врачу отойти в угол комнаты.

– Если тебя беспокоит состояние пациента, то он получит наилучший уход.

Он указал на большой темный лимузин, стоявший за окном.

– Мы отнесем его в машину. Я увезу его в удобное и безопасное место. Более безопасное, чем больница. Даю слово.

– Извините. К тому же я должен составить рапорт с его слов для полиции…

– Рапорта не будет! – отрезал мужчина.

– Таков порядок, когда явно имело место насилие.

– Эй, малыш! Ты знаешь, с кем ты говоришь? – спросил смуглый человек, внезапно рассердившись.

Айзи не ответил. Мужчина поднял правую руку и продемонстрировал свой перстень.

– Ты не слышал о Кошачьем Глазе?

В его голосе звучали оскорбленное самолюбие и возмущение глупостью собеседника.

Кошачий Глаз, мысленно произнес Айзи. Только один заметный человек имел такое прозвище. Кошачий Глаз Бастионе. Внезапно молодой Доктор испытал страх. Он обрадовался тому, что узнал о том, с кем имеет дело, только сейчас. Догадайся он об этом раньше, его пальцы потеряли бы свою ловкость и твердость.

– Не пугайся, малыш. Я не собираюсь обижать тебя. Если бы я собирался давить на тебя, ты бы не получил от меня вот это.

Бастионе вытащил новую стодолларовую купюру.

– Интерны не имеют права принимать подарки.

– Ты хочешь, чтобы этот парень уцелел?

– Здесь он будет в безопасности, – сказал Айзи.

– Он не может быть в безопасности, оставаясь в Чикаго.

Айзи удивленно поднял брови.

– Поверь мне, – сказал Бастионе. – Этот малыш – не гангстер. Он – комик. Он работает на меня в «Ше Пари», возле Норт-Сайда. Ты слышал об этом заведении?

– Конечно.

– О’кей. Он – приличный молодой еврей с большим будущим. Он привлекает посетителей. Ирландец решил, что это наносит ущерб его клубу «Трилистник». Он послал двух бандитов в гостиницу, где живет этот парень. Это они порезали его. Если бы он умер, на этом все бы кончилось. Но поскольку он уцелел и видел их, они не оставят его в живых, если он не покинет Чикаго. Они явятся сюда, прямо в твое отделение «В», и прикончат его! Ты хочешь, чтобы это случилось?

– Нет.

– Тогда забудь о рапорте. Мы заберем парня с собой.

– Он должен находиться под наблюдением врача. В течение всей следующей недели.

– Если ты хочешь сделать это, мы с тобой договоримся.

– Нет. Спасибо. Не забудьте снять швы через четыре дня. Иначе возможно нагноение.

– Хорошо. Через четыре дня. Но помни – никаких рапортов. О’кей? Мне нечего бояться. Меня они не тронут. Я беспокоюсь о нем.

Поколебавшись, Айзи кивнул.

– О’кей, малыш! Я ничего не забываю.

Мускулистый человек подал знак через застекленную дверь. Двое мужчин вошли в комнату, взяли пациента на руки и отнесли его на заднее сиденье лимузина. Автомобиль скрылся в ночи.

Когда дверь закрылась, молодая медсестра, хорошенькая блондинка из Висконсина, спросила Айзи:

– Это был действительно он? Кошачий Глаз Бастионе?

– Я не мог возразить ему, – ответил Айзи. – Выпей кофе. Оно тебе необходимо.

Она налила кофе из белого фарфорового кофейника, стоявшего на газовой горелке. Айзи взял чашку и попытался отпить жидкость, но она была слишком горячей. Он отставил чашку в сторону и произнес:

– Пусть остынет.

Айзи повернулся к девушке и обнял ее. Ему нравилось прижиматься к большому бюсту медсестры, которая никогда не оказывала серьезного сопротивления. Но на сей раз она заявила:

– Не заводись!

– В чем дело? У тебя месячные? – спросил он, напрягая память.

– Миссис Риан.

– Что она сказала?

– Свои обычные слова. Об интернах. Только на этот раз она упомянула конкретно тебя.

– Она ревнует! – сказал Айзи. – Я говорил тебе, что она пыталась прижать меня в чулане, где хранится белье?

– Старая леди Риан? – удивилась молодая медсестра.

Поняв, что он шутит, девушка засмеялась. Айзи воспринял это как сигнал к действию. Он принялся засовывать руку между двумя верхними пуговицами ее накрахмаленного белого халата, чтобы добраться до грудей, считавшихся самыми твердыми в больнице.

– Не надо! – запротестовала она.

Айзи едва не отказался от своих намерений, но девушка тихо объяснила:

– Мне предстоит носить этот халат еще два дня.

Она расстегнула верхнюю пуговицу.

Айзи сунул руку под халат и прикоснулся к большой теплой груди – девушка никогда не носила лифчика. Ее сосок начал реагировать. Когда Айзи ввел язык в рот девушки, сосок стал твердым. Он вытащил грудь из халата, начал целовать ее. Через несколько мгновений она прижалась к нему с такой силой, что ему стало трудно дышать.

Другой рукой он принялся расстегивать остальные пуговицы халата.

Наступил момент, когда они оба поняли, что следует сделать. Все происходило без слов.

Он отпустил ее; его переполняло предвкушение. Она запахнула халат, выглянула в коридор, чтобы убедиться в том, что там никого нет, и выскользнула за дверь. Выждав несколько секунд, он повторил ее маневр.

Оказавшись в абсолютно темном чулане с чистым бельем, среди полок со свежими наволочками, простынями и полотенцами, он снова принялся целовать ее груди. Сбросил с ее плеч комбинацию. Девушка осталась обнаженной по пояс. Айзи сожалел о том, что в чулане темно, он не мог полюбоваться ее великолепными грудями, доставлявшими радость его рукам и губам.

Уединившись с ней в чулане, Айзи мог не сдерживать себя. Комбинация соскользнула вдоль бедер девушки и упала на пол. Она протянула руку к его ширинке, нащупала пуговицы и начала расстегивать их. Он знал, что помогать ей нет необходимости. Она вытащила его член из брюк.

Теперь началась самая сложная часть действия. Айзи должен был усадить ее на одну из полок, чтобы она смогла раздвинуть ноги и впустить его в себя. Это требовало совместных усилий, поскольку всегда существовала опасность, что при неосторожном контакте он кончит слишком быстро и все испортит.

В подобные мгновения он мог радоваться тому, что был невысоким. Более рослые интерны сталкивались с трудностями, занимаясь любовью в чулане. Молодой Коэн идеально подходил медсестре по росту. Она помогла ему. Она обладала весьма узким влагалищем для девушки с такими бедрами, но это обстоятельство лишь увеличивало удовольствие. Овладев девушкой, он помог ей поднять ноги. Она обхватила его ими; он испытал восхитительную боль. Они принялись совершать ритмичные движения. Наконец Айзи почувствовал, что она приближается к оргазму. Он начал двигаться быстрее; они кончили одновременно.

Переводя дыхание, молодой Коэн понял, что он нуждался в сексе – противоядии от страха, вызванного встречей с Кошачьим Глазом Бастионе. Он услышал голос, донесшийся из громкоговорителя:

– Доктор Коэн… Доктор Айседор Коэн… Доктор Коэн…

Прошло меньше двух недель с того дня, когда Айзи зашивал молодого комика. На одиннадцатый день он нашел в больничном почтовом ящике адресованную ему записку. «Пожалуйста, позвони по телефону 4772».

Номер был ему незнаком. В обеденный перерыв он позвонил. Айзи тотчас узнал ответивший ему голос.

– Привет, Док. Я о тебе беспокоился. Я не люблю оставаться должником. Ты делаешь что-то для меня. Я делаю что-то для тебя. Мы квиты. Я знаю, что ты не берешь деньги. Если бы ты принадлежал к братве, я мог бы рассчитаться с тобой, наехав на твоего врага. Но в твоем случае необходимо что-то другое. Наконец я придумал. Ты играешь на скрипке. Руководишь ансамблем. Работаешь несколько дней в неделю. В разных местах. Где придется. Так вот – у меня есть для тебя работа. Два вечера в неделю. Пятница и суббота. В моем маленьком заведении на Кларк-стрит. Легкая работа. Хорошие деньги. Тебе будет оставаться тридцать-сорок долларов в неделю. Регулярно. Что скажешь?

– Я… я дежурю каждую вторую субботу, – ответил Айзи.

– Договорись с кем-то из коллег.

– Я…

– Послушай, малыш, я прошу тебя сделать то, что ты уже делаешь. Но только за хороший гонорар. В чем проблема?

– Я подумаю.

– Пока ты думаешь, земля будет вращаться, ты только потеряешь время. Соглашайся! Скажи «да».

Айзи промолчал.

Бастионе позвонил еще два раза, прежде чем Айзи наконец сдался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю