Текст книги "Завет"
Автор книги: Эрик ван Ластбадер
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 36 страниц)
Глава 21
Высадившись на Фондамента делла Пьета, Браво и Энтони отправились на юг, к церкви Сан-Джорджио дей Греки, церковь они нашли без труда, но трижды останавливались неподалеку и принимались петлять, чтобы убедиться в отсутствии слежки. Несмотря на раннее утро, стояла удушающая жара. В небе неподвижно, точно пришпиленные, висели белоснежные облака.
Церковь Сан-Джорджио, по меркам Венеции довольно простенькая, выходила изящным фасадом на узкую набережную канала. Единственный в городе православный храм был возведен в 1539 году. В то время местная греческая диаспора быстро росла. Греки, как и венецианцы, веками путешествовали в Леванте, оседая в важнейших торговых точках вдоль южного побережья Черного моря. Постепенно православие в этих местах стало основной религией, и так было, пока мусульмане-турки не захватили в пятнадцатом столетии Трапезунд. Теперь в Венеции жило не более сотни православных греков.
Внутри церковь с ее уходящими ввысь сводами казалось пустой, какой-то заброшенной. Людей почти не было. Перед огромным позолоченным распятием стояла на коленях пожилая женщина, молитвенно сложив руки; полный человек с взъерошенной шевелюрой о чем-то серьезно беседовал с высоким, очень бледным священником; под его длиннополой черной рясой заметно выпирал горб.
Недостаток прихожан явно не был здесь редкостью. Это место было словно выхолощено, – великолепная архитектура сохранилась, но ушла жизнь. Так ледник оставляет после себя мертвые пейзажи, лишенные земли и растений.
Как во всех греческих или русских православных храмах, в Сан-Джорджио можно было увидеть примечательный иконостас, – византийское заимствование. Когда-то иконостас служил чем-то вроде ограждения, отделяя святилище от основной части храма, то бишь небо – от земли, божественное – от мирского. С годами он превратился в дополнительную стену для размещения множества отдельных икон. Как и во всех вероисповеданиях, то, что когда-то возникло в силу определенных обстоятельств, со временем в буквальном смысле окаменело.
Священник заметил Браво и Рюля и, прервав беседу с тучным посетителем, направился в их сторону.
– Меня зовут отец Дамаскинос, – представился он таким голосом, будто рот у него был набит галькой.
Итальянский явно не его родной язык, догадался Браво, и заговорил с ним по-гречески, назвав их с Рюлем имена.
Священник округлил глаза с восторгом и изумлением.
– Вы великолепно говорите по-гречески! Может быть, вы знаете и другие языки?
– Я знаю трапезундский диалект.
Отец Дамаскинос тихо рассмеялся. Как почти все люди такого высокого роста, он немного сутулился, плечи торчали вперед. Голова с небольшими прижатыми кошачьими ушами, рот с крупными зубами, – чем-то священник напоминал леопарда. Горб не слишком выделялся, а под определенным углом и вовсе был незаметен.
Он обратился к Браво на древнем наречии.
– Следовательно, вы пришли в Сан-Джорджио не просто так.
– Да, – ответил Браво. – Я хотел бы взглянуть на крипту.
– На крипту? – Отец Дамаскинос нахмурил узкий лоб. – Вас ввели в заблуждение. В этой церкви нет никакой крипты.
Браво обернулся к Энтони.
– Дядя Тони, вы знакомы с этим человеком?
Рюль покачал головой.
– Он не из наших.
Черные глаза блеснули на кошачьем лице священника.
– Не из ваших? Что это значит?
– Браво, у нас очень мало времени, – проговорил Рюль.
Браво кивнул, вытащил крест и положил его на раскрытую ладонь. Несколько мгновений отец Дамаскинос молчал. Потом взял крест с ладони Браво – с опаской, словно это был живой скорпион, – и пристально осмотрел его, особое внимание уделив гравировке.
Наконец он вернул крест Браво, спросив:
– Где красные нити?
– Их больше нет, – ответил Браво.
– Вы считали их?
– Нитей было двадцать четыре.
Странный обмен быстрыми, отрывистыми репликами напоминал обмен шпионскими паролями.
– Двадцать четыре, – протянул отец Дамаскинос. – Вы уверены? Не больше, не меньше?
– Ровно двадцать четыре.
– Идемте со мной. – Священник резко развернулся на пятках и направился по шахматному полу к двери в левом углу иконостаса. Они оказались в крошечном помещении, словно высеченном прямо в каменных блоках церковной стены. Отец Дамаскинос снял со стены укрепленный на кованом кольце факел и зажег его.
– По понятным причинам, – произнес он, – в крипте нет электричества.
Они начали спускаться по винтовой лестнице в подземелье. Мраморные ступени со временем так истерлись, что посередине образовались углубления. Для Венеции, города, построенном на воде, крипта располагалась довольно глубоко. Здесь было очень сыро и холодно. На полу блестела вода, по влажным стенам суетливо сновали крохотные членистоногие существа, с едва слышным щелканьем перебирая многочисленными ножками, – точно армия невидимых клерков водила по бумаге канцелярскими перьями.
– Существование этой крипты – тайна, и она ревностно охраняется, – сказал священник.
Крипта оказалась просторнее, чем ожидал Браво. Два ряда каменных саркофагов уходили вглубь помещения, между ними располагался узкий проход. На крышках саркофагов были вырезаны скульптурные подобия усопших. Некоторые держали в руках кресты, прочие прижимали к груди рукояти мечей.
Отец Дамаскинос обернулся к Браво.
– Вы – сын Декстера, верно?
– Да. Вы знали моего отца?
– Наша дружба опиралась на взаимное доверие. Мы оба полагали, что история ушедших времен имеет огромную власть над людьми и сегодня. Ваш отец, знаете, был настоящим знатоком истории. Иногда я переводил для него древние тексты, над которыми он работал. В свою очередь, хотя я никогда об этом не просил, церковь каждый месяц получала определенную сумму со специально открытого им счета.
Отец Дамаскинос обратился к Рюлю:
– Вас, мне кажется, удивляет, что Декстер тесно общался с кем-то, не принадлежащим к ордену, но вспомните: союз между орденом и православной церковью длился веками. Мы помогали ордену, предоставляя нужные сведения, иногда даже секретные документы, еще в те далекие времена, когда члены ордена посещали Левант-Самсун, Эрзурум, Трапезунд… Этот союз был совершенно естественным, продиктованным необходимостью; ведь и наша церковь, и орден были врагами Папы.
Ступая по воде, они пошли по проходу. «Любопытно, – подумал Браво, – в крипте покоятся мертвые, и все же здесь больше жизни, чем в церкви наверху…» Как и его отец, Браво считал историю мира бездонным источником новых открытий и полезных уроков. Вдвоем с отцом они проводили долгие часы над старинными текстами, предпочитая уцелевшие подлинники любым переложениям. Страницы древних рукописей хранили истинные мысли и слова тех, кто жил на земле столетия назад. По мнению Декстера, для историка не было ничего хуже, чем работать с позднейшими толкованиями, не имея возможности обратиться к первоисточнику.
– Значит, вы теперь тоже в Voire Dei, – сказал священник. – Ваша жизнь сильно изменилась, не так ли?
– Моя жизнь изменилась, когда не стало отца.
– Да, верно, – сдержанно проговорил отец Дамаскинос. – Ваш отец был уникальной личностью. Интересно, похожи ли вы на него?
– Вы имеете в виду дар предвидения?
Священник кивнул.
– Ваш отец воспринимал битву, разгоревшуюся в Voire Dei и распространившуюся на весь мир, несколько иначе, чем остальные. Он мыслил шире, пожалуй, вот как можно сказать. Конечно, он знал, насколько велика была на протяжении многих веков роль мировой политики в том, что происходило между враждующими сторонами. Уже в пятнадцатом веке, несмотря на внешнюю сторону конфликтов – религиозные расхождения, – мотивы были чисто политическими. Столетия спустя те, кто отказался признать, что основной движущей силой стала экономика, обрекли сами себя на провал… так, к примеру, получилось с коммунистами.
Жажда экономического превосходства – это мощный рычаг, и вот уже лет двадцать, не меньше, им успешно пользуются члены Voire Dei, да и не только они… Страсть к наживе и желание добиться политических преимуществ настолько захватили умы участников этой гонки, что они не желают оглядываться по сторонам, делая поправки на происходящие изменения. Но Декстер знал, он видел, что на фоне экономической войны снова медленно разгорается война религиозная. Так называемые экономические причины – ожесточенная борьба за источники нефти, – лишь прикрытие, как уже бывало раньше. Такова власть истории. За обманчивой внешней стороной конфликта снова кроются иные мотивы, на сей раз религиозные. Фундаментализм. Христианство на одной чаше весов, ислам – на другой. Пришел день страха не только для израильтян и арабов, но и для Америки с ее набирающей обороты приверженностью к фундаменталистскому христианству. Конфликт вышел за рамки традиций Voire Dei, и все же именно вы оказались в фокусе. Декстер полагал, что грядет век новых крестовых походов. Без сомнения, таково будущее, и те, кто не прислушается к его приближению, будут погребены под его пятой…
Заметив ухмылку на лице Рюля, отец Дамаскинос резко оборвал свою речь.
– Вы не согласны, мистер Рюль?
– Нет, не согласен. Орден перестал быть религиозной организацией, мы все миряне, и Декстер знал это лучше, чем кто бы то ни было. Предполагать, что он мог увлечься идеей религиозной войны, абсурдно.
– Но ведь за вами охотятся ставленники Папы, и так яростно, как никогда прежде.
– Папа ничего не знает об этом, – бросил Рюль. – Если вокруг него и вьются люди, подобные кардиналу Канези, – тем хуже для Ватикана. Кроме того, Канези движут вовсе не мотивы веры. Он хочет политической власти. Думаете, ему есть дело до Завета Христова? О нет, он разве что хочет уничтожить его. Ведь этот документ способен разрушить тот фундамент, на котором он выстроил свою крепость. Он жаждет получить Квинтэссенцию, друг мой. Это ведь его единственный шанс спасти свою шкуру.
– Он никогда не получит Квинтэссенцию. Наш добрый кардинал обречен.
– Очень может быть, – возразил Рюль, – однако Папа долго не протянет. Через несколько дней все будет кончено. И уж поверьте мне, Канези приложит все усилия, чтобы уничтожить орден раньше, чем это произойдет.
– Да вы безбожник!
– За долгие годы, святой отец, я в совершенстве овладел высоким искусством атеизма.
– Мне жаль вас, – сказал отец Дамаскинос.
– Ах, святой отец, какая трогательная забота о заблудшей душе! – Рюль не счел нужным скрывать сарказм. – Ничего, мы вели благочестивые разговоры о вере и божественном промысле достаточно долго. Теперь небеса просто обязаны вознаградить меня еще несколькими годами беззаботной жизни! И хватит болтовни. Давайте же наконец перейдем к делу.
Дженни с трудом выбралась на сушу. Самое время было возблагодарить провидение за чудесное спасение из воды. Руки у нее онемели, ноги дрожали и разъезжались, как у новорожденного теленка. Резь в основании шеи отдавалась в голове жесточайшей болью.
Она спряталась в тени недалеко от Паоло Цорци, вокруг которого собрались стражи. Они только что высадились на набережной в Кастелло. Цорци что-то говорил в трубку мобильного телефона. Дженни повезло; благодаря специфической акустике улицы она слышала каждое слово наставника.
– Где они?
Цорци подключил к делу всех своих людей, поняла Дженни. Стражи заняли наиболее удобные наблюдательные посты и следили за передвижениями Браво, передавая новости Цорци. Так когда-то дозорные на сторожевых башнях возвещали о приближении корсаров, так зажигали на крепостных стенах сигнальные огни, передавая вести о бедствиях от города к городу…
– церковь? Да, разумеется, я знаю, где это, – услышала Дженни.
Цорци обернулся. Судя по напряженному выражению лица, он был сильно раздосадован и огорчен. Пронесясь вместе с ним и его людьми на катере через лагуну, Дженни только сейчас поняла, что они гнались за Браво, – сжавшись в комок за кормой катера, она ничего не видела. Слава богу, Браво вместе с Энтони Рюлем сумел уйти. Но теперь Цорци и его вероломные стражи снова взяли след. Судя по услышанному разговору, они скоро возьмут беглецов в оцепление.
Она должна была во что бы то ни стало остановить их, но как? К горлу подступали слезы отчаяния. Что она могла, одна, безоружная, против отряда вышколенных Цорци опытных воинов?
– Обстоятельства тревожные, однако нет худа без добра, – произнес тем временем Цорци. – Кризис, возникший из-за неосведомленности Шоу, заставил предателя наконец выдать себя. Это Энтони Рюль. Сомнений быть не может.
С кем он разговаривал? Точно не с кем-то из своей команды. «Лжец! – хотелось крикнуть ей во весь голос. – Ты и есть предатель!»
Если бы можно было обратиться ко всем и к каждому из стражей, раскрыть им глаза на ужасную ошибку! А вместо этого она вынуждена прятаться в тени, дрожа, как заяц, и беспомощно наблюдая, как ее мир катится в тартарары. Ну нет, она не может вот так сидеть и смотреть на это…
– Конечно, нужно действовать очень осторожно, – продолжал Цорци. – Ни в коем случае нельзя травмировать Браво. Он и так недавно пережил смерть отца. Да, я был в шести тысячах миль от Нью-Йорка, когда это произошло, но это ни в коей мере не снимает с меня ответственности… Конечно, сир. Но нужна предельная аккуратность. Мы должны забрать Браво, не причинив ему вреда, и обойтись без убийств. Да, я уверен. Какой смысл в том, чтобы просто пристрелить Рюля? – Цорци отошел от кучки стражей. Теперь он стоял совсем близко к Дженни, и она поспешно отодвинулась глубже в тень, под портик тяжелой двери. – Это наш шанс подобраться к рыцарям, разведать их планы. Только вообразите, какую бесценную информацию мы можем получить… – Цорци перекинул трубку в другую руку, приложил телефон к другому уху, разминая затекшие пальцы. – Нет, сир, я не стану допрашивать его. Вы же знаете, мы никогда близко не общались. Как это будет выглядеть? Нет, я прошу вас решить этот вопрос без меня, сир.
Неожиданно Дженни пронзила дрожь страшной догадки. Паоло Цорци должен был ратовать за смерть Рюля, чтобы самому остаться вне подозрений, а он вместо этого предложил оставить его в живых. Более того, отказался сам проводить допрос. Это звучало бессмысленно, разве что… В животе у нее заворочался ледяной ком. Цорци говорил правду! Не он был предателем, а Рюль. Тогда и только тогда все вставало на свои места.
Она прижалась лбом к холодной двери и закрыла глаза, чувствуя, как мир закружился вокруг. Ее подташнивало. Рюль был предателем! Рюль, лучший друг Декстера, которого Браво называл дядей Тони! Теперь все стало ясно, настолько ясно, что ее чуть не вывернуло наизнанку от подступившей к горлу горечи прозрения. Неудивительно, что орден пядь за пядью уступал рыцарям. Неудивительно, что они потеряли лучших людей… Декса в том числе. Все это – дело рук Энтони Рюля.
Невольно ее пальцы сжались в кулаки. С какой яростью она при первой возможности найдет им применение!
Браво поймал пристальный взгляд священника.
– Историей ордена ваш отец интересовался особо, Браво. Интересно, что он вам рассказывал?
Священник говорил ровным, спокойным голосом, и заметить, что это проверка, было почти невозможно. Браво улыбнулся. Ему нравился отец Дамаскинос, нравилась его мудрая осторожность перед лицом опасности, угрожающей и членам ордена, и их друзьям.
– Он часто рассказывал мне о фра Леони.
– Что же, это понятно, фра Леони был последним великим магистром ордена. Со временем орденом стал управлять совет посвященных высшей ступени, назначение которого когда-то состояло в поддержке великого магистра и выполнении его указаний. – Отец Дамаскинос взглянул на Рюля, словно ожидая возражений, но тот молчал. – Декстер знал о прославленном святом все или почти все. Он также полагал, что орден может обрести силу в современном мире, только избрав нового Великого магистра.
– Неужели в одном из этих саркофагов – останки фра Леони? – неожиданно спросил Рюль, явно заинтересованный.
– Ну, это уж чересчур, – сказал священник. – Видите ли, крипта с его останками столетиями настолько тщательно охранялась, что постепенно превратилась в легенду. Никто доподлинно не знает, существует ли она вообще.
– Отец верил в это, – сказал Браво.
– Верно, – откликнулся отец Дамаскинос. – Но даже он не знал, где имеет смысл ее искать.
– Вам известны имена тех, кто покоится в этих саркофагах? – спросил Браво.
– Конечно, – ответил священник. – Здесь лежат венецианцы, тайно помогавшие нашей церкви века тому назад. Их имена я храню в своей памяти, и больше они нигде не записаны.
Браво попросил его перечислить имена. Когда отец Дамаскинос закончил, он попросил:
– Проведите нас к саркофагу Лоренцо Форнарини.
– Разумеется.
Священник повел их дальше по проходу. Пройдя около двух третей всей длины, они остановились. Отец Дамаскинос указал на саркофаг с левой стороны.
Семья Форнарини, как и Цорци, принадлежала к Case Vecchie, старым домам, элите Венеции. Всего таких семей было двадцать четыре; столько же красных нитей Браво насчитал на найденном греческом кресте. Именно это и означал последний шифр: саркофаг в греческой церкви, где покоятся останки венецианца из старинной семьи.
– Как хорошо было известно вашему отцу, Лоренцо Форнарини жил в конце четырнадцатого века и был рыцарем-тамплиером, – сказал отец Дамаскинос. – Он находился в Трапезунде, когда город захватила армия султана Мехмеда II. Он сохранил верность Венеции и тайно принял православие, вот почему его останки покоятся здесь. Греческая церковь почитала его как героя. Затем против Лоренцо выступил Андреа Корнадоро, из семьи, тоже принадлежащей к Case Vecchie; об этом рыцаре ходила дурная слава.
Они враждовали три года, и в итоге Корнадоро убил Форнарини. Монахи забрали тело, перепеленали его и привезли в Венецию. Декстер считал Лоренцо Форнарини, как и фра Леони, настоящим героем.
– Помогите мне, – попросил Браво Рюля.
Вдвоем они немного сдвинули каменную крышку саркофага так, что Браво смог заглянуть внутрь. Несколько долгих секунд он молча смотрел на останки Лоренцо Форнарини. Кружась в отблесках пламени, время и пространство смещались, и Браво увидел, словно наяву, славного рыцаря, так храбро сражавшегося с турками.
Чары рассеялись. Браво наклонился над скелетом и увидел вложенный между высохших ребер карманный компьютер, а рядом – что-то длинное и узкое. Браво вытащил оба предмета. Кроме мини-компьютера, у него в руках оказался превосходно сохранившийся кинжал Лоренцо Форнарини в оправленных камнями ножнах.
Браво осмотрел клинок, затем включил компьютер. На дисплее появились ряды букв и цифр. Это был «разовый шифр» Вернама. Гилберт Сэндфорд Вернам, американский криптограф, работавший на «Эй-Ти энд Ти», изобрел эту систему шифрования в 1917 году. С тех самых пор и до настоящего времени она оставалась единственной, не поддающейся взлому. Ключевой поток в системе Вернама был такой же длины, что и открытый текст, и состоял из кусочков, перетасованных в случайном порядке, что и делало защиту неуязвимой даже для современных суперкомпьютеров.
Они покинули крипту и вернулись в церковь. Пожилая женщина ушла, и они заняли ее место на хорах, над центральным входом.
Браво необходимо было понять, где же отец спрятал уникальный ключ для расшифровки сообщения. Первым делом он подумал о записной книжке. Но там ключ слишком бросался бы в глаза… Он взглянул на значок с американским флагом. Нет, не то. Браво взял в руки пачку сигарет, найденную на яхте, и принялся вертеть в руках. На дне пачки были отпечатаны дата окончания срока годности и номер партии. В номере партии были и буквы, и цифры. Браво, чувствуя нарастающее волнение, сосчитал их. Точно такое же количество символов, как в ключевом потоке шифра.
Он ввел последовательность в программу и нажал на кнопку подсчета. Компьютер выдал результат: стихотворный перевод древнегреческой загадки.
– Идти не может, но бежит, уста имеет, но молчит, не плачет, влагою полна, дано ей ложе – не для сна… – прочитал Рюль через его плечо. – Что это значит?
– Это река. – Браво рассмеялся. – Когда я был ребенком, отец читал мне эпическую поэму. Я очень ее любил. Начиналась она так: «Нынче в водах Дегирмена царь Давид лишился жизни, волей слуг, царя предавших, править стал Завоеватель…»
– Давид был последним из прославленной династии Комнинов, несколько веков правившей Трапезундом, богатейшим торговым городом на Черном море. А Дегирмен – река, протекающая через Трапезунд.
Отец Дамаскинос кивнул.
– Комнины исповедовали православие. Давид, последний из династии, был предан одним из своих министров, и Трапезунд, долгое время считавшийся неприступным, в 1461 году пал под натиском войска Мехмеда II, султана Оттоманской империи, известного как «Завоеватель».
Браво взглянул на Рюля.
– Завет не в Венеции, как я было решил. Нужно ехать в Турцию, в Трапезунд.
– Значит, путешествие продолжается, – произнес Рюль с едва заметной усталостью в голосе.
Браво почти не обратил внимания на его слова, впервые после смерти отца действительно целиком и полностью захваченный чувством чудовищной, преждевременной утраты. Он и не подозревал прежде, что может испытывать настолько глубокое горе.
Церковь Сан-Джорджио сияла под лучами солнца, окутанная жарким и влажным венецианским утром. Паоло Цорци и стражи собрались в голубоватой тени, постепенно отступающей перед ослепительным светом. На ближайшей campo кто-то исполнял арию красивым, хотя и не поставленным голосом. Мелодичные звуки мыльными пузырями летели над гладью канала, словно расцвечивая искрящийся воздух всеми цветами радуги.
Глаза стражей блестели, из полуоткрытых губ вырывалось учащенное дыхание. Дженни видела на их лицах странную смесь предвкушения, напряженности, беспокойства. Они ожидали начала битвы.
Она сгорала от желания подойти к наставнику и предложить свою помощь, но понимала, что это был бы не самый умный поступок. Ловушка врагов сработала блестяще: Цорци больше не доверял ей. Кроме того, и она не могла ему доверять; неважно, что он говорил по этому поводу, – Дженни читала по его глазам. Он солгал ей насчет Браво, а ложь имеет свойство неудержимо разрастаться, постепенно превращаясь в необходимость. Кому, как не ей, знать это?
Нет, поняла Дженни, теперь она должна отвечать сама за себя. Орден предал ее. Собственно, никто никогда не считал, что она чего-то стоит, ее просто терпели. Теперь она чувствовала, что готова возненавидеть Декса за то, что он сделал, за то, что вмешался в ее жизнь, обращался с ней как с вещью, игрушкой, а не личностью. В определенном смысле он продал ее в рабство точно так же, как это когда-то сделали родители Арханджелы. Орден или монастырь – какая, по сути дела, разница? И она, и Арханджела были узницами, сидя в клетках, предусмотрительно возведенных вокруг них мужчинами. Разница между ними заключалась лишь в том, что Арханджела нашла в себе силы перестать быть узницей.
Дженни вздрогнула, присматриваясь. Цорци и его люди наконец начали действовать. Они двинулись в сторону церкви, окружая здание, занимая позиции возле всех входов и выходов. Она ждала до последнего. Все стражи, кроме одного, замешкавшегося возле главного входа, уже были внутри. Дженни выскочила из укрытия и врезала стражу кулаком по почкам, а потом, когда он вскинулся и начал оборачиваться, аккуратно приложила его затылком о каменную кладку фасада, схватив за густые волосы. Натянув на себя накидку потерявшего сознание незадачливого стража и прихватив его пистолет, Дженни бесшумно проскользнула в церковь.
Браво краем глаза заметил движение, и одновременно Рюль, обладавший почти звериным чувством самосохранения, почуял приближение неминуемой опасности.
– Он здесь, – произнес Энтони. – Цорци добрался до нас.
Браво обхватил за плечи отца Дамаскиноса и потянул вниз, заставив того опуститься на пол за массивной скамьей темного дерева.
– Не двигайтесь, что бы ни произошло, понятно? – тихо, но твердо сказал он на трапезундском наречии.
Священник кивнул. Он увидел «Сойер» в руках у Браво, и, порывшись в полах своей рясы, достал пистолет.
– Даже в храме иногда необходимо защищаться, – шепнул он, протягивая его Рюлю рукоятью вперед.
Энтони коротко, почти по-военному кивнул священнику, – словно один солдат отдал честь другому, подумал Браво.
– Бог в помощь, – сказал отец Дамаскинос.
Браво положил руку на плечо Рюля, но тот все же произнес:
– Бог здесь совершенно ни при чем.
Они выглянули из-за переборки хоров. Отсюда четко, как на ладони, видны были крадущиеся враги. Цорци и четверо стражей. Но наверняка были и другие, прятавшиеся где-то еще.
– Они не причинят тебе вреда, по крайней мере, постараются не делать этого, – мрачно сказал Рюль. – А вот меня пристрелят, не успею я глазом моргнуть, если только дать им шанс.
– Значит, мы не дадим им шанса.
Рюль беззвучно усмехнулся и взъерошил волосы Браво, как делал когда-то, когда они оба были гораздо моложе.
– Что меня в тебе неизменно восхищает, Браво, так это непреклонная преданность…
– Вы же считаете, что в Voire Dei нет места подобным чувствам.
– Я никогда не утверждал ничего подобного, Браво, – серьезно ответил Рюль. – Никогда.
– Ни при каких обстоятельствах, – говорила ему Камилла, – ты не должен вмешиваться.
Деймон Корнадоро ждал среди медленно бледнеющих голубоватых теней возле полузаброшенной и, по его мнению, совершенно никчемной греческой церкви. Он был создан не для того, чтобы вот так бездельничать, наблюдая со стороны за развитием событий. Он хотел действовать. Наблюдая за тем, как стражи постепенно окружают церковь, он решился. К черту приказы Камиллы.
Корнадоро понимал, что близится развязка игры, и не собирался пропускать самое интересное. Он не анализировал свои чувства, просто позволил себе делать то, что хотелось. Его охватила неукротимая жажда крови, но была и другая, неосознанная, причина. Мысль о неповиновении родилась в ту секунду, когда он увидел выражение лица Камиллы, разговаривавшей с Рюлем по телефону. Между ней и Рюлем возникла такая очевидная близость, несмотря на разделявшее их расстояние. Деймон видел, как слегка задрожала ее рука, а щеки покрыл легкий румянец возбуждения. Хуже всего было видеть отражение бывшего любовника в ее глазах. Она смотрела на Корнадоро, но видела Рюля.
Он вошел в церковь. Все его движения пронизывали злость и затаенная обида. Он беззвучно ступал по каменным плитам, по очереди неожиданно подкрадываясь к ничего не подозревающим стражам. Он убивал их быстро, экономя время, но оттого не менее жестоко. Он не оборачивался, не смотрел на лица жертв. У него была цель, к которой он неуклонно двигался, словно совершенная машина смерти, смотря перед собой неподвижным взглядом.
Внезапно он почувствовал на своем плече такое знакомое прикосновение и, обернувшись, встретился с ней глазами…
– Лестница, – сказал Рюль. – Это единственный путь.
Браво кивнул. Они начали спускаться по узкой винтовой лестнице. Неожиданно одна из невидимых нижних ступенек скрипнула.
Рюль, широко раскрыв глаза, молча указал вниз. Мгновением позже он сгруппировался и стремглав бросился вниз по ступенькам. Браво, поняв его без слов, кинулся следом, сжимая «Сойер». Он услышал удивленный вскрик и звук столкнувшихся тел. Сбежав немного ниже, он увидел отшатнувшегося стража и ударил его по виску рукоятью пистолета. Страж начал падать на Рюля, тот отшвырнул его в сторону и поднялся на ноги.
– Чистая работа, – выдохнул он.
– Я видел четверых, не считая Цорци, – шепотом ответил Браво.
– Что ж, теперь их трое, впрочем, наверняка есть и еще. Меня больше волнует Цорци. – Они постояли за лестницей, восстанавливая дыхание. – Я всегда считал, что лучшая стратегия – та, применения которой противник ожидает от тебя в последнюю очередь. Силы Цорци значительно превосходят наши, кроме того, он полагает, что застал нас врасплох. Он ждет, что мы затаимся, попытаемся спрятаться. Вместо этого мы нападем первыми. Доберемся до него, как он хотел добраться до нас. Что скажешь?
Что мог сказать Браво? Рюль был старше и куда опытнее в подобных вопросах, ему случалось выбираться из самых отчаянных переделок. Кроме того, в его словах был очевидный резон: Браво терпеть не мог, когда ему наступали на пятки.
– Я – за, – сказал он.
Рюль кивнул.
– Будем держаться вместе, как команда. Никаких самовольных трюков и личного геройства. Иначе мы живо вляпаемся по уши.
Они выбрались из-за лестницы, пригнувшись, перебежали открытое место и спрятались за массивной колонной. Браво заметил, что немногочисленные посетители все до одного покинули церковь. Поле боя было свободно.
Он увидел еще одного стража, вышедшего из-за колонны, футах в двадцати пяти от них. Он смотрел прямо перед собой, не замечая Браво и Энтони. Браво собрался было кинуться на стража, но Рюль сгреб его за плечо.
– Думаешь, уберешь его, и одной проблемой меньше? – прошептал он Браво на ухо. – Именно этого ждет от нас Цорци. Это западня, Браво. Он хочет выманить нас из укрытия. – Рюль махнул рукой в противоположном направлении. – Помни, мы решили добраться до него самого. Он здесь главный, возьмем его – и битва выиграна.
Быстро и осторожно они вдвоем пробирались по церкви. Солнце взошло уже достаточно высоко, яркий свет лился в высокие окна, расцвечивая веселыми бликами пол и стены. Оконные переплеты утонули в ослепительном сиянии, и тени внутри церкви казались совершенно непроглядными, угрюмыми, словно здесь царила ночь.
– Их должно быть двое, – сказал Рюль. Они медленно обходили храм по периметру, двигаясь вдоль стен. – В подобных случаях Цорци всегда работает в паре с прикрывающим его стражем.
– Предусмотрительно.
– Ничего подобного. Он предсказуем, следовательно, уязвим. – Он указал вперед. – Но нам это дает преимущество.
Браво увидел две темные фигуры и почувствовал, как внутри поднимается волна ненависти. Кто знает, какие сведения Цорци передавал рыцарям, сколько смертей на его совести? Возможно, он виноват и в смерти Декстера Шоу… Браво стиснул зубы, охваченный гневом.
Он был настолько взвинчен, что, когда Рюль сказал: «Берешь на себя стража, а я разберусь с Цорци», он чуть было не ответил: «Нет, отдайте его мне». Потом к нему вернулось самообладание. Немного терпения, и они выберутся из расставленных Цорци силков. Нет, Браво определенно не хотел, по выражению дяди Тони, вляпаться по уши.
Они подобрались к Цорци и его охраннику с левой стороны. Цорци что-то резко говорил в телефонную трубку. Без сомнения, он отдавал стражам, входящим в церковь через боковые входы, приказы перестроиться. Охранник рыскал глазами по сторонам. Они наверняка уже обнаружили бесчувственного стража возле лестницы. И без того натянутые нервы начали вибрировать.
Их с Цорци разделяло не более десяти футов. Браво и Рюль понимали, что лучшего момента не будет, совсем скоро стражи примутся выполнять полученные указания, и миг удачи ускользнет. Они бросились вперед. Браво врезал стражу кулаком по ребрам, перехватил «Сойер», замахнувшись рукоятью. Страж скрутился на месте, увлекая за собой Браво, ударил его коленом в солнечное сплетение, схватил за волосы, оттягивая назад голову. Браво упал на колени.