355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Бахмайер » Твоя далекая звезда (Отпуск в тридевятом царстве) (СИ) » Текст книги (страница 23)
Твоя далекая звезда (Отпуск в тридевятом царстве) (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:16

Текст книги "Твоя далекая звезда (Отпуск в тридевятом царстве) (СИ)"


Автор книги: Галина Бахмайер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)

Глава 23

Опасения Бенвора не подтвердились. Разведчики доложили лишь об одной галере с тридцатью наемными солдатами, прибывшими для пополнения королевской стражи. Правда, это было далеко не первое пополнение, и многие считали, что Альберонт хочет незаметно собрать значительное войско и попытаться отхватить кусок приграничных земель на востоке.

Несколько недель Олквин разрывался между столицей и фортами феода Йонриха. Потом все снова успокоилось. Пару раз хорверские солдаты ввязывались в мелкие стычки, но в остальном все оставалось подозрительно тихо. Даже шпионов появлялось очень мало, или же они стали ловчее и осторожней. Анклау замер, словно выжидая.

К весне принц Майрон в очередной раз попытался наладить отношения с королем Ленгосоу. В Жомеросуин отправилась дипломатическая миссия. Бенвор с удивлением узнал о том, что посольство возглавил его брат Ланайон. Молодой барон Олквин сам вызвался вести переговоры, и справился с этим блестяще. Договор не затронул вопрос о совместном ведении военных действий, но зато ослабил торговую блокаду. Через приграничные заставы опасливо пошли единичные купеческие обозы с побережья – первые за десять лет.

Бенвору все это время пришлось провести на восточной границе, а потом надолго задержаться в столице. Особых дел у него здесь не было, но ситуация могла измениться в любой момент, и капитану приходилось все время быть под рукой у командования. Оставаться ночевать в казарме было ни к чему, и Бенвор вечерами уезжал в Олквинау – при необходимости его могли вызвать и оттуда. Вернувшийся из Жомеросуина Ланайон теперь постоянно обитал при дворе. Веанрис благополучно родила дочь, нашла ей кормилицу и вскоре отбыла к мужу. Замок почти опустел, лишь на хозяйской половине няньки в детской возились с малышами. В прежние времена Бенвор был бы только рад такому стечению обстоятельств, позволяющему спокойно заняться освоением дальних полок библиотеки. Но теперь он не находил себе места. Долгожданная тишина не радовала, а добавляла уныния. Взявшись за любую научную книгу, Бенвор неизменно натыкался на какие-нибудь детали, однозначно указывающие на несоответствие с толкованием той же самой темы Джелайной. В монастыре подобным сомнениям не оставалось места, там заставляли принимать на веру и заучивать. Но теперь юноше было недостаточно постулатов, ему требовались логичные объяснения с самых основ. Сначала Бенвор честно пытался разбираться во всем самостоятельно, но ему все время как будто чего-то не хватало. И капитан быстро понял: не хватает знакомого уверенного голоса… точнее, его хозяйки.

Гонцы регулярно развозили почту в приграничные форты. Олквин два раза отправлял Джелайне короткие письма. От нее он ничего не получил, но это могло и не зависеть от самой женщины. Ни один гонец, сделавший неудобный крюк и завернувший в Сентин, не стал бы ждать, пока она напишет ответ. А приготовить письмо заранее Джелайна, видимо, не догадалась. Похоже, она не рассчитывала, что Бенвор будет ждать ответа на первое письмо, и тем более – что напишет повторно.

В начале апреля Бенвор отправлял в Локо отряд для сопровождения обоза с продовольствием и, внезапно решившись, попросил одного из солдат доскакать до Сентина и забрать оттуда Джелайну. Отряд из форта должен был вернуться в столицу только через день, но это Олквина не беспокоило – повариха Малеана приютит бывшую «шпионку». И только после этого он отважился спросить у Ланайона, не станет ли тот возражать, если в Олквинау поживет гость из Сентина.

– Этот твой гость – мужчина или женщина? – чуть усмехнувшись, поинтересовался барон.

– Какое это имеет значение? – заупрямился Бенвор.

– Значит, женщина, – сделал вывод Ланайон, нахмурился и строго спросил: – Это именно к ней ты так рвался в прошлый раз?

– Да, – с досадой выпалил Бенвор. – Но это совсем не то, что ты думаешь.

– Да что ты? – фыркнул барон. – И как же зовут эту юную особу?

– Леди Джелайна Анерстрим, – сдержанно ответил капитан. – И, между прочим, она старше тебя.

На лице Ланайона отразилось задумчивое удивление.

– Ну, если это, как ты говоришь, не то, что я думаю, тогда зачем тебе нужна ее компания?

– Она меня обучает, – спокойно сказал Бенвор. Барон удивился еще больше, и капитан пояснил: – Леди Анерстрим – иноземка, всесторонне образованная и начитанная. Обстоятельства таковы, что вернуться в Сентин и продолжить занятия мне доведется не скоро. А здесь вечера все равно свободны, не лучше ли проводить их с пользой?

– Обычно выражение «провести вечер с пользой» большинство молодых людей понимают несколько иначе, – ухмыльнувшись, пробормотал Ланайон и махнул рукой. – Ладно. Учись, раз нравится. Все лучше, чем брюхатить подряд всех моих служанок.

– Это не я, – рассмеялся Бенвор, довольный, что вопрос с приездом Джелайны решился так быстро.

– Не ты, как же… А что иноземка делает в Сентине? – вмиг посерьезнев, спросил барон.

– Живет, – ответил капитан. – Это долгая история.

– Откуда она приехала?

– Из Англии, – чуть помедлив, уверенно заявил Бенвор.

– А где это находится?

– Очень далеко. За морем.

– Что-то не помню королевства с таким названием, – нахмурился Ланайон. – Хотя, если это самоназвание, то нам оно может быть и не знакомо. Но как она попала сюда? Ты что, арестовал ее на границе?

– Примерно так и было, – кивнул капитан и, недолго думая, рассказал брату то же, что и Платуссу: – Корабль, на котором она путешествовала, попал в бурю, и больше никто не спасся. Леди написала домой письмо и ждет, когда за ней приедет кто-нибудь из родных.

– Долго ей, наверное, придется ждать, – подозрительно заметил барон. – Разве откуда-нибудь ходит почта в эту самую Англию? Раз для этого нужен корабль, то из Жомеросуина. Или из Анклау, – холодно процедил он. – Так куда, говоришь, написала леди? Ты хоть видел ее письмо?

Бенвор занервничал. Наспех придумывая легенду, он как-то не принял во внимание возможностей отправки почты за границу, а убедить придворного было куда сложнее, чем доверчивого слугу.

– Видел, конечно, – твердо заявил он. – И, честно говоря, тоже считаю, что ни в какую Англию оно никогда не попадет. Но что мешает леди надеяться? А если ей не суждено вернуться домой, пусть так и живет в Сентине. Она мне еще пригодится.

– А ты уверен, что она не бангийская шпионка? – произнес Ланайон.

– Уверен. Я сам допрашивал ее с напитком откровенности.

Лицо барона вытянулось.

– Не ожидал, что мой брат станет злоупотреблять такими вещами, – пробормотал он. – Да еще и допрашивая даму. Не проще было…

– Не проще, – отрезал Бенвор. – Иначе я бы никогда ей не поверил. Правда.

– Тогда тебе еще повезло, что она согласилась обучать тебя после такого унизительного обращения.

– Даже не представляешь, насколько ты прав, – очень серьезно сказал капитан. – Думаю, ей тоже повезло, что она встретила здесь именно меня, а не кого-то другого. Попадись она, скажем, Каренцу – тот бы запытал ее до смерти, потому что ни на миг не допустил бы, что на свете и в самом деле случаются такие вещи. Большинство людей готовы верить только в то, что можно увидеть и потрогать. А я… – он вздохнул. – Мне кажется, в глубине души я всю жизнь ожидал чего-то подобного.

Барон снисходительно улыбнулся мечтательно задумавшемуся брату и потрепал его по плечу.

– Кажется, вы и впрямь нашли друг друга, – насмешливо бросил он, уходя. – Ты у нас с детства бредил чужими краями. Надеюсь, эта путешественница не сманит тебя взглянуть на ее далекую Англию?

Бенвор проводил его враз погрустневшим взглядом.

– Если бы… – проронил он.

Два дня капитан провел в том же состоянии нетерпения, с каким последний раз ехал в Сентин. Даже зная неугомонную натуру Джелайны, Бенвор сомневался: а вдруг она не захочет приехать в норвундское предместье? Жители крошечного городка уже успели привыкнуть к странностям иноземки. А в Олквинау ей снова придется вернуться к прежней роли, но зрители на этот раз будут куда взыскательнее.

Как назло, неожиданно вернулась домой Веанрис. Видимо, барон рассказал супруге о предстоящем приезде гостьи Бенвора, и женское любопытство пересилило всякую деликатность. Весь вечер баронесса изводила деверя дотошными расспросами, а за завтраком призналась: Ланайона беспокоит, что брат связался с неизвестной дамой. Оказывается, с начала зимы барон усердно подыскивал Бенвору подходящую невесту из хорверской знати.

– Ланайон испереживался, что тебя незаметно для нас окрутит какая-нибудь дочка кузнеца, – сообщила Веанрис. – А у него на тебя большие планы.

– Какие еще планы? – насторожился Бенвор. – Женить меня на титуле?

– Почему бы и нет? – ответила невестка. – Разве ты не достоин самого лучшего? Но согласись, звания капитана и маленького нищего феода недостаточно, чтобы поймать крупную рыбку. Если отбросить церемонии и говорить начистоту, то Ланайон хочет как можно выгоднее продать твое хорошенькое личико.

– Да что я, девица?! – возмутился Бенвор.

– А какая разница? – хмыкнула Веанрис. – Ты что же думаешь, Ланайон ввязался во всю эту дипломатическую кутерьму только ради собственной карьеры? Нет, он заводит новые связи, стараясь заодно устроить будущее любимого брата. А тебе стоило бы выказать хоть немного признательности.

После этого разговора в душе Бенвора надолго поселилось легкое беспокойство. Но оно рассеялось без следа, когда ему доложили о возвращении отряда из Локо. Капитан отправился сам встречать прибывших. Быстро шагая, он обыскал глазами заполненный людьми и лошадьми огромный двор казармы. Джелайны нигде не было видно. Начиная волноваться, Олквин заметил вдали солдата, которому поручил забрать женщину, и направился к нему. И тут из-за расседлываемого мула показалась маленькая на фоне плечистых солдат фигура в мешковатом плаще с капюшоном. Бенвор еще не видел лица Джелайны, а знакомое ощущение ни с чем не сравнимого уюта уже нахлынуло волной и заструилось по жилам. Женщина резко обернулась, будто ее окликнули, и посмотрела прямо на него, словно знала, где искать. Она тут же пошла ему навстречу, все быстрее и быстрее, легко расталкивая толпу и не отрывая взгляда. Капитан еле заставил себя не побежать, а потом – не задушить ее в объятиях у всех на виду.

– Вы приехали, – только и сказал Бенвор, безуспешно пытаясь справиться со счастливой улыбкой. Джелайна молча закивала, радостно глядя на него блестящими, как капли ртути, глазами.

– Сейчас распоряжусь, чтобы вам принесли обед, – Олквин усадил гостью в уголке штаба и позвал дежурного. Юноша весь извелся, не зная, как устроить ее получше. Джелайна в очередной раз заверила его, что все в порядке, и она спокойно может подождать здесь до вечера. В дверь то и дело заглядывали люди. Казалось, Бенвор срочно понадобился всем и сразу, но было ясно, что это обычное любопытство. Не каждый же день капитану по особому заказу доставляют в столицу даму.

Отправлять Джелайну в Олквинау одну было никак нельзя. Когда Веанрис начнет обстрел вопросами, Бенвору лучше было быть рядом. Но и оставлять женщину в штабе он тоже не решался. И вовсе не потому, что в его отсутствие кто-то мог ее обидеть – конечно, нет, да и Олквин еще посмотрел бы на того, кто попробует это сделать. Бенвору просто не хотелось отходить от нее слишком далеко. Была бы его воля – он весь день таскал бы ее с собой повсюду, лишь бы не терять из виду. Приезд Джелайны до сих пор казался ему сном, который мог оборваться в любую минуту.

Вслед за дежурным в дверь сунулся Уилкас. Детские друзья Бенвора больше недели находились в столице, ожидая нового распределения по гарнизонам. Поприветствовав капитана, Уилкас принялся искоса разглядывать Джелайну, усердно делая вид, что он тут по делу.

– О! – воскликнул он. – Да это же та самая шпионка! – и указав на выглядывающие из-под плаща ноги женщины, пояснил: – Только по сапожкам и признал. Других таких ни у кого нету.

– Никакая она не шпионка, – возразил Олквин, выставляя его за дверь.

– Да знаю, знаю… – согласился Уилкас, скрываясь из виду.

– Сейчас прибежит второй, – вздохнул Бенвор. И точно – почти сразу появился Хоркан. С серьезной миной отдал честь капитану и открыто уставился на Джелайну. Та, не выдержав, прыснула. Солдат расплылся в хитрой улыбке.

– Насмотрелся? – недовольно одернул его капитан. – Все, иди отсюда.

Вытолкав Хоркана, он разогнал за дверью остальных и вернулся. Джелайна тихонько смеялась.

– Они все с вами так по-простому?

– Еще чего, – фыркнул Олквин. – С этими двумя оболтусами мы росли вместе, так что им многое прощается. А знаете, что? – оживился он, подавая женщине руку. – Прямо сейчас и уедем. Все равно покоя не дадут.

– Да нет, зачем? – забеспокоилась Джелайна. – Занимайтесь своими делами, не нужно все бросать. Я не хочу, чтобы у вас из-за меня были неприятности.

– Ну что вы, леди, – улыбнувшись, мягко возразил Бенвор. – Все мои неприятности закончились час назад.

Знакомство с Веанрис прошло лучше, чем ожидал Олквин. Похоже, посмотрев на Джелайну, невестка сделала вывод, что Ланайон может забыть о своих опасениях. С баронессы мигом слетела напускная надменность. Веанрис взяла на себя все заботы по обустройству, как обычно, успевая и гонять слуг, и расспрашивать Джелайну, как той живется вдали от родины, а попутно еще и сделав выговор деверю за то, что у него в Сентине иноземная гостья была вынуждена ходить в жалких крестьянских тряпках.

– Не знаю, как там в деревне, – ворчала она, отбирая Джелайне подходящие платья, – но я не допущу, чтобы у нас вы ходили одетой, как прислуга. Конечно, то, что дала Даина, все лучше, чем ваш непристойный мужской наряд. Но Бенвор и сам мог догадаться, что леди нужна подобающая одежда, а не это убожество. Мальчишка, солдафон… Мог бы у меня спросить, наконец. Так нет же – развел секреты… – похоже, что именно последнее казалось Веанрис самым досадным.

– Ваша невестка напоминает мне Энни, – чуть позже поделилась с капитаном Джелайна. – Такая же шустрая и деловая.

– И так же легко разговорит кого угодно, – вспомнив ее рассказ, согласился Бенвор.

– Но вас она, похоже, так и не смогла разговорить?

– У меня не так просто что-то выведать, – ответил Олквин.

– Охотно верю, – кивнула Джелайна, и тут же помрачнела. Капитан понял, о ком она подумала, и поспешил отвлечь ее, пригласив осмотреть замок. Он показал ей свое любимое место на разрушенной галерее под крышей башни. Женщина пришла в восторг от вида, открывавшегося с этой высоты на Норвунд. Бенвор, которому это зрелище было привычно с детства, рассказал о том, как четко отсюда просматривается звездное небо, и предложил вернуться вечером.

– Да, и лучше все-таки будет надеть брюки, – проворчала Джелайна, цепляясь одной рукой за стену, а другой придерживая раздуваемый ветром подол. Бенвор подхватил женщину за талию и помог спуститься с галереи. А когда они очутились на полутемной площадке под крышей башни, он наконец-то сделал то, чего ему хотелось еще днем. Джелайна замерла в его осторожных объятиях, почти не дыша. Олквину так много хотелось сказать ей: о том, как ему не хватало ее уверенного голоса, интересных занятий, долгих разговоров на любые темы, да и просто одного ее присутствия рядом. Но все слова куда-то подевались, и юношу с трудом хватило на банальность:

– Я скучал.

– Я тоже, – прошептала Джелайна. Она не пыталась высвободиться, ничего не спрашивала, и Бенвор, наконец, перестал бояться, что может вот-вот проснуться.

– Мне хорошо, когда вы рядом, – вырвалось у него. – Не знаю, как это объяснить… Чувствую себя так, словно в меня вливаются новые силы. Даже жизнь сразу кажется проще.

Женщина чуть отстранилась и посмотрела на него с выражением, похожим на удивление. Олквину был уже знаком этот взгляд.

– О чем вы сейчас думаете? – спросил он. – Только скажите правду.

– О вас, – тихо ответила она. – И о Чарли.

Бенвор выпустил ее и отступил назад. Ну что, хотел правду?

– Видите ли, – сбивчиво пояснила Джелайна, – я тоже чувствую что-то похожее. И раньше…

– Мой двойник, – понял юноша. – С ним было так же, верно?

– Да. И я подумала…

– …мог ли Уокер сказать о себе то же самое? – закончил за нее Бенвор. Женщина понуро кивнула.

– Вы что, до сих пор ищете причину, по которой вас можно было полюбить? – не выдержал Олквин. – Да почему, черт возьми, для этого обязательно должна быть объяснимая причина?!

Джелайна отвернулась, обхватив себя руками, и уставилась на небо в просвете узкой бойницы. Юноша почему-то решил, что она вот-вот заплачет.

– Простите меня, – пробормотал он, снова подойдя к ней вплотную, но уже не решаясь дотронуться. – Конечно, это не мое дело. Я просто никак не пойму… У вас там, в вашем мире, что – принято все всегда так усложнять?

– Давайте не будем больше говорить об этом, – ровным голосом произнесла женщина. Похоже, плакать она все-таки не собиралась, и у Бенвора тоже отлегло от сердца.

– Если вам не нравится о чем-то говорить – не будем. Я ведь пообещал, что теперь всегда будет по-вашему, а я всегда держу слово. Если вам не нравится… – он запнулся, неуверенно коснувшись ее плеча. Джелайна молча накрыла его руку своей. Пальцы были холодными. Бенвор взял ее тонкую кисть в ладони, словно пытаясь согреть. Женщина повернулась и улыбнулась ему. Все снова стало хорошо, как раньше.

– Милорд? – послышался голос с лестницы. – Милорд, вы наверху?

– Да, я здесь, – отозвался Олквин. Из люка в полу площадки вынырнула голова лакея.

– Милорд, вас там спрашивает какой-то солдат.

Бенвор тихонько чертыхнулся. Две недели он проводил здесь вечера в одиночестве, и никто не тревожил. Стоило организовать себе интересное занятие – тут же появились заботы. Как это называет Джелайна… закон подлости?

Солдат оказался из того самого отряда, что сменился в гарнизоне форта Локо.

– Господин капитан, – начал он, – вы так неожиданно уехали сегодня, что я не успел вам кое-что передать. Помните, вы велели следить за лесом в округе и доложить, если заметим что-то необычное?

Бенвор переглянулся с Джелайной. В глазах женщины сразу появилась тревога. Солдат замялся, косясь на даму. Олквин велел ему продолжать.

– Отец Морнун приходил в форт продавать мед и рассказал, что они видели знамение неподалеку от монастыря.

Капитан насмешливо фыркнул.

– Там каждый месяц кто-нибудь зальет глаза элем и видит знамение.

Джелайна поникла. Но солдат покачал головой.

– Нет, сэр, на этот раз его видели сразу шестеро воспитанников. Я сам съездил в монастырь и расспросил их. Ребята собирали хворост в лесу и заметили впереди что-то странное. Там есть особенная поляна – на ней выложены круги из камней…

– Да, я знаю эту поляну, – вспомнил Олквин. – И что там было?

– Все мальчики говорили одно и то же, – продолжил солдат. – Знамение было невысоко, почти над самой землей. У тех, кто был ближе всех, слегка заложило уши. А потом воздух над поляной превратился в воду.

Джелайна тихо ахнула.

– В воду? – недоуменно переспросил Бенвор.

– Им так показалось, сэр. Ребята сразу бросились бежать оттуда и не оглядывались. Братья хотели сходить и посмотреть, но…

– Когда это было? – звенящим голосом перебила Джелайна.

– Да еще в равноденствие. Как раз в самый полдень. Потому-то братья и не пошли. Мало ли что?

– Три недели прошло, – упрекнул его Олквин. – И никто не сообщил.

– Сэр, отец Морнун приходил всего четыре дня назад, – начал оправдываться солдат. – Они ведь не знали…

– В лесу после этого не замечали чего-нибудь странного? – быстро спросила Джелайна.

– Я не знаю, миледи. Мы вообще ничего не видели.

Бенвор отпустил солдата и спросил женщину:

– Это и есть то, чего вы ждали? Воздух, как вода…

– По описанию похоже, – нервно покусывая губы, согласилась Джелайна. – Но меня смущает выраженный компрессионный эффект. Так сильно быть не должно.

– Вы про заложенные уши? – догадался Олквин.

– Да, именно. Мальчики должны были стоять вплотную к самой границе высадки, чтобы хоть что-то почувствовать. А они находились за деревьями. Поляна большая?

– Шагов тридцать. И везде рассыпаны камни. Свободное место только в центре.

Джелайна бегом направилась к себе. Догадавшись, что она собирается делать, Бенвор догнал ее.

– Вы не доберетесь туда засветло. Дождитесь утра. А завтра я поеду с вами.

– Но как же служба? У вас есть обязанности…

– Проверка сообщений обо всем, происходящем неподалеку от границы, тоже входит в мои обязанности, – успокоил ее Бенвор. – Леди, прошло уже три недели. Несколько часов ничего не изменят.

– Как вы не понимаете? – завелась Джелайна. – Три недели назад кто-то высадился совсем близко от Сентина. Гораздо ближе, чем я в прошлом году. А я каждый день проводила в лесу, но так ни на кого и не наткнулась.

Тут Олквину стало не по себе. Если это действительно Уокер, если он все это время ошивался рядом… Он мог забрать Джелайну в любой момент.

– Чарли по маяку легко находит меня где угодно, – продолжила женщина, словно прочитав его мысли, – Даже если он собирался всего лишь присматривать, то все равно уже знает, что я уехала.

– Он может объявиться здесь? – встревожился Бенвор.

– Да запросто. Он и в замок может пройти. Стража ему не помеха. Неожиданно появится рядом и, как ни в чем не бывало, скажет что-нибудь вроде: «Я смотрю, ты неплохо устроилась».

– И у него хватит наглости? Я имею в виду подобные слова.

Джелайна чуть усмехнулась.

– Вы даже не представляете, на что еще у него может хватить наглости.

Олквин решил, что ему не хочется этого представлять.

– Он может прийти в любой день, – беспокойно пробормотал он. – А я буду в казарме и даже не узнаю. И помочь вам ничем не смогу.

– А зачем мне помогать? – удивленно улыбнулась женщина. – Господи, вы так волнуетесь, будто Чарли собирается причинить мне вред. С чего вы это взяли?

До юноши в очередной раз дошло, что они с Джелайной совсем по-разному относятся к визиту Уокера. Она ведь только его и ждала все восемь месяцев. В самом деле – он же не убивать ее придет. Просто уведет за собой в далекий удивительный мир параллельного будущего, мир их настоящей жизни. И заберет у Бенвора дорогую сердцу тайну…

– Я, наверное, последний эгоист, – промолвил капитан. – Но я не хочу, чтобы вы уходили. Моя жизнь так изменилась с вашим появлением. Вы щедро делитесь со мной тем, о чем раньше я не мог даже и помыслить. Кто станет учить меня, если вы исчезнете? Кому еще я смогу задавать любые вопросы и всегда получать на них ответы? Для вас это обычное дело, вроде прежней работы, но у меня опять появилась цель, достичь которой я уже и не надеялся. Теперь мне придется забыть о ней навсегда.

Джелайна уже не улыбалась. Недавняя взвинченность прошла, женщина выглядела опечаленной.

– А я-то размечтался, – упавшим голосом продолжил Олквин. – Уже представлял себе наши занятия. Целыми днями только об этом и думал. Как это было бы замечательно: с нетерпением ожидать каждого вечера, спешить сюда, зная, что вы встретите меня…

– Не надо так расстраиваться, – тихо сказала Джелайна. – Помните тот день, когда меня забросило сюда? Я была уверена, что вот-вот исчезну, а вы спросили, приду ли я снова, помните?

Бенвор кивнул. Огорчение стало понемногу отпускать его, уступая место слабой надежде.

– Вы ведь сможете, правда? – спросил он. Женщина пожала плечами.

– Я не могу ничего обещать. Это ветераны имеют право выбирать утопию на свое усмотрение. Если я попала сюда из-за ошибки ввода данных, нужно проверить категорию вашего мира по каталогу. Если утопия окажется в разработке, меня к вам больше не пустят. А если это наблюдательный или тренировочный мир – постараюсь вернуться, когда накатаю отсчета на новый отпуск.

– Значит, мне придется долго ждать, – заключил юноша.

– Почему? Это для меня в реале могут проходить месяцы и годы, а для вас я могу исчезнуть всего на пару секунд. Окажись сейчас мой драйвер исправным, вы бы даже не успели заметить мое отсутствие. Только отвернулись – а мне уже лет сорок. Я, конечно, утрирую, но как вам такой финт?

– Мне трудно это представить, – рассмеялся Олквин, но тут же сник. – И еще труднее – поверить, что к тому времени вы не забудете меня и потратите заработанный отпуск на занятия с каким-то средневековым солдатом. Вам почти удалось утешить меня, леди, но я уже не ребенок, чтобы верить в чудеса безоговорочно.

Джелайна опустила голову и задумчиво усмехнулась.

– Давайте не будем загадывать наперед. Я пока все еще здесь. Считайте, что вы уговорили меня потерпеть с поездкой до завтра. А сегодня я на весь вечер в вашем распоряжении.

Бенвору снова снился запутанный сон. После вечернего занятия отвыкший от интенсивной нагрузки мозг принялся беспорядочно перебирать впечатления дня: приезд Джелайны, ее знакомство с Веанрис, прогулка по замку, беседа на башне… Во сне Джелайна стояла совсем близко, но дотянуться до нее никак не получалось. Бенвор шагнул вперед и понял, что идет не в ту сторону. Руки наткнулись на невесть откуда взявшееся огромное зеркало, а женщина, которую он хотел обнять, оказалась всего лишь отражением. Повернуться, чтобы увидеть ее саму, юноша так и не смог. Он застыл, изумленно вглядываясь, как за отполированной гранью Джелайну обнимает его собственное отражение. Но тут зазеркальный Бенвор обернулся… и капитан остолбенел.

Двойник был точь-в-точь, как его описывала Джелайна: в такой же черной форме, с коротко остриженными волосами и выбритым лицом. Он медленно улыбнулся, и в этой высокомерно-снисходительной улыбке светилось нескрываемое торжество. Джелайна спокойно стояла, прижавшись к его груди и, похоже, не замечала ничего странного. Бенвор попытался позвать ее – но не мог издать ни звука. Уокер шагнул в сторону, увлекая женщину за собой. Она послушно поднялась с ним на галерею. На секунду оба замерли над пропастью, а потом неожиданно шагнули за край… Бенвор закричал, рванувшись вслед – и проснулся.

До рассвета было уже недалеко. Юноша немного посидел на кровати, пока не унялось бешено колотящееся сердце. Потом встал и, торопливо одевшись, направился к Джелайне. Ничто не нарушало вязкую сонную тишину замка, но Олквину отчего-то казалось, что он уже опоздал. Бенвор толкнул дверь и на цыпочках пересек комнату. В почти погасшем камине тускло светились алые точки углей, уже подернувшихся сединой пепла. Призрачный свет, проникающий сквозь мутную пленку в окне, обрисовал в полутьме лежащую на кровати женщину. Юноша сразу успокоился и наклонился, вглядываясь в ее лицо. Джелайне тоже снилось что-то яркое, глаза быстро двигались под веками. Капитан предположил: а что, если она видит похожий сон, испугается и проснется? Но тут женщина вздохнула и вдруг улыбнулась – так безмятежно, что у Бенвора защемило сердце. Кто бы ни пришел в ее сон или явь, бояться ей некого. С врагами разберемся, а друзья… от них все равно не спастись.

Мальчишка в застиранной робе огляделся и уверенно махнул рукой в сторону от старой вырубки. Олквин спешился и велел юному служке возвращаться в обитель. Повторять не пришлось, мальчика как ветром сдуло. Тем временем Джелайна забралась на толстое поваленное дерево и замерла, прислушиваясь к звукам леса.

– Поляна в той стороне, – указал Бенвор, подойдя к ней. Женщина молча вернулась к лошадям, сняла плащ, аккуратно свернула его и повесила на седло. У капитана возникла неприятная ассоциация с приговоренным к казни – Джелайна возвращала все здешние вещи, не собираясь больше ими воспользоваться. Правда, пока она оставила при себе трофейное оружие: ножи и пристегнутые по бокам сабли. Олквин вспомнил, что до сих пор так и не успел спросить Джелайну, зачем было носить сразу две, а задавать этот вопрос теперь казалось глупостью и напрасной тратой драгоценного времени. Бенвор понимал, что если он хочет поговорить с ней напоследок, то делать это нужно именно сейчас, но не мог выбрать главное, а в голову, как назло, лезла всякая чушь.

– Я пойду одна, – тихо сказала Джелайна. – Забирайте лошадей и возвращайтесь к монастырю.

– Позвольте мне остаться, – попросил Олквин. – Или вы боитесь, что мне могут причинить вред?

– Нет, это маловероятно. Вы не представляете угрозы.

– Тогда я хотел бы проводить вас. Знаю, это может показаться ребячеством, но… мне любопытно.

– Я прекрасно вас понимаю, – серьезно ответила она. – Но все же хочу попросить об обещании не ходить со мной. Это не опасно, но ваше присутствие будет мне мешать.

– Я буду нем, как рыба, – торопливо вставил Бенвор. – Постараюсь ничему не удивляться и…

– Да нет же, – перебила Джелайна, смущенно улыбнувшись. – Все гораздо проще. Я ведь чувствую вашу ауру. Мне кажется, если я буду чувствовать вас, то не почувствую Чарли.

– Вы собираетесь искать его, ориентируясь по ощущениям?

– Можно попытаться. По крайней мере, смогу понять, когда окажусь рядом. Такое уже бывало.

Бенвор посмотрел в сторону леса и вздохнул.

– Хорошо, – согласился он. – Обещаю не идти с вами. Я вернусь к монастырю.

– Вот и славно, – кивнула Джелайна. Юноша постоял немного, переминаясь с ноги на ногу, потом пошел к лошадям. На полдороге спохватился и вернулся.

– Если это и правда он, – запнувшись, выдавил Бенвор, – и пришел забрать вас, вы предупредите меня, что уходите?

– Я постараюсь, – пробормотала Джелайна. – Если успею.

От того, как она это сказала, у Олквина появилась смутная уверенность – не успеет. Или же Уокер не позволит ей. Юноша отчетливо понял, что сейчас, возможно, действительно видит Джелайну в последний раз.

– Я с вами однажды уже прощался, – вымолвил он. – И вы никуда не исчезли. Хочу попрощаться снова. Потому что теперь мне кажется, что это насовсем, и на этот раз, наверное, точно.

Слегка поклонившись, Бенвор поцеловал руку Джелайны и на мгновение прижался к ней щекой. Неохотно отпустив ее, он выпрямился и поразился тому, как ярко заблестели глаза женщины. Не говоря ни слова, она провела кончиками пальцев по лицу юноши, и вдруг, судорожно вздохнув, шагнула вперед и впилась в его губы жадным, сильным поцелуем. Бенвор на секунду ошеломленно замер, а когда, опомнившись, собрался поцеловать ее в ответ, она уже оттолкнула его и, не оглядываясь, устремилась в лес. Олквин чуть не кинулся следом, но тут же остановился, вспомнив о только что данном обещании. Джелайна скрылась из виду, а он остался на опушке, беспомощно опустив руки, растерянный и вконец расстроенный.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю