Текст книги "Берсеркер. Сборник. Книги 1-11 (СИ)"
Автор книги: Фред Сейберхэген
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 51 (всего у книги 169 страниц)
– Гленна, боюсь, он умер, – сказала тихо Джен.
– Нет! – ее возражение было не терпящим никаких оговорок. – Помоги мне!
Джен помогла Гленне положить тело Ино на плечо Клауса. Даже с одной действующей рукой он был сильнее женщин. Все побрели на восток по песчаной косе. Во время высокого прилива полоска земли, выступающая над водой, была не более трех-четырех метров шириной. Волны перебегали из океана в лагуну. К счастью, сегодня почти не было ветра. Клаус почувствовал, что его рубашка набухла кровью Ино. Свободная рука его ныла, он был не в силах ею пошевелить.
– Куда мы идем, Гленна?
– Я не знаю, женщина шла впереди, невидящими глазами глядя вдаль. Может быть, она боялась оглянуться? Не знаю. Нужно идти.
Дженни и Клаус обменялись встревоженными взглядами. Поскольку лучшего предложить они не могли, то оставалось только идти вслед за Тленной. Дженни оглянулась.
Они на берегу И на косе. Они преследуют нас. Но они пока далеко.
Клаус тоже оглянулся. Да. Пока они далеко. Пока. Вскоре они подошли к каменной гряде, отгораживающей пруд, в котором осталась лодка, от следующего пруда. Если они пойдут по этой гряде к берегу, то они пойдут навстречу врагу Коса же вела дальше, убегая в залитую солнцем бесконечность.
– А что в этом пруду, Гленна? – спросил Клаус. Он испытал некоторое облегчение, когда женщина повернула голову и спокойно ответила.
– Здесь разводим гроупий. Они обычно используются как корм для более крупных рыб. А почему ты спрашиваешь?
– Просто интересно. А куда мы придем, если пойдем по косе?
– Она тянется далеко. Пруды, бухты, станции наблюдения. Мы должны идти. Иначе они нагонят нас. А что ты предлагаешь? Клаус резко остановился. Он мягко опустил тяжелое тело Ино на песок. Джен посмотрела на мужа, на Ино, затем покачала головой.
– Я думаю, мы должны оставить его, – сказал Клаус.
Гленна глянула на тело мужа,, неспешно отвела глаза. Она кивнула и вновь пошла вперед по песку. Они долго молчали. Затем Дженни сказала:
Если это берсеркеры...
А кто или что еще?
Тогда почему мы до сих пор живы? Такое впечатление, что они не такие уж умелые убийцы.
– Возможно, что эти тарелки – только малая часть, плохо обученная часть берсеркеров, – попытался хмуро пошутить Клаус. – Остальные вступили в схватку с Брас Трампетом. Помнишь, мы гадали, не является ли Атлантис их главной целью? А это особый отряд, созданный, может быть, для работы... под водой или что-нибудь в этом духе. Один из поврежденных кораблей берсеркеров упал на Уотерфолл. Во время падения они увидели огни базы. Скорее всего, эти тарелки предназначались для уничтожения морской фауны. Они не знали, что встретят иную форму живого – нас. Они не очень умелые, ты говоришь. Но они продолжают преследовать нас. И убьют нас, если мы не сможем их всех уничтожить. Последнее маловероятно.
Гленна замедлила шаг и посмотрела на одну из станций посреди пруда.
– Я не знаю, есть ли там что-нибудь, что может нам пригодиться.
– А что в этом пруду?
– Акулы. Стоит попытаться. Они нападают на любой движущийся предмет. Но они еще маленькие, и я думаю, что мы не очень рискуем, если попробуем добраться до середины пруда.
Клаус подумал о том, что ему намного приятнее оказаться в животе акулы, чем быть убитым механическими существами. Дженни тоже согласилась попробовать.
Они без остановок дошли до пруда, в котором выращивали акул.
– Здесь глубина не более трех-четырех футов. Нужно держаться вместе и сильно разбрызгивать воду. Клаус, держи раненую руку на весу. Нельзя, чтобы хоть капля крови упала в воду.
Только когда они зашли в воду по пояс, Клаус вспомнил, что его рубашка пропиталась кровью Ино.
Этот пруд был невелик. Еще минута, и они взобрались на низкую прочную решетку наблюдательной станции, вздымающейся на середине пруда. Двое могли здесь разместиться весьма удобно. Прозрачный купол защищал от непогоды, сиденья со спинками легко перемещались на маленькой площадке. В центре располагался невысокий столб с экранами. Внутри находились приборы, контролирующие состояние воды и ее обитателей. В доме на базе тоже была принимающая станция, собирающая данные со всех прудов.
Они все трое разместились на площадке. Гленна открыла небольшой ящик. В нем лежали ручки, карандаши (часть – сломана), кепка, забытая здесь, наверное, каким-то рабочим, и маленький дохлый паук – еще один эмигрант с Земли. И все.
Гленна закрыла ящик:
– Бесполезно. Теперь надо ждать. Тарелки нападут на нас, наверняка. Акулы, возможно, перехватят некоторых. Но мы должны успеть уйти до того, как нас окружат. Это все рискованно, но я не вижу никакого другого пути.
Клаус нахмурился:
– Да. Нам придется добраться до базы. Джен посмотрела на него:
– Но там тоже берсеркеры.
– Не думаю, что они остались там. Ты... Неожиданно Гленна сказала:
– Они приближаются.
Солнце уже было высоко, стало довольно жарко. У них даже нет воды для питья.
Клаус здоровой рукой поддерживал покалеченную. Вдоль косы, по которой недавно шли люди, вдоль берега и по каменистой гряде, разделявшей пруды, ползла коричневая круглая смерть. Их было более сотни, они ползли медленнее, чем мог идти человек, почти невидимые в блеске солнца. Некоторые из них уже вползли в воду
– Я не могу увидеть их под водой, – Гленна пыталась настроить оборудование для слежения за подводной жизнью.—Вода слишком темная сейчас. Детекторы не улавливают предметы.
Джен встала:
– Я думаю, нам лучше уйти до того, как нас окружат.
Минуточку, Гленна продолжала переключать приборы, видеолучом обшаривая пруд. Я думаю, у нас есть в запасе немного времени...
Наконец одна из тарелок появилась на экране. Она выглядела сейчас более одушевленной, видимая сквозь слой воды. Тут же на мониторе появилась акула. Клаус не был знатоком морских видов. Но эту вытянутую, хорошо знакомую форму не узнать было невозможно. Клаус хотел было сказать: “Она плывет мимо”. Но – нет. Акула резко развернулась. Пасть ее открылась, и тарелка бесследно исчезла...
Люди молчали. Джен коснулась руки мужа:
– Нельзя рассчитывать на то, что съедят всех, нужно идти.
Клаус уже поставил ногу на решетку, когда раздался резкий всплеск в западной части пруда. Выпрыгнув почти полностью из воды, акула взметнулась в воздух, свернувшись кольцом, словно пытаясь укусить себя саму. Она упала, взметнув массу брызг. Через секунду последовал еще один прыжок.
В тот момент, когда акула была над водой, Клаус успел увидеть темную линию на белом животе – как будто по нему прочертили черту розовым карандашом. Эта линия расширялась, приобрела кровяной оттенок. Когда содрогающееся тело исчезло в очередной раз, то вода в этом месте окрасилась в красный цвет.
Женщины быстро побрели от станции к противоположному углу пруда, громко крича, стараясь отпугнуть акул. Они также надеялись, что остальные животные нападут на свою менее удачливую подругу. Клаус помедлил несколько секунд, уставясь на монитор. Он увидел, как из скорченного тела мертвой акулы появился берсеркер, не поврежденный зубами животного, и продолжил свое продвижение. Джен обернулась к мужу, позвала за собой. В ее истощенном и усталом разуме метались строчки детской считалки:
– Кровь в воде убийц скрывает, Нужно, чтоб они узнали. – Будет суд и будет день– Колотушкой убьют тень...
– Какая чушь!
Когда они добрались до берега, Дженни взяла Гленну за руку.
– Я подумала сейчас... Когда Ино умирал, то он сказал... Он сказал “колотушка”. Да, именно так: “Нужно... колотушка”. Я не знаю, что это может значить...
Гленна глянула на нее с испугом. Затем вновь устремилась вперед.
Они вошли в следующий пруд. Посредине него была тоже станция наблюдения.
– Нас здесь не тронут, – сказала Гленна. – Мы для них очень большие. Конечно, конечно. О, Ино! Я должна была додуматься сама! Если мы, не дай бог, наступили на одного из них, но это так маловероятно! Они ждут в засаде. Большую часть времени. В норах или камнях.
– Они? – переспросила Дженни. Она помогала Клаусу
Потеря крови, тревога за жену истощили его. Он склонился на плечо Дженни.
Гленна нервно посмотрела туда, откуда они пришли.
– Обычное наименование – креветка мантис.
– Креветка? – переспросила Дженни так тихо, что Гленна, кажется, не расслышала.
Через минуту они вновь взобрались на решетку и очутились на площадке под навесом. Наверху чистые утренние облака плыли по голубому небу – такие облака могли проплывать в чистой атмосфере Земли пять сотен миллионов лет тому назад.
– Клаус, – сказала Джен, когда они отдышались. – Что ты говорил недавно? О том, что они должны вернуться в дом?
Клаус на минуту задумался.
– Мы бежали без цели, потому что бежать было некуда. Но берсеркеры этого не знают. Я не думаю, что они захватили всю планету. Это просто десант. Но они, наверняка, предполагают, что вдоль побережья есть еще одно поселение, куда мы бежим. Может быть, город, где много людей, оружия. И их задача – отрезать нас от этого города, чтобы мы не успели никого предупредить. Потому все они пытаются нагнать нас. Но если нам удастся перехитрить их – я пока еще не знаю, как это сделать, вернуться в дом, где вода, еда, оружие, транспорт...
– Посмотрим, – сказала Гленна. Джен взяла мужа за руку и глянула на него. Она постаралась сделать вид, что идея кажется ей разумной. На лицо Клауса упала капля дождя. Потом еще. Неожиданно начался ливень. Открыв рты, трое беглецов ловили холодные капли воды. Но дождь быстро кончился.
– Они идут, – сказала Гленна, сузив глаза в свете вновь появившегося солнца. Она начала настраивать аппаратуру наблюдения. Клаус стал считать коричневые блюдца, плюхающиеся в воду. Только девятнадцать.
– Детектор опять не улавливает их, – пробормотала Гленна. – Попробуем видео.
Берсеркер, может быть, тот самый, что был проглочен акулой, медленно продвигался по дну пруда в мелкой, пронизанной солнечными лучами воде. Шла сама Смерть... Живое может передвигаться быстрее. Но оно способно уставать. Неживое не знает усталости... Акула уже стала жертвой. Ее просто разрезали, как пук водорослей.
– Вот там, – вновь указала Гленна. Приближающийся враг медленно огибал подводный камень.
В воде появилось еще одно существо – вытянутое, кажущееся мягким тело, поделенное на сегменты. Крошечные ножки находились в беспрестанном движении. Длина существа была примерно такой же, как диаметр берсеркера, но преследователь, в отличии от смертоносной тарелки, был полон жизни. Золотые полосы чередовались с красными, зелеными, коричневыми – словно знамена, которые развеваются впереди наступающих колонн. Длинный ус, словно антенна, выступал над выпученными глазами. Под мордой виднелся бугорок – сложенные лапки с округлыми концами.
– Однодактилус силларус, – сказала Гленна. – Не самый крупный экземпляр.
– Что это такое? – шепотом спросила Джен.
– Хищники...
Берсеркер, устремившийся к своей жертве, не обратил никакого внимания на преследователя.
– Крак! – донесся звук из аудиоуловителя. Берсеркер выпустил острую клешню, которой, видимо, и распорол брюхо акулы.
Движение силларуса было столь молниеносным, что человеческий глаз не смог заметить перемещение.
И вновь невидимое нападение на берсеркера. Ножки тарелки задергались, вздымали песок... Люди увидели, что клешня, выскочившая из тарелки, повисла, керамическое тело врага раскололось, но все же клешня, видимо, успела порезать нападавшего. Тот исчез с экрана.
– Я никогда не встречала более быстрых существ, чем силларусы. У них есть специальные дактили – своего рода локти. Они питаются в основном крабами, улитками, моллюсками. Тебе, Дженни, Ино подарил одного – самого маленького. Ко когда они подрастают, то их удар может быть равнозначен по силе попаданию четырехмиллиметровой пули. Некоторые экземпляры намного больше того, которого мы видели. Между собой мы их называли “колотушками”. Под ударом колотушек трещат панцири самых огромных крабов.
Еще одна голодная колотушка появилась над коричневой тарелкой, ползущей по дну. Этот экземпляр был явно больше первого и несколько иной расцветки. Когда тарелка выпустила клешню, Клаус увидел, или просто ему показалось, что существо в свою очередь “развернуло” сложенные под головной частью клешни. И вновь взметнулся песок. Белые отростки с шумом барабанили по коричневой поверхности. В полной тишине люди следили за боем. Крак! Крак! Эти звуки доносились теперь с разных сторон, улавливаемые аудиоаппаратурой. На экране же продолжался бой одной из “колотушек” с коричневой смертью.
– Люди часто говорят об акулах как о убийцах. Но сейчас я убеждаюсь, что силларусы и акулы – представители разных классов.
Силларус, напоминающий чем-то креветку, обхватив всеми шестью передними клешнями коричневый панцирь своей жертвы (к которому сейчас был прикреплен только один керамический сустав), потащил добычу за подводный камень, видимо, в свое убежище. Там пришельца со звезд положили на твердую поверхность. Теперь кузнец-лилипут пустил в ход свой молоток-колотушку в ход. После этого удара твердые фрагменты коричневого панциря взметнулись под водой, смешиваясь с плывущей тиной и песком. Но “колотушка” не обнаружил ничего мягкого, съедобного. Еще один удар...
Час спустя аудиоуловитель зафиксировал последний “крак”.
Трое людей пошли в обход на базу. Коричневых тарелок видно не было.
Когда тело Ино принесли домой, а руку Клауса перевязали, женщины обыскали дом – нет ли где берсеркеров? Ружья были вынуты из подвала. Ворота базы прочно закрыты. Затем молодые люди предложили Гленне передохнуть.
Ее голос был мягким, но бесконечно усталым:
– Завтра утром мы покормим их. Но чем-нибудь настоящим.
– Днем, – сказал Клаус. – Когда вы проснетесь. И скажете мне, что я должен сделать.
– Иди сюда, – сказала Джен из угла главной комнаты. – Посмотри.
Одна из толстенных стен самого маленького аквариума лежала на ковре, на котором расплылось огромное мокрое пятно. Лежало также мертвое тело существа, “сбежавшего” от хозяйки.
Джен подняла силларуса. Он был намного меньше своих сородичей в пруду, но узнать форму, окраску было нетрудно.
Клаус подошел к ней и заглянул через плечо:
– Гленна сказала, что они наносят удар в том случае, если чуют мягкую плоть. На их согнутых и сложенных лапках-колотушках есть шипы. Ты, вряд ли, смогла бы держать его на ладони, если бы он был жив, – голос Клауса неожиданно дрогнул, словно ему запоздало что-то вспомнилось.
– О, нет, я смогла бы, – голос Джен тоже дрогнул. – Конечно, смогла бы!
Как я уже писал, большинство существ, снабженных интеллектом стараются избегать войн и насилия. Поэтому вечной должна быть наша благодарность тем, кто готов вступить в суровую схватку, затеять нелегкую игру со смертью. Мы должны быть благодарны им даже тогда, когда поражаемся жестокосердию или доброте, которые порой произрастают в одном и том же сердце...
8. ИГРА
Когда Кхиз смотрел на эти сторожевые башни, они почти всегда напоминали ему шахматные ладьи. Только в отличии от шахмат, ладей было не четыре, а шесть, – шесть огромных вышек, располагающихся на примерно равном расстоянии друг от друга.
Над безжизненной землей, которая простиралась вокруг, порой проплывали ядовитые облака, расстилался отравленный туман, порожденный самим воздухом.
Кхиз огляделся. Вокруг его работали машины. Все пространство внизу, между башнями было поделено на участки неодинаковой величины – в отличии от клеток шахматной доски.
Кхиз уже шесть месяцев находился на планете Максимус. Но шахматы не были его любимой игрой, он вообще плохо их знал, никогда не изучал историю шахмат. Поэтому, видимо, воображение Кхиза не пыталось сделать новых шагов в поисках новых сравнений с фигурами этой игры.
Сегодня Кхиз пришел сюда не один. Вместе с ним была Андрианна. Кхиз взял на себя функцию экскурсовода. Он рассказывал девушке о новом проекте заселения планеты. Андрианна только накануне прилетела сюда из “большого мира”
Они не виделись уже почти два стандартных года, поэтому девушка с радостью приняла предложение Кхиза посмотреть строительную площадку.
Для прогулки пришлось одеть воздухонепроницаемые костюмы и особые маски для дыхания.
– До нападения берсеркеров столица находилась далеко отсюда, более чем в тысяче километров. Но здесь место во много раз лучше. Поэтому решено новый город строить именно здесь, – сказал Кхиз. – Здесь тоже будет памятник.
– Хорошая идея. Твоя?
Это замечание льстило. Да и вообще – был приятен сам факт, что Андрианна уделила сегодня Кхизу столько внимания и времени, чего раньше не было.
Кхиз слегка усмехнулся:
– Не совсем. Мы долго обсуждали эту мысль, – еще двадцать человек работают на планете уже полгода, наблюдая за работой машин, которые должны были возродить здесь жизнь, уничтоженную берсеркерами более стандартного года тому назад.
– Давай войдем сюда, – предложил Кхиз, – внутри – нормальный воздух, годный для дыхания.
Перед ними возвышалось небольшое здание с прозрачными стенами.
Пройдя сквозь воздушную камеру, они смогли снять маски, предохранявшие их от ядовитых испарений.
Этот смертоносный туман – тоже след оставленный берсеркерами. Они отравили всю атмосферу на планете. Эти злейшие враги человечества сражались не только с людьми. Их создатели запрограммировали уничтожение всего живого и всего, что способствует жизни. Уже много веков человечество, заселившее звезды, вело жестокую борьбу с этим своим заклятым врагом.
Андрианна бросила свою маску в корзину, встряхнула длинными рыжими волосами. Прекрасные вьющиеся локоны изящно волнами спадали ей на плечи и спину.
– Великолепно, – сказала она.
Дом из пластика казался довольно высоким снаружи, но внутри это ощущение пропадало, потолок уходил куда-то за горизонт.
Внизу расстилались зеленые лужайки, газоны, блестели пруды...
Неоконченный памятник доходил уже до потолка. Когда восстановят атмосферу планеты, крышу здания разберут и его строительство будет продолжено.
“Священна память о...” – было написано на передней части памятника, затем пустота.
Кхиз, чья работа не была связана непосредственно со строительством памятника, не знал, каков полный текст надписи.
Полмиллиона погибших, иными словами – почти все жители Максимуса, – довольно обширный список, даже если не все имена известны.
– Красиво, – сказала Андрианна, окинув взглядом все, что находилось под крышей. – У тебя прекрасная работа, Кхиз.
– Когда-нибудь здесь будет главный парк новой столицы. Это, конечно, не мой проект Моя задача – наблюдать за машинами, которые работают далеко отсюда, в тридцати-сорока километрах.
– Я хотела сказать, что все, что здесь делается, – замечательно, – сказала Андрианна. Кхизу показалось, что в ее голосе все же прозвучало некоторое сожаление, что он не имеет отношения к парку, а может это только показалось?
Андрианна взяла его за руку и они пошли дальше по дорожке. Несколько птиц, которых уже успели привезти с Земли и выпустить под крышу, что-то весело щебетали. Довольно далеко, рядом с подножием незаконченного памятника, они увидели двух членов Космического Отряда, идущих им навстречу.
Те были в полной амуниции, в парадной форме.
– Скоро Главнокомандующий будет принимать здесь присягу. До памятника отсюда довольно далеко. Нужно все рассчитать. С какой стороны войти, где встать. Вот они наверное сейчас и просчитывают все варианты, – сказала Андрианна, показывая на них.
Она прибыла на Максимус в составе группы, сопровождающей Главнокомандующего.
Кхиз рукой пригладил свои темные курчавые волосы, задумчиво посмотрел на свою спутницу:
– Интересно работать рядом с великим человеком? – спросил он девушку.
– С Шефом? Да, он действительно великий человек.
– Я полагаю, что трудно стоять во главе Десяти Планет. Избрание на эту почетную должность – признание огромных заслуг и почетное доверие. После того, как он стал Главнокомандующим, наши дела пошли намного лучше.
– Да, он человек выдающихся способностей. К тому же прирожденный лидер. Но он и гуманист. Иногда это совпадает, но к сожалению чаще бывает иначе.
– Да, увы, это бывает очень редко, – согласился с ней Кхиз, кивнув при этом головой.
– Главнокомандующий действительно не на словах, а на деле заботится о людях. Эти поездки, встречи с людьми на всех передовых участках – отнюдь не бравада и не показуха. На последней церемонии у него глазах стояли слезы.
– Слезы? – с недоверием спросил Кхиз.
– Да, я сама видела, ведь я стояла совсем близко. Они помолчали, потом Андрианна попросила:
– Кхиз, а теперь ты должен рассказать мне о своей работе, а ты все время отмалчиваешься.
– Хорошо. Многие люди уступают великим. Если не во всем, то очень во многом. Я не сражаюсь с берсеркерами на передовой линии фронта.
– Я не думаю даже, что у тебя здесь возможность заниматься тем, чем тебе больше всего хотелось бы. Кхиз внимательно посмотрел на девушку.
– Да, нет никакой возможности.
– Один из офицеров, нашей группы имеет рейтинг игрока. Когда он узнал, что я знакома с тобой – а ему откуда-то известно что ты находишься здесь – он попросил меня поговорить с тобой о том не хотелось бы тебе сыграть в Игру?
– А какой у него рейтинг? – спросил Кхиз со все возрастающим интересом.
Андрианна вздохнула с некоторым огорчением:
– Я так и думала, что тебя это заинтересует. Его зовут Баркра. Я не узнавала точно каков его рейтинг Но должна была предвидеть, что ты спросишь.
Кхиз довольно часто испытывал странное ощущение во время бесед с Андрианной: чем больше они говорили, тем хуже понимали друг друга.
– Хорошо. Мы сыграем. Но нужно набрать не меньше шести игроков. Я сомневаюсь, что его заинтересует вариант с меньшим составом. Надеюсь ты тоже примешь участие?
Андрианна улыбнулась.
– А почему бы и нет. У меня здесь не очень много работы. Один из моих приятелей когда-то объяснял мне правила. Он даже заявлял, что когда-нибудь я добьюсь успеха.
Теперь улыбнулся Кхиз:
– Если будешь тренироваться. И если избавишься от психологической блокировки, – он взял свою спутницу за руку. Увидев Андрианну час назад, Кхиз остро ощутил, как ему ее не хватает. И это чувство усиливалось с каждой минутой.
– Хорошо, сэр. Надеюсь моя блокировка не так уж мне мешает, – она посмотрела на Кхиза немного насмешливо.
– В чем-то твоя блокировка просто замечательна. С моей точки зрения.
Они медленно шли по дорожке вдоль здания. Андрианна сказала:
– У меня всегда не хватает времени для тренировок. Да и будет ли время играть? Через двенадцать часов все мы, кто готовит визиты Главнокомандующего, должны уже улетать.
– Давай посоревнуемся. Итак, я думаю, Лео Бон и Наррет будут тоже играть. Еще один – Джон Виз, но насчет его я сомневаюсь. Проблема в том, что многие, кто хотел бы сыграть, будут на дежурстве. Через шесть часов начинается новая смена. А когда приземлится корабль Главнокомандующего?
– Приблизительно через десять часов.
– Когда приедет Главнокомандующий ни у кого уже не будет времени.
– А может вы поменяетесь сменами с теми, кто не играет, или это запрещено у вас? Кхиз скорчил кислую мину
– Нет, запрещения нет. Но я не думаю, что это возможно. У нас не хватает людей. Ведь почти все находятся на фронте. Они вернутся только к митингу. Но думаю, что мы сможем играть, даже дежуря на вышках. Ведь работа не требует постоянного внимания, иногда можно немного отвлечься. Единственная причина, почему были введены обязательные дежурства, – несколько раз были сбои в работе, несколько аварий. Поэтому наш шеф настаивает, чтобы на постах дежурили люди и присматривали за машинами. По крайней мере, большую часть времени.
– А что вы делаете во время ночной смены? – спросила Андрианна. Кхиз усмехнулся.
– Все, что можем.
– Ваши машины не настолько совершенны, сколь я предполагала.
– Это – старая проблема.
Имея перед собой яркий пример самых совершенных машин – берсеркеров, человечество всех планет опасалось предоставлять роботам и приборам все возможности интеллекта и самоуправления, которые только могла позволить технология.
– Будем ли мы играть честно? Я имею в виду без помощи компьютеров.
– Конечно. —Андрианна почувствовала в голосе Кхиза обиду.
Если Игра настоящая, то зачем хитрить? Неужели истинный спортсмен позволил бы себе подключить электроды энергии, потом победить в соревновании по поднятию тяжестей?
– Извини, Кхиз, глупо было спрашивать.
– Ладно. Послушай, Аде, мне пора вернуться на вышку. Шеф может проверить – он весьма серьезно относиться к своим обязанностям.
– Тогда он не одобрит и Игру. Да еще в часы дежурства.
– То, что он не узнает, его не обидит.
– А если он просто включит радио и все услышит, то тогда как?
– Мы будем использовать ограниченный вид связи – от вышки к вышке. Я пойду. Надо все подготовить к Игре. Хочешь пойти со мной? Хотя это тоже против правил, но...
– Мне бы хотелось, но у меня тоже есть несколько мелких дел, которые я хочу закончить до того, как начнется Игра. Где я должна быть потом?
– Лучше всего, если ты будешь на вышке. У нас есть несколько, которые не используются. Можно устроить так, чтобы все участники были на вышках. Но поговорим об этом позже.
Эту Игру люди называют по-разному. На разных языках. Для Кхиза у нее не было наименования. Есть ли у рыб название для воды?
Тем не менее, некоторые люди с планеты где родился Кхиз, интересующиеся этой игрой, придумали ей название, которое можно было перевести на русский как ВОЙНА БЕЗ КРОВИ.
С тех пор, как Кхиз познакомился с этой ВОЙНОЙ, он стал предпочитать ее реальному миру, в котором жил. В этом мире старшие члены семьи выбирали работу для более молодых. Так было принято везде, так было принято и в мире Кхиза.
– Я не боюсь работы, дядя. Я понимаю, что существует гражданский долг. Но я совершенно не хочу, чтобы десять миллионов человек говорили мне, что я должен делать.
– Их может быть даже много больше. (Это Кхиз уже знал. Особенно если посчитать всех любителей Игры в районе Галактики, заселенном людьми), – говорил дядя. – У тебя мощный интеллект, мой мальчик, и меня просто поражает, как ты можешь его использовать для... для..
– Как можно быть довольным тем, что тратить свой “мощный интеллект” на то, чтобы население Токскса строило дома на пятнадцать метров выше в следующем году, чем в предыдущем? Ну кому это нужно?
– Населению Токскса нужно. Строительство домов это нечто... нечто замечательное. Дело достойное настоящего мужчины.
Это – для тебя. Но не для меня. Я больше не могу.
Когда-то Кхиз окончил с отличием инженерную школу. И теперь старик пытался убедить его в необходимости полученной им профессии.
– Может быть ты все-таки покопаешься в себе и поймешь, как это важно. Не хочешь строить высотные дома – займись просчетом того, как построить убежище для людей в случае нападения берсеркеров.
– Другие люди разбираются в этом не меньше меня, и из них многие просто... жаждут заняться этим. Если заставить меня заниматься военной инженерией, то вряд ли из этого получится что-то хорошее.
– Если бы это было частью какой-нибудь игры, Кхиз, то ты бы справился бы без особых усилий, – дядя закашлялся. Его глубинная философия требовала того, чтобы реальная жизнь не смешивалась с игрой.
– Ты хочешь сказать, что любой одержимый человек должен стать фортификационным инженером? А почему не стратегом? Или не врачом? Мы сможем лечить раны друг друга, если вдруг что-нибудь произойдет... А адвокат? Ему уж придется варьировать тактику, играть в хитроумное ориентирование, загонять в угол оппонентов! Даже если оппонент начинает с того, что кажется обычным и разумным – надо и из этого извлечь свою выгоду. Логика – только составная часть большинства интеллектуальных игр...
Кхиз замолчал, утомленный спором. Дядя тоже, кажется, не стремился к тому, чтобы продолжать эту бесплодную дискуссию. Наконец-то нашли компромисс. Именно поэтому Кхиз был сейчас здесь на Максимусе, имел работу, полезную для общества и гарантирующую определенный социальный статус. Семья об этом позаботилась.
Дверь лифта медленно отворилась. Кхиз прошел немного по коридору, поднялся по лестнице и вошел в комнату наблюдения. Она располагалась на самом верху башни – шахматной ладьи. Огромные герметически закрытые окна позволяли увидеть яркое пурпурное небо без облаков и пять других вышек. Они виднелись примерно в километре-полутора вокруг. Верхушки вышек тонули в дымке тумана. Где-то внизу, примерно в двухстах метрах, лежала земля.
– Как дела, Кара?
Женщина, которую он пришел сменить оторвалась от панели управления и улыбнулась.
– Опять мина. На этот раз – двойная, – в каком-то смысле Максимус еще не освободился от берсеркеров до конца. – Вторая половина ее взорвалась и повредила машину-инженера, которая разминировала первую машину-рабочего.
Кхиз подошел ближе и встав позади Кары стал просматривать показания приборов.
– Мин не было давненько. Но повреждения не так уж и серьезны. Еще что-то?
– Больше ничего, – как и все работавшие на Максимусе, Кара хотела бы поскорее уйти, чтобы хоть немного пообщаться с гостями из “большого мира”.
– Хорошо. Я займусь поврежденным роботом. Иди. Смена принята.
Кара еще не успела выйти, как включился селектор связи. Раздался голос главного робота с дальнего участка, находящегося под наблюдением Кхиза, с того самого, где имел место несчастный случай.
– Дежурный! Желателен прилет корабля из Центра, – механический голос робота был четким и ясным – в отличие от тех голосов, которыми разговаривали берсеркеры, когда хотели подражать человеческой речи.
– Транспортолет? Какова цель?
– Часть ДС-828 рабочего робота типа шесть повреждена. В остальном робот исправен. Его можно быстро вернуть в строй, если отвезти в мастерскую.
Кхиз уже нажимал на нужные кнопки, чтобы связаться с мастерской. Хотя он предполагал какой будет ответ и оказался прав. Такая же часть робота была повреждена при взрыве десять дней назад, и запасных частей в наличии не оказалось. Кхиз проинформировал робота-начальника:
– Мы отремонтируем робота позже. Вначале мастерской нужно изготовить запасные части.
– Будет ли прислан Транспортолет?
Кхиз, думая уже о другом, промедлил с ответом. Экран перед ним был пуст, поскольку нынешний шеф считал, что изображение только отвлекает. Но по привычке Кхиз глянул на него.
– Нет, прибудет вездеход. Как обычно, когда необходим ремонт. Может ремонтный робот попробует ликвидировать повреждения на месте.
– Я считаю, что он этого не сможет, – начальственные нотки в голосе робота казались вызывающими.
– Тебе не следует этого решать, – сказал Кхиз. – Прибудет вездеход. К вашему участку дорога уже проложена. А разница во времени между прибытием транспортолета и вездехода будет минимальной. Продолжайте выполнять программу в меру своих сил.