355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Лотош » Coda in crescendo (СИ) » Текст книги (страница 21)
Coda in crescendo (СИ)
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 04:30

Текст книги "Coda in crescendo (СИ)"


Автор книги: Евгений Лотош



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 39 страниц)

"Здесь Масарик. Он вообще в последнее время какой-то напряженный и про глупых женщин бурчит. Он с Каси, случайно, не поцапался?"

"Здесь Карина. Понятия не имею. Можешь сам спросить. Но, по-моему, он просто устал…"

"Здесь координатор. Дзии просит разрешения подключиться".

"Здесь Карина. Да, конечно".

"Дзии в канале. Краткая информация: дэйя Деллавита уснула".

"Здесь Карина. Ну и хорошо. Девочке нужно поспать после такого стресса… ЧТО?"

"Здесь Дзии. Она уснула вскоре после того, как закончила рассказывать о случившемся, я бы сказал, весьма неожиданно. Но, насколько я могу судить, с ней все в порядке. По крайней мере, ее телесное состояние совпадает с шаблонами сна, зафиксированными перед приключениями в Ценгане. Пульс, дыхание, движения зрачков, биохимические изменения состава крови и выдыхаемого воздуха, тонус мышц – все соответствует".

"Здесь Карина. Она уснула впервые за почти пять декад. Даже и не знаю, радоваться или пугаться".

"Здесь Дзии. Ситуация настолько под контролем, насколько возможно в нынешней ситуации. Дэй Сэйторий тоже уснул, но в его случае для разнообразия подействовали комбинация массажа и изменения состава воздуха".

"Здесь Масарик. А ведь Труда его второй раз спасает. Или даже третий, если считать давнее сражение на набережной".

"Здесь координатор. Да, я тоже нахожу довольно подозрительным, что дэй Сэйторий уже дважды впадал в состояние кипения энергоплазмы, и оба раза – в присутствии дэйи Баркхорн. Последующий молниевый шторм, явно объединивший всех троих, тоже является характерным признаком. Возможно, между ними тоже образовалась связь".

"Здесь Масарик. Вообще-то я имел в виду совсем другое… Кс-со, да. Ты прав. Похоже, ситуация усложняется чем дальше, тем больше".

"Здесь Сторас. Если связь могла образоваться между Кирисом и Фуоко или Кирисом и Дзарой, не вижу, почему она не может возникать и между другими людьми. Просто исходя из самых общих соображений: эволюцию способностей нашей юной парочки постепенно повторяют люди в разных уголках планеты, пусть пока что с более скромными результатами. Если пофантазировать, с течением времени люди вообще могут соединиться в одну общую сеть. Как там в математике? Мешанина? И граф?"

"Здесь координатор. Топология типа ‘мешанина’, связь вида ‘каждый-с-каждым’ иным словами, является частным случаем графа. С учетом некоторой асимметричности отношений, наблюдаемых на примере дэйи Винтаре и ее окружения, не исключена ситуация формирования взвешенного направленного полносвязного или полусвязного графа, включающего все население планеты в качестве вершин. Но пока о таком говорить слишком рано".

"Здесь Сторас. М-да. Зря я тему поднял. Лишь в очередной раз дураком себя почувствовал… Так, на чем мы остановились? Координатор, Дзии, и все-таки – каково ваше мнение? Сны и галлюцинации? Или все-таки объективная реальность?"

"Здесь координатор. Версию о видениях, сформированных мозгом дэйи Винтаре, исключить по-прежнему нельзя. Кваре и эсперанто относятся к одной языковой группе, и даже более развернутая фраза, воспроизведенная дэйей Винтаре, ‘Nekonata obstaklo en la lingva modulo, korekton interpretitaj’, если привести к стандартному эсперанто, достаточно близка к схожему выражению на кваре. С учетом увлеченности дэйи Винтаре изучением эсперанто фраза вполне может являться плодом ее воображения. Поэтому ее рассказ является довольно веским, но все-таки не решающим доводом в пользу разумности противостоящих нам сил".

"Здесь Масарик. Неопознанная ошибка в лингвистическом модуле, хм… А если предположить, что мы все-таки имеем дело с разумом?"

"Здесь координатор. В таком случае я оцениваю как практически стопроцентную вероятность связи Арасиномэ с культурой Демиургов. Слишком велико сходство предполагаемого языка Чужих с классическим эсперанто, чтобы оказаться чисто случайным совпадением. Харлам и Тверек согласны с данным аргументом. Квентор пока не определился".

"Здесь Сторас. Культура Демиургов? Тогда уж сразу какой-то Демиург из Старших".

"Здесь координатор. Не обязательно. Напоминаю, что языки романской группы являются весьма популярным выбором для разнообразных игровых площадок. Они обладают высокой гибкостью, с одной стороны, и имеют относительно простой синтаксис, с другой. Более сложные языки наподобие местной камиссы, построенной на базе языков славянской группы, являются скорее исключением. И даже они зачастую вытесняются более простыми в ходе естественной лингвистической эволюции, особенно с учетом относительно небольших размеров игровых площадок. Хорошим примером является ваша Текира, где оригинальный язык Восточного континента, изначально построенный на базе упрощенного японского, оказался вытесненным общим языком в течение всего трех столетий после начала Игры. Язык, с которым столкнулись дэй Сэйторий и дэйя Деллавита, несет на себе следы подобной естественной эволюции – насколько можно судить по нескольким словам и паре обрывочных фраз, разумеется".

"Здесь Масарик. Папа, я могу добавить, что, с моей точки зрения, использование эсперанто и любых его производных в качестве рабочего языка системы, построенной лично Демиургом, практически невероятно. Нет никакого смысла отказываться от удобного и быстрого символьного языка, оптимизированного для коммуникационных каналов, ради вокального языка, требующего массы накладных расходов на трансляцию и исключение неоднозначностей. Да и вряд ли бы Демиург так упорно игнорировал попытки с ним связаться. Я бы предположил, что мы все-таки имеем дело с естественной эволюций цивилизации на одной из игровых площадок".

"Здесь Сторас. Я невеликий специалист по физике континуума, по верхушкам нахватался. Но все-таки помню, что из Игрового мира, сброшенного в пену миров, практически нереально случайно вернуться в Большую Вселенную, даже если тамошняя цивилизация все-таки разработает методы трансграничного перехода. Бессчётное множество миров, кажется, так…"

"Здесь Масарик. Отец, ты профан. Удивительно, как ты в СВР столько лет умудрялся командовать с такими познаниями? Не ‘бессчётное’, а ‘несчётное’. Не поддающееся нумерации множеством натуральных чисел".

Длинная белая борода, развевающаяся по ветру, согбенный старик в балахоне, с трудом опирающийся на корявую клюку, грозный взгляд из-под седых кустистых бровей.

"Здесь Сторас. Не стыдно пожилого человека памятью попрекать? Я вот сейчас вспомню, что я целый регент, а кое-кто здесь – всего лишь аналитик на полставки!.. Бессчётное, несчётное – не суть. Главное, что случайно не наткнуться. А ведь мы даже не в Большой Вселенной, а в одном из бывших игровых пузырей, куда как меньше размерами".

"Здесь координатор. Понятие ‘размера’ к вселенной неприменимо, по крайней мере, в смысле, какой используешь ты. С точки зрения наблюдателя в любом игровом мире, Большая Вселенная полностью равноценна любой иной, в том числе игровому пузырю. Она сама является лишь одним из пузырей в общей пене миров и называется ‘Большой’ исключительно в силу традиции. Но ты прав – для жителей бывшего игрового пузыря вероятность случайно наткнуться на Большую Вселенную или другой Игровой мир пренебрежимо мала. Именно поэтому Старшие Демиурги так скрупулезно подходят к процессу сброса Игровых миров в пену, полностью уничтожая любые следы трансграничных переходов, способных привести тамошних жителей к ним в гости, фигурально выражаясь. Мера безопасности, бессмысленная, на мой взгляд, но традиционная".

"Здесь Сторас. Тем не менее, кто-то сумел не только получить технологии Демиургов, но и явился сюда. Следовательно, остается лишь одна разумная гипотеза: не все следы стираются. Остаются какие-то связи. Координатор, есть идеи, какие именно?"

"Здесь координатор. Выдвижение концептуальных идей является прерогативой психоматриц биологического происхождения. В очередной раз напоминаю, что в течение последних нескольких эпох Ждущие искины принципиально воздерживаются от любых действий, способных повлиять на развитие цивилизации. Я не намерен нарушать данную традицию".

"Здесь Сторас. Ушел от ответа, хм? Ну что же, придется мне еще раз опозориться и свою мысль озвучить. Карина!"

"Здесь Карина. Да, Сторас?"

"Здесь Сторас. Как твой отец узнал о происходящем на Палле? О случившемся Первом Ударе?"

"Здесь Карина. Аварийный маяк. Одноразовое устройство, передающее сигнал в случае катастрофических событий. Но оно не является связью, доступной для прослеживания. Маяк выполняет трансграничный прокол в Большую Вселенную лишь при активации, все остальное время никаких постоянных каналов связи он не поддерживает…"

"Здесь Масарик. Кара, стоп! Действительно, идея. Любое следящее устройство просто обязано время от времени сообщать о своем текущем статусе, как минимум, что оно все еще работает. Иначе непонятно, ожидает оно ключевого события или же больше не функционирует по какой-то причине. Если Джао оставил такой же маяк в пузыре, откуда происходит Арасиномэ, вполне возможно, что тот проследил путь сначала в Большую Вселенную, а потом, через другой маяк, и сюда. Чтобы не гадать, можешь спросить у него сама?"

"Здесь Карина. Логично. Формирую запрос… ушло. Пара минут на прохождение границы в одну сторону плюс время, необходимое папе для реакции. Думаю, минут через пять получим ответ. Но сейчас меня больше волнует не Арасиномэ и даже не таинственный старик в библиотеке, а дети. Дзии, какие-то заметные последствия для здоровья пострадавших инцидент имел?"

"Здесь Дзии. Отчет. В составе крови дэйи Деллавита и дэя Сэйтория наблюдаются характерные изменения: они в очередной раз проснутся с чудовищным аппетитом. Но данное состояние не является для них чем-то необычным. В настоящий момент я перемещаю их в лабораторию на Ланте и обновляю там запасы питательных брикетов и полноценной пищи, так что с этим я справлюсь. Дэйя Баркхорн на всякий случай тоже обследована. Она не демонстрирует никаких признаков болезненного состояния, если не считать острого раздражения по поводу сгоревшего любимого купальника. После доставки с материка заряженного аккумулятора для самолета она продолжит полет по запланированной трассе. С дэйей Мэйдо сложнее. С одной стороны, очень повезло, что в момент, когда она стала источником молниевого шторма, девочка вышла в туалет и никому не навредила. С другой – микродрон Мелиссы оказался сразу же уничтожен плазменным сгустком и сгорел. Я взял на себя ответственность не подпускать близко никого из людей, пока шторм не завершился, и несколько минут посреди бушующих разрядов в полном одиночестве перепугали девочку до полусмерти. Я послал срочный вызов Яне, она уже появилась на Палле и занимается проблемой".

"Здесь Карина. Почему ты сразу не проинформировал меня о ситуации с Дзарой?"

"Здесь Дзии. Ты сосредоточилась на проблеме с дэйей Деллавита и дэем Сэйторием. Распределить внимание между ними и дэйей Мэйдо ты все равно не могла, да и помочь девочке больше, чем я и мать – тоже. Я решил, что бессмысленно подвергать тебя лишнему стрессу".

"Здесь Карина. Дзии! Какого!.."

Безумные горящие глаза в ночной тьме, дикая кошка, подобравшаяся перед прыжком. Резкий порыв ледяного ветра в мрачном осеннем лесу, ураган опадающих листьев, мечущиеся вершины деревьев.

"…прошу прощения, не сдержалась. Дзии, на будущее настоятельно прошу информировать меня о подобных проблемах независимо от своих умозаключений. Я приму их с благодарностью, но окончательное решение, будь любезен, предоставь принимать мне".

"Здесь Дзии. Принято к сведению. Продолжаю отчет. Семь студентов Университета и трое сотрудников службы охраны, вошедших в контакт с недооформившимися волютами в разных локациях Хёнкона, существенных проблем со здоровьем и самочувствием не испытывают. У студентки первого курса Ийко Касавы на теле частично сгорела блуза в результате электрошторма низкой интенсивности, отмечен легкий ожог от затлевшей ткани на левом плече. Других пострадавших нет. Новые микродроны взамен утраченных уже спускаются с высокой орбиты, ожидаемое время приводнения возле Подды – примерно через девяносто три минуты. Конец отчета".

"Здесь координатор. Дополняю. Орбитальные сенсоры зафиксировали возбуждение четырех резервуаров энергоплазмы у планетарной поверхности Паллы, один из них – под Барной, другой – в Хёнконе, возле Хрустального перевала. Судя по перехватываемому радиотрафику, полиция зафиксировала синхронное появление волют в шестнадцати городах на всех четырех материках, но данные о пострадавших пока никто не передавал. Надеюсь, что и не передадут. Сенсоры под контролем Квентора зафиксировали резкое возбуждение семи крупных конгломератов энергоплазмы в окрестностях звезды, системы в происходящем не выявлено. Еще один твердотельный массив, в настоящий момент проходящий над полюсом звезды на расстоянии восемнадцати секунд от видимого тела Арасиномэ, зафиксировал заметные флуктуации метрики в момент потери сознания дэйей Деллавита. Однако несколько секунд спустя он вошел в зону повышенной аномальности, субсвязь с ним потеряна не менее чем на четыре планетарных часа, а радиопередача из данного района невозможна из-за массированных помех от Арасиномэ. Если массив переживет прохождение зоны, возможно, у нас появятся новые данные. Конец дополнения".

"Здесь Карина. М-да. В очередной раз напоминаю, что связь экспериментов Фуоко и Кириса с глобальными проявлениями Арасиномэ не должна обсуждаться с людьми ни при каких обстоятельствах. Ни с какими людьми, включая их кураторов. Только всепланетной охоты на ведьм нам не хватало для полного счастья. Где там папочка запропастился со своим ответом?"

"Здесь координатор. С момента отправки запроса прошло менее планетарной минуты. Есть предложение не ожидать ответа. Если бы Джао хотел раскрыть информацию о маяках, он давно сделал бы это. Полагаю, у него уйдет какое-то время на формулировку ответа. Карина, у тебя ведь совещание в разгаре?"

"Здесь Карина. Ох! Ну надо же, совсем из головы вылетело. Сказала, что на минуту отвлекусь, а уже почти десять прошло. Сторас, Марик, очень извиняюсь, потом договорим. Ответ папы я перешлю. Отбой".

"Здесь Сторас. Грустно, однако. Не понимаю, почему Карина вообще не запретит нашей звездной во всех смыслах парочке любые эксперименты?"

"Здесь Масарик. Потому что в противном случае связанные с ними инциденты начнут происходить спонтанно. Мы ведь до сих пор не понимаем, что является триггером. Так что эксперименты под контролем позволяют нам хотя бы находиться наготове на случай неприятностей. Кстати, подход ‘нет человека – нет проблемы’ сейчас тоже не сработает. Если сознания детей и в самом деле перенесены на внешний носитель по тому же принципу, что и наши психоматрицы, последствия гибели их тел окажутся непредсказуемыми. Я уже не говорю, что Кару их смерть подкосит напрочь. На твоем месте я бы даже и не думал в том направлении".

"Здесь Сторас. Да я и…"

"Здесь Масарик. Пап, я тебя знаю гораздо лучше, чем ты полагаешь. Не надо отвечать. Просто прими к сведению, что я включился в систему мониторинга координатора и никому не позволю убить детей, даже если они станут прямой угрозой всей Палле".

"Здесь Сторас. Учту. Не забудь про храмы на Ланте – с учетом того, что ставрийский поп появится уже через три дня. А сейчас позволю себе откланяться. Конец связи".

"Здесь Масарик. По-моему, он все-таки обиделся. Кс-со… Нужно извиниться попозже. Дзии, координатор, спасибо, что поучаствовали. Отбой".

"Здесь Дзии. Отбой".

"Здесь координатор. Канал закрыт".

04.29.1232. Хёнкон

Рикона потянула на себя большую стеклянную дверь, и та на удивление легко отворилась. Робко заглянув внутрь, девочка перешагнула порог и ступила босыми ногами на прохладные плиты большого полутемного холла, скудно освещенного парой светильников под потолком.

Она уже почти привыкла к новому миру – и к удивительным домам, и к не менее удивительным паладарским дронам, принимающим любую форму, и к звучащему в голове голосу невидимого переводчика, и к паладарским терминалам, и к странным парням и девушкам из разных стран местного мира ("планеты", как полагалось говорить)… Она даже почти свыклась с местной модой разгуливать полуголыми, а то и совсем обнаженными, и хотя сама раздеваться пока не рисковала, манеру повсюду ходить босиком освоила с неожиданным удовольствием. Странные чуть липкие пластины у входов в разные здания очищали подошвы от грязи, и Большая библиотека оставалась единственным местом, где приходилось ополаскивать ноги в вестибюле со шкафчиками для уличной обуви либо надевать тапки. Вот и сейчас она заявилась сюда босой, даром что в больницу. Раз господин (или госпожа?) Дзии разрешил (или разрешила?), значит, можно.

Девочка прошлепала по плитам холла (наверное, все-таки каменным) к стойке регистратуры и робко прокашлялась, чтобы обратить на себя внимание сухощавого дядьки, что-то задумчиво изучающего в невидимом отсюда экране монитора. Наверное, следовало бы вежливо поздороваться, но тогда сидящий в голове переводчик выберет язык случайным образом. Вдруг врачу он покажется неудобным? Вот ведь вечная проблема!

– Здравствуй, госпожа, – откликнулся дядька на камиссе, не отрываясь от экрана. – Что привело тебя в нашу скорбную обитель в сей хмурый предутренний час?

– Здравствуйте, господин доктор, – с облегчением откликнулась девочка, наблюдая на краю поля зрения синюю точку индикатора языка. – Меня зовут Рикона Кэммэй. Госпожа… э-э… господин…. э-э… Дзии сказал мне прийти, чтобы поговорить с Дзарой Мэйдо.

– А, вот как? – дядька наконец оторвался от экрана, с интересом посмотрел на девочку и вдруг перешел на общий. – Я полагаю, Рикона Кэммэй из графства Цветов, воспитанница Академии высокого стиля в Цетрии?

– Д-да… – автоматически откликнулась на родном языке Рикона, и на сей раз невидимый переводчик промолчал, позволив ей самостоятельно двигать собственными губами. – А ты откуда знаешь, господин?

– Меня, юная госпожа, зовут Кулау. Доктор Кулау Цмирк, бывший хирург с Текиры, ныне декан факультета экзобиологии, – лицо дядьки расцвело в добродушной улыбке. – Я паладар. Ты у нас знаменитость, так что не знать тебя даже неприлично. Рад знакомству, молодая госпожа. Ты знаешь, что такое экзобиология?

– Не-а, – польщенная Рикона помотала головой. – В школе только про обычную биологию рассказывали, и то я еще ничего выучить не успела.

– Замечательно! – доктор Кулау ухмыльнулся еще шире и потер руки. – Вот ты мне и попалась, молодая госпожа. Видишь ли, Дзара сейчас спит. Она уснула всего несколько минут назад. Снотворные на нее больше не действуют, а сама она нервничает так сильно, что спать не может. Не надо ее пока будить. Но чтобы тебя обратно не выгонять… ну-ка, давай сюда.

Он пододвинул к себе еще один стул и приглашающе похлопал по сиденью. Рикона нерешительно обогнула стойку и замерла, не рискуя садиться. На экране терминала светилась картинка: какая-то каменистая пустыня, а на переднем плане – неаппетитный бесформенный кусок серой грязи.

– Как думаешь, что видишь? – поинтересовался доктор Кулау.

– Не знаю, – честно ответила девочка. – Грязюка какая-то.

– Хм. Ладно, принято. Отныне она так и называется: грязюка малая. Поздравляю, ты только что дала название условно живому существу в вашей вселенной.

– Живому?

– Точно. Конечно, что такое жизнь, вопрос до сих пор остается открытым. Вот ты живая?

– Ну… да. Наверное… – Рикона на секунду задумалась. – Госпожа Яна говорила, что жизнь – когда мыслишь. Я ведь умерла когда-то давно, а потом меня в вир-ту-альном мире оживили и воспитывали. У меня когда-то было настоящее тело, но оно погибло, а я все равно живая.

– Да, верно. Ты мыслишь, следовательно, жива. Но не все формы жизни умеют мыслить – растения, например. Или микробы. Так что у нас определение жизни следующее: живым является все, что может сопротивляться энтропии, а также способно вести себя по-разному в одних и тех же условия. Ты про энтропию слышала?

– Нет…

– Ясненько. Да ты садись! – Кулау положил руку девочке на плечо и заставил опуститься на угрожающе заскрипевший под ней стул. – По-научному энтропия – процесс рассеивания энергии в окружающем пространстве. Он идет всегда, и неживые предметы из-за него разрушаются. Вот, скажем, если стол, за которым мы сидим, вынести на улицу, под дождем и солнцем он сначала покоробится, потом сгниет и распадется. Под действием бактерий энергия, связывающая волокна дерева в стуле, рассеется в пространстве, и стул превратится в кучку молекул, которые поглотят другие существа. Однако живые деревья годами и десятилетиями мокнут под дождем и греются на солнце, но не гниют и не рассыпаются. Они живые, а потому способны восстанавливать разрушенное и развиваться дальше. Понятно?

– Ага.

– Но способность сопротивляться энтропии – не всегда определяющий показатель. Скажем, если мы растворим в воде много-много соли…

– Насыщенный раствор, да? – быстро переспросила Рикона. – Нас в Академии немного учили химии.

– Молодец, именно так. Если мы возьмем насыщенный раствор соли и опустим в него затравку на ниточке, вокруг нее быстро образуется и вырастет солевой кристалл. Процесс кристаллизации – тоже сопротивление энтропии, но кристалл точно не живой. И если мы возьмем один и тот же раствор, разольем в разные стаканы и опустим одинаковые затравки, то получим два идентичных кристалла. Зато если мы вернемся к растениям, то два одинаковых семечка на одной клумбе вырастут в два совершенно разных куста. Вот тебе и еще один признак жизни. То есть в совокупности сопротивление энтропии и неоднозначное поведение позволяют отнести объект к живым. А теперь снова посмотри на нашу грязюку малую. Хоп!

Доктор Кулау щелкнул пальцами в воздухе, и картинка на терминале ожила. Комок грязи, медленно перетекая с места на место, пополз вокруг одного из булыжников и вскоре скрылся за ним.

– На самом деле грязюка очень медленная. Запись прокручена с ускорением в восемьдесят раз, так что при беглом взгляде ты бы ее движение и не заметила. Но она движется! Ты заметила, как она избегает тени от камня? Видимо, пытается все время оставаться на свету.

– А зачем? Она тоже фо-то-синтезом занимается?

– Нет. Во всяком случае, не так, как растения. Грязюка происходит с планеты вокруг тусклой звезды в четырехсот годах… стандартных световых годах отсюда. Планета холодная, почти без атмосферы, без свободной воды и кислорода, так что грязюка полностью неорганическая, к биологической жизни отношения не имеет. Но она состоит из натуральных неорганических полимеров, способных накапливать электрический заряд под действием солнечных лучей и сокращающихся под действием разрядов тока. Нити полимера внутри нее работают так же, как человеческие мускулы. Хотя она и походит на комок грязи, на самом деле обладает довольно сложным поведением: умеет избегать тени, где ее электрический заряд постепенно рассеивается, ищет пятна пыли, содержащие нужные ей минералы, и даже умеет делиться. По степени организации она примерно соответствует известной, наверное, тебе амебе.

– А она эволюциони… э-э… ционирует? – Рикона выругала себя за то, что не может толком произнести умное слово, но рот к нему еще не приноровился. Тьфу. Но все лучше, чем переводчик, за тебя говорящий, словно по книжке читает.

– Возможно. И даже наверняка. Сейчас на всей планете обнаружено четыре основных разновидностей грязюк, и две из них точно когда-то являлись близкими родственниками. Через миллиард лет или около того из такой вот грязюки, наверное, произойдет девочка вроде тебя. Когда доживешь, сможешь познакомиться.

– У-у… – разочарованно протянула Рикона. – Целый миллиард лет! Это же долго!

– Долго, – согласился доктор Кулау. – Но Вселенная – штука вообще неторопливая. Так что ты уж постарайся дождаться, а то все самое интересное пропустишь. Кстати, несколько таких грязюк мы привезем на Паллу через три декады, когда контейнер долетит с орбиты за пределами аномальной зоны. Мы станем их изучать – если, конечно, они смогут здесь жить. Ну что, хочешь заниматься экзобиологией, когда подрастешь… выучишься?

– Конечно, – вежливо ответила девочка. На самом деле грязюка ее вовсе не впечатлила. Заниматься изучением таких вот комков? Пфэ… Ладно бы что-то интересное, а то какие-то инопланетные амебы! Но огорчать дядьку, тем более – паладара, не хотелось.

– Не обманывай, молодая госпожа! – доктор погрозил ей пальцем. – Ничего-то ты не хочешь. Ох уж нынешняя ленивая молодежь…

– Ох уж нынешние ворчливые старикашки! – в тон ему откликнулся знакомый голос, и Рикона радостно вскочила со стула. Она не видела Маюми уже три или четыре дня. Рыжая лиса неторопливо семенила от входа к стойке, а рядом с ней переваливался с лапы на лапу толстый неповоротливый енот с несколькими черными кольцами на длинном пушистом хвосте. – И зудят, и зудят, и зудят, дай только до беспомощного ребенка дорваться!

Лиса одним изящным движением запрыгнула на ощутимо содрогнувшийся под ней стол и почесала за ухом задней лапой.

– Привет, Рика, – сказала она, наблюдая за неуклюжими попытками енота забраться на тот же стол. Енот тоже подпрыгнул, но его хватило лишь, чтобы ухватиться за столешницу передними лапами и беспомощно заскрести по боковой тумбе задними. – Тебя тоже захомутали в качестве скорой помощи?

– Домашним животным полагается оставаться бессловесными и ластиться к людям, чтобы снимать им стресс, – пробурчал Кулау, скрестив руки на груди и с недовольной миной рассматривая новоприбывших. – Госпожа Маюми, не могла бы ты попросить… э-э, как его, второго микродрона не портить мебель своими когтями? И слезь со стола сама, он не рассчитан на такую тяжесть.

– Не знаю насчет домашних животных, никогда не держала, – лиса вальяжно развалилась на столе, закрыв собой нижнюю часть экрана, даже и не подумав подчиниться. – А этой дурочке я не приказываю, меня всего лишь уговорили ее сюда доставить, чтобы не потерялась по дороге. Тупая она, как пробка, первая категория, и развивается медленно. Прикажи ей сам, Калу, для нее что я, что ты – оба равноценны.

Енот (точнее, енотиха) тем временем сорвалась и с глухим шлепком свалилась на пол. Ничуть не разочарованная, она тут же вскочили на ноги и примерилась к новому прыжку.

– Мелисса! – строго сказал Кулау. – Нельзя! Сиди на полу.

– Мелисса хорошая! Мелисса хочет к Дзаре! – енотиха снова подпрыгнула, на сей раз куда удачнее. Оставляя на тумбе длинные царапины от когтей, она вскарабкалась наверх и уселась рядом с лисой.

– Просто зоопарк какой-то! – доктор Кулау взялся за голову. – Или нет, в зоопарке лисы хотя бы не хамят дрессировщикам.

– Конечно, не хамят, – хладнокровно парировала Маюми. – Дрессировщики в цирке работают, а в зоопарке они посетители на общих основаниях. Чего им хамить? Рика, рассказывай, чего новенького. В школу ходить уже начала? Или все еще болтаешься без дела под предлогом знакомства с новой обстановкой?

– Сама ты болтаешься! – возмутилась Рикона. – Я в школу не хожу, потому что у меня пока что индивидуальная программа. Я с Таней занимаюсь, и с Фуоко немного.

– Занимается она! – фыркнула лиса. – Рассказывай давай! Ты хотя бы алфавит местный выучила?

– А вот и выучила! – Рикона скрестила руки на груди и победно задрала нос. – Вон, на экране написано… э-э…

Она запнулась. Значки на дисплее монитора выглядели абсолютно незнакомыми: не эсперанто и не паллийские буквы, а какие-то невообразимые переплетения кривых линий.

– Угу-угу? – лениво подзадорила Маюми, бросив через плечо на дисплей короткий взгляд. – Там написано?..

– Маюми, хватит провоцировать человека, – нахмурился доктор Кулау. – Ты прекрасно знаешь, что надписи на мониторе выполнены символьным алфавитом паладаров.

Картинка на экране погасла, и вместо нее возник текст на кваре, написанный большими желтыми буквами на синем фоне.

– Рикона, можешь прочитать?

– Конечно! – с облегчением согласилась девочка. – "В по-всед-нев-ной дей-ст-ви-тель-но-сти та-кие ар-те-фак-ты соз-на-ния из-ме-ня-ют-ся са-мым при-чуд-ли-вым об-ра-зом…" Господин Кулау, а что такое "артефакты сознания"?

– Ну, если попроще, то это штуки, существующие исключительно в чьем-то воображении. Например, страшный зверь, живущий под кроватью и готовый тебя утащить и съесть в любой момент.

Паладар слегка подмигнул.

– Я ни в каких зверей не верю! – обиделась Рикона. – Я что, маленькая, что ли? Мне даже про чудищ в Сайлавате объяснили, что они не настоящие, а нарисованные. И потом, у меня же…

Она на секунду запнулась, проверяя себя. Доктор Кулау – паладар, Маюми – старая подруга, вместе с которой они явились на Паллу, а енотиха Мелисса – простой микродрон, да еще и глупый. А больше никого нет. Значит, можно.

– …у меня же дрон вместо тела, – закончила она. – Кто его съесть может? Никто!

– Ну, я же просто для примера! – доктор Кулау развел руками. – Ох, нынешняя молодежь! Взрослеет не по годам, любого старика переспорить может. Ну ладно, вот другой пример…

Неожиданно он замер, а через пару секунд ожил снова.

– Дзара проснулась, – озабоченно сказал он. – И она опять испугана. Рикона, могу я попросить тебя?..

– Да, конечно, – быстро сказала девочка. – Я за тем и пришла. А где она?

– Второй этаж, палата двести четыре. Вон по той лестнице, на площадке налево. Я не пойду с тобой, хорошо? Боюсь, я ей уже надоел изрядно, как и Дзии. У Яны срочные дела на Текире, ей пришлось отлучиться, так что вся надежда на тебя.

– Ага! – Рикона кивнула и со всех ног бросилась к лестнице. Маюми и Мелисса с глухим стуком спрыгнули со стола и побежали следом.

Прыгая сразу через три ступеньки, девочка взбежала по лестничным пролетам, выскочила на площадку второго этажа и, резко замедлившись, чтобы не стучать пятками и не будить пациентов, вероятно, спящих в палатах, на цыпочках вошла в коридор. Двести четвертая комната обнаружилась через одну дверь от лестницы. Рикона осторожно поскреблась в дверь и, не дожидаясь ответа, приоткрыла ее и заглянула внутрь.

В палате, обклеенной обоями с веселыми мультяшными животными и птицами, неярко горел свет. У окна с плотно задернутыми шторами стояла широкая низкая кровать с грудой смятых простыней. Оттуда доносилось тихое всхлипывание.

– Эй! – осторожно позвала Рикона. Автопереводчик по-прежнему не действовал. Всхлипывание прекратилось, и в комнате воцарилась настороженная тишина. – Эй, привет. Я войду?

Простыни зашевелились, и из-под них появилась черноволосая девчоночья головка.

– Сюда нельзя! – сказала она насупленно на кваре. – Уходи, а то плохо будет.

– Ты ведь Дзара? – спросила Рикона, с облегчением отметив включившийся переводчик. – Дзара Мэйдо, да? Меня паладары…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю