355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фред Саберхаген » Книга мечей » Текст книги (страница 39)
Книга мечей
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:37

Текст книги "Книга мечей"


Автор книги: Фред Саберхаген



сообщить о нарушении

Текущая страница: 39 (всего у книги 45 страниц)

Глава 9

Кристин, всего несколько часов назад получившая на торопливой, но радостной церемонии корону царствующей принцессы Тасавалты, одиноко сидела в небольшом зале королевского дворца на одном из малых тронов. Она решила сесть на трон, потому что устала – иначе говоря, вымоталась, а трон оказался самым подходящим местом для сидения. Ни единого стула в зале не было. Она охотно улеглась бы и на пол, но ей помешали опасения за судьбу тесноватого платья для коронации, принадлежавшего ее сестре и торопливо перешитого сегодня под фигуру Кристин.

Принцесса ждала, когда к ней приведут ее возлюбленного Марка. Ему нужно было кое-что сказать, и сказать это могла только она, и только наедине. И она не имела права поддаваться усталости, пока эти слова не будут сказаны.

В зале сейчас было тихо, лишь с улицы доносились звуки праздника. Но при желании Кристин могла бы вспомнить и другие дни в этом зале. Светлые дни громких голосов и беззаботного смеха во времена, когда ее старшая сестра была жива и правила в Тасавалте. И еще более ранние времена, когда Кристин с сестрой, тогда еще девочки, играли в этом зале с отцом-королем, а тот подшучивал насчет этого же трона…

В противоположной стене осторожно открылась дверца. В зал заглянул дядя Карел, мастер магии и учитель магов. Увидев, что Кристин одна, он еле заметно одобрительно кивнул. Чрезвычайно толстый, Карел обладал жизнерадостной внешностью, и над его седой бородой сияли пунцовые щеки, словно он только что вернулся с бодрящей зимней прогулки, – привычное для Кристин зрелище. Насколько она могла судить, он совершенно не изменился со светлых дней ее детства. Сегодня на маге – как, разумеется, и на ней – было полное церемониальное облачение, включающее сине-зеленую диадему на лбу.

Карел сунул руку в дверной проем и подтянул, а затем и легонько подтолкнул в зал Марка, одетого в нелепый наряд, который ему подобрали в гардеробной.

– Ваше высочество, вашей репутации повредит, если вы очень долго пробудете наедине с этим…

Кристин вскочила, словно подброшенная пружиной. Гнев и напряжение после всего, что произошло с ней сегодня, наполнили усталые мускулы силой.

– Дядя Карел, я уже провела с ним наедине почти месяц. И слава богам! Потому что до этого я была наедине с палачами Вилкаты, а ты не пришел, чтобы меня спасти.

Упрек был несправедлив, и Кристин это понимала. Ее голос слегка смягчился:

– Есть важные дела, о которых я должна… поведать этому человеку. Прежде чем пошлю его с поручением, для выполнения которого он покинет Тасавалту.

При упоминании о палачах Вилкаты дядя поморщился, но, услышав ее последние слова, не стал скрывать облегчения. Он молча поклонился и вышел, закрыв за собой дверь.

Марка эти же слова Кристин шокировали, но не очень удивили. Вот уже несколько часов он не раскрывал рта, чтобы сказать кому-нибудь хоть слово по собственной воле. С ним заговаривали многие, но в основном для того, чтобы дать указания: ванна приготовлена для тебя там, жди здесь, надень это и проверь, подходит ли размер. Вот еда, вот питье, вот бритва. Стой здесь, жди. Теперь иди сюда. Его отмыли, накормили, одели, нацепили какие-то украшения (он предположил, что это ордена), а потом отодвинули в сторонку и позволили наблюдать из дальнего уголка за церемонией коронации.

И теперь он молча изумлялся: «Только вчера – да какое вчера, всего полдня назад – мы с этой девушкой ехали вдвоем, наедине, как двое влюбленных, где-то в дикой глуши, одетые в лохмотья. А я мог остановиться, даже когда вдалеке уже виднелся первый флагшток с сине-зеленым знаменем, слезть с седла, помочь ей спешиться и лечь с ней – в лохмотьях или без них. И ей бы этого с радостью захотелось. А сейчас…»

Этот зал для аудиенций, где Марк остался наедине с Кристин, напоминал остальной дворец – да, пожалуй, и всю Тасавалту: он был больше и в чем-то значительнее, чем казался на первый взгляд. То было светлое, высокое, залитое солнцем помещение. Врывающийся в распахнутые окна ветерок пах цветами и вечной весной. Вместе с ароматами весны сюда проникала и музыка – где-то далеко внизу еще танцевали, празднуя коронацию. Как и весь этот день, танцы и музыка стали для Марка чем-то вроде спектакля, во время которого он обязан лишь слушать и смотреть. Словно к нему это никакого отношения не имеет.

Окна во дворце имели массивные ставни, как и подобает замку, созданному для отражения нападений. Но здесь, на верхних этажах, намного выше того уровня, куда могла дотянуться снаружи любая вражеская лестница, окна были большими. Сегодня все ставни распахнули. И если смотреть изнутри, то море, скалистые горы и город внизу казались изящными гобеленами, сотканными из солнечного света, окаймленными оконными рамами и развешенными на стенах с помощью какой-нибудь магии Прежнего мира.

Когда дверь открылась, Кристин быстро поднялась с трона, а лишь Карел снова закрыл ее за собой, сделала несколько шагов навстречу Марку. Но сейчас они с Марком стояли чуть порознь и смотрели друг на друга так, словно им нечего сказать. Или словно никто из них не мог произнести хоть что-то.

Однако глаза все же притянули их. Они порывисто и все еще молча обнялись. Потом Кристин сделала над собой усилие и разжала объятия.

– Что за одежду тебе подсунули? – спросила она, словно вид надетого на Марка костюма, какого-то старинного церемониального облачения, вызывал у нее желание смеяться и плакать одновременно.

Но Марк и теперь промолчал.

Она попробовала расшевелить его еще раз, теперь уже не смехом, а прибегнув к почти официальной вежливости. Как прекрасно, что он наконец-то воссоединился с семьей. Она, разумеется, и понятия не имела, что его родители живут здесь. За последние годы в Тасавалте появилось немало беженцев, хороших людей. А мать и сестра Марка узнали его после столь долгой разлуки. Давно они живут в Тасавалте? А он легко их узнал? Как жаль, что с ними сейчас нет его отца.

– Кристин. – Называя ее по имени, Марк гадал, не наступил ли последний день, когда он может это сделать. – Прекрати. Неужели тебе нечего мне сказать? Почему ты мне не рассказала?

Наступило молчание. Кристин глубоко вдохнула.

– Да, – признала она наконец. – Я должна объяснить тебе нечто очень важное, Марк. Сестре царствующей принцессы выйти замуж за… простолюдина да еще иноземца было бы очень тяжело. Почти невозможно. Но я бы этого добилась. Я хотела стать твоей женой. Настолько хотела, что боялась сказать тебе, кто я такая. И я собиралась за тебя замуж, чем бы это ни закончилось для меня. Надеюсь, в это ты поверишь?

– Кристин, принцесса…

– Погоди! Прошу тебя, дай мне договорить. – Она снова помолчала, набираясь решимости. – Но моя сестра Раймак мертва. Она умерла незамужней, не оставив детей. И теперь правлю я. А для царствующей принцессы выйти замуж за простолюдина, тем более иностранного солдата – невозможно. Невозможно, но я – надеюсь, ты и сейчас мне поверишь, – я все равно бы за тебя вышла. Это означало бы отказ от трона. Вероятно, пришлось бы покинуть страну, и я согласилась бы на это ради тебя. Но…

– Но?..

– Но ты же сам слышал! Править больше некому! Ты ведь слышал Ростова. Если бы я не вернулась и не села на трон, началась бы гражданская война из-за престолонаследия. Даже несмотря на угрозу нападения извне. Я знаю свой народ. Наверное, мы показались тебе счастливой и мирной страной, но ты не знаешь…

Марк вновь промолчал.

– Я… Марк, наша страна и народ… мы перед тобой в неоплатном долгу. Мы можем дать тебе почти все, что угодно. За исключением того единственного, чего ты хочешь. И чего хочу я… о, дорогой.

На этот раз объятия затянулись. Но, как и прежде, их разорвала принцесса.

Марк помнил, что ему еще предстоит выполнить долг, и выпрямился:

– Сир Эндрю, которому я служу, поручил мне доставить послание правителю Тасавалты.

Кристин, словно никогда про это не знала, тоже выпрямилась и выслушала послание. Оно оказалось более или менее рутинным, предварительной дипломатической подготовкой перед установлением более регулярных контактов. Сир Эндрю давно уже отбросил дипломатическое притворство и более не делал вид, будто он все еще реально правит украденными у него землями и людьми; однако его недавно убедили в том, насколько важно поддерживать подобный статус, даже если факты свидетельствуют о противоположном.

Марк завершил выученное наизусть послание словами:

– А теперь мне приказано поступить в распоряжение вашего величества. – К нему снова пришло ощущение, что и эти слова тоже не имеют к нему никакого отношения. Он словно запнулся посреди пьесы, остались еще реплики, которые он должен произнести, и вскоре все закончится.

– Рада это слышать. Тебе нужно несколько дней, чтобы отдохнуть и прийти в себя после… – Она не договорила, тряхнула головой и начала заново: – Тебе предоставят… скромную комнату здесь, во дворце. – (Комнату подальше от моих покоев – так Марк понял эту фразу.) – Затем… ты слышал, что я сказала Карелу. Я намерена послать тебя с особой миссией. Она никак не противоречит приказам, полученным тобой от сира Эндрю, раз уж он отдал тебя в мое распоряжение. И я надеюсь, что ты охотно возьмешься за это поручение.

– Как я уже говорил, я в полном распоряжении вашего величества, – повторил Марк.

– Хорошо. – Кристин вздохнула совсем не по-королевски; часть испытания осталась позади. – Миссия, которую тебе предстоит выполнить на благо Тасавалты, есть результат неких магических занятий Карела. В предсказании… Впрочем, подробности тебе сообщат потом. Однако, по его словам, действовать нужно настолько быстро, что он не посмел дождаться утра и сообщил мне об этом немедленно… Ты должен поехать и разыскать императора и заключить между ним и Тасавалтой союз… а также союз между ним и сиром Эндрю, если считаешь, что сир Эндрю уполномочил тебя и на такое. Об этом я предоставляю судить тебе.

– Император… Союз с ним?

Даже несмотря на охватившее Марка горькое оцепенение, он не смог хоть как-то не отреагировать на странность такого предложения. Союз – словно император был нацией или имел армию. Впрочем, подумалось Марку; давно известно, что император был – или мог быть, когда этого хотел, – чародеем потрясающей силы.

И он с любопытством спросил:

– Но почему вести переговоры поручено именно мне? Я ведь даже не один из твоих подданных. И не дипломат. Почему я?

– Карел сказал, что действовать следует именно так. Впрочем, вряд ли он и сам знает причину. Однако за прошедшие годы я успела убедиться, что мой дядя обычно дает монархам хорошие советы.

– Просто Карел хочет, чтобы я убрался подальше.

– И это тоже. Но с тем же успехом он мог просто отослать тебя обратно к сиру Эндрю. Нет. Есть какая-то связь между императором… и тобой. А какая именно, я не знаю.

«Император, – подумал Марк. – Человек, которому Драффут, знающий людей уже пятьдесят тысяч лет, доверился с первой же встречи. Человек, сказавший, что мне, Марку, следует доверить Ослепитель. Человек, чье имя, упомянутое в простеньком заклинании дважды, как я успел убедиться, отгоняло демонов…»

Чародей Карел – глупо было полагать, будто он не станет подслушивать, решил Марк – вернулся в зал, словно его вызвали.

После всего уже произошедшего сегодня Марк почти утратил способность удивляться, поэтому ощутил лишь легкое любопытство, увидев, что маг несет меч в ножнах.

– Это Фарт, – пояснил Карел тихим бархатистым голосом, – и к нам он попал таинственным путем. Возьмешь его с собой, он поможет отыскать императора.

В тот вечер Марк обедал не во дворце, а в гораздо более скромном доме своей сестры Мэрией. Как выяснилось, она сейчас жила в городке неподалеку от дворца.

К тому времени Марк уже успел насладиться замечательной новостью: его отец Джорд, которого он все эти десять лет считал мертвым, на самом деле жив. И не только жив и здоров, но выполняет сейчас секретное задание для разведки Тасавалты. Ни Мала, ни Мэрией не знали, куда отправили Джорда и когда он может вернуться, а Марк, успев приобрести в этих делах некоторый опыт, не стал их расспрашивать. Сейчас ему достаточно было знать, что у него хотя бы имеется неплохой шанс когда-нибудь снова увидеться с отцом.

За обедом – хорошим обедом, пробуждающим чудесные воспоминания, – Марк узнал от матери и сестры, как его уцелевшая семья несколько лет назад пришла в Тасавалту после многих лет скитаний, последовавших за уничтожением их родной деревни.

За миновавшие с тех пор девять лет с ними многое произошло, и им было что рассказать Марку. Мэрией вышла замуж, и ее муж сейчас находился где-то с армией Ростова. Весь обед двое ее малышей, разинув рты, пялились на своего неожиданно заявившегося дядюшку и лишь постепенно оттаяли.

Марк пожелал всем спокойной ночи уже почти в полночь, когда сам изо всех сил боролся со сном. Его не тянуло в «скромную комнату» во дворце, и он решил переночевать на полу в той же комнатке, где они обедали и разговаривали.

Мэрией давно увела детей наверх спать. Но мать осталась, и в ее поведении чувствовалось сдерживаемое нетерпение.

– Проводи меня домой, – попросила она. – Пока Джорда нет, я живу здесь же, в городе. Это совсем рядом.

– Да, конечно.

Едва они вышли на улицу, Мала прижалась к руке сына, словно ей требовалась поддержка, хотя ей еще не исполнилось сорока и весь вечер она была полна энергии, радуясь его возвращению. Но теперь ее радость разбавилась грустью.

– Ты ведь только-только вернулся. И не успели мы с тобой побыть, узнать тебя получше, как ты снова уезжаешь.

– Я должен, мама.

– Знаю, знаю.

Ни в замке, ни в городе Марку не довелось встретить человека, не знавшего бы о его отношениях с Кристин и возможных проблемах, которые из этого вытекали.

Мать и сын шагали медленно. Марк очень устал. Ему показалось, что мать вот-вот соберется что-то сказать, но она продолжала его расспрашивать:

– Ты ведь вернешься в Тасавалту?

– Я пробуду здесь еще пару дней. И до отъезда повидаюсь с тобой и Мэрией.

– Да, конечно. Если только планы насчет твоего отъезда не изменятся. В этих секретных делах планы могут меняться очень быстро. Уж это я знаю. Но ты вернешься, выполнив поручение?

– Полагаю, да – чтобы доложить. Да, придется. И меня пошлют опять. Я не смогу здесь остаться. Возлюбленный принцессы – простолюдин, да еще иностранный солдат. Окажись моим отцом великий герцог Бэзил или какой-нибудь принц, все, наверное, обернулось бы иначе.

Они подошли к домику матери – скромному, но уютному на вид. Вероятно, местное правительство обеспечивало жильем семьи своих тайных агентов.

И тут Мала сказала – дрожащим голосом, словно делала тяжелую работу:

– Марк, зайди. Я должна тебе кое-что сказать, пока у меня есть такая возможность. Одни боги знают, появится ли она у меня снова.

Из маленького домика, где жили его родители, Марк вышел примерно час спустя. Он постоял некоторое время на узкой улочке, смотря на звезды. Они выглядели такими же, как всегда. Однако, несмотря на одолевающую его усталость, Марк пробыл там еще некоторое время – которое ему показалось очень долгим. А потом побрел в свою скромную комнату во дворце. Он знал, что должен хоть немного отдохнуть.

Два утра спустя, достаточно отдохнувший, хорошо накормленный и одетый, с Фартом на боку (Целитель он оставил на попечение Карела), Марк выехал их дворца. Его отъезд прошел тихо, без официоза и фанфар. Сидя на хорошем ездозвере во главе небольшого, но столь же добротно оснащенного эскорта, он отправился на поиски императора.

Марк оглянулся лишь однажды, и увидел фигурку (он не сомневался, что это Кристин), наблюдающую за ним из далекого верхнего окна. Но не подал виду, что заметил ее.

Глава 10

За долгие десятилетия с тех пор, как его человеческие глаза были принесены в жертву, а к обычным органам чувств с помощью магии добавлены демонические, Темного короля иногда охватывали сомнения: сон он видит или явь. В обоих вариантах Мыслебой представлялся ему одинаково – как столб колышущегося пламени длиной с копье, в идеальной белизне которого сияет его лицо. Он четко видел, что глаза на этом пламенном лице открыты и зрячие. Но в любом случае – как во сне, так и наяву – этот пламенный взор всегда напоминал ему, что он никогда не видел полученными при рождении глазами тех, кто сейчас стал его ближайшими помощниками или подчиненными. Магов и колдунов демон зрения показывал ему в облике странных, согбенных и иссохших фигур, а генералов – лишь чуть подробнее, чем ходячие доспехи. Но и те и другие имели подчеркнуто карикатурные лица, на которых выделялись даже тончайшие эмоции и выражения, чтобы Темный король смог без труда читать их истинные намерения. В то же время демонов магический взор Вилкаты показывал с красивыми, крепкими и молодыми телами, обычно обнаженными и всегда подчеркнуто человеческими – если не считать самого их совершенства, больших размеров и оперенных крыльев, которыми они нередко щеголяли. Разумеется, Вилката знал, что у них нет ни настоящих тел, ни крыльев, и абсолютно не верил, что лица демонов сияют добротой и благородством.

Теперь, когда Вилката вывел армию в поход, и она почти ежедневно находилась на марше, демоны иногда являлись ему в уменьшенном виде, птичками порхая внутри палатки. Сейчас он обходился палаткой гораздо меньшей, чем прежний огромный шатер, потому что для армии важна скорость. И он считал, что скорость сейчас определяет все – из-за недавно поступивших донесений, которые сперва сообщили, а затем и подтвердили, что войско сира Эндрю наконец-то вышло из болота. Оранжево-черная армия двигалась в направлении земель сира Эндрю, и создавалось впечатление, будто рыцарь почему-то решил, что настало время вновь заявить на них свои права.

Разумеется, эта новость заставила Вилкату гадать, что сейчас может замышлять его бывшая союзница, Серебряная королева. Насколько ему было известно, она все еще контролировала бывшие земли сира Эндрю.

Донесение насчет Доброго рыцаря также подтверждало недавнее решение Вилкаты – его собственную стратегию тоже нужно менять. Теперь он вознамерился сперва уничтожить сира Эндрю, а уже потом обратить внимание на прочих уцелевших врагов и соперников. К решению о перемене планов Вилката пришел в основном из-за уверенности, что его нынешние намерения наверняка слишком хорошо известны врагам.

Но главное, теперь Темный король убедился, что к нему прокрался фальшивый Барслем, чей-то проклятый шпион. И произошло это на том самом памятном совете в главном лагере, когда он впервые обнажил Мыслебой, а потом туда же столь удачно заявились боги. Настоящий маг Барслем, глава службы безопасности и военной разведки Вилкаты, наконец-то вернулся и был, после тщательных расспросов, положительно опознан. Но как шпион ухитрился противостоять влиянию Мыслебоя – а это ему, несомненно, удалось, – стало для короля еще одной темой для тревог и размышлений. Пока что единственным убедительным объяснением оставался Ослепитель. И то, что этот меч находился в руках врага, не очень-то радовало.

Сегодня, пока Вилката расхаживал по небольшой походной палатке, занимаясь обычными утренними делами, маленький демон, служивший ему «глазами», как и обычно, показывал королю внутренность палатки. Некоторые предметы в соответствии с его давними и постоянно действующими, распоряжениями показывались такими, какими он желал их видеть. Например, тело очередной наложницы, спящей в ногах кровати, виделось Вилкате как пышный торс с подчеркнуто увеличенными грудями и ягодицами. Однако ее руки, ноги и особенно лицо – какое ему дело до мыслей такой женщины? – выглядели полупрозрачными контурами. Когда имеешь дело с девкой на ночь, то лучше видеть нечто расплывчатое, чем лицо – пусть даже красивое и натренированное улыбаться. Даже подобные улыбки могли иногда отвлекать.

А недавно, накануне очередной битвы, он приказал не показывать ему и мертвецов. Он часто замечал – на полях других сражений или в местах, где требовалось много убивать, – что вид мертвецов его заметно отвлекает. Препятствия, когда они преодолены, должны исчезать, а отработанные ресурсы становятся попросту отбросами. Мертвецы же воняют, и вообще они эстетически неприятны. Когда надо, пусть их подсчитывают другие.

Он также решил, что многие раненые – то есть почти все – тоже должны быть исключены из его поля зрения. Видеть он должен лишь тех, кто еще способен принимать активное участие в событиях дня – достаточно активное, чтобы представлять теоретическую опасность для персоны Темного короля или его дела. А подобная задача не всегда оказывалась легкой для демона; в сомнительных случаях демон-фильтр предпочитал оставлять раненого человека видимым, пусть даже это зрелище неприятно для взора Вилкаты.

Этим утром, когда король вышел из палатки и уселся в седло под громогласные приветствия солдат и офицеров, армия предстала его магическому взору в виде стройных рядов блистающего оружия. Держащие его люди виделись лишь как очертания облаченных в форму фигур.

Изучив лучшие из имеющихся у него карт, Вилката пришел к заключению, что он вполне сможет перехватить армию сира Эндрю, если выдвинет свои войска быстро, начав марш на рассвете. Утренний марш стал тяжелым и долгим. Разведчики – верховые или пешие люди, а также крылатые существа – постоянно прибывали с донесениями, что арьергард армии сира Эндрю уже недалеко. По их оценкам, численность вражеской армии оказалась даже меньше, чем было рассчитано исходя из данных разведки.

Но Вилката, сохраняя благоразумие, несмотря на огромное численное превосходство, выслал вперед пехоту – как против врага, возможно равного по силе. Он также послал отряд легкой кавалерии провести разведку боем – обойти армию сира Эндрю с фланга, связать ее авангард и, если удастся, предотвратить бегство разгромленного противника. А сам тем временем начал выстраивать основные силы своей армии в боевой порядок. Расположившись в центре и чуть позади линии своих солдат, он ждал новых донесений и был готов обнажить Мыслебой в момент, когда меч, по его расчетам, окажет максимальный эффект и на противника, и на его собственную армию.

Впереди завязались первые стычки. Темный король извлек свое мощное магическое оружие и двинулся вперед, не покидая седла и держа над головой то, что воспринимал как ослепительно сверкающее копье. Вражеский арьергард он видел таким, каким его показывал демон в соответствии с его пожеланиями, – подвижные, но неодушевленные препятствия размером с человека. Тем не менее, он прекрасно видел и очертания, и количество вражеских солдат, и даже то, что на многих из них была оранжево-черная форма.

Вилката также увидел (и с радостью ощутил) тот ужас, который внушил вражеским солдатам своим появлением, и как быстро магический меч превратил этот ужас в безумное обожание.

Он с восторгом наблюдал за тем, как солдаты сира Эндрю, уже построившиеся для сражения, упали на колени при виде Мыслебоя и принялись ему поклоняться. И как они, когда он через некоторое время проревел им приказ, встали, развернулись и помчались дикими берсерками в атаку на своих бывших товарищей, успевших отвернуться и теперь пытавшихся спастись бегством.

Одной из последних поддалась мощи Мыслебоя женщина – судя по ее виду, гордая чародейка, уже немолодая и, очевидно, занимавшая высокую должность. Эта высокомерная баба метала в Темного короля и его меч заклинание за заклинанием, но все они оказались бессильны, в чем Вилката – да наверняка и она сама – не сомневался. Кончилось же все тем, что покорилась и она – вопя, подобно другим, от безумной радости, потому что и она теперь сможет служить будущему правителю земли.

Когда сир Эндрю вывел свою армию в поход, Денису предложили остаться на болоте вместе с горсткой раненых и всех тех, кто не мог идти быстро. Судя по поступавшим донесениям, Денису сейчас не стоило и думать о возвращении в Ташиганг одному, а сир Эндрю не мог выделить ему сопровождение. После ухода Дениса ситуация вокруг города резко ухудшилась. Сильные патрули Темного короля уже заняли все пригороды, бросая вызов немногочисленным солдатам Серебряной королевы. Богатые владельцы пригородных вилл давно сбежали – или в город, или подальше от него. Эти новости внушали некоторую надежду сиру Эндрю и его людям, потому что становилось очевидным – отношения между Вилкатой и королевой быстро приближаются к открытому конфликту.

Но на болоте Денис оставаться не захотел. Никто не мог предсказать, насколько он там застрянет, если согласится, и когда подвернется лучший шанс выбраться, если вообще подвернется. Он предпочел находиться в большом мире и знать, какие именно великие события там происходят. Денис решил рискнуть и вернуться в любимый город – к двум женщинам, чьи образы до сих пор будоражили его сны.

В полдень третьего дня похода Денис шагал вместе с людьми из свиты сира Эндрю. Сам рыцарь был занят – он разъезжал вдоль колонны своей армии, стараясь сохранить порядок: годы партизанских действий на болотах оказались не лучшей подготовкой к долгому маршу. Проезжая в очередной раз мимо, сир Эндрю задержался, чтобы поговорить с Денисом о том, как живут люди в Ташиганге.

Они говорили о Белом храме и его госпиталях, в одном из которых Денис работал, готовясь стать служителем Эрдне. Они принялись обсуждать, как принести наибольшую пользу Целителем – разговор был, разумеется, чисто теоретическим, поскольку Денис не сумел выполнить поручение и доставить меч сиру Эндрю. Однако тот его вроде и не винил. С ними был Судьбоносец, его нес один из офицеров авангарда – рыцарь решил, что сегодня наибольшая вероятность столкнуться с врагом именно у авангарда.

Их разговор прервало появление маленького летающего разведчика с донесением из арьергарда.

Птица, достаточно разумная, чтобы усвоить элементарную речь, проговорила:

– Черный и золотой, черный и золотой. Много-много.

– Тогда да пребудет Эрдне с моей дамой, – пробормотал сир Эндрю, вскакивая в седло и напряженно вглядываясь в хвост колонны: дама Йолди была в арьергарде. – И с нами тоже.

Он тут же окликнул верховых посыльных и велел им мчаться во весь опор и как можно скорее вызвать к арьергарду испытанных друзей, которые везли в фургоне Судьбоносец. Потом проверил, легко ли опускается забрало шлема, и стал выкрикивать новые приказы тем немногим подразделениям своей армии, кто мог его услышать, – разворачиваться и спешить на выручку арьергарду. Вместе с сиром Эндрю назад поскакал небольшой отряд – лишь чуть более многочисленный, чем горстка его телохранителей и друзей.

И Денис не только увидел, но и услышал, как выходит из ножен Щиторуб. До него донесся легендарный бухающий звук – пока еще редкий и негромкий, низкий и ожесточенный. Неумолимая магия меча Силы рвалась из него наружу, и не барабанным рокотом, от которого кровь стыла в жилах, а скорее грохотом неутомимого молотка, сколачивающего помост палача.

Сир Эндрю и его телохранители ускакали к арьергарду своей армии – точнее, к тому, что было ее арьергардом, и пеший Денис не мог даже надеяться, что угонится за ними.

И все же он изо всех сил заторопился следом, потому что иначе остался бы буквально в одиночестве. Он мог побежать и в другом направлении, но подумал, что вскоре оттуда хлынет вся оставшаяся армия сира Эндрю, и ему придется снова развернуться и присоединиться к ним, иначе его сочтут дезертиром.

Денис отставал от рыцаря и его спутников уже метров на сто, и это расстояние быстро увеличивалось, когда он, к своему удивлению, заметил неподалеку справа брошенную ярмарку с аттракционами, установленными, совершенно непонятно почему, в этой глуши. Балаганы и прилавки, аппараты для игр на ловкость и удачу – все было сломано. Тяжело дыша, Денис остановился рядом с ними. Похоже, владельцы всего этого добра сбежали, едва заслышав топот приближающейся армии, – а кто смог бы их за это винить?

Он еще видел вдалеке сира Эндрю и его телохранителей, когда в той же стороне и чуть впереди них раздался крик. Денис, отвернувшись от брошенных балаганов и фургонов, увидел солдат из арьергарда, бегущих к рыцарю и его свите, которые только что остановились на пригорке. Бегство выглядело как отчаянное отступление, хотя, насколько Денис мог заметить, солдаты не поддались панике полностью. Они пока не побросали оружие… И тут он увидел – то, что он принял за отступление, на самом деле было атакой. Солдаты арьергарда, сбежав вниз по склону холма и исступленно размахивая оружием, врезались в маленькую группу воинов сира Эндрю, спешившую к ним на выручку. Немедленно завязалась схватка, и многие неудачливые спасатели, захваченные врасплох, сразу рухнули на землю, обливаясь кровью.

– Обман! Колдовство! – отчаянно закричали ехавшие с сиром Эндрю.

Но то была вовсе не простенькая уловка с переодеванием в форму врага. Денис, машинально шагая в сторону схватки, приблизился уже настолько, что узнал среди атакующих даму Йолди – она тоже размахивала оружием и громко кричала. Дама Йолди прокладывала себе путь к пригорку, на котором отчаянно отбивались в полном окружении сир Эндрю и горстка его уцелевших телохранителей.

Верхом сир Эндрю мог бы попытаться прорвать кольцо пеших нападающих и спастись. Но он не мог или не хотел бежать, а вместо этого взывал к предавшим его солдатам, обращался к ним по именам, пытался ими командовать. Он удерживал позицию, а его телохранители не стали вырываться из кольца, пока этого не делал сир Эндрю.

Рокот Щиторуба нарастал, становясь громче и чаще, приобретая дерганый ритм. Меч уже описывал вокруг своего повелителя дугу из сверкающей стали и свежей крови. Ездозверь рыцаря пошатнулся и упал, подрубленный и пронзенный полудюжиной копий, но ни одно копье или меч не могли преодолеть защиту меча Силы и коснуться сира Эндрю.

Рыцарь, вывалившись из седла, покатился по земле, все еще держа обеими руками рукоять длинного меча. Даже когда сир Эндрю лежал, меч не переставал действовать, а когда тот вновь встал, то создалось впечатление, что сам меч поднял его на битву. Казалось, Щиторуб тянет его за собой, заставляет могучее тело рыцаря крушить врагов направо и налево, бросая в атаку всякий раз, когда кто-нибудь из атакующих, дрогнув, начинал отступать.

И все же те, кто еще час назад был его верным другом, наседали на него десятками, крича от ненависти и взывая к своему новому богу, Темному королю, чтобы тот укрепил их силы. Щиторуб разил их всех. Он разбивал оружие и кости, с одинаковой легкостью рассекая доспехи и плоть.

Денис, загипнотизированный этим зрелищем и уже не вполне контролируя свои поступки, подкрался еще чуть ближе. На поясе у него висел небольшой кинжал, но он не стал его доставать. Ему и в голову не приходило, что он может как-то повлиять на исход схватки, развернувшейся у него перед глазами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю