355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элли Эверхарт » Обещаю тебе (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Обещаю тебе (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2021, 10:32

Текст книги "Обещаю тебе (ЛП)"


Автор книги: Элли Эверхарт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

– Я знаю. Спокойной ночи, Джейд.

Это правда: Гаррету точно известно, что мне нужно, даже когда я сама едва ли догадываюсь об этом. Непонятно только, откуда он так хорошо меня знает. Когда я пытаюсь оттолкнуть его, он понимает, что я еще больше нуждаюсь в нем. Когда же отказываюсь что-то обсуждать, это значит, что на самом деле мне нужно выговориться. В этом плане я слегка чокнутая, и любой другой парень уже бы давно меня бросил, но только не Гаррет. Он все еще рядом и никуда не собирается исчезать. Только от одной этой мысли я чувствую себя самой счастливой девушкой в мире.

***

В четверг утром я возвращаюсь к занятиям. Вероятно, отдохнуть несколько дней было хорошей идеей: уже некоторое время у меня нет ни головокружений, ни головных болей. Мое колено почти зажило, и врач сообщил мне, что во вторник можно будет снять швы. До отдыха остается несколько дней. Весенние каникулы начнутся в следующую пятницу, и в тот же день я вылетаю в Де-Мойн.

– Наконец-то ты вернулась, – говорит Карсон, увидев меня в классе химии.

Он берет костыли и помогает мне сесть, хотя у меня нет желания принимать его помощь, да и необходимости такой тоже нет.

– Да, мне уже лучше, и я уже с легкостью управляюсь с костылями.

Это намек, чтобы он перестал мне помогать, но, уверена, его это не остановит. Я не разговаривала с Карсоном с тех самых пор, как он заходил ко мне в комнату, но он постоянно писал мне по телефону и на электронную почту.

– Ты получила мои записи? У тебя должны быть вчерашние конспекты по физике, а также по химии с занятий во вторник.

– Да, я все получила. Спасибо.

– Какие у тебя планы на весенние каникулы? Останешься здесь с Гарретом?

– Нет, в пятницу улетаю в Де-Мойн. Гаррет остается дома.

– Почему он не едет с тобой?

Всякий раз при упоминании моего парня голос Карсона звучит так, будто он выдвигает обвинение или выносит приговор.

– У Гаррета возникли кое-какие проблемы с тем реалити-шоу. Ему придется остаться дома, чтобы переждать всю эту шумиху.

– Я видел рекламу. Судя по тому, как продвигают проект, можно предположить, что Гаррет – звезда шоу. Его лицо мелькает по всему интернету. Ну и не только лицо. Где они вообще берут его фотографии?

Полагаю, речь идет о снимках, где Гаррет без футболки или в одних плавках. На сайте реалити-шоу их полно.

– Без понятия, но выкладывать их без согласия Гаррета – неправильно.

– Почему отец Гаррета не подаст на продюсеров в суд? Уверен, на него работает целая команда адвокатов.

– Так и есть, они же и посоветовали ему сохранять спокойствие и никак не реагировать, пока шоу не кончится.

На моем ноутбуке мигает индикатор низкого заряда батареи, и я ищу в сумке шнур питания.

– А какие у тебя планы на весенние каникулы?

– Поеду домой. Только я решил ехать на машине, а не лететь на самолете, поскольку не знаю, когда вернусь. Никого из моих друзей дома не будет, а я сомневаюсь, что захочу провести всю неделю с родителями.

– Это долгий путь.

Я подключаю к ноутбуку зарядку.

– Меня это не пугает. Я ведь уже не ребенок, и мне не придется маяться на заднем сиденье. По правде сказать, мне понравилось путешествовать за рулем, когда я добирался до Мурхерста.

Занятие начинается, и весь следующий час я пытаюсь наверстать пропущенный материал. Отдохнув всего пару дней, я чувствую, что ужасно отстала.

В пятницу ситуация не меняется. Преподаватели уже перешли к новому материалу, который основывается на том, что я пропустила. Появляется ощущение, словно меня не было на занятиях две недели. И днем, возвращаясь в общежитие, я чувствую себя неважно. Снова начались головокружение и головная боль. Когда я наконец добираюсь до своей комнаты, Гаррет уже сидит у меня и просматривает телефон.

– Привет, как прошли занятия?

Он целует меня, одновременно забирая рюкзак.

Я падаю на кровать.

– Я без сил, собираюсь пропустить ужин и просто лечь спать.

– Тебе надо поужинать. – Он подходит и присаживается рядом. – Что случилось, Джейд? Ты перенапряглась за последние дни?

– Угу, похоже на то.

Я массирую голову, пытаясь унять боль.

– Тогда у нас будут спокойные выходные. Чем хочешь заняться?

Я издаю стон.

– Учебой. Буду писать доклад.

– Когда он должен быть готов? Это не может подождать?

– На самом деле это даже не доклад, а заключение к лабораторной по химии. Его необходимо сдать во вторник, но я должна поработать в выходные, иначе не успею.

– Напряги Карсона.

– Он делал предыдущее заключение. Я не могу свалить на него всю работу и в этот раз.

– Джейд, уверен, он не откажет. Пусть это резюме напишет Карсон, а два следующих – ты. Тебе же нужно отдохнуть, чтобы легче перенести дорогу домой.

– Ты прав. Можешь подать мой телефон? Я быстро позвоню ему.

Гаррет приносит мне мобильный, и я набираю номер своего напарника. Карсон соглашается написать заключение к лабораторной – более того, он, кажется, даже рад моей просьбе.

Я отключаюсь.

– Ну вот, одной проблемой меньше.

– Иди сюда. – Гаррет сажает меня, потянув за руки. – Пойдем наверх, посмотрим кино. А потом я закажу что-нибудь на ужин.

Я зеваю.

– Скорее всего, я засну.

– Не страшно. – Он целует меня в лоб. – Значит, ты будешь спать, а я посмотрю кино.

– Это слишком скучно для вечера пятницы. Ты должен заняться чем-нибудь интересным. Позвони Декеру, узнай, что он делает.

Я роняю голову Гаррету на плечо.

– Ты так просто от меня не избавишься, соня. Отнести тебя наверх?

– Нет, все нормально. Только захвати, пожалуйста, мою пижаму, чтобы мне не возвращаться.

Подойдя к комоду, Гаррет достает мои вещи. Затем мы поднимаемся в его комнату, где я почти сразу же засыпаю и сплю до самого утра.

Поскольку все выходные мы проводим в общежитии, мне удается отдохнуть, а Гаррету избежать фотографов. Шоу «Встреча выпускников» выходит в четверг вечером, и сейчас на моего парня идет охота. В эти дни я старалась не пользоваться интернетом, но для подготовки к занятиям мне приходится зайти в сеть, и я все время натыкаюсь на рекламу шоу. Теперь и все остальные в кампусе в курсе происходящего, а девушки проявляют к Гаррету повышенный интерес. Они и раньше на него заглядывались, потому что Гаррет очень сексуальный, но теперь действуют более напористо. Вот еще одна причина, по которой нам приходится прятаться в его комнате.

Во вторник Гаррет отвозит меня в городскую клинику, чтобы снять швы. Хотя доктор Каннингем не работает в этой больнице, ему почему-то позволено временно пользоваться всем необходимым. Я оставляю вопросы при себе, зная, что ответов, как обычно, не получу.

– Твое колено отлично заживает, – говорит доктор Каннингем, снимая швы.

Гаррет стоит рядом, держа меня за руку, как будто мне пять лет, но это так мило, что я не сопротивляюсь.

– Как вы думаете, когда я смогу ходить без костылей? – спрашиваю я.

– Потерпи еще несколько дней, а потом можешь попробовать прогуляться без них.

– Я просто умираю как хочу снова начать бегать.

– Никаких пробежек, Джейд. Этим ты только навредишь себе. Подожди один месяц.

– Придется спрятать ее кроссовки, – подтрунивает надо мной Гаррет. – Иначе она не вытерпит целый месяц.

– Это правда. – Я поглядываю на свое колено – оно теперь без швов. – Я не смогу ждать так долго.

– Спрячь ее кроссовки, – шепчет Гаррету Каннингем, прекрасно зная, что я его слышу.

Гаррет смеется и помогает мне слезть с кушетки.

Доктор Каннингем подходит к раковине, чтобы вымыть руки.

– Есть какие-нибудь планы на весенние каникулы?

– Я остаюсь здесь, а Джейд едет домой, – говорит Гаррет.

– Значит, обратно в Де-Мойн? – спрашивает меня врач.

Надевая пальто, я киваю.

– Отлично. Я тоже туда еду на следующей неделе, чтобы осмотреть Фрэнка. Заодно и тебя смогу проведать и убедиться, что ты не бегаешь и не нагружаешь колено.

– Здорово, – раздраженно бормочу я, при этом сохраняя на лице улыбку.

Он просматривает планшет, иногда прерываясь, чтобы напечатать заметки.

– Кто отвезет тебя в Айову? Ты же не собираешься сама сесть за руль? Мне бы не хотелось, чтобы ты водила машину, пока головокружений не будет хотя бы неделю.

– Я не поеду, а полечу.

Каннингем отрывает глаза от планшета.

– Тебе нельзя лететь на самолете с сотрясением мозга. Я бы разрешил, Джейд, если бы у тебя не болела голова, а так – авиаперелеты под строгим запретом.

– Но я должна лететь. У меня нет другого способа добраться до Айовы. И мне нужно домой. Я ведь не поеду туда летом, – тараторю я, как будто это каким-то образом изменит его решение.

Гаррет обнимает меня.

– Джейд, не волнуйся. Я сам тебя отвезу.

– Ты уверен, что это хорошая идея? – говорит Каннингем. – Мне не хотелось бы, чтобы Джейд сбили с ног фотографы или твои поклонники. Ты же помнишь, что произошло в прошлый раз.

– Помню. Но мы что-нибудь придумаем. Вы уже закончили с Джейд?

– Да. Джейд, ты можешь идти. Возможно, увидимся на следующей неделе в Де-Мойне. В любом случае, приятного отдыха. И тебе тоже, Гаррет.

Мы уезжаем, и по дороге в кампус я начинаю злиться.

– Кем он себя возомнил, запрещая мне летать?

– Он твой врач, Джейд. И ты должна к нему прислушиваться.

– Почему? Что такого опасного в полетах? Мне просто нужно несколько часов посидеть в самолете.

– Вероятно, это как-то связано с перепадами давления во время взлета. Поищи информацию сама, если не веришь ему.

– Может, мне стоит узнать мнение другого специалиста?

– Доктор Каннингем – один из лучших врачей в стране. Я ручаюсь, что ты вряд ли найдешь в округе кого-то более компетентного.

– Что же мне делать? Фрэнк и Райан так рады, что я еду домой, и мне ужасно хочется с ними увидеться. Райан даже изменил свой рабочий график, чтобы взять выходные, пока я буду дома.

Вся эта ситуация вызывает во мне новую волну ненависти к Аве. Если бы не она, Гаррет мог бы просто отвезти меня домой, и запрет на авиаперелеты нас бы вообще никак не задел.

Глава 7

Мы возвращаемся в общежитие, и, как только переступаем порог моей комнаты, у меня сразу же звонит телефон. Я отвечаю, не посмотрев, кто это.

– Привет, Джейд. Тебе уже сняли швы?

Я узнаю голос своего напарника.

– Привет, Карсон. – Я замечаю, что Гаррет, закрывая дверь, бросает на меня хмурый взгляд. – Да, швы сняли, но мне все равно придется еще несколько дней пользоваться костылями.

– Ну, зато после весенних каникул ты уже сможешь ходить на занятия без них. Когда ты уезжаешь?

– Поездку придется отменить. Врач запретил мне авиаперелеты.

Замолчав на мгновение, Карсон предлагает:

– Поехали со мной. Я отвезу тебя домой.

– Нет, все нормально. К тому же ты едешь в Иллинойс.

– Де-Мойн всего в четырех часах езды от моего родного города. Для меня это ерунда. Я же говорил, что люблю водить машину.

– Но тогда через неделю тебе придется забирать меня из Де-Мойна, если только я не попрошу Райана довезти меня до твоего дома.

Услышав «до твоего дома», Гаррет прищуривается и отрицательно качает головой.

Карсон продолжает:

– Мне подходит любой расклад. Я могу запросто заехать за тобой. Никаких проблем.

– Давай я подумаю и перезвоню?

– Конечно. И кстати, я могу легко перенести сроки отъезда-приезда.

– Звучит неплохо. Увидимся завтра.

Закончив разговор, я кладу телефон на стол и поворачиваюсь к Гаррету.

– А теперь, прежде чем ты начнешь…

– Только не говори, что согласилась проехать полстраны с этим засранцем.

Гаррет, скрестив на груди руки, становится передо мной.

– Карсон не засранец. Да, он предложил свою помощь, но, как ты слышал, согласия я еще не дала. – Я делаю паузу. – Хотя это не такая уж плохая идея. Когда он отвозил меня в кофейню, мне показалось, что он надежный водитель. У него новая машина, которая вряд ли сломается по дороге. И сам Карсон – очень зрелый и ответственный человек.

Гаррет вскидывает руки.

– А еще он хочет с тобой переспать! Об этом ты забыла упомянуть?

– Не хочет он со мной спать.

– Ты серьезно планируешь ехать с ним?

– Почему нет? Это всего лишь поездка на машине.

Я подхожу к кровати и сажусь.

– Дорога займет два дня! Значит, вам предстоит провести ночь в отеле. Черт побери, это исключено!

Об отеле я не подумала.

– Я скажу Карсону, что нам придется ехать и ночью. Никаких остановок в отелях.

– Джейд, тебе водить машину пока что нельзя, поэтому ему придется провести за рулем все двадцать два часа, ну или сколько там нужно ехать. Он элементарно заснет, и тогда вы свернете на встречную полосу и погибнете.

– Этого не случится. Я буду следить, чтобы он не заснул и пил достаточно кофе. Прошлой осенью Райан за всю дорогу до дома ни разу не останавливался, чтобы вздремнуть.

– Да, и это было глупо. Даже сам Райан признал это, когда мы виделись после Рождества. И он так поступил лишь потому, что торопился забрать Фрэнка из больницы.

– Гаррет, я хочу увидеться с ними. С Фрэнком и Райаном. Вот и все. Если бы Карсон хотел что-нибудь предпринять, он бы уже это сделал: я много раз оставалась с ним наедине.

– Но не один на один в его машине в течение двадцати двух часов! Это именно то, чего он хочет, Джейд: остаться с тобой наедине, чтобы убедить тебя расстаться со мной. Он будет все время говорить обо мне гадости в попытке сблизиться с тобой и занять мое место.

– Твое место никто не займет. Ты не мог бы подойти ближе, чтобы мне не приходилось кричать через всю комнату? – Я дожидаюсь, пока Гаррет устроится рядом со мной, и продолжаю: – Вспомни, ты все время твердишь, что мне от тебя не избавиться.

Гаррет ничего не отвечает, полностью поглощенный мыслями о Карсоне.

– Эй! Ты где витаешь? – смеюсь я и толкаю его в плечо, чтобы привлечь внимание.

Он наконец-то переводит взгляд на меня.

– Да, я слышал. Я все время твержу, что тебе от меня не избавиться.

– Да, так вот, тебе тоже от меня не избавиться. Карсон может рассказывать о тебе все, что угодно, но это ничего не изменит. Я все равно хочу быть только с тобой. Я имею в виду не только сейчас, а всегда.

Выражение его лица смягчается по мере того, как я продолжаю говорить то, что должна была сказать еще несколько месяцев назад:

– Я знаю, что иногда из-за моих слов и поступков ты начинаешь сомневаться в моем желании быть с тобой, но это не то, что я чувствую на самом деле. Я правда хочу, чтобы мы были вместе, хочу, чтобы это самое «мы» стало моим будущим, и не хочу, чтобы это заканчивалось.

У Гаррета уходит несколько секунд на то, чтобы осознать смысл моих слова, и, как только это происходит, уголки его губ слегка приподнимаются.

– Ты никогда раньше этого не говорила. Давно ты так думаешь?

– Какое-то время. Я просто боялась тебе в этом признаться.

На миг мы замолкаем, а потом он произносит:

– Значит, мне от тебя не избавиться, да? – Гаррет говорит это без особого энтузиазма, и я шлепаю его по руке.

– Эй, ты должен быть счастлив.

Уложив меня на спину, он устраивается рядом.

– Так и есть. – Он целует меня и проводит ладонью вверх-вниз по моей руке. – Однако я все еще сомневаюсь по поводу этой поездки. Решать тебе, но прежде чем окончательно определиться, подумай еще раз над моими словами, хорошо?

– Договорились, но и ты подумай над моими: тебе не о чем беспокоиться.

– Джейд, я всегда буду беспокоиться о тебе, и ты это знаешь. Но я переживаю не только из-за того, что Карсон клеится к тебе. Просто мне почти ничего неизвестно об этом парне, а еще меня действительно беспокоит тот факт, что он все время проведет за рулем безо всякого отдыха. Это опасно. К тому же зима еще не закончилась. Вас может задержать плохая погода.

– Ладно, я поняла. Может, уже помиримся? – спрашиваю я обеспокоенным тоном.

– Зачем? Разве мы ссорились?

Гаррет сбит с толку.

– Ну да. Ты где был все это время?

– Скорее это был спор, а не ссора. Проведи час-другой с моим отцом и Кэтрин, и тогда ты поймешь, что такое настоящая ссора.

– Я больше не хочу так ругаться. Как по мне, это и была настоящая ссора.

На лице Гаррета появляется сексуальная улыбка.

– Тогда давай мириться.

Он скидывает футболку и нежно целует меня. Потом, оставляя дорожку из поцелуев на шее, спускается к вырезу на рубашке. Пуговица за пуговицей, Гаррет расстегивает ее до конца и одновременно осыпает поцелуями мое тело. Внизу живота становится невыносимо горячо. Расстегнув мои джинсы, Гаррет просовывает в них ладонь. Пока его губы прокладывают цепочку из поцелуев в обратном направлении к моему рту, его рука проделывает внизу нечто такое, что можно назвать лишь настоящим чертовым волшебством.

– Гаррет, – говорю я, задыхаясь.

– Что? – Он губами касается моих губ.

– У тебя чертовски хорошо получается.

Я чувствую на губах его быструю улыбку, после чего он снова принимается целовать меня. Мое тело горит от ощущений, напряжение под его рукой нарастает, пока, наконец, не наступает разрядка.

Гаррет срывает с меня оставшуюся одежду и быстро раздевается сам. Когда он входит в меня, я еще дрожу от удовольствия. Его медленные, глубокие толчки вызывают во мне новую волну желания. Рука Гаррета проскальзывает под мои бедра, притягивая меня еще ближе, он начинает двигаться все быстрее, и у меня вновь наступает разрядка, а сразу за мной кончает и он.

Он на минуту замирает на мне, осыпая мое плечо нежными поцелуями.

– Я люблю тебя, Джейд.

– Я тоже тебя люблю.

Перекатившись на спину, он крепко прижимает меня к груди. Уже погружаясь в сон, я чувствую, как он целует меня в лоб.

Мы просыпаемся через несколько часов. Гаррет потягивается, а потом снова обнимает меня.

– Умираю с голоду. А ты?

– Очень хочется есть, но столовые уже закрыты.

– Я туда и не собирался. – Он встает и начинает одеваться. – Хочешь пиццу?

– Я всегда хочу пиццу.

Он поднимает с пола мою одежду и бросает ее на кровать.

– Когда у нас будет свое жилье, мы сможем готовить себе сами вместо того, чтобы постоянно брать еду навынос.

– Мне нравится еда навынос. Я была лишена этого в детстве, так что для меня это особое удовольствие.

– Твоя мама часто готовила?

Мне становится даже смешно.

– Да, если считать кулинарией смешивание водки с тоником.

– Значит готовила ты?

– Ага, когда было из чего. – Я снова смеюсь, пока, лежа на кровати, натягиваю на себя джинсы. – Как же будет здорово, когда я снова смогу надевать штаны стоя.

– В смысле «когда было из чего»? У вас что, не было продуктов?

– Что? – Я уже почти забыла, о чем мы говорили. – А, ну да. У нас не было денег. Ну знаешь, на них покупают продукты.

После нашего последнего разговора мне стало легче обсуждать с Гарретом свое прошлое. Для меня было крайне важно рассказать ему о дне, когда умерла моя мама, и теперь я уже не так переживаю, сообщая ему все остальное.

– А как же талоны на питание?

Я сажусь и надеваю рубашку.

– Иногда их не хватает на месяц. – Я улыбаюсь. – Кстати, теперь вместо талонов на питание выдают карту, которую ты используешь в магазине.

– Разве вы не могли поехать в бесплатную столовую, когда у вас дома заканчивалась еда?

– У нас не было машины, так что нет, в бесплатные столовые мы не ездили.

– То есть ты просто оставалась голодной?

Гаррет стоит рядом с кроватью, пока я застегиваю рубашку.

– Я съедала бесплатный обед в школе.

– Ты хочешь сказать, что это была единственная еда за весь день?

– Если дома ничего не было, то да.

– А в выходные?

У Гаррета очень грустный и одновременно обеспокоенный вид. Я беру его за руку.

– Гаррет, просто забудь об этом.

– По выходным ты голодала?

– Временами. Но ведь я не единственная. Так живут многие люди. – Я тяну его обратно на кровать и целую. – Так что мы закажем? Пепперони?

– Что? – переспрашивает он, слишком ошеломленный.

– Я о пицце. Закажем пепперони? – смеюсь я. – Ты еще спишь, что ли?

– Нет, просто задумался.

– О чем?

– О том, что до конца не понимал, каким тяжелым было твое детство. Знаю, жить с твоей мамой было нелегко, но я даже не догадывался, насколько.

– Неважно. Это было давно.

Когда я начинаю заправлять постель, Гаррет останавливает меня.

– Джейд, ты больше никогда и ни в чем не будешь нуждаться. Обещаю.

Я снова целую его, а затем подталкиваю, чтобы он встал с кровати.

– Ну, ты уже нарушаешь свое обещание, потому что я, похоже, осталась без пиццы, а ведь я умираю с голоду.

– Уже звоню. – Он достает телефон, чтобы сделать заказ. – Черт! Как же все так быстро засветилось?

Он пролистывает сообщения на мобильном.

– Ты о чем?

– Мой номер телефона, электронная почта. Я их сменил, но у меня уже более восьмисот новых сообщений и почти триста писем.

– Опять снимки голых фанаток?

Гаррет водит пальцем по экрану.

– Ага.

Он начинает что-то разглядывать, и я выхватываю у него телефон.

– Гаррет! Тебе нужно их удалять, а не рассматривать.

– Я же парень. Естественно, что я сначала их посмотрю, а потом удалю.

Пока он берет со стола бумажник, я бегло просматриваю некоторые из писем.

– Ты получил еще одно предложение руки и сердца. А, нет. На самом деле их одно, два… как минимум, пять. А еще множество девушек просят сводить их на выпускной бал – таких, наверное, около сотни.

– Ну хватит, давай закажем еду. Позже я все удалю.

Когда нам привозят пиццу, Гаррет встречает курьера на улице, а возвращаясь, качает головой.

– Представляешь, курьер попросил у меня автограф.

– Значит, теперь у тебя есть поклонники и мужского пола?

– Автограф предназначался для его младшей сестренки. Похоже, у нее вся спальня в моих фотографиях.

Он ставит пиццу на стол и достает из холодильника газировку.

– Так ты дал ему автограф?

– Нет. Сделай я это, и его сестра рассказала бы своим друзьям, а они, в свою очередь, стали бы преследовать меня с той же просьбой по всему городу.

Гаррету я об этом не говорю, но ситуация с его поклонниками начинает немного нервировать. Несколько девочек-подростков – это одно, но совсем другое дело – девушки, которые пишут ему на электронную почту. Последние скорее напоминают преследовательниц, а не поклонниц.

Скорее бы кончилось это реалити-шоу. Еще три недели, и все вернется на круги своя.

***

Позже вечером я еще раз обдумываю предложение Карсона и принимаю решение согласиться. Знаю, Гаррету это не понравится, но я тоже не всегда в восторге от его действий.

В среду утром я звоню Фрэнку и сообщаю ему об изменениях в своих планах. Он настаивает, чтобы Райан встретил меня в доме Карсона в Иллинойсе, чтобы не заставлять парня ехать еще четыре часа. Я не спорю.

Я звоню Карсону и выкладываю свой план. Он очень рад. Даже слишком. Может быть, Гаррет прав, и он хочет стать для меня не просто другом? Это может сделать поездку неловкой. Парень, конечно, знает о моей преданности Гаррету, но, если потребуется, я ему об этом напомню.

За ужином я сообщаю новости Гаррету.

– В общем я решила согласиться на предложение Карсона.

Гаррет прекращает есть и отрывает взгляд от тарелки.

– Хм, ладно. И тебя не беспокоит, что он проведет за рулем все двадцать два часа без перерыва?

– Ему придется ехать только восемнадцать часов, что, безусловно, по-прежнему много, но это все же лучше, чем двадцать два. Мы доедем до дома Карсона, а оттуда меня заберет Райан.

– Может, он будет работать.

– Я уже все узнала. Фрэнк сказал, что в эти дни Райан свободен и сможет приехать за мной.

– Ты и Фрэнку уже сказала? Раньше, чем мне? – Вилка Гаррета с громким звоном падает на тарелку. – Ты что, нарочно сначала сообщила ему, чтобы отрезать все пути назад?

– Что? Нет. Я просто хотела, чтобы он был в курсе происходящего.

– А что насчет Карсона? И он уже в курсе?

Сосредоточившись на своей тарелке, я делаю ложкой горку из кукурузы, которую никогда не любила.

– Ну… да. Я сказала ему.

Даже не глядя на Гаррета, я чувствую его гнев.

– Какого черта? Ты даже не подумала над моими словами, ведь так?

– Подумала, но ты делаешь из мухи слона. Карсон меня не интересует. Если он начнет тебя обсуждать, я попрошу его прекратить. Мы вообще о тебе говорить не будем.

Гаррет берет свой поднос и собирается уходить.

– Куда ты? Не поможешь мне отнести мой поднос?

Он забирает оба подноса и бросает их на транспортер.

Я следую за ним, когда он выходит из столовой. Он не ждет меня, пока я целую вечность на костылях добираюсь до его комнаты.

– Почему ты так злишься? Ты сказал, что решение будет за мной.

– Джейд. Дай мне пару минут, хорошо?

Он стоит у стола и не смотрит на меня.

– Пару минут для чего?

– Чтобы успокоиться и не наговорить лишнего.

– Просто возьми и скажи это. Ты считаешь, что я глупа и наивна, раз надеюсь, что Карсон ничего не предпримет в этой поездке, ведь так?

Он распахивает дверь.

– Почему бы тебе не вернуться через час? Мне правда нужно успокоиться, прежде чем мы продолжим этот разговор.

– Гаррет, прости. Просто я хочу увидеть Фрэнка и Райана – это единственное, что мною движет. Я не хотела тебя разозлить.

Он молчит, и я ухожу. Через час я не возвращаюсь к нему, а он не приходит ко мне. В десять вечера я решаю позвонить.

– Разве сегодня ты ночуешь не у меня?

– Ты этого хочешь? – По голосу слышно, что он еще зол. – У тебя сегодня были головокружения или головная боль?

– Нет.

– Тогда я, наверное, останусь у себя.

– Но до моего отъезда осталось всего две ночи, а потом мы расстанемся на неделю.

– Тебе нужно, чтобы я остался ночевать у тебя или нет? Просто скажи, что ты хочешь.

– Забудь. Посплю одна.

Гаррет бросает трубку – не попрощавшись, не пожелав мне спокойной ночи и не сказав, что любит. Да, он предупредил о том, что ему нужно время, но я хочу, чтобы он нашел другой способ справляться со своим гневом. Когда Гаррет вот так отталкивает меня и отказывается разговаривать, я начинаю терять веру в то, что у нас есть будущее. В голове опять появляется страх перед серьезными отношениями. В этот момент я возвращаюсь к себе прежней. Эта Джейд ни в ком не нуждается и никого не хочет пускать в свою жизнь, потому что люди только и делают, что подводят ее.

Всякий раз, когда меня настигают прежние страхи, я вынуждена постоянно напоминать себе, что я уже не та Джейд. Я больше не могу думать так, как она, не могу позволять ее сомнениям, страхам и гневу отравлять мой разум. Ведь все это снова превратит меня в человека, которым я не желаю быть.

Мне не спится, хотя уже почти полночь. Без Гаррета моя крошечная кровать кажется пустой и слишком широкой. В сотый раз поправив подушку в попытке устроиться поудобнее, я слышу тихий стук в дверь. Подхватив костыли, я встаю, чтобы открыть.

– Привет. – За дверью Гаррет, в темно-синих шортах и белой футболке, которые он часто надевает на ночь. Я вижу, что гнев из его глаз испарился, да и сам он выглядит более спокойным. – Твое приглашение еще в силе?

– Да, конечно.

Он входит и закрывает дверь.

– Прости, что я так резко отреагировал. Мне не следовало тебя отталкивать. Просто сама мысль о том, что все это время ты будешь с ним… – Он замолкает и делает глубокий вдох. – Ладно, неважно. Прости меня. Это все, что я хотел сказать. Я люблю тебя и не хочу из-за этого ссориться.

– Я тоже не хочу ссориться.

Оставив костыли лежать на полу, Гаррет берет меня на руки и относит к кровати. Затем ложится рядом и обнимает меня.

– Извини, если разбудил. Надо было мне прийти раньше.

– Не разбудил. Мне не спалось.

– И мне. Я так привык засыпать рядом с тобой, что теперь по-другому уже не могу. На следующей неделе я буду очень скучать по тебе. Мне так хотелось поехать с тобой… И я бы поехал, если бы не это дурацкое реалити-шоу. Как же меня все это достало.

Я чувствую, что Гаррет опять напрягается.

– Скоро все закончится.

Я тяну его руку, чтобы она крепче обвила меня, и он опять расслабляется.

Я закрываю глаза, но чувствую, что меня по-прежнему что-то тревожит. Раньше я бы просто промолчала и легла спать, но молчание только все усугубляет. Если я хочу, чтобы у нас все получилось, мне нужно говорить о том, что меня беспокоит.

– Гаррет?

– Да?

– Я понимаю, сегодня ты на меня разозлился, но я не хочу, чтобы ты вот так прогонял меня. Мне сразу стало казаться, будто я больше не нужна тебе. А потом я рассердилась уже на себя – за то, что вообще связалась с тобой. Знаю, реагировать так на каждую нашу ссору нельзя, но пока я с этим не справилась, можешь не выгонять меня из своей комнаты каждый раз, когда я раздражаю тебя?

– Извини. Просто я боялся сорваться и наговорить лишнего. Ты не раздражаешь меня. Я разозлился на Карсона, и мне нужно было время, чтобы остыть.

– Ну, может, в следующий раз мы просто посидим вместе и помолчим.

– Можно попробовать. – Он приподнимается, а я поворачиваюсь к нему лицом. – Только ты должна понимать, что мы будем ссориться. Это естественно и нормально, ведь мы не всегда обо всем думаем одинаково. Иногда я буду злиться на тебя, а иногда ты – на меня, но это не значит, что мы расстанемся.

– Я понимаю, что ссоры неизбежны, но все же мне не нравится ругаться.

– Мне тоже, но это часть отношений. – Он проводит ладонью от моего виска к щеке. – Даже если мы ссоримся, пожалуйста, не думай, что я не хочу продолжать наши отношения. Я хочу этого больше всего на свете. Я хочу тебя больше всего на свете.

Я киваю, показывая, что понимаю его.

Гаррет целует меня.

– Ну что, теперь все в порядке?

– Ага.

Я зеваю, мои веки тяжелеют и закрываются.

– Эй.

Почувствовав, как он толкает меня в бок, я снова открываю глаза.

– Да?

– Не бойся говорить мне, когда я веду себя, как осел. Я и так постоянно делаю глупости, и особенно – когда выхожу из себя. Так что не стесняйся указывать мне на это. Я не буду сердиться.

– Знаю, но мне не нравится кричать на тебя.

– И не надо кричать, просто скажи. Я справлюсь. Тебя это может шокировать, Джейд, но я не идеален. – Он даже не может произнести эту фразу без смеха. – Как и ты.

Я приподнимаюсь и, еле сдерживая смех, восклицаю:

– Эй, я само совершенство!

– Неа. – Он укладывает меня обратно и запечатлевает на моих губах поцелуй. – Никто из нас неидеален, но вместе мы близки к совершенству. Так что все сходится.

– Да, точно.

Гаррет снова укладывается позади меня, а я, перевернувшись на бок, прижимаюсь спиной к его груди.

Здесь, рядом с ним, и есть мое место. Не только сегодня, а навсегда.

Глава 8

В четверг на занятиях только и слышно, как все обсуждают «Встречу выпускников частной школы». Сегодня вечером выходит первая серия шоу, и, похоже, все в кампусе планируют ее посмотреть.

Даже Карсон во время лабораторной по химии объявляет, что хочет увидеть шоу.

– А вы с Гарретом будете смотреть?

– Не знаю. Может быть, просто чтобы узнать, что там болтают о Гаррете.

– Он общался с Авой с тех пор, как все это началось?

– Нет. Не думаю, что она жаждет общения. Скорее, предпочитает оставаться со своим воображаемым Гарретом, который говорит и выполняет все, чего бы она ни пожелала.

Карсон подготавливает необходимые химические реактивы, а я тем временем устанавливаю горелку Бунзена.

– В рекламе сегодняшней серии Гаррет появляется в квартире Авы и…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю