355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрик Джиакометти » Братство смерти » Текст книги (страница 1)
Братство смерти
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:16

Текст книги "Братство смерти"


Автор книги: Эрик Джиакометти


Соавторы: Жак Равенн
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 27 страниц)

Эрик Джиакометти, Жак Равенн
«Братство смерти»

Предисловие

Трудно в наши дни найти человека, который никогда не слышал бы о масонах. В разное время ими становились поэты и художники, инженеры и архитекторы, политики и особы царской крови. А деятельность этого общества все больше и больше обрастала мифами. Вряд ли сегодня найдется газета, падкая на сенсации, которая обошла бы своим вниманием масонский заговор. Одна из самых распространенных легенд гласит о том, что символ вольных каменщиков – «недремлющее око» – размещен на долларовых купюрах. Многие любители тайн уверены, что за самыми яркими событиями современной истории стоят масоны, это они незримо управляют мировой политикой и экономикой, по их вине происходят кризисы и потрясения.

О масонах снято множество фильмов и написаны сотни книг. Однако как обстоят дела на самом деле? Авторы этой книги блестяще опровергают выдумки о масонах и приподнимают завесу, окутывающую это общество. Но вместе с тем они пробуждают интерес к еще одной тайне человеческой истории – тайне алхимического золота.

Жак Равенн и Эрик Джиакометти создали потрясающий детектив, где есть место и тайнам истории, и мистическим открытиям, и динамичным преследованиям. Масонские церемонии описаны столь реалистично, что, кажется, присутствуешь на них. И неудивительно, ведь один из авторов, пишущий под псевдонимом Жак Равенн, является масоном, а второй – журналист Эрик Джиакометти – вот уже много лет изучает масонство. «Братство смерти» – их третья книга.

Детектив перенесет читателя из XIV века в наши дни, из Парижа в Нью-Йорк, из масонского храма в центр могущественной всемирной организации, контролирующей оборот золота в мире…

XIV век. Никола Фламель становится свидетелем казни еврея, обвиненного в колдовстве, но даже под пытками не раскрывшего свою тайну. Сможет ли Никола, которому суждено стать величайшим алхимиком, постичь ее суть?

Наше время. В крупнейшем масонском храме Франции на церемонии посвящения происходит жестокое двойное убийство. Комиссар полиции масон Антуан Марка бросается в погоню за убийцей. Но тот знает секретные ходы храма едва ли не лучше масонов. Неужели убийцей стал кто-то из братьев? И почему он называет себя братом по крови?

Оказывается, что один из погибших, предчувствуя свою смерть, оставил Марка письмо. Подобрав ключ к посланию, Антуан на один шаг приблизится к разгадке многовековой тайны. Кто первым разгадает ее – комиссар или убийца?

Казалось бы, древние тайны надежно похоронены, но и в наши дни есть люди, которые не остановятся ни перед чем, чтобы завладеть ими.

Предыдущие романы Равенна и Джиакометти покорили читателей не только на родине авторов, во Франции, но и за ее пределами. Поклонники могут найти их книги в магазинах 12 стран мира. Надеемся, что и отечественным ценителям остросюжетной литературы их творчество придется по душе.

Приглашаем всех любителей детектива присоединиться к героям книги «Братство смерти» в их поисках! Захватывающего вам чтения!

Предуведомление

«Братство смерти» – это произведение, основанное на вымышленных фактах и дополненное описаниями реальных событий, ссылки на которые читатель найдет в приложениях и глоссарии, помещенных в конце книги. То, что один из авторов принадлежит к сообществу франкмасонов, никак, даже косвенно, не повлияло на концепцию повествования и точки зрения действующих лиц данного романа.

Моей матери Зденке, библиотека которой открыла мне чудесные горизонты, о существовании которых я даже не подозревал. Бесценный дар.

Э. Д.

Моим родителям Жаклин и Андре, без которых ничто не было бы возможным.

Ж. Р.

Пролог

Париж, VII округ, Эйфелева башня, 23 часа

Туман окутал столицу. Парижане погрузились в пушистую ватную пелену, не столь уж неприятную, хотя и сбивающую с толку. Ничего нельзя было увидеть дальше трех метров, и даже мотоциклисты не решались лавировать между рядами машин, прижавшихся друг к другу на магистралях, которые стали узкими после выделения специальной полосы для автобусов. Редкие высокие здания исчезли из виду, утонув в нелепом тумане. Монмартр лишился купола Сакре-Кёр, а башня Монпарнас словно улетучилась. И только вращающийся маяк на Эйфелевой башне отчаянно пытался разогнать окружающий мрак.

Лео, парижский таксист, зарабатывающий частным извозом на протяжении целых двадцати лет, высадил клиента на авеню Лабурдонне и решил сделать перерыв, пусть и вынужденный. Из-за этого проклятого тумана ездить по городу стало невозможно. Клиенты, даже самые отчаянные, устремились в метро. Лео вздохнул и припарковал свой темно-синий «мерседес» на улице Женераль-Ламбер. Чертыхнувшись, он выключил радио. Синоптики предсказывали, что туман рассеется только завтра. Издержки столь теплой весны… Лео, пребывавший в мрачном настроении, решил размять ноги и направился в сторону Эйфелевой башни и Марсова поля.

Лео вышел из «мамаши», как он ласково называл свою машину-кормилицу, и ледяная сырость сразу же забралась под его мятую рубашку. Подняв воротник куртки, Лео неторопливой походкой направился к металлической башне, опоры которой он едва различал. И только сигнальные огни свидетельствовали о том, что она все-таки высится вдалеке.

Атмосфера была нереальной, фантастической, одновременно и чарующей, и чреватой самыми жуткими кошмарами.

Первым крик издал кто-то из туристов, столпившихся возле башни. Лео обернулся и едва сдержал ругательство: «Неужели они не могут оставить нас в покое, эти иностранцы? У нас и без них хватает проблем».

И тут раздался второй крик, на этот раз более пронзительный. Лео подумал, что произошло нечто из ряда вон выходящее, поскольку этот крик разительно отличался от обычных воплей туриста, карманы которого только что очистили румыны. Он встал со скамьи и направился к группе явно встревоженных гостей столицы.

Лео вытаращил глаза, не понимая, что происходит. Около тридцати японцев, все без исключения в красных пончо, задрав подбородки, смотрели на вершину башни. Лео не понимал, почему они поворачивали головы из стороны в сторону, словно следили за теннисным матчем, разворачивавшимся в небе. Стоявшие рядом с туристами две молодые женщины, на майках которых было написано «Равенна» и «Алоха», показывали пальцем куда-то вверх.

Лео проследил за взглядами девушек и слева, в трех метрах от земли, заметил темную фигуру, то появлявшуюся, то скрывавшуюся в тумане. Он подошел поближе, чтобы лучше ее рассмотреть.

Из тумана вынырнула марионетка, подвешенная за шею на веревке. Огромная кукла грациозно раскачивалась на фоне белого тумана, описывая в пространстве идеальную кривую.

Японские туристы бешено зааплодировали. Они устроили настоящую овацию невидимому кукловоду, который там, наверху, ловко дергал за веревку.

Лео скептически хмыкнул. Еще один уличный предприниматель, управляющий марионетками, чтобы выманить у наивных туристов несколько евро. Все, что ему потребовалось для этого сделать, – лишь укрепить пеньковую веревку над вторым этажом и оттуда раскачивать обыкновенный манекен, который в данный момент колебался, словно огромный маятник.

Но вот амплитуда движений стала меньше, и вскоре уже можно было разглядеть лицо марионетки.

Первыми кошмарную ошибку поняли девушки с надписями «Равенна» и «Алоха»: они закричали от ужаса. В один голос.

Лео так и подпрыгнул. Он сразу же понял, что их испугало. К горлу подступил комок. Лео почувствовал, что его сейчас вырвет.

Это был не манекен, а висельник. С лицом, налитым кровью, высунутым языком и болтающимися руками.

Аплодисменты туристов разом стихли. Они поняли, что ошиблись, и взвыли от ужаса, инстинктивно отступая назад.

Висельник раскачивался все медленнее.

Казалось, тело, подвергнутое пытке, так загипнотизировало девушек и Лео, что они не могли отвести от него взгляд.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Все золото мира стоит примерно 2 000 миллиардов долларов.

Питер Л. Бернштейн «Власть золота, история наваждения»

Комната размышлений

Десятью днями раньше… И несколько сотен лет назад.

1

Париж, улица Лафайет, наши дни

Антуан Марка смаковал сладкое вино, удобно расположившись в кресле колониального стиля в кафе «Регент». Вчера вечером он отпраздновал свой сорок второй день рождения. Ничего общего с тем шоком, который он испытал, когда ему исполнилось сорок лет. Через два года после катаклизма, того самого, когда говорят, что следующий этап – это пятьдесят, время наносило уже не столь обидные оскорбления.

Он посмотрел на себя в зеркало, висевшее в двух метрах от него. Только несколько седых волосков кое-где пробивались на висках. Кроме того, очень короткая стрижка, сделанная по совету сына, позволяла Марка выглядеть менее серьезно и более молодо. Наконец-то! Он попытался себя в этом убедить. И хотя небольшие тени упорно ложились под его карими глазами, на губах всегда играла чуть заметная улыбка, которая становилась шире, когда он пребывал в доверительном настроении. И это, пусть и против его воли, придавало Антуану немного насмешливый вид, который порой смущал даже самых близких его друзей.

Марка встал и проверил, не забыл ли он положить фартук мастера в кожаный портфель. Собрание масонов должно было состояться менее чем через полчаса в резиденции объединения масонских послушаний, и у него не оставалось времени, чтобы зайти домой и переодеться. Кусочек голубоватой ткани, торчащий из портфеля, успокоил его, и он мысленно улыбнулся. Вот уже четыре года он завязывал фартук поверх ремня, застегнутого на одну и ту же прорезь: свидетельство того, что его талия не расплывалась. Примерно 77 килограммов, идеальный вес для такого роста, как утверждал его врач. Прекрасное достижение, учитывая агапы, [1]1
  Агапа – общая трапеза после масонских собраний. См. Глоссарий в конце книги. ( Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное.).


[Закрыть]
на которых он присутствовал по четвергам два раза в месяц.

Гул в кафе нарастал. Все больше посетителей приходило, чтобы пропустить стаканчик.

Два молодых человека, на вид лет тридцати, в костюмах с галстуками, что сразу выдавало в них мелких служащих, с шумом расположились рядом с Марка. Тот, кто был немного постарше, блондин с прядью, тщательно зачесанной набок, заказал две кружки пива и решительно положил руку на стол.

– Ты уже слышал новость?

– Нет, – пробормотал другой, горстями отправляя арахис в рот.

– По телевизору сказали, что Иран начал производство атомной бомбы или что-то в этом роде. Надеюсь, они не сбросят ее нам на голову.

Антуан сделал знак официанту, чтобы тот наполнил его стакан, и прислушался. Он любил разговорчики в бистро, особенно параноидальные.

Брюнет с вожделением посмотрел на официантку в коротенькой майке и покачал головой.

– Телевидение и газеты несут всякую чепуху. Интернет – вот где правда! Там есть все, причем, в отличие от прессы, он не контролируется денежными мешками. Я нашел потрясающий блог – «Инфоправда». Так вот, там рассказывают, что эту чертову бомбу им передали евреи и франкмасоны.

– Ерунда, – ответил блондин, пригубив пиво. – Израильтяне рубят сук, на котором сидят? У твоей истории концы с концами не сходятся.

– То, во что ты веришь, слишком просто. Зайди на «Инфоправду». Евреи помогают иранцам через русских, чтобы нельзя было обнаружить даже намек на их помощь. Как только у Ирана появится бомба, Израиль завопит и янки захватят Иран. Вспомни Ирак, дружище. В газетах ты этого никогда не найдешь. Журналисты давно превратились в шутов. Зачем платить типам, которые не говорят правды?

– Да! Действительно, это сильно!

Брюнет скрестил руки на груди и принял надменный вид. Комиссар вздохнул. Эти двое были совершенным воплощением кретинизма. Блондин разошелся:

– Ты прав, средства массовой информации все время нам врут. Но есть кое-что посерьезнее. Ты слышал о Давосском форуме? Это место, где собираются самые могущественные люди планеты. Именно они решают все на земле. Сейчас я покажу тебе одну штуку, о которой узнал в Интернете.

Он вытащил листок бумаги и ручку и принялся писать:

D = 4

A= 1

V = 22

O = 15

S = 19

– После каждой буквы я поставил ее порядковый номер в алфавите. Если ты все подсчитаешь, получишь шестьдесят один. Если сложить обе цифры, получится семь. Это называется «эзотерический счет»! Штука для посвященных…

– Да-а-а…

– Продолжим.

F = 6

R = 18

A = 1

N =14

С = 3

и

М = 13

А = 1

C = 3

О = 15

N = 14

Итого = 88 = 16 = 7

– Как видишь, это не случайно. Та же цифра семь, цифра преимущественно масонская. Давосский форум контролируют масоны. Вот увидишь, все, что связано с цифрой семь, свидетельствует о власти «братьев трех чисел».

Марка пил кофейный ликер. Он достал блокнот и, ликуя в душе, записал аргументы юнца. Ежегодно он устраивал ужин, во время которого обсуждал с приятелями различные заговоры. Каждый должен был рассказать самую бредовую теорию заговора, в которой были бы замешаны франкмасоны. Наиболее вздорная, но основанная на извращенной логике теория приносила рассказчику премию в виде двенадцати бутылок вина Шато О-Брион. В прошлом году его дружок Жан-Марк выиграл, изложив версию, согласно которой франкмасоны высадили на землю инопланетян и похитили Иисуса, запихнув его в летающую тарелку. На этот раз Антуан получит реванш.

Блондин продолжал излагать математические доказательства.

– Ты можешь проделать то же самое с фамилиями наших президентов, которые находятся под их контролем. Возьми, например, Жискара и Ширака.

Подсчитав, Марка нахмурил брови. Результат не сошелся. Он похлопал математика по плечу.

– Простите, я позволил себе прислушаться к вашей беседе. К сожалению, мне придется возразить вам, но я пересчитал. В случае с Шираком получается шесть.

Молодой специалист густо покраснел, понимая, что этот мужчина слышал весь их разговор. Его приятель схватил ручку и тоже принялся подсчитывать.

– Этот господин прав. Получается шесть. Не сходится!

Теоретик не позволил сбить себя с толку и вдохновенно продолжал:

– Это вполне естественно. «Братья трех чисел» знают, что цифра семь известна тем, кто разгадал их игру, и поэтому выбрали шесть, чтобы запутать следы.

Марка бросил на него удивленный взгляд. Высший пилотаж: служащий-параноик! Но он тут же взял себя в руки и с видом заговорщика согласился:

– Разумеется! Отсюда знаменитое шестьсот шестьдесят шесть, число антихриста!

– Да, так, – промолвил немного растерявшийся блондин.

– Значит, Ширак, умноженный на три, – антихрист? Сильно, не правда ли? – продолжал Антуан, делая пометки в блокноте.

Однако ему пора было уходить, чтобы вовремя прийти на собрание. В порыве энтузиазма он написал на клочке бумаги какое-то слово и несколько цифр, сложил его и передал горе-математику. Пока тот разворачивал листок и расшифровывал написанное, Марка встал, надел куртку и допил содержимое стакана. Он взял портфель и длинный предмет, напоминавший чехол для зонтика. Марка уже собирался покинуть кафе, когда молодой человек в костюме с галстуком вскочил и с угрожающим видом схватил его за руку.

– Ты оскорбил меня! – выкрикнул он, размахивая клочком бумаги прямо перед носом Марка.

На нем было написано:

СЗ O15 N14 N14 Al R18 D4 = 7 [2]2
  Connard – придурок ( фр.).


[Закрыть]

Антуан сочувственно посмотрел на него.

– Нет, я в восторге от вашей теории, вот и все. А семь – это также число придурка…

Мужчина поднес руку к лицу Марка.

– Сам ты придурок! А как тебе моя теория о кулаке в морду – хочешь получить ее в рожу?

Комиссар пристально смотрел на него несколько секунд. Шутки закончились. Он достал бумажник, открыл его и поднес к лицу начинающего конспиратора.

– Полиция. Спокойно, иначе вам придется заканчивать свои вздорные эзотерические подсчеты в камере в обществе пьянчужек.

Молодой человек опустил кулак и трусливо попятился.

– Извините, – прошептал он, садясь рядом с приятелем.

Марка убрал удостоверение. Он не мог удержаться. Время от времени злоупотребление властью приносило пользу.

– Франкмасон желает вам всего хорошего.

Он обогнул столик, услышал в свой адрес «сукин сын», произнесенное одними губами, и вышел на улицу, счастливый оттого, что ему удалось набрать очки для следующего ужина. Если бы эти оба вертопраха узнали, что в его длинном чехле лежит ритуальная шпага, они наверняка метались бы в бреду до следующего утра.

Марка посмотрел на часы. Почти восемь. Он не хотел опаздывать на собрание, и поэтому ускорил шаг. Пройдя по улице Лафайет, он повернул направо на улицу Каде.

Шагая по левой стороне, Марка миновал кондитерскую, откуда исходили соблазнительные ароматы, и остановился у книжного магазина Детрада, расположенного рядом с резиденцией масонских послушаний. Магазин был еще открыт, а у него оставалось время, чтобы взглянуть на книги хотя бы одним глазком. Толкнув стеклянную дверь, он увидел у центрального стеллажа трех посетителей, листавших издания, и спросил себя, не масоны ли они. С первого взгляда он не сумел это определить. Он кивнул двум продавцам, приветливому мужчине и улыбающейся блондинке, и направился к стеллажу с новинками. Его всегда впечатляло, сколько же каждый год появляется книг, посвященных масонству. Казалось бы, все уже написано, но нет, книги по-прежнему выходили в свет.

Марка наконец нашел книгу, которую хотел купить, – «Масонское рыцарство» Пьера Моллье. Братья-масоны с восторгом отзывались о ней. Он взял книгу и направился вглубь магазина, где находилась витрина с масонскими предметами, похожими на ритуальные. Здесь были фартуки, украшенные орнаментами с изображением компаса и наугольника, а также пепельницы, трости, стаканы, тарелки. Он чуть было не выбрал камею прекрасного голубого оттенка, но затем остановился на небольшой прямоугольной перламутровой шкатулке с инкрустацией из слоновой кости и чуть выступающим рельефом в форме глаза, вставленного в треугольник.

Марка улыбнулся: вот что пополнит его коллекцию масонских портсигаров, которую он собирал на протяжении многих лет! Их набралось уже штук двадцать, и все они хранились в шкафу. Невинное хобби, над которым смеялись его бывшая жена, сын и большинство друзей, даже братья-масоны, но которое было его единственной страстью. Даже после того как Марка бросил курить, он всегда носил с собой один из этих драгоценных портсигаров. Знакомый психотерапевт объяснил Марка, что подобная привычка, несомненно, уходит корнями в его детство, когда он целые дни напролет проводил в мастерской своего отца-краснодеревщика на улице Сент-Антуан. Этот ремесленник в перерывах между заказами изготавливал ради собственного удовольствия лари и шкатулки. Портсигары превращали Марка в маленького Антуана, с восторгом разглядывавшего лакированные ларчики отца и воображавшего тысячи сокровищ, которые могли бы в них храниться. Вполне удовлетворительное объяснение. Что касается масонской символики, Марка не мог запретить себе видеть в ней загадочную красоту, которая очаровывала его даже в сорок с лишним лет.

Продавец с улыбкой протянул ему пластиковый пакет со шкатулкой и книгой. Они немного поговорили о культурных мероприятиях, которые должны были состояться в резиденции масонских послушаний, после чего Марка попрощался с ним.

Марка находился в десяти шагах от зала заседаний. Он вошел в массивное здание, очень уродливое, отделанное сероватым металлом. Нечто среднее между почтовым сортировочным пунктом и отделением службы социальной защиты. В городе невозможно было найти более гнетущий фасад, чем этот, за которым собирались масонские послушания. Однако прохожие совершенно не подозревали, что внутри этого здания нашли прибежище самые разные масонские храмы, проводившие весьма любопытные для непосвященных церемонии.

2

Париж, улица Святого Иакова, 13 марта 1355 года

Шум усилился, когда Никола Фламель вышел из своей мастерской. Зеваки бежали на гул толпы, приближающейся с берегов Сены. Казалось, весь Париж был наэлектризован, словно на город обрушилась гроза. На улицах раздавались крики и завывания; копыта лошадей, мчавшихся по мостовым, высекали снопы искр. Поднялся ветер. Он принес с собой запах смолы, тяжелый и едкий.

На всякий случай Никола запер ставни своей мастерской. Все остальные обитатели улицы Святого Иакова тоже закрывали фасадные окна. Никогда не знаешь… Англичане, стоявшие лагерем в нескольких лье от Парижа, вполне могли пойти на штурм. К тому же не следовало забывать о простонародье. Эти толпы нищих, живших в предместьях, постоянно горели жаждой мятежа, разжигаемой голодом и налогами. И в конце концов, рано или поздно, они с упоением предавались грабежам и устраивали кровавую бойню…

Фламель принялся снимать украшенные миниатюрами пергаментные листы, развевавшиеся на ветру перед его мастерской. Один за другим он аккуратно складывал искусно расписанные образцы. У него можно было найти книги на любой вкус: военные хроники, молитвенники, рыцарские романы, все с отделанными золотом миниатюрами. Каждый день подмастерья Никола старались превзойти друг друга, изображая Деву Марию с ангельской улыбкой, ратников с красными от крови мечами или драконов, изрыгающих огонь в глубине мрачных пещер.

– Что, сосед, боитесь за свою живопись?

Никола обернулся. Мэтр Майар, меховщик, насмешливо смотрел на него из-под бархатной шапочки.

– Уважаемый сосед, мне не нравится воздух, которым нам приходится дышать этим вечером. Но главное, я не люблю подвергать себя опасности. Наш город словно пропах мятежом.

– Да, они зажгли огни слишком рано, – ответил меховщик, – но надо же чем-то развлечь народ в ожидании представления.

Фламель ошеломленно посмотрел на него.

– Сосед, друг мой, я не понимаю, о чем вы говорите. Ваши слова для меня столь же темны, как надвигающаяся ночь.

– Как, разве вы не знаете, что происходит? Но в каком мире вы живете, вечно уткнувшись в ваши книги? Впрочем, вы должны, наконец… – Мэтр Майар заговорил шепотом. – В настоящее время не слишком-то разумно раскрывать книги. Никогда не знаешь, что там внутри. Наша святая мать Церковь не может все проверять. И кто может поручиться, что один из ваших учеников не переписывает сейчас Евангелие от дьявола?

– Мэтр Майар! – воскликнул Фламель.

– Тише, сосед, не так громко! Сейчас не время спорить, тем более стоя посреди улицы. Я просто даю вам совет. От книг не может исходить святость. Слишком много еретиков распространяют свое учение при помощи пергамента, слишком много ведьм доверяют пергаменту свои проклятые обряды. Впрочем, вы скоро увидите, что книги станут сжигать вместе с их авторами.

Мэтр Фламель вновь вернулся к волнующему его вопросу.

– Но я все равно не понимаю, что происходит сегодня вечером.

Меховщик даже покраснел от волнения.

– Вы действительно ничего не знаете?

– Да, конечно же! Я вместе со своими подмастерьями целую неделю переписывал «Физику» Аристотеля для господ из университета. Миниатюры обошлись мне очень дорого. Мне пришлось заказывать голубой порошок, который можно найти только на Востоке. Там живописцы…

Мэтр Майар перекрестился.

– Не говорите мне об этих чудовищах. Об этих сарацинах с черной кожей, об этих душах, продавшихся дьяволу. Разве вы не знаете, что они молятся богу с козлиной головой по имени Бафомет? Впрочем, тамплиеры, да будут они прокляты, заплатили своими жизнями за поклонение этому нечестивому идолу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю