355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Б. Мартин » Огонь из пепла (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Огонь из пепла (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2018, 13:30

Текст книги "Огонь из пепла (ЛП)"


Автор книги: Эмили Б. Мартин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)

Повисла тишина. Он стоял неподвижно, но правая рука теребила огнесталь Элои на мизинце.

А потом он прошел расстояние между нами и упал на колени. Он коснулся моей руки и склонил к ней голову.

– Леди королева, – сказал он, – простите. Мое поведение прошлой ночью было ужасным. Я навлек опасности твою жизнь и миссию Ассамблеи. Я никак не могу объяснить это. Только сожалею. Мне очень жаль.

– Все хорошо, – сказала я.

– Нет, не хорошо. Тебя могли ранить, пленить или убить. Все могло развалиться. Прости.

– Все хорошо, – повторила я, пошевелив ладонью в его руке. – Меня не поймали. Все не развалилось. Все хорошо.

– Мона, – он посмотрел на меня, все еще сжимая руку. – Прости.

– Ты уже это сказал, – сказала я, стараясь держать голос ровным. Конец у этого разговора был лишь один, я его знала, и от этого было сложно дышать.

– Нет, но… что ты думаешь обо мне после всего, что я рассказал… никто… никто не знает, кроме Лиля, и он обижен на меня за это…

Вот. Шанс. Я убрала руку от него.

– Мои чувства не изменились, Ро. Ты остался таким, каким и был для меня – хорошим послом, умным дипломатом. Одна ночь веселья это не изменила.

Это потрясло его, я видела по его глазам. Он чуть склонился, ладони прижались к коленям.

– Мона… я думал… прошлой ночью, до того, как все пошло не так… Я подумал, что, может, ты заботишься обо мне так же сильно, как и я о тебе.

– Прошлая ночь закончена, – сказала я. – Не важно, как неразумно я вела себя прошлые пару дней. Важно то, что я говорю сейчас. У нас политические отношения, не больше.

– Я думал…

–Ты ошибся, – твердо сказала я. – Я тоже принимала плохие решения, но это уже в прошлом.

– Просто… черт возьми. Мона, я до жути близок к тому, чтобы влюбиться в тебя.

– Не надо, Ро, – сказала я. – Не говори так больше.

Он моргнул несколько раз, его губы приоткрылись.

– Ты знаешь, что я не могла работать шесть дней? – мой голос стал выше. – Я не могла ни на чем сосредоточиться, ни на соглашении с Ассамблеей, ни на будущем наших стран, ни на политическом шансе, который для меня представляет Джемма. Мы на развилке истории, когда равновесие востока может пошатнуться в любую сторону – Алькоро или падет в руины, или завоюет все страны на этой стороне моря. А я могу думать лишь о тебе. Это не хорошо, Ро. Я знаю, ты считаешь меня закрытой, невеселой и холодной, но народ трех стран зависит от меня, исправляющей ошибки истории. Не понимаешь? У меня нет привилегии ухаживать за тобой, как у Элоиз Тоссент. Я уже тебе говорила, я – озеро Люмен. Это не пустые слова. Когда я сближаюсь с кем-то, это влияет на страны. Это уже было раньше, это случится снова. Нужно это прекратить.

Я вдохнула, кулаки дрожали по бокам. Он смотрел на меня так, словно я отрастила рога или еще несколько голов, что-то еще отвратительное. И я поняла, как его лицо отличалось от его брата – даже когда Лиль был подавлен, его лицо было замкнуто, он почти стыдился. На лице Ро все было видно, оно выдавало все его мысли. Эта открытость пугала. Я снова пожелала, чтобы он скрывал эмоции лучше. Я впилась в коротковатую юбку платья.

– Ты доставишь меня в Сьеру, – сказала я. – Ты будешь обращаться ко мне по титулу. Ты будешь держать шутки при себе. И ты будешь вести себя так, словно будущее восточного мира зависит от твоих действий, потому что так и есть. Это ясно?

Он продолжал смотреть, пальцы сжимали колени.

– Это ясно? – снова сказала я.

– Да, леди королева, – сказал он.

– Благодарю, – я отошла на шаг и махнула в сторону двери. – Прошу.

Он медленно выпрямился. Он замер, на ужасный миг изображение раненых серых глаз Доннела Бурке вспыхнуло перед моими глазами, но он попятился без слов. Он прошел к двери, повернул ручку и пропал в коридоре, как лунатик. Дверь щелкнула.

Только тогда я позволила себе прижать ладони к лицу и рухнуть на колени на твердый пол. Дыхание вырывалось с хрипом, глаза слезились. Я надеялась, что возвращение Ро на место принесет мне ясность и облегчение. Но я еще никогда себя так гадко не чувствовала.

«Что случилось? Разбила его сердце?».

Я снова охнула.

«Оставь меня в покое, Мэй».

Мэй не понимала. И Ро не понимал, наверное. Они не могли осознать, что их безобидные заигрывания влияли не на нескольких людей. Я знала, как это им казалось. Для них я была строгой, бесчувственной… как лед.

Они не видели, не понимали, что это не только я. Я была тысячами других людей, из-за этого все мои действия становились рябью, как от камня, упавшего в озеро, создающего зримые и незримые последствия. Так всегда было и будет.

«Ты – страна».

Я убрала руки от лица, скрестила на груди, склонила голову. Так всегда было… но никогда не было так больно. Великий Свет, как бы я хотела стать ледяным камнем, каким меня все считали. Как было бы проще ничего не ощущать.

Половицы скрипнули в коридоре. Без стука или зова моя дверь приоткрылась. Я не успела встать или вытереть глаза. Я подняла голову, но на пороге был не Ро.

– Никто не запер мою дверь, – сказала тихо Джемма.

Я не могла ответить, понимая, что она, конечно, слышала все из-за стенки, что разделяла комнаты. Тихо и медленно она прошла в комнату и закрыла дверь за собой. Она пересекла комнату и опустилась на колени передо мной.

У меня не было ни эмоциональных, ни физических сил, чтобы прогнать ее за дверь. Я посмотрела в ее глаза, не могла придумать, что сказать. Она полезла в карман коричневого платья и вытащила платок, сложенный аккуратным квадратиком. Она вложила его в мои руки.

– Ты знала, – тихо сказала она, – что, когда я согласилась выйти за Селено, цена на кукурузную муку в Алькоро подскочила почти на триста процентов?

Я моргала сквозь слезы, борясь с вязким весом стыда в голове, чтобы определить, при чем тут это

– У нас есть маленькие пирожные, что мы готовим для особых случаев, может, ты о них слышала, – продолжила она. – Кукурузные пирожные в меде и с вареньем папайи. Когда мой народ узнал, что Седьмой король помолвлен, они поспешили пополнить запасы кукурузной муки, чтобы испечь эти пирожные. Но это было прошлой весной, в магазинах уже было мало кукурузы. Они забрали оставшееся. Цены выросли. Бедные люди, которым требовалась мука, вдруг не смогли ее позволить. Возросли кражи. Тем летом поля опустошали раньше, чем кукуруза дозрела. Телеги с кукурузой обворовывали, – она вытянула левую руку. – И все из-за моей помолвки.

Я посмотрела на ее кольцо, белый кристалл с множеством граней, слишком большое для ее пальца. Я посмотрела на нее, мои запутанные эмоции подавило осознание.

Ро не понимал.

Мэй не понимала.

Никто не понял бы.

А Джемма… поняла.

Я посмотрела на платок в руках. Наверное, он был из ее сундука – края были расшиты цветами замени Сиприяна, лиловый с золотом.

– Я чуть не начала гражданскую войну, – сказала я.

Она не давила на меня. Она сложила руки на коленях и молчала. Я закрыла глаза.

– Наверное, первая любовь всех путает, – сказала я. – Но после лет формальностей и дипломатии это потрясло. Я не знала, каково это, когда любят эмоционально. Только мой отец проявлял ко мне тепло, но он умер, когда мне было восемь. После этого мама знала, что времени ей осталось мало. Она вложила меня все для правления, не обращала внимания на моего брата Кольма, оставив его с книгами. Оставила Арлена няне. Все ради меня на троне. А потом она умерла, и все продолжилось троном, начавшись с моей коронации. А, когда мне исполнилось пятнадцать, я встретила Доннела, племянника одного из моих советников. Он был очаровательным, красивым, говорил мне то, чего еще никто не говорил. Что я милая, красивая, что я – для него. Я не могла думать, что учения мамы были важнее, чем те ощущения, что он во мне вызывал.

Я водила большими пальцами по вышивке на платке.

– Он сделал предложение после пары месяцев знакомства. При всем дворе в середине лета. Я запаниковала и сказала «да». Его семья радовалась – повыситься до монархии Люмена. Новости разнесли по всем островам до конца ночи. А на следующий день я пришла к Доннелу лично и сказала, что не готова, что мне нужно больше времени. Он не обрадовался.

– Он… ударил тебя? – спросила Джемма.

– Не физически. Он просто сказал… много гадостей, какие не забыть. Перевернул на голову все те милые прозвища, что давал мне. Смеялся над моим потрясением и болью, высмеивал меня за то, что я поверила, что это все может быть правдой.

«Глупая тощая девчонка. Купилась на это, да? Ты – никто без этой штуки на голове».

Я смяла уголок платка.

– Но это было только начало. Он ходил за мной по Черному панцирю. Он запомнил расписание и знал, когда может застать меня одну. Он попадался мне на глаза, куда бы я ни шла – сидел в саду, когда туда выходили окна, сидел в лодке на воде в паре ярдов от моей террасы. Это меня пугало. Я не могла работать, не могла сосредоточиться. Я боялась выходить из комнаты или раздвигать шторы.

«Прости, – сказал Ро. – Но он звучит как настоящий мерзавец».

Я прижала ладонь к глазам. Желудок сжимался от страха. Было даже приятно рассказывать это тому, кто мог понять. Но я не могла рассказать ей всего, то, что не знал даже Кольм. Как поцелуи Доннела и прикосновения из поражающих стали неприятными и пугающими. Как он ранил меня физически, не переходя к жестокости, как я плакала, пока меня не тошнило, пока он гладил кожу, а я не двигалась, не зная, как остановить его. Как он подносил мои пальцы ко рту и лениво посасывал, пока я в слезах перечисляла причины, по которым не готова выйти за него. Как Ама больше одной ночи была рядом со мной, обещая следить за дверями и окнами, пока я не засыпала.

Нет, я все еще не была готова этим делиться. Не здесь, не сейчас. Я потерла глаза, меня подташнивало.

– Наконец, я приказала ему покинуть Черный панцирь, вернуться к семье. Я уволила на всякий случай его тетю, моего советника. Она не была виновата, служила маме до меня верой и правдой. Но я прогнала ее, чтобы у Доннела не было связи с Черным панцирем. И тогда люди начали болтать, все от людей на пристанях до моих советников. Впервые после моей коронации народ начал задумываться, может ли эмоциональный подросток править страной в одиночку. Доннел был из семьи аристократов, у них было много друзей на островах. Он пустил истории о том, как я нестабильна, как легко на меня влиять. Наконец, часть моего народа подала совету петицию назначит регента, чтобы правил он, пока мне не исполнится двадцать. Совет отказал, хотя с небольшим преимуществом. И возмущенные обосновались в Озероте и отказывали пропускать торговые корабли в озеро. Они мешали поставлять жемчуг, пустили лодку с поставкой на север к островам, подожгли ее там и затопили. А потом они собрали парад и прошли по Черному панцирю.

Я вытерла платком уголки глаз.

– Я не забуду ту ночь. Я не спала, мы с советом обсуждали и спорили с заката до рассвета. К утру половина была готова принять петицию, несколько колебались. Всего пять лет, и это регент. В тот миг я поняла, что подвела маму. Все, что она делала – каждая секунда ее уроков, чтобы убедиться, что я смогу править сама, а не действовать как пешка. Вся ее работа, моя работа были испорчены из-за бездумной влюбленности.

– Что ты сделала? – спросила Джемма.

Я какое-то время молчала.

– Я скажу, что хотела сделать. Я хотела бросить их всех в тюрьму. Я хотела разрушить их семьи, их союзников и выгнать Доннела в Самну.

– Но ты этого не сделала.

– Нет. Они были правы, конечно. Я действовала не в интересах страны. Но я не могла согласиться и с идеей регента, это было не в интересах моего народа, особенно, если это был регент, назначенный Доннелом и его союзниками. Вместо этого я собрала несколько личных стражей и прошла к стене замка. Я слушала крики людей на меня. Когда они притихли, чтобы я могла говорить, я сказала, что ничего не исправить без диалога. Я дала им выбрать трех представителей. Я встретила их по одному. Я дала им выразить свое недовольство. Мы обсудили, как я могу лучше исполнить их требования.

– Это было намного сложнее, – сказала она.

– Сложнее всего, что я делала, – я посмотрела в окно, там сияло солнце. – Они заменили много моих советников, что были в совете Люмена годами. Я пожертвовала их ради моего блага. Это всегда тяготило меня. Но я получила урок, усвоила его, хоть мне и рассказывали раньше о том, что я – не один человек. Что я – страна, и мои действия всегда будут влиять не только на меня. После этого я пообещала себе больше себя так глупо или эгоистично не вести.

«Я завидую уверенности монархии», – сказала сенатор Анслет в Пудлвиле. Уверенность. Я никогда еще так не сомневалась в этом или в своей роли, как за те недели. Никогда, кроме прошлого дня.

Я пригладила платок. Джемма разглядывала меня.

– У меня вопрос, – сказала она. – Когда ты разбираешься в преступлении, ты винишь преступника или жертву?

– Это было не так просто, – сказала я. – Может, обычный человек может так думать, но ты знаешь, что мы с тобой не можем. Мы в ответе за свои действия, даже если их направлял кто-то другой. Это и есть роль монарха.

– Может, политически. Но лично ты, Мона, не была виновата. Виноват был он, ведь видел в тебе лишь средство. Приз. Скажи, ты честно веришь, что Ро поступил бы так же?

– Он мог, Джемма. Может, не специально, но я не могу рисковать, когда на носу важные дела, – и я не хотела думать, как это повлияет на Лиля. Я зажала переносицу. – Я просто… плоха в любви. Я знаю. Я не могу сосредоточиться. Я не могу принимать правильные решения.

– Это не значит, что ты плоха, – нежно сказала Джемма. – Это просто любовь. И это не навсегда, Мона. Хорошо или плохо, но дикие чувства не надолго. Они улягутся и станут серьезнее.

– У меня нет времени ждать это, – сказала я. – Я не могу отложить ответственность и предаться романтике.

– Желание любить и быть любимой в нашей биологии, – сказала она. Она прижала пальцы к груди. – Это не роскошь. Это то, чего все мы хотим. И тебя тянет к Ро не просто так. Он добрый, вполне остроумный. Ты пережила больше многих. Может, тебе не хватало доброты и смеха, а ты и не понимала этого.

Я оторвала взгляд от половиц. Она смотрела на меня, сложив руки на коленях. Тишина затянулась.

Я поняла ее слова. Она говорила не как человек, живущий в страхе из-за мужа. Я посмотрела на ее длинный рукав.

– Джемма, – сказала я, разум и тело онемели. – Селено тебя когда-нибудь ранил?

Она печально улыбнулась.

– Не так, как ты спрашиваешь.

– Что ты…

Кто-то постучал в дверь. За ней стало слышно лепет ребенка.

– Королева Мона?

Я кашлянула.

– Да?

– Ужин будет готов через полчаса. Мне принести вам, или вы спуститесь?

– Я спущусь, Исабью. Благодарю.

Ее шаги удалились, Джемма медленно поднялась на ноги.

– Погоди, – сказала я. – О чем ты? Как он тебя ранил?

Она протянула руку.

– Это для тебя важно?

– Да, Джемма. Я не хочу отдавать тебя ему, если он жесток к тебе.

Она снова улыбнулась, рука все еще была вытянута.

– Королева Мона, я вернусь к нему, отпустите вы меня или нет. Но он не бил меня и не ранил физически.

– Не верю, – сказала я.

– Не удивлена, – сказала она.

Я смотрела на нее, борясь с внезапной вспышкой эмоций, что удивляла так, что я не могла их описать. Меня растили для трона моей страны, в одиннадцать мне на голову опустили корону. Джемма была моложе политически, не такой опытной королевой, как я. Но она стояла передо мной, вытянув руку, и я поняла, что она знала больше, чем я думала, не только стратегии и политику. Она понимала то, чего не понимала я. Я даже не знала, как это назвать.

– Я тебя совсем не понимаю, – выпалила я. Это было бессмысленным возмущением и растерянным признанием.

– Потому я говорила, что ваш план не сработает, – сказала она. – Могу только сказать, что эти месяцы после твоего возвращения были самыми сложными в моей жизни, политически и лично. И да, меня ранили так, как я и не ожидала. Это риск любви, риск жизни. Но потому мы хотим быть сильными, чтобы рисковать ради того, кто достоин этого.

Она вытянула руку сильнее. Я медленно обхватила ее ладонь и встала, колени болели от того, что я сидела на полу. Она сжала мою ладонь и отпустила. Она повернулась и пошла к двери.

– Думаю, увидимся завтра, – она открыла дверь. – Кстати, мне нравятся такие твои волосы. Тебе идет.

Дверь закрылась за ней.

– Спасибо, – выдавила я до того, как дверь защелкнулась. Я услышала ее шаги за стеной.

Я стояла миг в центре комнаты, смотрела в пространство, разум бурлил от ее слов и их значений. Ветерок проникал в открытое окно, теплый и с запахами сада внизу. Я подошла к окну и раздвинула шторы. Солнце было низко в небе, бросало золотое сияние на реку. По тропе к городу спешила фигура, бросая тень. Я знала его. Его капюшон скрывал голову, он шел быстрее и напряженнее обычного. Я прижалась головой к окну, провожая Ро взглядом до поворота. Он, наверное, ушел на поиски таверны, чтобы смыть горечь, что я принесла ему. Я чуть не рассмеялась от того, что могу вызывать такую реакцию, но вместо этого закрыла глаза, борясь с желанием броситься за ним.


 * * *

Двадцать минут спустя я нашла Исабью за столом, Нико сидел на полу и бил деревянной ложкой по горшку. Садовые цветы стояли в ваза среди тарелок. Я заметила, что накрыто только на троих.

– Робидью с нами не поужинают, – сказала она, раскладывая столовые приборы на салфетки. – Лиль сказал, что нужно много наверстать. Он на лодке пишет. Не знаю, где Ро.

– Бам, бам, бам, бам! – кричал Нико. Он подвинулся к моей ноге и ударил деревянной ложкой по моей туфле.

– Простите, – Исабью подняла его к себе на колени. – Все пошло не по плану. Мой брат собирался посидеть с ним завтра вечером, мы ждали вас к этому времени. Я хотела сходить на рынок и приготовить хороший ужин. Но… пришлось отправить Генри в город за свежим хлебом.

– Все хорошо, – сказала я, забирая из ее свободной руки чашки. – Вы приняли нас. Мы прибыли неожиданно, так что это уже большая помощь. Укрытие в вашем доме – все, что нам требовалось.

– Вы помогаете нашему народу, леди королева, – сказала Исабью, спеша к камину. – Мы знаем, как вы рискуете политически и лично. Ваша щедрость затмевает нашу.

Я хотела возразить, предложить помощь с кастрюлей, которую она поднимала с огня, но тут дверь кухни распахнулась. На пороге стоял Генри с темными огромными глазами.

– Алькоранцы, – прохрипел он. – Идут из города. В эту сторону.

Исабью выпрямилась, сжимая кастрюльку тканью.

– Сюда? Зачем?

Он посмотрел на меня.

– Они знают, что вы здесь.

Исабью посмотрела на своего мужа.

– Как?

– Кто-то сказал им. Нашел их в городе и сказал.

– Никто не знает…

Я ощутила внезапный шок. Я опустила чашку с шумом.

– Как близко? – осведомилась я.

– Семь или восемь минут. Я сократил путь через болото, но там всадники.

Нико лепетал и бил по волосам Исабью деревянной ложкой. Она поставила горячую кастрюлю на стол и прижала его маленькую голову к своему плечу.

– П-подвал, – сказала она мне. – Или… домик у ручья, там можно спрятаться…

– Они обыщут те места, – выдавила я. Желудок сжимался от страха. Я вспомнила, как Ро уходил к городу. Если бы я не видела сама, никогда не поверил бы. – Они обыщут весь ваш дом, а когда найдут меня здесь… – я подумала об их красивом доме, вишневом саде, ребенке, сующим ложку в волосы матери. Я вдохнула. – Нет, я уйду. Они не найдут меня здесь. Не задерживайте меня, – сказала я, перебив Исабью. – Нет времени на споры.

– Куда вы пойдете? – спросила она. – Как сбежите?

– Как и всегда, – сказала я, пойдя к двери кухни. – Я поплыву.

Генри встал на пути.

– А королева Джемма?

– Дайте минуту. Я поговорю с ней, – я побежала к лестнице, миновала две ступеньки за раз. Сердце бушевало во мне, паника утонула в боли предательства.

Я добралась до двери Джеммы и постучала в нее. Не дожидаясь ответа, я распахнула ее. Она вскочила, и клякса чернил растеклась по пергаменту.

– Твой народ идет, – сказала я, едва дыша, проходя в комнату. – Из города. Они знают, что мы здесь.

Она уставилась на меня.

– Откуда…?

– Ро пошел к ним. Пошел и сдал нас.

– Он бы никогда…

– Он это сделал, – резко сказала я. – Я видела, как он шел в город. Лиль работает на лодке. Если не ты уходила из дома, то больше некому это сделать.

Ее глаза расширились, перо застыло над страницей. Я глубоко вдохнула, подавляя панику.

– Слушай. Они не могу найти нас здесь. Если они поймут, что Бенуа укрывали нас, они сожгут их дом, а то и хуже. Нам нужно уходить.

– Куда?

– В озеро Люмен. Мы не можем двигаться дальше по Сиприяну без проводников, особенно, когда твой народ у нас на хвосте. Я поплыву по реке до главного канала, – я вдохнула. – Идем со мной. Вернись со мной в Люмен, и мы исправим проблему между нашими странами.

Она сжала перо.

– Нет… я не могу.

– Почему?

Ее глаза сияли.

– Ты хочешь взять меня в Люмен, Мона? Королеву, поработившую твой народ?

– Я предлагаю убежище. Я защищу тебя.

– Нет. Я не могу. Не могу.

– Оставаться здесь нельзя…

– Я побегу в город. Найду своих. Не скажу ни слова о Бенуа.

Я пыталась подобрать слова. Я не хотела, чтобы она уходила к своему народу. Я сжимала юбку кулаками.

– Тебе не нужно возвращаться к нему, Джемма.

– Нужно. Он – мой муж.

– Это не делает его хорошим.

Она покачала головой.

– Я знаю, что ты о нем думаешь, и какие поступки считаешь его. Но ты ошибаешься. Селено никогда не ранит меня. Не так.

– У тебя есть раны, – выпалила я. – Синяки. Я их видела у тебя на руке, – ее брови приподнялись, я не унималась. – Что-то случилось с тобой до прибытия в Лилу. Почему ты их прячешь, Джемма? Почему защищаешь его, когда он явно…

Она отодвинулась от стола и встала, задрала левый рукав, оголяя предплечье. Кожа ее ладони была песочного цвета, как у людей каньонов, но на дюйм выше, на запястье, кожа резко менялась. Темно-красные, почти лиловые, пятна покрывали ее кожу, сливаясь в единую темную метку, что пропадала под рукавом. Я смотрела на них, вблизи это не было похоже на синяки, как мне показалось в лодке, но я не видела еще такие раны.

Она поняла, о чем я думаю.

– Это метка, – сказала она. – Я с такой родилась. Люди зовут ее винным пятном. Но моя темнее и больше, – она указала на руку, плечо и грудь. Она отодвинула воротник, чтобы стало видно ее шею. – Вся левая сторона моего тела, от шеи до бедра. Но это не рана, Мона. Это метка.

– Почему ты ее скрываешь? – растерялась я. – Если это метка…

Она сухо улыбнулась и опустила рукав.

– Объяснять будет долго. Но это не Селено, – что-то мелькнуло в ее глазах. – Я прошу тебя никому не говорить, но, думаю, мы больше друг друга не увидим…

Я сжимала и разжимала ладони, пытаясь совладать с дыханием. Я была недовольна ее словами, но она была права – времени не было. Я захотела схватить ее за плечо.

– Джемма, – сказала я. – Надеюсь, тебе так будет лучше. Прошу, помни, что, если ты хочешь мир, это в твоих силах. Если свяжешься со мной снова, я отвечу. Я не могу сказать, как поступлю, но тебе я отвечу.

Она на миг сжала мое запястье.

– Благодарю. Будь благословлена Светом.

Я не могла ответить на это, так что развернулась и побежала в коридор, пряча кулон-жемчужину под нижнее платье. Я миновала свою комнату – я ничего не могла забрать с собой оттуда. У меня не было денег или оружия, еды или сумки. Ничего. Но так уже было. У меня осталось только имя в голове, горящее в центре гнева.

Теофилий Робидью. Заигрывал, врал, не смог противостоять возмездию из гордости. Все мужчины были такими? Все хотели отомстить, чтобы сравнять счет? Потому что я снова рисковала тремя странами, потому что глупо поддалась очаровательной улыбке и умным словам.

Я распахнула входную дверь. Солнце уже опускалось, длинный берег был в тени. Я пошла по тропе сада, давя в спешке цветы, что выбрались на дорожку. Я смотрела на изгиб реки, но я не видела алькоранцев. Я не знала, был ли Ро с ними, или он ждал в деревне. Они заплатили ему сразу или хотели сначала схватить меня? Желудок снова сжался, и я боролась с засовом на калитке, движения ускоряли гнев и страх. Я распахнула калитку и поняла, что никто не предупредил Лиля. Но не было времени искать его на лодке. Если повезет, он сможет тихо уплыть подальше от опасности, что принес его брат.

Его слова прошлой ночи звучали в моей голове.

«Импульсивный эгоист. Он все портит», – он знал брата гораздо лучше меня. Если бы я тоже это увидела.

«Пусть Лиль сбежит, – думала я, хотя молиться было нечему и некому. – Пусть сбежит».

Пристань была справа вдали, ближе к изгибу реки. Я слышала уже отдаленный топот копыт на берегу. Я бросилась влево, направилась по склону холма. Они не найдут меня. Когда они доберутся до двери Бенуа, я буду уже под водой. Я уплыву, и они меня не увидят. Я доплыву до главного канала, а потом под их лодками по водным путям. Может, если я окажусь в городе, который мы проплывали, я попрошу помощи у Тоссентов, Брасью или Дучетов. Может, они помогут мне вернуться в Лилу. А потом нужно найти лодку, что вынесет меня из гавани.

Я бросилась по холму к реке. Но, когда мне оставалось немного, что-то пошевелилось в стороне. Темный силуэт мчался ко мне в сумерках, тихий и быстрый. Тело вспыхнуло от гневного страха – он, наверное, догадался, что я побегу к реке. Я опустила голову и разогналась изо всех сил. Но Ро был быстрее меня на суше, расстояние между нами сокращалось. Он перекроет доступ к воде. К реке. Если бы только добежать…

Он нагнал меня. Он не кричал. Не звал. Его ладонь сомкнулась на моем платье сзади, замедляя меня. Я пыталась оттолкнуть его, но другая его рука сжала мое запястье. Я боролась, дыхания на ругательства не хватало.

– Это я, – прохрипел он, бока вздымались. – Мона, это я.

– Я знаю, кто это! – рявкнула я. – Отпусти меня! – я билась, впилась пальцами в его кудри и дернула.

Он пошатнулся и зажал мою ладонь своей, но другая его рука впивалась в мое платье Я извивалась, пыталась вырваться из его хватки. Он не отпускал, и мы без предупреждения рухнули на берег реки. Я приземлилась на правый бок, обожженная рука оказалась подо мной. Я закричала от боли и гнева.

– Огонь факела, Мона, успокойся!

– Мерзавец! – кричала я, борясь с его хваткой на моих запястьях. Он был пугающе силен. – Жалкий мерзавец! – я импульсивно ударила ладонью по ране на его лбу. Он тут же согнулся, прижав ладони к голове.

Я оттолкнула его, отползла. Он давился словами, борясь с болью, но я освободилась и вскочила на ноги. Я прошла к реке, но тут во тьме раздался другой голос:

Слепой!

Мир взорвался белизной вокруг меня. Я взвыла и зажала руками глаза.

– Лиль! – закричала я. – Я повешу вас обоих!

Еще одна пара рук схватила меня за руки, я пошатнулась к реке. Я извивалась, терла слезящиеся глаза кулаками, но не могла так сбежать. Я кричала, изливая гнев, пока Лиль не тряхнул меня.

– Замолчи, – яростно сказал он, – или они придут за нами! Ро, забери Джемму!

– Будто вы нас не выдали всем вокруг! – я пыталась отпрянуть. – Поделите награду поровну, или брат получит больше за грязную работу?

– Ро ничего не делал, – сказал тревожно Лиль. – Нам нужно в лодку.

– Я никуда с вами не пойду! – я снова потерла глаза. Мир начинал возвращаться. – Пусти меня!

– Мона, – Ро явно был еще на земле, судя по тому, откуда донесся его надтреснутый шепот. – Прошу. Если мы доберемся до лодки, уплывем севернее по реке и доберемся до…

– Я сказала, что никуда с вами не пойду! – я стояла над ним и смаргивала слезы с глаз. Лиль еще сжимал мою руку. – Что заставило тебя ходить за мной, если не желание помешать побегу? Откуда ты знал бы, что алькоранцы идут, если не выдал нас им?

– На это нет времени, – прорычал Лиль. – Ро, за Джеммой!

– Я был в лодке, – сказал Ро. – Я был там весь вечер. Я увидел алькоранцев на дороге оттуда. Я побежал от пристани и увидел тебя, бегущую по холму. Я думал, что ты собиралась прыгнуть в реку.

– Собиралась, но ты помешал!

– Я хотел пересечься с тобой и отвести к лодке! Я не хотел кричать. Почему ты решила, что я тебя сдал бы?

– Я видела, как ты уходишь в город! – я вырывалась из хватки Лиля.

– Я не…

– Я тебя видела!

– Это был я, – сказал Лиль, снова встряхнув меня. – Я ходил в городок. Только что прибежал через болото. Нам нужно в лодку.

Я уже могла различать их размытые лица. Ро прижимался к земле, лицо скривилось от боли и смятения. Лиль у моего локтя хмурил брови над янтарными глазами.

Я холодно посмотрела на него.

– Исабью сказала, что ты в лодке. Ты сказал ей, что у тебя много работы.

– Из-за меня идут алькоранцы, – сдавленно сказал он. – Но я тебя не выдавал.

– Как это тогда понимать?

– Клянусь, я все объясню, но сейчас… о, пылающее солнце…

Он отпустил мою руку и бросился по холму. Я уже нормально видела и в тусклом свете различила фигуру, несущуюся от крыльца к дорожке. Джемму.

Я повернулась с напряжением к Ро. Кулаки были сжаты по бокам.

– Зачем твой брат встречался с алькоранцами? – спросила я.

– Не знаю.

– Это твой брат!

– Мы не одинаковы! – выдавил он. Струйка крови текла из-под повязки на лбу. Я порвала стежки. – Ты хоть сомневалась, Мона? Или поверила, что я бы тебя сдал? Как ты это представляла?

Я два раза медленно вдохнула. Руки все еще были сжаты в кулаки.

– Я думала, ты хотел мести, – сказала я. – За мои слова.

Он смотрел на меня с искренней болью.

– Думаешь, я такой мелочный? Чтобы из-за разбитого сердца разрушить все наши старания? Я говорил о чувствах к тебе, Мона. Но я люблю и свой народ и страну.

Стыд проникал в меня. Джемма закричала на холме. Лиль догнал ее, и она боролась с ним. На дорожке заржал конь.

Медленно и осторожно Ро поднялся с земли.

– Я помогу забрать Джемму, – сказал он тихо. – Тебе нужно идти к лодке, – он пошел по холму, где его брат тащил Джемму к пристани.

– Ро, – сказала я.

Он оглянулся поверх плеча. Слова застряли в моем горле.

– Твоя голова, – выдавила я.

Без слов он отвернулся и поспешил по холму. Я вытерла последние слезы и прижала ладони к лицу. Что со мной такое?

Джемма боролась с Лилем с поражающим пылом, молила его отпустить. Все его силы уходили на продвижение с ней к пристани, и у него не было свободной руки, чтобы закрыть ей рот, ее голос звенел в ночи. Ее ноги подкосились, она рухнула на землю мертвым грузом. Он тащил ее, яростно шипя. Ро добрался до них и поднял ее под руки, но его слова заглушил ее высокий голос. Из-за изгиба реки донесся вопль. Борясь с братьями, Джемма перестала молить и просто кричала, высоко и протяжно. Лиль зажал ее рот, но поздно.

Я поняла всю опасность ситуации, вырвалась из оков стыда и бросилась к докам. Лиль перестал тянуть Джемму и закинул ее на плечо. Слишком поздно. Четыре лошади вырвались из-за изгиба, а мы еще не добрались. Джемма забилась снова.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю