Текст книги "Coda in crescendo (СИ)"
Автор книги: Евгений Лотош
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 39 страниц)
– Мы на месте, – наконец-то сообщила спутница.
Они как раз подошли к большому зданию – пятиэтажному, с огромными, по местному обыкновению, то ли окнами, то ли целыми стеклянными стенами, за которыми виднелись просторные комнаты. В комнатах тут и там в живописном беспорядке стояли столы с мягкими стульями, а за ними сидели десятки студентов. Кое-кто смотрел в большие плоские штуки, похожие на старые двумерные экраны на Текире, но большая часть читала книги – настоящие, бумажные, отвлекаясь на экраны, лишь чтобы что-то с ними быстро сделать. Над широкими прозрачными дверями тянулась надпись. Рикона сосредоточилась на ней – и поняла, что не понимает ровным счетом ничего. Символы оказались совершенно незнакомыми.
– А что здесь? – шепотом спросила она, присаживаясь на корточки и делая вид, что гладит лису. – Я не понимаю.
– А ты прочитай! – посоветовала Расия.
– Не могу, – буркнула девочка. – Я же не умею по-местному. Автоматический переводчик только разговор переводит.
– А ты разве не учила местный алфавит? – удивилась спутница. – Перед тем, как сюда отправиться?
Рикона нахмурилась.
– Ну, не до конца выучила, и что? – стараясь говорить пренебрежительно, отмахнулась она. – Я же не виновата, что там столько всего интересного! Я начинала, честно, только не совсем закончила.
– Если новый куратор влепит тебе штрафные баллы за неграмотность, я лишь поддержу, – фыркнула Расия. – Не совсем она закончила, тоже мне, занятая нашлась! Еще и врешь беспардонно – надпись не местными буквами и даже не текирскими, ты их точно не знаешь. Там написано "Grandan Bibliotekon".
"Большая библиотека", послышалось у Риконы в ушах, и на краю зрения мигнула белая точка: так переводчик обозначал язык под названием "эсперанто".
– А-а… – протянула она. – То-то я гляжу, что не местными…
– Артистка! – Расия снова фыркнула. – Меня, что ли, обмануть хочешь? Я тебя от учителей полтора года прикрывала и все твои приемчики наизусть знаю, забыла уже? Давай за мной, нас ждут.
Вслед за рыжей лисой, напрягшаяся до полной деревянности Рикона прошла сквозь самостоятельно разъехавшиеся двери в небольшой холл. Рядом с маленьким низким бассейном с проточной водой стояли две огромные корзины c мягкими шлепанцами: одна – наполненная до самого верха, а вторая почти пустая. Над ними висели две таблички. Что на них написано, девочка тоже не поняла. Обе стены холла до самого верха занимали решетчатые полки, уставленные разнообразной обувью.
– Сними сандалии, поставь на полку, надень тапки из левой корзины, – подсказала Расия, снисходительно глядя на ее растерянное лицо. – Здесь в библиотеке с бумажными книгами работают, уличная пыль им ни к чему. На выходе снимешь и бросишь в правую – их стерилизуют и опять выставят. Если придешь босиком, ополосни ноги в воде и надень тапки.
– А когда здесь закрывается? – спросила Рикона, поспешно переобуваясь.
– Никогда. Библиотека открыта круглосуточно – библиотекари-люди работают в три смены, а информационным терминалам и автоматическим системам выдачи вообще отдыхать не требуется. Учти на будущее: захочешь позаниматься не у себя в комнате – всегда можешь прийти сюда. Спать тебе почти не надо, в отличие от других, так что ночью здесь самое то – тихо и почти безлюдно, но с кем поговорить всегда найдется.
Перед тем, как пройти во внутренние двери, Рикона глянула на себя в ростовое зеркало. Ох, ничего не осталось от второго сержанта Академии Высокого Стиля! Облик щуплой девчонки с жидкими косичками и перепуганным взглядом, глядящей из зеркала, уверенности в себе не добавлял. Нужно расслабиться. Здесь друзья, здесь ректором добрая Карина Мураций, с которой Рикона разговаривала на Текире – так чего же она боится? Вряд ли новый куратор окажется строже госпожи Сиори или Грампы.
На негнущихся ногах вслед за деловито семенящей Расией она прошла через большой читальный зал (и опять все взгляды на лису, а на саму Рикону – ноль внимания) и оказалась в полутемном коридоре, где густой ковер на полу полностью скрадывал звуки. Перед одной из невзрачных деревянных дверей Расия остановилась.
– Нам сюда, – проинформировала она.
Рикона нерешительно постучала.
– Да-да, войдите! – глухо раздалось из-за двери на камиссе. Девочка робко потянула на себя дверь и заглянула внутрь.
– Можно? – робко спросила она – и лишь потом сообразила, что ее не поймут. Предупреждали же ее, что на Палле не говорят на общем! Однако тут же в глазу мигнула синяя точка, и она осознала, что ответила на той же камиссе. Обязательно нужно разобраться, как получается, что она отвечает на разных языках.
– Конечно. Заходи, – ответил ей голос, на сей раз отчетливо женский. С некоторым облегчением Рикона просочилась в щель – и оказалась в небольшой комнате. За столом, из которого на гибкой тонкой ножке торчала широкая доска, испещренная буквами и рисунками, сидели двое: взрослая, но не очень пожилая тетка и… Рикона сразу узнала девушку, встреченную на набережной полгода назад. Фуоко. Ее зовут Фуоко Винтаре, а настоящая, но тайная в Университете фамилия – Деллавита. Рикона узнала ее, несмотря даже на то, что верхнюю часть головы и половину лица скрывали бинты. И рыже-бело-зеленого шестилапого зверя, с надменным видом развалившегося на столе под доской с буквами, она тоже не забыла бы никогда.
– Докладывает второй сержант… – по привычке начала рапортовать Рикона, вытянувшись по струнке, но тут же осеклась. – Ой… то есть… я Рикона Кэммэй. Рада знакомству, прошу благосклонности.
Фуоко и тетка слегка озадаченно переглянулись, и Рикона снова обругала себя. Так на Текире со старшими здороваются. А как же здесь? Просто "здравствуйте"?
– Здравствуй, Рикона, – тетка поднялась. – Меня зовут Таня. Таня Каварова. Я твой новый куратор. Рада видеть тебя в добром здравии. Ты не устала после… э-э, перелета?
– Нет, госпожа Таня… – на Текире, как и в Сайлавате, принято обращаться к людям по имени. А на Палле? Ведь читала же она что-то! Кажется, нужно полностью называть. – Нет, госпожа Таня Каварова. Я в порядке.
– Просто Таня. В таком случае рада приветствовать тебя на нашей планете. Познакомься также – Фуоко, – куратор полуобернулась к девушке у стола. Она тоже моя подопечная.
Фуоко вытащила из уха тонкий, почти незаметный проводок, замеченный Риконой лишь сейчас, и медленно поднялась. На ее лице держалось странное выражение – опасливое и в то же время напряженно-ожидающее.
– Мы знакомы, – произнесла она на кваре. – Мы… уже встречались во время Второго Удара. А-а… здравствуй, Рикона. Как ты… себя чувствуешь?
– Я чувствую себя хорошо, – фраза вышла совсем не такой, как Рикона хотела – сухой и формальной. – Спасибо за заботу.
– Рикона боится! – вдруг на том же кваре наябедничал пестрый шестилапый парс. Его голос казался высоким и пронзительным. – Все страшные, все кусаются, хочется под стол спрятаться! Бросьте в воду, чтобы расслабилась!
– Зорра! – Фуоко, повернувшись, показала парсу кулак. – По башке дам!
– Зорра хочет еще полетать! – парс с тяжелым глухим стуком спрыгнул на пол и подбежал к Риконе. – Сделай поле, как в прошлый раз! Зорра скажет спасибо и не укусит.
– Ка… какое поле? – от неожиданности даже заикнулась.
– Гравитационное! – нетерпеливо объяснил Зорра. – Между руками! Ты умеешь! Ку-ун!..
Последний звук парс издал, когда Фуоко, резко опустившись на колено, рукой придавила его холку к полу.
– Не обращай внимания, – слегка сконфуженно сказала она. – У нее чувство юмора слегка странное, и она не кусается… ну, друзей точно не кусает. Зорра, затихни!
"У нее"? Значит, парс – девочка?
– Точно, она не укусит, – прокомментировала черная лиса, и Рикона, на мгновение забывшая о подруге, снова вздрогнула. – Она еще глупая и неразвитая, в отличие от меня, но не настолько дурная. Между прочим, Рика, могла бы сама меня представить.
– А? Да, точно. Познакомьтесь – Расия, – Рикона церемонно указала на свою спутницу. – Она… э-э…
– Небиологический интеллект, третий класс, – лиса вдруг поднялась на задние лапы и отвесила церемонный поклон. У Тани и Фуоко синхронно округлились глаза. – Новый стажер-воспитатель школы и колледжа при университете "Дайгака". Моя коллега…
Расия опустилась на задние лапы и оглянулась на дверь. Та, неплотно прикрытая, приотворилась, и в щель просочилась рыжая лисица.
– Я Маюми, – сообщила она на камиссе, оглядывая присутствующих. – А лучше – Маю, так быстрее. Все то же самое. В определенном смысле слова мы с Раси довольно молоды, и наши собственные кураторы решили, что нам полезно набраться опыта в новом обществе. Временно мы ваши коллеги, госпожа Каварова. Кстати, ничего, если мы сразу на "ты" и "Таню" перейдем? Я Маю, она Раси, ты Таня. Ага?
– Да, конечно, – быстро откликнулась Таня. – Прошу прощения, для меня несколько необычно иметь дело с… небиологическими интеллектами. Раньше я лишь немного общалась с координатором и Дзии, главным медиком. Третий класс… боюсь, я не в курсе, о чем речь.
– Все просто, – черная лиса подошла к Зорре, по-прежнему выжидающе глядящей на Рикону, и пихнула ее лапой в бок. – Эй, многоножка, отвянь. Не до игр сейчас.
– Зорре скучно, – пожаловалась парса. – Рикона сердитая, играть не хочет. В прошлый раз играла!
– Наиграетесь еще, – Маюми еще раз пихнула Зорру в бок, и та почти с человеческим вздохом улеглась на пол и обиженно засунула нос под переднюю мышку. – Итак, озвучиваю версию для взрослых. Вот эта дурочка – неб второго класса, только-только за рамки первого вышла, насколько я ее публичную диагностику понимаю. Класс небиологического интеллекта определяется довольно сложными понятиями, связанными со способностью к логическому мышлению и осознанию взаимосвязей окружающего мира. Но если коротко, то первый класс – базовая функциональность с осознанием мира на уровне трех-четырехлетнего ребенка и большим количеством жестко заданных императивов первого уровня. Второй класс примерно соответствует подростковому возрасту, количество императивов первого уровня существенно сокращается, свобода воли увеличивается. Третий – уровень хорошо развитого и образованного человека с минимальным количеством жестких императивов. Повышение уровня с первого до третьего происходит по мере наполнения базы знаний об окружающем мире и формирования графов логических связей. Более высокие классы с уровнем самосознания не связаны и определяются в основном вычислительными мощностями и специализированными модулями, шкала логарифмическая. Нынешний координатор, например – неб седьмого уровня, способный полностью управлять технологическими аспектами цивилизации уровня паллийской. В общем, Таня, мы с Раси и ты – единственные зрелые личности в этой комнате, а остальные – мелочь пузатая. Особенно вон та.
Маюми мотнула мордой в сторону Риконы, и девочка прикинула, нельзя ли стукнуть ее чем-нибудь тяжелым. Стулом, например… Нельзя, блин. Не здесь, не при всех. Ну, дайте только наедине остаться!
– Ну почему же пузатая… – задумчиво произнесла Таня, явно оправившаяся от удивления. – По-моему, вполне стройная. Госпо… я хочу сказать, Маюми, но почему вы с Расией так выглядите? Обычно… ну, и координатор, и Дзии походят на людей.
– Потому что мы стажируемся в области обучения детей младшего и среднего возраста, – пояснила Расия. – Они гораздо легче идут на контакт и испытывают меньше ненужных эмоций при общении с животными, особенно с инопланетными. Возможно, позже мы задействуем человеческие маски, но пока что микродроны кажутся оптимальным решением.
– Ну что, знакомство завершено? – нетерпеливо спросила Маюми. – Если да, то я побежала дальше город исследовать. Потом еще поболтаем. Таня, имей в виду, твоя новая подопечная просто обожает сдирать домашку и прогуливать уроки. Если что, ее можно ремнем по заднице. Тело сделано из обычного дрона, повредить его нельзя, а воспитательный эффект неплохой, поскольку болевые пороги – стандартные человеческие.
Она показала возмущенно зашипевшей Риконе кончик длинного красного языка, увернулась от пинка, который девочка все-таки попыталась ей отвесить, и выскочила наружу.
– Я, пожалуй, тоже пойду на прогулку, – черная лиса ухмыльнулась зубастой пастью. – Таня, если появятся какие-то вопросы, связаться с нами через любой терминал можно мгновенно, контакты тебе отправлены. И в гости мы станем забегать регулярно. Однако я вижу, что у тебя есть какой-то неотложный вопрос прямо сейчас?
– Да нет, просто любопытство, – быстро ответила Таня. – Вполне можно и потом.
– А почему не сейчас?
– Ну… извиняюсь за назойливость, но я хотела спросить, зачем вам что-то изучать? У нас на Палле до Первого Удара делали компьютеры. Я их не помню, совсем девчонкой была, но, говорят, в них просто копировали все, что нужно… Но если отвечать долго, то не надо.
– Есть два метода формирования индивидуальной личности небиологического интеллекта, – пояснила Расия. – Первый – действительно скопировать готовую базу знаний или же дать к ней прямой доступ. Метод позволяет формировать клон базовой личности практически мгновенно, но опасен распространением ошибок и стереотипов при восприятии мира. Альтернативный метод – позволить новому небу самостоятельно сформировать свою базу с нуля. Скорость формирования личности гораздо ниже, но зато случайные ошибки не дублируются, а совокупная для страты картина окружающего мира становится гораздо богаче. В наше время в чистом виде оба метода не применяются. Новая личность частично получает некоторый набор знаний, а часть формирует сама. Разные технологические школы используют разные процентные соотношения императивного и приобретенного, а мы с Маюми, как и прочие небы поддержки, рождены в рамках нового подхода – с минимальной исходной базой. Мы способны обмениваться данными и впечатлениями друг с другом и с другими небами, но в целом сами по себе.
– Спасибо, понятно, – кивнула Таня. – Тогда я больше приставать не стану. Нужно Рикону устроить и в курс дела ввести.
– Хорошо. Рика, если что, ты помнишь, как с нами связаться.
Лиса снова поднялась на задние лапы, церемонно поклонилась, разведя передними и взмахнув в воздухе шикарным пушистым хвостом, опустилась обратно на все четыре и выскользнула из комнаты.
– Поняла, как надо? – назидательно, если Рикона правильно поняла интонацию, спросила Фуоко у Зорры на кваре. Парса вытащила нос из-под мышки и презрительно фыркнула.
– Зануда! – отрезала она. – Обе зануды. Палека на них натравить!
– Палека? – удивилась Рикона. – Палек Мураций? А он что, здесь появляется?
– Пусть только появится! – Фуоко заметно передернулась. – Я ему покажу, как людей в воду бросать! А… не обращай внимания, Рикона. У нас свои счеты. Ты что, его видела? И что?
Девочка молча поежилась и возвела глаза к небу.
– Значит, когда появится, вместе его поймаем, – Фуоко улыбнулась, и Рикона вдруг поняла, какая у нее хорошая открытая улыбка, несмотря даже на закутанную бинтами голову.
– Кто кого поймает… – пробормотала Таня на камиссе – тихо, но переводчик уловил. – Так, девочки, ну-ка, сядьте.
Она показала на стулья возле стола. Рикона робко подошла к одному и напряженно села на краешек. Фуоко опустилась напротив и тут же сунула в ухо проводок от стола. Таня опустилась на корточки.
– Рикона, – сказала она, – ты только что появилась в нашем мире, мы только что познакомились и еще не поняли толком, как обращаться друг с другом. Я ничего не знаю о жизни на других планетах. Но меня назначили твоим куратором Карина и Яна Мураций. Наверное, они знают, что делают. Я постараюсь подружиться с тобой и помочь освоиться в Университете. Однако как твой куратор я должна прямо сейчас задать вопрос, который, возможно, покажется нескромным и неприличным. Заранее извиняюсь за нахальство, и не отвечай, если не захочешь. Договорились?
Рикона растерянно посмотрела на нее, потом неуверенно кивнула.
– Мне сказали, что ты… умерла однажды. Что тебя долго реабилитировали… восстанавливали и развивали личность… я не знаю, о чем речь, но это правда?
Рикона съежилась. Ее предупреждали, что о прошлом следует говорить как можно меньше, и уж точно ни в коем случае нельзя упоминать про смерть и преждевременное сатори. Но если Таня спрашивает вот так, в упор… Она быстро глянула на Фуоко.
– Мне дэйя Яна Мураций тоже говорила, – правильно истолковала ее нерешительность та. – Однажды… в общем, я влипла в небольшую историю, и дэйя Яна мне мозги прочищала. Я, как дура… Неважно. Я тоже знаю.
– Я не помню, – тихо сказала Рикона, автоматически отметив, что на сей раз говорит на кваре. – Совсем ничего не помню. Какие-то отрывки воспоминаний… ничего связного. Я еще недавно считала, что в самом деле являюсь мещанкой из графства Цветов… центральное графство у нас в Сайлавате, в нем столица Цетрия и Академия Высокого Стиля, где я училась. Мне говорили, что я стану Защитницей, отправлюсь в Приграничье сражаться с монстрами… а потом меня отправили сюда на призовую экскурсию. Мы с… Фуоко встретились на набережной, потом появились ваши местные чудовища… как их…
– Волюты, – подсказала Фуоко. – Такие вытянутые спиральные клочья тумана.
– Да. Я попыталась их отогнать своим Щитом – он у вас появляется без авторизации, а потом… в общем, я страшно перепугалась, а вскоре после того, как пришла в себя, начались видения. Картинки из другого мира. Госпожа Клия… она наш врач, сказала, что у меня случилось самопроизвольное сатори, ложные воспоминания начали разрушаться, и… Я до сих пор не очень понимаю, что вокруг реальное, а что нет. Мне сказали, я в бассейне поскользнулась, головой о бортик ударилась и утонула, а откачать не сумели. Может, и в самом деле так, но я не помню. И прошлого, реального прошлого, тоже не помню.
– Понятно, – задумчиво кивнула Таня, поднимаясь. – Печальная история. Ну ничего. Главное, что ты жива сейчас. Госпожа Яна Мураций сказала, что у тебя… есть неизбежные в таком состоянии особенности психики, из-за которых ты медленно усваиваешь материал. С другой стороны, они в значительной степени компенсируются твоими уже развитыми способностями. Я еще не понимаю, как к тебе лучше подступиться, но главное знаю: нужно учиться, учиться и еще раз учиться как можно упорнее. Лишь так ты сможешь развивать свой ум. И ты уж прости, – куратор широко ухмыльнулась, – но я намерена лечить тебе мозги по полной программе. На легкую жизнь не надейся. Без обид, ага?
– Так точно, госпо… Таня! – Рикона вскочила на ноги и вытянулась по стойке смирно. – Я понимаю.
– Ну, вот и замечательно. И еще один важный момент. Фучи! – куратор повернулась к Фуоко.
– Ага, – кивнула та. – В общем, Риса… то есть ректор Университета считает, что я виновата в случившемся с тобой. Ну, не то чтобы виновата, но связана… Тьфу. Короче говоря, меня попросили тебе помогать на первых порах. Присматривать, чтобы ты по незнанию в неприятности не вляпалась. Нашли, конечно, кого просить…
Она нервно провела рукой по бинтам.
– У нас в Ставрии такое называется "взять шефство", – сказала Таня. Последние слова она произнесла на камиссе, но тут же опять переключилась на катару. – Рикона, я понимаю, что кажусь тебе ужасно старой и занудной, и что ты не со всякой проблемой ко мне придешь. Но Фуоко всего года на два с небольшим старше, вы общий язык найдете. У нее тоже талант… – куратор искоса глянула на Фуоко, и та, покраснев заметно даже под загаром, опустила голову. – …находить приключения на свою голову. Утешают лишь заверения, что тебе ничего не грозит ни при каких обстоятельствах. Даже если твое тело полностью разрушится, как я понимаю, тебе просто дадут новое. Ты, значит, специалист по уничтожению чудовищ? Ну, а Фуоко просто обожает их призывать, так что присматривай за ней. Взаимное шефство получается, так сказать.
– Войнушка! – тявкнула Зорра. – Фуоко зовет волют, Рикона их прогоняет! Класс! Хочу посмотреть!
Фуоко ловко дотянулась до нее, едва не потеряв торчащий из уха проводок, и дернула за ухо. Парса недовольно тряхнула головой и отбежала на несколько шагов.
– Договорились? – Таня обвела подопечных взглядом. – Вот и здорово. Так, теперь программа действий на ближайшие пару часов. Во-первых, Рикона, у тебя прямо сейчас запланирована экскурсия по библиотеке. Бумажные книги тебе привычны, и наверняка интересно посмотреть, как их у нас хранят и обрабатывают. Фучи, хочешь присоединиться?
– Ну… – Фуоко заколебалась. – А долго? У нас с Киром планы на вечер. У Каллавиро тренировка по ринье уже закончилась, он меня ждет.
– Минут двадцать, не больше. Идешь? В принципе, пока Библиотека еще в новинку, групповые экскурсии для желающих каждый день водят, так что не обязательно. Или хотя бы Зорру оставь, она нужна как переводчик.
– М-м… Зорру-то ладно… А пойду! Чтобы потом специально сюда не возвращаться – Таня, я же серьезно насчет острова говорю!
– Замечательно. В смысле – замечательно, что серьезно, но идею я по-прежнему считаю глупой. Потом еще обсудим, наедине. В общем, идем на экскурсию, а затем – в твое, Фучи, общежитие. Там один студент давно просил перевести его поближе к друзьям. На прошлой декаде новый корпус общежития сдали, так что просьбу удовлетворили, и комната освободилась. Теперь Рикона станет жить там, совсем рядом с тобой, только на четвертом этаже. План ясен? Тогда вперед, на экскурсию.
Вслед за Таней Рикона вышла в коридор, прошла по нему в противоположную от входа сторону и по лестнице поднялась на второй этаж. Трехцветная Зорра бежала впереди так уверенно, словно знала дорогу (а может, и действительно знала – пойди ж их разбери, парсов второго уровня). Наверху, в таком же невзрачном коридоре, куратор постучала в дверь кабинета и открыла ее.
– Добрый вечер, Ойха-атара, – сказала она на катару, но тут же переключилась на кваре. – Мы пришли на экскурсию, как и обещали. Проводите?
Пожилая бабка лет сорока или даже пятидесяти на вид поднялась из-за рабочего стола, за которым сосредоточенно изучала в лупу какую-то потрепанную книгу с неровно пожелтевшими страницами. Носила она серое местное платье до пят, с косыми застежками и широкими рукавами, черные волосы, забранные на затылке в узел, протыкала длинная серебристая заколка, а от уха в стол тянулся тонкий черный проводок. Бабка улыбнулась, и от ее глаз побежали лучики морщинок.
– Здравствуй, Таня-тара, – сказала она на камиссе, но сразу же тоже перешла на кваре. Видимо, что у нее, что у Тани познания в родном языке собеседника ограничивались приветствиями. Кстати, что такое "тара" и "атара"? Невидимый переводчик эти слова оставил неизменным. – Я вижу, ты привела свою ученицу… даже двоих.
– Да, мы здесь, – куратор кивнула. – Познакомьтесь: Фуоко Винтаре и Рикона Кэммэй. Обе очень хотят посмотреть, как библиотека устроена внутри. Фучи, Рикона, познакомьтесь: Ойха Караико-атара, главный специалист отдела редких книг. Ойха-атара – одна из немногих женщин на Могерате, завоевавшая уважение в мужской профессиональной среде. Она здесь по временному контракту, ее никак не могут уговорить остаться постоянно, так что успевайте спрашивать.
– Университет без меня не развалится, – покачала головой Ойха. Говорила на кваре она медленно, с паузами, видимо, подбирая слова. – Особенно с учетом, что бумажные книги для паладаров, скорее, развлечение, чем необходимость. А вот моя библиотека в Мисакити пропадет. Однако же, Таня-тара, мы говорим не о том. Ты решила проблему с переводом? Или ты решила подвергнуть себя и девочек испытанию моим кваре?
– Конечно. Вот наш переводчик, – Таня указала на парсу. Та искоса взглянула на нее снизу вверх и приподняла перед туловища, свесив передние лапы вдоль тела.
– Зорра классный переводчик! – важно согласилась она на кваре. – Зорра полиглот! Здравствуй, мир! Здравствуй, мир! Здравствуй, мир! – повторила она на камиссе, катару и кваре. – Saluton, mondo! – добавила она на языке, определенном индикатором в глазу как эсперанто, но на общий почему-то не переведенном.
– Интересно, – библиотекарь задумчиво посмотрела на Зорру. – Я видела инопланетных зверей на улице, но не знала, что они настолько умны.
– Она не зверь, Ойха-тара, – Фуоко наклонилась и потрепала парсу по голове. – Она – небиологический интеллект и большая умница. Кир… мой друг, рассказывал, что она очень помогала с переводом в… ну, во время одной экскурсии в Шансиму.
– Хорошо. Тогда я перехожу на катару, а ваша спутница пусть переводит на кваре. Или на камиссу?
– На кваре, – сказала Таня. – Фуоко пока не очень хорошо владеет камиссой. А катару она предпочитает изучать экспресс-методом погружения в естественную языковую среду. Интересный метод, но побочные эффекты – вроде поцарапанной физиономии – слегка напрягают.
Куратор ехидно ухмыльнулась, и Фуоко отвернулась с обиженным и одновременно виноватым выражением лица – той его части, что не скрывали бинты. Ойха глянула на Таню с таким же недоуменным выражением, что и Рикона, но развивать тему не стала.
– Договорились. Тогда идите за мной.
Бабка вытащила из уха проводок, как-то ловко утянувшийся в столешницу, и вышла в коридор. Остальная компания последовала за ней.
По неярко освещенным коридорам, устланным глушащими шаги коврами, они прошли в дальнюю часть библиотеки. Библиотекарша шагала быстро и упруго, вовсе не как старуха. Впрочем, и в Академии преподаватели такие же старые, а госпожа Сиори вообще древняя старуха, ей лет сто, но тоже сильные и ловкие, настоящие Защитники. Наверное, не всегда старость и дряхлость идут рука об руку…
За очередным поворотом коридора их встретила невзрачная деревянная дверь с большой блестящей табличкой. Прочитать ее Рикона, конечно, не сумела, а спрашивать других постеснялась. Ойха остановилась и сделала торжественный жест рукой.
– Добро пожаловать в сердце нашей библиотеки! – сказала она на катару, и Зорра повторила за ней то же самое на кваре.
Она толкнула дверь, и та бесшумно отворилась.
С замиранием сердца Рикона шагнула через порог вслед за Таней. Она ожидала увидеть что-то похожее на библиотеку в Академии Высокого Стиля: огромный зал, уставленный книжными стеллажами; на цыпочках перемещающиеся служители в длинных робах; душная торжественная тишина, почти не нарушающаяся благоговейными шепотками кадетов, выбирающих нужный том; толстенные ковры, глушащие шаги; солнечные лучи, бьющие через высокие витражные окна разноцветными полосами в пыльном воздухе… Разумеется, Большая Библиотека должна оказаться раз в десять, а то и в сто больше, и солнечные лучи по вечернему времени увидеть нельзя, но в остальном – разве могут книги храниться иначе?
Вместо того ей в лицо ударил поток свежего воздуха и яркого холодного света. Подошвы тапочек шкрябнули по частой металлической решетке, заменяющей пол, и такая же решетка, лишь чуть более редкая, преградила путь, отрезая узкую галерею по периметру стены от огромной бездонной шахты. Что-то большое и стремительное мелькнуло за решеткой с едва слышным гулом, сотрясая пол и стены вибрацией, и Рикона, ошарашенная, как ударом по голове, отступила назад. Ее лопатки уперлись в захлопнувшуюся позади дверь. Она стиснула кулаки, борясь со внезапным приступом паники.
– Рикона боится! – раздался снизу резкий насмешливый голос Зорры. – Хватайте, а то убежит!
На плечо легла рука, и Рикона вздрогнула.
– Что-то не так? – встревоженно спросила Таня, заглядывая в глаза.
– Нет, все нормально… – откликнулась та, набирая воздуху в грудь и задерживая дыхание. Несколько секунд спустя девочка, впрочем, сообразила, что делает глупость и выпустила воздух. Какой смысл, если дыхание у нее теперь чисто декоративное? – Я в порядке, Таня. Просто… неожиданно.
– …просто неожиданно, – эхом донеслось снизу на катару. Похоже, Зорра вспомнила о своей роли и добросовестно переводила для госпожи Ойхи.
– Да, для многих внутреннее устройство Библиотеки оказывается необычным, – согласилась Ойха, выслушав перевод. – Люди привыкли к традиционным библиотекам с книжными полками и стремянками на колесиках. Однако чем больше книг, тем сложнее их хранить и обрабатывать. Библиотека только что открылась, но уже сейчас здесь более пятидесяти тысяч томов, и, насколько я в курсе планов паладаров, они собираются собрать не менее десяти миллионов. Значительная их часть – десятки, а иногда и сотни одинаковых копий одного издания, вроде учебников по разным предметам, но и уникальных экземпляров тоже очень много. Их просто невозможно обработать традиционными методами. Но давайте по порядку.
– …по порядку, – закончила Зорра на кваре.
– Итак, перед нами – основной транспортный блок, – Ойха показала рукой на шахту. – Он пронизывает все здание от подвалов до чердака. В нем ходят двенадцать лифтов, перемещающих книги между читальными залами, стойками выдачи, хранилищами и отделом сканирования. Решетчатые полы и стены обеспечивают правильную циркуляцию воздуха, благодаря чему во всем книгохранилище поддерживаются оптимальные температура и влажность, а также минимальная запыленность. Идите за мной.
Ойха двинулась по узкому проходу между решеткой и нормальной стеной. В шахте чуть в стороне навстречу друг другу мелькнули еще две массивные штуки, и пол опять слегка задрожал.
– Здание имеет четыре этажа над поверхностью почвы и еще шесть – ниже ее. Оно специально спроектировано так, что способно выдержать сильные землетрясения с последующими цунами, не разрушившись и не допустив воду к книгам, – на ходу продолжала библиотекарша. – Даже транспортный блок сделан так, что полностью демпфирует вибрации от лифтов, изолируя от них основные хранилища. Проект библиотеки разработали совместно инженеры Ванек Кучинов из Ставрии, Маттео Дранца из Кайтара и паладар Палек Мураций…
– Палек? – почти хором переспросили Таня, Рикона и Фуоко.
– Ну да, – с недоумением откликнулась библиотекарша. – Насколько я знаю, Палек Мураций-атара – широко известный в своем мире инженер с большим опытом проектирования и строительства в сейсмоопасных зонах. Не то чтобы в Хёнконе и вообще на Могерате часто происходили землетрясения, но паладары хотят перестраховаться от любых случайностей – вроде того, что случилось во время Удара. Не могу сказать, что осуждаю их за такой подход.
Вот это да… Белобрысый чокнутый Палек с его идиотскими шуточками, полудемон и фертрат королевы, гроза кадетов Академии Высокого Стиля и графов Сайлавата, постоянно рядящийся в маску тощего шкодливого подростка – широко известный опытный инженер? Рикона тряхнула головой и отложила мысль на дальнюю полочку, чтобы обдумать потом. Судя по ошеломленным лицам Тани и Фуоко, их мысли текли примерно в том же направлении.
Впрочем, Палека она быстро забыла. Бабуся-библиотекарь повела их через залы хранилища. От каждого из них в сторону шахты вели конвейеры – один приносил книги из лифта, другой уносил их туда. Точнее, сами книги Рикона увидеть не успела: они находились внутри непрозрачных плоских коробочек из гладкого темного материала, называвшегося, как она усвоила по Текире, "пластиком". Коробочки испещряли строчки незнакомых пока местных символов, крупных и мелких, а также прямоугольнички, заполненные множеством узких и широких полосок и квадратиков. Полки тоже выглядели не полками, а бесконечными стенками с прорезями, куда большая железная рука, ездящая на такой же железной раме, запихивала прибывающие коробочки с книгами.