355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ферн Майклз » Найди свою мечту » Текст книги (страница 8)
Найди свою мечту
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:52

Текст книги "Найди свою мечту"


Автор книги: Ферн Майклз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)

Часть вторая

Глава 4

1953 год

Руби Коннорс шла по улице с трехрядным движением, пристально вглядываясь в номера домов. Этот район считался весьма престижным, так как находился недалеко от Четырнадцатой улицы, буквально усеянной множеством магазинов и других торговых точек. Впрочем, Руби вовсе не поэтому перебралась сюда с Килборн-плейс. Ей очень нравился дом номер 1454 на Монро-авеню и его владельцы, Рена и Бруно, с которыми она приятно проводила теплые летние вечера, удобно устроившись на старых плетеных стульях.

Поднявшись на широкое парадное крыльцо, Руби невольно улыбнулась при виде намалеванной от руки надписи: «Остановись, краска». В словах было допущено несколько орфографических ошибок, но она не собиралась говорить об этом Бруно, так как смысл объявления был понятен каждому. Кроме того, Бруно очень гордился своим, пусть и ограниченным, знанием английского языка.

Руби перебралась в этот дом два года назад, когда Амбер и Нанги поженились и переехали в Санпан. Ее поражала невероятная работоспособность Рены и Бруно. Супруги-иностранцы после восемнадцати месяцев пребывания в Вашингтоне уже владели несколькими домами, сдавали квартиры внаем и работали сразу в двух местах.

Руби вошла в дом, закрыв за собой затянутую сеткой дверь. В коридоре как обычно было прохладно и сумеречно, но в глаза сразу бросались яркие зигзагообразные рисунки на обоях. Рена любила все блестящее: и в одежде, и в окружавшей ее обстановке, смело отдавая предпочтение малиновым, черным, пепельным и желтым цветам. Слева находилась ослепительно белая лестница – плод упорного труда самого Бруно. Да и вообще все в доме было выдержано в определенном стиле. Рена утверждала, что это придает жизни динамичность. Она не любила тех, кто попусту тратит время, и сама постоянно находилась в движении, чем-то напоминая Руби акулу. Впрочем, на этом сходство и заканчивалось. Впалые щеки и пытливые глаза придавали Рене вид не по годам развитого бурундука.

В этом доме у Руби была собственная комната. Признаться, она специально выбрала самое маленькое помещение, чтобы ни с кем не делить его. Ее соседи по квартире слишком часто ссорились между собой, не уживаясь характерами, и Руби так и не подружилась ни с кем из них. Кроме того, никто не смог бы заменить ей Нолу.

Швырнув на пол туфли, Руби плюхнулась на кровать. Сегодня ей почему-то хотелось плакать, кричать, браниться, рвать и метать, раздавать тумаки направо и налево – одним словом, бесноваться. Руби взглянула на висевший на двери календарь и сразу все поняла: именно в этот день, два года назад, она собиралась уехать с Калвином и выйти за него замуж. «О, Калвин, где же ты? Почему до сих пор не отозвался? Даже не удосужился прислать открытку? Если бы действительно любил меня, то дал бы мне шанс объясниться», – размазывая по щекам слезы, думала Руби.

Она уселась на кровати в позе индийского йога, заложив ногу за ногу. Да, за это время многое изменилось. Бабушка завещала ей три тысячи долларов, и отцу не удалось отобрать у нее эти деньги. Правда, Руби могла воспользоваться этой суммой только после двадцати одного года. Она сама видела копию завещания, заверенного нотариусом. Амбер и Опал получили по сто долларов каждая, а доля отца не превысила пятидесяти долларов.

Несмотря на полный и окончательный разрыв с отцом, Руби все-таки решила выплатить свой долг и продолжала регулярно посылать домой деньги. Теперь это уже было делом чести. К тому же она считала себя более богатой и обеспеченной, чем ее соседи по комнате, а также Амбер или Опал. Правда, денег у нее по-прежнему не было, но «кольцо царицы», стабильная работа, крыша над головой и независимость – разве этого мало?! Однако расплатой за все стало одиночество. Может, раскошелиться и позвонить Ноле, узнать, как поживает крестник? Руби четыре месяца не получала известий от прежней закадычной подруги и уже начала беспокоиться. Нола наверняка поднимет настроение, расскажет о младенце. Глаза Руби снова наполнились слезами. Господи, почему именно ей не суждено обрести свое счастье?

«Калвин Сантос, ненавижу тебя. Почему ты не поверил и не доверился мне? Ты совершенно не знал меня, ты, несчастный… ты… ты…» Руби расстроенно шмыгнула носом, но тут же постаралась взять себя в руки. Бабушка всегда учила ее быть сильной, не стоять на месте и не оглядываться назад.

– Проклятье! Зачем я опять ворошу прошлое? – прошептала Руби и решительно направилась в гостиную позвонить Ноле, сейчас, как никогда, нуждаясь в подруге.

Услышав на другом конце провода усталый голос миссис Квонтрел, Руби не на шутку встревожилась, но несколько успокоилась, узнав, что Нола с ребенком уехала в Европу.

– Но почему? Что произошло? Когда они отправились туда?

Мать Нолы объяснила, что мистер Квонтрел связался с военно-воздушными силами и разыскал Алекса. Тот приехал в Вермонт, оформил брак с Нолой и забрал ее с собой, во Францию, на новое место своего расквартирования.

– Все произошло так неожиданно, что мы едва успели собрать вещи. Я уверена, Нола обязательно напишет тебе, Руби.

– Она… счастлива, миссис Квонтрел?

– Думаю, да, дитя мое. Мальчику нужен отец. – Голос женщины вдруг стал таким же звонким, как у Нолы. – Теперь у моей дочери появится возможность посетить все знаменитые Дома мод. Возможно, она сумеет воплотить в жизнь свою сокровенную мечту и станет известным модельером. Знаешь, Нола просто без ума от Франции. Ей что-нибудь рассказать о тебе в письме?

– Передайте Ноле… пожелайте ей счастья. Пусть она не забывает меня. До свидания, миссис Квонтрел.

Положив трубку, Руби безутешно разрыдалась, понимая, что навсегда потеряла лучшую подругу.

– Руби, Руби, что случилось, милочка? Почему ты плачешь? – нежно, но настойчиво спросила Рена, по-матерински обнимая девушку за плечи.

Эта миниатюрная женщина с добрыми глазами напоминала Руби Грейс Лачери. Рена Музад была египтянкой. Сегодня она облачилась в индийское сари изумрудного цвета и такие же сандалии. Ее волосы украшала лента, а на тонких руках позвякивали драгоценности и ничего не стоящие безделушки. Рена поражала своей экзотической красотой. На первый взгляд она казалась хрупкой и беззащитной, но ее глаза излучали силу, которую Бруно испытывал на себе все двадцать четыре часа в сутки. С Реной нельзя было не считаться. От роду ей было тридцать пять лет. Стройная, как камыш, Рена казалось невесомой.

Вот такой женщине изливала сейчас Руби свою душу. Она откровенно поведала Рене о всех печалях, а также рассказала о своей исполнительности и обязательности в делах, упомянув при этом о трех тысячах долларов, оставленных ей бабушкой.

Услышав об этом, Рена восхищенно захлопала в ладоши.

– Глупая маленькая голубка! Ты должна заставить эти деньги работать на тебя. Из рассказанного тобой можно сделать вывод: твоя бабушка сделала все от нее зависящее, чтобы обеспечить тебя. Я считаю, что тебе необходимо приобрести какую-то собственность. Мы обсудим это с Бруно. Как тебе не стыдно, Руби? – мягко пожурила девушку Рена. – Ты так недальновидна. Почему ты не подумала об этом раньше?

– Признаться откровенно, именно сегодня я и подумала об этом, поэтому позвонила Ноле. Я собиралась предложить ей свою помощь, а она уехала. Меня это ужасно расстроило. Наверное, вас послало мне само провидение.

Рена с улыбкой помахала перед носом Руби двумя конвертами. При этом на ее руках зазвенели восемь браслетов.

– У меня для тебя письма от твоего морского пехотинца. Пока ты будешь читать их, я спущусь вниз, чтобы приготовить Бруно ужин и переговорить с ним. Я приглашу человека, продавшего нам этот и еще два других дома. Он честный и не откажется работать на вас, Руби. Если дела пойдут хорошо, мне причитается тридцать пять долларов комиссионных.

Рена притопнула ногой, и Руби с удивлением заметила бриллиант на одном из пальцев, а на щиколотке – три золотых браслета с рубинами.

– Со временем я разбогатею и упрочу свое положение. Я очень люблю Бруно и доверяю ему. Запомни, человек должен доверять другим людям. Но запомни и следующее: вся твоя собственность должна регистрироваться только на твое имя. А теперь мне пора идти.

– Подожди Рена, – взмолилась Руби. – Объясни, что ты имеешь в виду? Значит, вся ваша собственность записана на тебя, на твое имя? Разве Бруно не возражает?

– В Бруно еще много нашей культуры, но постепенно он начинает постигать американский образ жизни. Даже постель со мной он делит только с моего согласия. Мое принадлежит мне, наше тоже принадлежит мне. Это не подлежит обсуждению. Кроме того, Бруно совершенно не разбирается в бизнесе.

Рена рассмеялась и, позвякивая драгоценностями, направилась в свою квартиру на первом этаже.

Руби еще долго переваривала услышанное. Ей даже расхотелось читать письма от Андрея Блу. Откинувшись на спинку кресла, она осмотрела комфортабельно обставленную гостиную. Как и всем в доме, Руби очень нравилась эта разноцветная комната. Большой диван был обтянут лимонно-желтым ситцем с бледно-зеленой отделкой. Ковер имел цвет зеленого яблока. Одно кресло гармонировало по цвету с ковром и диваном, а в дальнем углу стояли два вишнево-красных кресла. Там же находился покрытый лимонным шифоном абажур. Все это было делом рук Рены. В доме всегда было чисто и светло. Нола наверняка одобрила бы выбор Руби.

Тем временем вернулись с работы две соседки Руби по квартире. После взаимных приветствий одна из девушек объявила, что у нее сегодня свидание и попросила разрешения воспользоваться гостиной. Руби молча кивнула в знак согласия и затем направилась в свою спальню, чтобы спокойно прочитать письма. Первое послание Андрей накатал на полутора страницах. Руби с улыбкой пробежала его глазами и приступила ко второму.

Нужно отдать должное, Андрей оказался очень внимательным и продолжал интересоваться ее жизнью. Поэтому Руби бережно хранила все его письма.

Вот уже полтора года Андрей служил в Северной Каролине и за это время дважды приезжал в Вашингтон, чтобы встретиться с ней. Конечно, Руби догадывалась о деловом характере этих поездок, но ей все равно было приятно. Во втором письме Андрей сообщал, что через несколько недель собирается нанести новый визит.

«О Калвин, где же ты?» – с отчаянием подумала Руби.

По обыкновению, девушки вместе обедали, затем принимались за уборку квартиры. Причем эта процедура занимала не более двадцати минут. В обязанности Руби входило подмести пол и вынести мусор вниз, в переулок, где стоял специальный ящик желтого цвета с изображенными на нем ярко-зелеными шутами.

В рождественские дни Рена оклеивала мусорный ящик серебристо-красной бумагой и оставляла рядом коробку пива для мусорщиков. Руби видела собственными глазами, как презрительно фыркали рабочие, отпуская ехидные шуточки по поводу цветастого контейнера, но обращались с ним с подчеркнутой почтительностью, поэтому на ящике до сих пор не было никаких царапин и вмятин.

Руби поднималась к себе, когда из кухни ее окликнула Рена. Это помещение, как впрочем и все, чего касалась рука хозяйки дома, производило ошеломляющий эффект. Кухня изобиловала всякими безделушками, изящными картинками, статуэтками и календарями.

Бруно обедал в одиночестве, потому что Рена утверждала, будто не может выносить, как муж чавкает за столом. Она вообще во всем старалась подчеркнуть свое превосходство, но Бруно, казалось, не обращал на это никакого внимания.

Весьма довольный собой, он молча набивал рот жирной стряпней из виноградных листьев и риса. Однажды Руби рискнула отведать этого экзотического кушанья и немедленно поплатилась за это ужасным расстройством желудка.

Бруно был мужчиной невысокого роста – немного выше своей миниатюрной жены, – но довольно полным. Лысина словно корона венчала его голову, а темные глаза напоминали шоколадный пудинг. Он непрерывно моргал ими, особенно когда Рена обижала его. С ямочками на щеках, ястребиным носом и двойным подбородком, Бруно выглядел отнюдь не красавцем, по крайней мере, с точки зрения Руби. Впрочем, ее восхищали его полные руки с похожими на сосиски пальцами, да и сам по себе он был неплохим человеком.

– Садись, садись, – пригласила Рена, хлопоча возле мужа: то подавая ему лимонад, то убирая в сторону пустые тарелки; тарелки из-под хлеба и миски из-под салата уже находились в мыльной воде.

Отказавшись от стакана лимонада, Руби уселась на покрытый малиновым пластиком стул.

– Я записала здесь все, что тебе нужно знать: имя человека, продавшего нам эти дома, информацию о банке, где находится наша закладная. Завтра в пять тридцать имущественный агент встретит нас, чтобы показать два дома. Бруно согласился, – при этом Рена поджала свои розовые губки в форме буквы «О», – произвести нужный ремонт за очень низкую плату. Мы должны помогать друг другу, и я, – продолжила она с подчеркнутой решимостью, – обязательно помогу тебе с оформлением документов, также за незначительное вознаграждение. Что ты об этом думаешь? Правда, грандиозная идея?

– Все это так неожиданно, – вздохнула Руби. – Я хотела положить деньги в банк. Впрочем, идея в общем-то действительно неплохая. Но может, стоит приобрести один дом, а не два?

– Вздор, – возразила Рена. – Ты должна заставить работать на тебя деньги. Взимая приличную арендную плату, ты обеспечишь постоянный доход и оглянуться не успеешь, как возместишь расходы за эту квартиру. Решайся же, Руби. В будущем году дома подорожают, а еще через год их стоимость увеличится еще больше.

Рена горячилась, размахивая руками, и браслеты позвякивали в такт ее жестам. Бруно согласно кивал головой, поддерживая жену. Руби пришла к выводу, что он также неплохо разбирается в этих вопросах, хотя Рена постоянно намекала на непрактичность мужа.

– Два, – решительно повторила Рена. – Ты едва сводишь концы с концами, стараешься экономить каждый доллар. Два! Как знать, возможно, дома и не нуждаются в ремонте. Расклеишь объявления и не успеешь глазом моргнуть, как обзаведешься квартирантами.

Бруно сытно срыгнул, поглаживая толстый живот, затем с трудом поднялся с пластикового стула и отвесил супруге низкий поклон.

– Отличный обед, моя маленькая голубка, – сказал он, звучно целуя ее руку. – О, еще одно кольцо. Чудесно! Сколько же оно стоит?

Рена капризно надула губки.

– Если я когда-нибудь решу продать его, то мы сможем два года жить на эти деньги.

– Завтра же купи такое же кольцо на другую руку, – улыбнулся Бруно.

Рена снова заметалась по кухне. Она выбросила жирную салфетку, на которой стояла тарелка Бруно, в мусор, вытерла покрытый ярким малиновым пластиком стол и опустила в мыльную воду остальную посуду.

– Так, так, – промурлыкала женщина, позвякивая браслетами. – Пора серьезно подумать, какие обои лучше подойдут для новых домов.

Помахав на прощание рукой, Руби отправилась наверх, в собственную кухню. Признаться, она уже порядком устала от всей этой суеты. Ей хотелось с кем-то еще, кроме Рены, обсудить возникшие проблемы. Можно было поговорить на эту тему с Андреем, но он лишь через несколько недель приедет в Вашингтон. Кроме того, вряд ли это разумно. Руби давно решила сама заниматься своими денежными делами. Тогда она отправилась в библиотеку в надежде почитать что-нибудь по интересующему ее вопросу, однако не обнаружила ничего подходящего. Пришлось довольствоваться тем, что есть.

Домой Руби возвратилась к девяти сорока пяти со стопкой рекомендованных библиотекарем книг. На столе лежали два письма, полученных от Андрея Блу. Что делать: прочитать книгу или написать ответ, колебалась Руби, но взглянув на прикрепленный к двери календарь, снова вспомнила о Калвине. Господи, прошло уже два года! Она в отчаянии зарылась лицом в подушку. «Если бы ты умер, Калвин, я бы еще смирилась с этим, как смирилась со смертью бабушки. Смерть поставила бы точку в наших отношениях. Но ты жив, и я продолжаю думать о тебе».

Отшвырнув от себя письмо Андрея, Руби поставила на пол стопку библиотечных книг, затем принялась рыться на дне своего комода, где хранились памятные подарки и сувениры, полученные от Калвина. Через минуту в корзину с бумагами полетели открытки, записки, фотографии. На этот раз Руби не плакала. Она второй раз понесла мусор в переулок.

– Теперь ты мертв, Калвин, – прошептала девушка, закрывая крышку цветного контейнера. – Ты на самом деле умер для меня.

Возвратившись в комнату, Руби написала Андрею веселое письмо, не в пример прежним – сухим и вежливым. Перечитав послание, она добавила, что с нетерпением ждет его приезда и уже думает, как провести уик-энд; секс полностью исключается. На следующее утро письмо было опущено в почтовый ящик.

После работы Руби встретилась с Реной и Халом Мурдоком. Хал больше походил на разжиревшую свинью. Язык, на котором он говорил, лишь отдаленно напоминал английский, а слова буквально выдавливались им сквозь зубы. Хал чертовски не понравился Руби. Еще больше ее удивило то, что Рена также не могла его терпеть. Очевидно, она прочла ту же самую библиотечную книгу, в которой утверждалось, будто вовсе не обязательно, чтобы агент по продаже недвижимости был приятным человеком, если он успешно решает все дела.

Час спустя Руби осмотрела два здания. Один из домов находился на улице О и состоял из трех комнат, подвального помещения и обнесенного стеной двора. Второй, на улице Поплар-стрит, был рассчитан на две семьи и в будущем мог принести ощутимую прибыль. У Рены и Руби даже загорелись глаза при мысли об этом. Хал ухмылялся, весьма довольный произведенным впечатлением.

В офисе агент вручил Руби кипу бумаг, которые ей предстояло прочитать и подписать. Девушка беспомощно посмотрела на Рену.

– Времени у нас достаточно, – заявила та. – С этими бумагами еще должен ознакомиться адвокат мисс Коннорс. Это всего лишь мера предосторожности, понимаете?

Хал согласился с доводами, но довольно неохотно, что сразу же вызвало у Руби подозрения.

– Мне бы хотелось прямо сейчас узнать о неполадках в доме на Поплар-стрит. Мы не успели его осмотреть. Кроме того, у вас не оказалось ключа от подвала.

– Подвал заливает во время дождя, – неохотно процедил Хал. – Ключа у меня нет.

– Мне бы хотелось точно знать, что я покупаю. Цена дома должна отражать его реальную стоимость плюс плату за ремонт, – твердо сказала Руби. – Давайте обсудим все эти вопросы завтра, а также поговорим о более приемлемой цене. Если мы не договоримся насчет дома на Поплар-стрит, то второй дом на улице О мне не понадобится. Сделку мы можем провернуть завтра же, в вашем офисе, в это же время. Спасибо.

В троллейбусе Рена посмотрела на Руби и расхохоталась.

– «Провернуть»? Где ты научилась такой решительности?

– Думаю, ты собираешься дать за дома гораздо меньше, чем мы ожидали. Я выглядела более неопытной, покупая свой первый дом. Фактически мы заплатили первоначально заявленную цену, даже не попытавшись хоть немного сбить ее. В следующий раз я уже не допущу подобной оплошности. Признаться, я буквально поражена твоей хваткой, Руби. Замечательно быть владельцем собственности, не требующей к тому же хорошего ухода. Мы составим арендный договор, в котором укажем, что жильцы несут ответственность за все.

– За все? – удивилась Руби.

– За все, – самодовольно улыбнулась Рена, чем-то напоминая сейчас кота, поймавшего мышь. – Вижу, ты даже не прочла договор, который должна подписать. Возьми себе за правило никогда не ставить свою подпись под документом, с которым ты не согласна или который тебе непонятен. За своей спиной ты должна постоянно иметь хорошего адвоката, пусть даже это обойдется тебе очень дорого. Чтобы разбогатеть, нужно научиться разумно тратить деньги и всегда иметь трезвую голову.

– Я запомню это, – кивнула Руби, твердо решив как следует изучить арендный договор, чтобы уже не попасть впросак.

Последующие дни она ходила сама не своя, то беспричинно радуясь, то впадая в депрессию. Во сне ей мерещились лица Хала, Рены и Бруно. Правильно ли она поступила, в сотый раз спрашивала себя Руби. Как бы бабушка отнеслась к ее поступку?

В конце концов Руби решила завершить сделку. Беднее от этого она не станет. Если же дело примет неприятный, щекотливый оборот, можно будет продать «кольцо царицы» и с надеждой смотреть в будущее.

Вечером, после работы, когда на улице бушевала жуткая гроза, Руби подписала основные бумаги, Теперь, по словам Хала, оставалось лишь выполнить некоторые формальности. Она отдала по тысяче долларов за каждый дом, и если бы банк одобрил ее закладную под четырехпроцентный залог, уже через сорок пять дней превратилась бы в официального владельца собственности. Руби включила также в окончательную стоимость сделки оплату за услуги, оказываемые Реной. Если повезет, решила она, ей не придется снимать со счета двести тридцать три доллара.

Два дня спустя Руби повесила на работе объявление о сдаче жилья в наем, и уже к вечеру раздалось восемь звонков. До конца недели число их, несомненно, увеличилось, так что здесь все было в порядке. Однако теперь ее тревожило другое: завтра приедет Андрей Блу. Или сегодня вечером, гадала Руби. Таким образом, вскоре ей предстояла встреча с красивым морским офицером, а она до сих пор так и не разобралась в своих чувствах к нему. Калвина Руби вычеркнула из своей жизни, а с Андреем они вот уже два года переписывались и изредка встречались. «Тебе уже двадцать один, смотри, как бы не остаться старой девой», – напоминала себе Руби.

К приезду Андрея она даже купила новое платье, а также решила изменить тон своих писем. Завтра Руби будет веселой и более сговорчивой и скажет Андрею, что рада видеть его, даст понять, что не прочь встречаться почаще. Но воспоминания продолжали мучить ее, не давали покоя, хотя она прекрасно понимала: их время с Калвином прошло и уже никогда не вернется. Руби так и уснула со слезами на глазах.

* * *

Плюнув на тряпку, Андрей Блу принялся полировать и без того начищенные до блеска сапоги. Сегодня он был такой опрятный и отглаженный, что при его появлении корпус морских пехотинцев буквально содрогнулся от восторженных криков.

Андрей очень тщательно готовился к свиданию с Руби Коннорс. С тех пор как его перевели в Кэмп Леджун, она оставалась единственной девушкой, с которой он так и не сумел договориться. Андрей использовал любую возможность, чтобы съездить в Вашингтон – даже за свой счет – и увидеться с Руби. Признаться, он и сам не понимал, зачем переписывается с ней. Безусловно, они питали друг к другу какие-то чувства. Иначе зачем ему писать Руби каждые десять дней, и зачем, черт побери, ей отвечать на эти письма?! Возможно, это были лишь пустые слова, ничего больше: «Солнце светит… Моя хозяйка купила еще один бриллиант… Завтра разыграется буря…». Андрею же хотелось чего-то большего.

В душе Руби все еще оставалась провинциалкой, но в последний приезд немало поразила Андрея своим внешним видом. Она и раньше следила за собой, неизменно была чистой и аккуратной, теперь же стала лучше одеваться, сделала новую прическу, которая оказалась ей очень к лицу, приобрела недорогие золотые вещи, в том числе и сережки. Словом, как говорили у них в корпусе, Руби была себе на уме. Парни еще не бросали на нее восхищенных взглядов, но что-то особенное уже выделяло ее среди других девушек. Кроме того, Андрей не переставал желать Руби.

Судя по тону последнего письма, предстоящая встреча обещала несколько отличаться от всех предыдущих. Казалось, его писал кто-то другой, только не Руби. Некоторые строчки вызвали у Андрея даже смех. Неужели маленькая провинциалка меняется в лучшую сторону? Возможно, на нее так повлияла та злополучная история с отцом? За всем этим крылось что-то странное, но Руби отказалась дать ему подробное объяснение. Возможно, он так никогда и не узнает, чем же был вызван столь неожиданный визит к дочери Георга Коннорса.

В Вашингтоне Андрею предстояло не только встретиться с Руби Коннорс, но и уладить некоторые служебные дела. Он с неприязнью подумал о полковнике, который без конца твердил, что хорошая женитьба дает шанс для продвижения по службе. Полковник недолюбливал Андрея и всячески пытался избавиться от него, стараясь, впрочем, извлечь из этого личную выгоду. Он постоянно подчеркивал, что Андрей – его «протеже», а тот в свою очередь был вынужден мириться с этим, чтобы с позором не вылететь из корпуса.

Конечно, Андрея возмущало подобное положение вещей, но по сложившейся в армии традиции он был вынужден держать язык за зубами и терпеть придирки начальства. Ему вовсе не хотелось играть на руку полковнику, но продвижение по службе и повышение в звании сулило не только материальную выгоду, но и одновременно освобождение от опеки этого старого зануды.

Интересно, как отнесется Руби к его быстрому продвижению по служебной лестнице? Возможно, уже через год ему дадут капитанскую должность.

Андрей успел завести себе много друзей в корпусе, с которыми вместе посещал офицерский клуб, веселился, пил пиво и другие напитки. Однако дальше этого не шло. Он по-прежнему чувствовал себя одиноким. Женитьба на Руби могла многое изменить в его жизни.

Руби познакомилась бы с другими офицерскими женами. Со временем у них бы появился тесный круг друзей, что упрочило бы его служебное положение. Потом бы родился ребенок… Да, женитьба – серьезный шаг, усмехнулся Андрей. Впрочем, он уже подготовил себя к этому. Только женатый человек мог сделать успешную карьеру. Если бы Руби согласилась, они бы поженились к концу года. Этот день можно было бы приурочить к Рождеству.

Так рассуждал Андрей, направляясь из Квинтико в машине своего друга, майора. Он испытывал удовольствие от быстрой езды и решил научить Руби управлять автомобилем. Разумеется, после женитьбы для нее также придется приобрести какой-нибудь драндулет. Впрочем, Руби могла одним словом разбить все его надежды и планы в пух и прах!

Андрей пересек Четырнадцатую стрит-Бридж, затем повернул на Монро, пытаясь отыскать нужный дом, и неожиданно для себя увидел Руби. Она находилась на парадном крыльце, безмятежно раскачиваясь в плетеном кресле. У Андрея вдруг задрожали руки и пересохло в горле.

– Черт побери, как же сильно мне хочется стать капитаном и отделаться от полковника Лакленда, – пробормотал он, выруливая на обочину.

Взлетев на крыльцо, Андрей буквально выхватил Руби из кресла.

– Пока тебе не стукнет двадцать три, никогда не позволяй себе качаться в кресле.

Руби расхохоталась.

– Так приятно снова увидеть тебя. Я с нетерпением ждала твоего приезда. Ты надолго?

«Приятно видеть меня, – подумал Андрей. – О, это совсем другая, новая Руби».

– До одиннадцати часов воскресного вечера. Если ты сейчас ничем не занята, мы можем прокатиться на машине. Это будет стоить шестьдесят долларов. Я копил эти деньги, чтобы немного развлечь тебя, – улыбнулся Андрей.

Это была ложь. На самом деле два дня назад он выиграл в кости сорок шесть долларов.

– А где ты раздобыл автомобиль? – поинтересовалась Руби.

Андрей откинул голову назад и рассмеялся.

– О, это целая история. Не уверен, что она не закончится гауптвахтой. Автомобиль принадлежит майору из Квинтико. Мне так хотелось, чтобы этот уик-энд отличался от всех остальных, что я, черт побери, просто-напросто украл его, предварительно заполнив некоторые бумаги. Возможно, это сработает. Но если майор вдруг решит тоже куда-то отправиться, можно с уверенностью сказать: мне не поздоровится. Впрочем, давай не думать об этом.

– Я никогда раньше не сидела в тюрьме, – лукаво заметила Руби.

– Я тоже, – усмехнулся Андрей.

* * *

Четырнадцать часов спустя его автомобиль снова остановился у дома на Монро-стрит.

– Как замечательно я провел время, – нежно произнес Андрей, придвигаясь к Руби.

Он ожидал, что она оттолкнет его от себя, но этого не произошло. Андрей был не на шутку озадачен.

– Я тоже, – улыбнулась Руби. – Ты можешь быть довольно веселым, когда не бываешь таким властным и напористым. Теперь выброси из головы всякие другие мысли. Но если захочешь поцеловать меня, я не стану возражать.

– Кто сказал, что я хочу поцеловать тебя? – сделал удивленное лицо Андрей.

Шесть месяцев назад Руби наверняка растерялась бы от подобного замечания, но сейчас она лишь слегка пожала плечами и, сделав вид, будто собирается вылезти из машины, игриво произнесла:

– Твой проигрыш, лейтенант.

– Эй, подожди, – удержал ее Андрей. – Я всегда до самых дверей провожаю своих девушек, где и целую их. Не люблю устраивать беспорядок в машине. Я гораздо лучше, чем ты думаешь. Когда ты, наконец, поверишь в это?

– Прямо сейчас, – улыбнулась в темноте Руби, целуя его в губы.

Затем она стремглав выскочила из машины и взбежала на парадное крыльцо. Андрей даже застонал от внезапного прилива желания, но быстро справившись с собой, бросился следом за Руби, успев схватить ее возле самой двери.

– Ты соблазнительница, – несколько раздраженно заметил он.

Руби удивленно развела руками.

– Не понимаю: ты хочешь меня поцеловать или же нет?

– Черт бы тебя побрал! Два года ты держишь меня на расстоянии, а теперь ни с того ни с сего сама бросаешься на шею!

– Замолчи и лучше целуй меня в этот чудный вечер! – приказала Руби, прижимаясь к нему.

Но Андрей отстранил ее от себя.

– Ни за что на свете. Я знаю, ты усадишь меня в это кресло, устроишься на моих коленях, а потом… О нет! Я оставлю тебя здесь целой и невредимой, как меня учила этому мать. Мне нужно отправляться в путь. Увидимся завтра утром. Приоденься, будь элегантной, ну, ты сама понимаешь, – уже на ходу бросил Андрей, перепрыгивая через две ступеньки.

Рассмеявшись, Руби поднялась в свою комнату.

Весь следующий день они провели вместе, а в шесть часов вечера Андрей пригласил Руби в недорогой ресторан на обед при свечах. Здесь он и предложил ей выйти за него замуж. Руби даже глазом не моргнула при этом и не стала притворяться смущенной. Она думала, как весело и чудесно прошел сегодняшний день, как хорошо иметь рядом кого-то близкого, и уже не жалела, что выбросила Калвина из головы.

– Это замечательная идея, – спокойным голосом произнесла Руби, глядя на Андрея поверх пламени свечи.

– Это означает «да»?

Она утвердительно кивнула.

Андрей выглядел вконец ошарашенным, но все еще продолжал улыбаться. Руби тоже улыбалась в ответ, хотя ей хотелось выбежать из ресторана и пронзительно закричать от отчаяния.

– Когда? – как бы между прочим спросила она.

Андрей пожал плечами.

– Разве это решает не девушка?

– Мне некого приглашать, кроме подруг по квартире и хозяев дома.

– Я вообще не знаю здесь никого. Почему бы тебе не заняться этим вопросом самой? Давай до конца года проведем это мероприятие. Хорошо?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю