355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Ричардс » Крылья (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Крылья (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 апреля 2017, 08:00

Текст книги "Крылья (ЛП)"


Автор книги: Элизабет Ричардс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)

Глава 12

НАТАЛИ

– ИТАК, КАК ИМЕННО мы собираемся украсть один из них? – спрашивает Дей.

Мы в самолетном ангаре повстанческой базы Стражей, где стоит флот Транспортеров. Несколько Транспортеров вылетают из тоннеля, посылая отряды Стражей-повстанцев на их следующие миссии, в то время как десятки солдат разгружают ящики с оружием из других самолетов. Они переносят их всю неделю.

Я рассматривала вариант пойти к моему отцу и попросить его помочь нам спасти Эша, но потом быстро передумала. Он должен получить разрешение от Командующего, и он уже высказал свое мнение по этому конкретному вопросу кристально ясно – он не хочет «впустую» бросать ресурсы на поиски Эша – и у меня нет времени, переубедить его в обратном. Мы должны добраться до Серого Волка, прежде чем Эш его покинет.

– Что более важно, кто будет управлять им? – спрашивает Дей. – Кто-нибудь знает, как пилотировать эти штуки?

– Гаррик умеет, но он нам не поможет, – говорю я. – Он потратил несколько недель, стараясь заманить меня сюда, он вряд ли позволит мне отчалить в Серый Волк, особенно с тех пор, как он кишит Стражами-гвардейцами. Моя мама содрала бы с него шкуру.

– А Роуч? – предлагает Элайджа.

Жук качает головой.

– Не вариант, приятель. Она не знает, как летать на них.

– Тогда кто? – спрашивает Элайджа.

Имя вдруг приходит на ум, и я щелкаю пальцами.

– Дестени!

* * *

Мы находим ее в командном центре. Она сама сосредоточенность и что-то вводит в интерактивный стол. Она одна в зале – я предполагаю, остальные все еще у Сигура. На цифровом экране позади нее карта Центрума. Я легко узнаю знаменитые, позолоченные здания и куполообразную крышу Цитадели из золота, где живет Пуриан Роуз. На карте множество красных точек, плюс несколько областей выделены ярко-зеленым, в том числе и Цитадель.

– Вы планируете нападение на Центрум? – восклицает Дей, как только мы входим в комнату.

Дестени резко поднимает голову, вздрогнув.

– Господи боже, ребята, вы меня напугали до полусмерти! – Она выключает экраны, глядя на меня. – Ты не должна быть здесь, подружка.

– Собираетесь нападать на Центрум? – спрашиваю я.

– Вы знаете, я не могу сказать вам об этом, – сказала Дестени, кивнув головой.

Я немного ухмыляюсь. Она формально не говорит мне, и если она использует жесты вместо слов, так это не идет против приказа. Так вот почему они таскают все эти припасы на первый этаж, они готовятся к наступлению на столицу? Обидно, что отец не упомянул об этом мне, но опять же, зачем ему говорить мне? Я не один из его солдат, я просто его «маленькая девочка».

– Когда это произойдет? – спрашивает Жук.

– Мне не нельзя говорить, – отвечает она, шевеля пятью пальцами. Пять дней. Ух ты, все это может закончиться меньше чем за неделю. Это захватывающе и страшно одновременно, зная, что финальная битва скоро состоится. Она смотрит на меня.

– Ты что-то хотела, подруга?

– У меня есть крохотная просьба, – говорю я.

Она сужает свои карие глаза, переводя взгляд между мной и остальными.

– Почему я у меня такое чувство, что мне это не понравится?

– Мы должны попасть в Серый Волк, – говорю я. – Эш там и я собираюсь спасти его.

– Ты же знаешь, что я не могу, подружка, – сказала Дестени. – У нас есть…

– Приказы, я знаю. Но вот незадача: я не подчиняюсь приказам от людей, которых я не знаю, – говорю я. – Ты знаешь, кто этот Командующий?

Дестени хмурится, качая головой.

– Моя тетя не сказала мне.

– И все же мы должны слепо следовать за ним? – говорю я. – Я знаю, что многого прошу, но мне не к кому больше обратиться, Дес. Пожалуйста, помогите нам.

– Я не знаю... – говорит она.

– Если Эша схватят или он умрет, только подумай, сколько вреда это принесет восстанию, – я продолжаю, пытаясь сменить тактику. – Я знаю, что Командующий не думает, что Эш является «стратегически важным», но он ошибается. – Жук и Дей кивают. – Ранее ты говорила, что новый режим Стражей нуждается в поддержке Дарклингов. Хорошо, представь, что будут думать Дарклинги...

– Или «Люди за Единство», – добавляет Жук.

– ...если они узнают, что Стражи-повстанцы отказали в помощи Фениксу, – говорю я. – Плюс, мы думаем, что Эш направляется за «Ора», и я знаю, что ты согласна, что нам следует искать его.

Показалось, что это возбудило ее интерес. Дестени кивает.

– Ладно.

– Ты идешь с нами? – спрашиваю я, ухмыляясь.

– Это то, что бы сделала моя тетя,  – говорит Дестени, ссылаясь на Эмиссара Винсент. – Она не боялась нарушать правила, если она верила, что это был правильный поступок. И лично я буду лучше спать ночью, зная, что Феникс здесь, в целости и невредимости.

Я обхватываю ее своими руками и крепко обнимаю.

– Спасибо!

Дестени хихикает.

– Не благодари меня пока, подружка. Мы должны еще выбраться отсюда.

На обратном пути к ангару, мы заскакиваем в наши комнаты, чтобы переодеться в свою гражданскую одежду. Я хватаю свои таблетки для сердца и черный мешочек со шприцами, который Доктор Крейвен дал мне, и кладу их в карман куртки, благодарная за то, что он предусмотрительно позволил мне самой управляться со своим лекарством. Я подозреваю, что он знал, что я пойду искать Эша в ближайшее время.

Собравшись в дорогу, я присоединяюсь к остальным, и мы делаем краткий пит-стоп у арсенала. Каждый берет пистолет, на случай, если мы попадем в какую-нибудь неприятность в Сером Волке, и следуем за Дестени в ангар. Мы уверенно идем через двор. Дестени кивает нескольким солдатам, действуя, как будто ничего экстраординарного не происходит.

Я замечаю Люпина с розовыми волосами рядом с одним из Транспортеров, Сашу,  ее комбинезон покрыт масляными пятнами. Мой пульс учащается. Если она заметит нас, тогда миссия закончится, не успев начаться. К счастью, она настолько сосредоточена на ремонте самолета, что не поднимает головы. Мы спешно минуем ее, идя к борту одного из Транспортеров. Внутри, самолет просто светится: я-только-что-сошел-с-конвеера. Мы садимся по местам.

– Ненавижу эти штуки, – ворчит Элайджа, нервно поигрывая золотым браслетом.

Я краснею. В первый раз, когда мы были на Транспортере вместе, меня вырвало на него.

– Я сижу спереди, – говорит Дей, перелезай через наши ноги. – Я хочу научиться летать на одном из этих красавцев.

Жук хлопает ее по заднице, когда она проходит мимо. Она садится на сиденье второго пилота, пока мы пытаемся устроиться поудобнее, хотя это трудно, когда меня так и распирает от нетерпения поскорее найти Эша. Рев двигателей оживает, следует рывок самолета, освобожденного от зажимов, и вскоре мы едем вниз по туннелю. Самолет вдруг поднимается, Дестени нажимает кнопку на панели управления, чтобы открыть охранные двери, блокирующие выход из тоннеля, и мы врываемся в дневной свет.

Город Галлии сверкает под нами металлической облицовкой зданий, похожей на монеты, рассыпанные на земле. А город не такой безобразный, как я сначала подумала. Это как в Блэк Сити –  там красиво, если присмотреться.

– Как мы собираемся искать Эша, когда доберемся до Серого Волка? – спрашивает Элайджа. – Его послание нам сказало только, что он собирался в город, а не где он будет останавливаться. И мы до сих пор не обработали вторую часть его сообщения, о местном фейерверке. Где это?

Мое сердце ёкает.

– Я не знаю, – признаюсь я. Я надеюсь, что когда мы доберемся до Серого Волка, станет понятно, что он имел в виду.

Знакомый голос потрескивает из радио в кабине пилота.

– Дестени, это Генерал Бьюкенен. Немедленно возвращайтесь на базу.

Мой желудок подпрыгивает до горла. Им не понадобилось много времени, чтобы сложить два и два.

– Натали, это твоя мама! – кричит из радио мамин голос. – Немедленно возвращайся, юная леди! Это...

Дей выключает радио.

– Упс, кажется, мы потеряли сигнал.

Она бросает взгляд на меня через плечо и ухмыляется.

– Спасибо тебе, – громко кричу ей сзади. Дей – настоящая подруга.

У нас уходит около трех часов, чтобы добраться до Серого Волка, хотя такое впечатление, что все сто. Жук и Элайджа перебирают всевозможные места для начала поиска Эша, Дестени дает Дей небольшой урок, как летать на Транспортере. Она схватывает очень быстро, но это и неудивительно. Дей великолепна во всем, кроме, пожалуй, выпечки. Я вспоминаю кривобокий торт, который она испекла мне на семнадцатилетние. Я встаю, вынужденная стряхнуть часть нервной энергии, и присоединяюсь к ним в кабину. Ветровое стекло заполнено стремительным голубым небом с облаками похожими на слойки с сахарной пудрой.

– Это так весело, Нат! – улыбаясь, поворачивается ко мне Дей, а в процессе этого случайно наклоняет джойстик своими руками. Транспортер сильно кренится вправо, и я издаю визг от страха за свою жизнь, цепляясь за ее сиденье.

Дей гримасничает и быстро корректирует положение самолета.

– Прости.

– Отличный полет, детка, – кричит Жук из пассажирского отсека позади нас.

– Я бы хотела посмотреть, как у него получится, – ворчит Дей.

Я отцепляюсь от ее кожаного сиденья и прислоняюсь бедрами к пульту управления. Я нервно кручу свое синее, бриллиантовое, обручальное кольцо.

– Ты в порядке, Нат? – спрашивает Дей.

– А что, если мы не найдем его? – говорю я.

– Найдем, – мягко отвечает она.

Дестени забирает управление, как только мы приближаемся к земле. Самолет наклоняется вправо, и передо мной открывается фантастический вид на Серый Волк через ветровое стекло. Гора Альба далеко вдали, ее белая, снежная шапка выделяется на фоне бледно-голубого неба. Дестени сажает Транспортер в заброшенной северной части города. Мы вылезаем. Погода теплая, но с прохладным ветерком. Мы накидываем капюшоны, которые должны скрыть наши лица, и двигаемся в центр города.

В городе людская толчея, от которой на меня начинается клаустрофобия. А потом на меня накатывает какое-то ужасное, щемящее чувство. Как же мне теперь найти Эша здесь? Мы поворачиваем за угол и замечаем отряд Жестянщиков в их фабрично-серой униформе, идущих с другой стороны. Толпа разделяется. Они маршируют вниз по улице в нашу сторону.

Мы срываемся с места, бежим в книжный магазин и укрываемся за стеллажом с книгами, прежде чем они поравняются с нами. Мы делаем вид, что рассматриваем полки, чтобы не вызвать слишком много подозрений у других клиентов, но в то же время бросаем осторожные взгляды в сторону окна. Практически везде висят государственные плакаты с лозунгами, вроде: «ОДНА ВЕРА, ОДНА РАСА, ОДНА НАЦИЯ ПОД ЕГО МОГУЩЕСТВОМ», а сквозь их просветы я вижу, как мужчины проходят мимо.

Как и гвардейцы в Галлии, они носят металлическую булавку в форме бабочки на груди. Они маршируют в ногу. Их лица ничего не выражают. Они проходят мимо уличного торговца, который продает видавшие виды фигурки, выложенные на тротуаре перед ним. Не нарушая своего шага, они растаптывают вдребезги эти фарфоровые фигурки. Продавец трясет кулаком им в спину. Мы выжидаем несколько минут, прежде чем отправиться на оживленную улицу, чтобы удостовериться, что они ушли.

– Так, где мы начнем поиски? – спрашивает Жук.

Я оглядываюсь по сторонам, в надежде получить какое-нибудь вдохновение, но не могу ничего придумать.

– Я не знаю, – бормочу я.

– Мы не можем продолжать бесцельно бродить, – говорит Дей.

– Я знаю! – говорю я, с постигшим разочарованием. – Но я не знаю, где он находится. Не похоже, что я на каком-то подсознательном уровне связана с ним.

– Эм... на самом деле, вы как бы так и связаны, – говорит Дей, поправляя свои очки на носу.

Я моргаю. Я не думала об этом, но Дей права – существует особая связь между мной и Эшем. Раньше, перед тем как мы начали встречаться, я часто находилась в тех же местах, где был он, например, под мостом, где мы впервые встретились. На тот момент я все списывала на совпадение, но теперь я не была так уверена. Я думаю, что это была наша связь, как Кровных половинок, которая заманивала меня к нему, подобно тому, как Луна влияет на приливы и отливы.

Я закрываю глаза и пытаюсь заглушить звуки вокруг, ориентируясь только на эхо стука сердца Эша, которое бьется внутри меня. Звук поначалу слабый, это словно тиканье часов, чем больше я слушаю, тем громче он становится, пока вдруг это все, что я слышу, как он стучит в ушах. Ба-бум, ба-бум, ба-бум. Я чувствую небольшое тянущее чувство в моей груди. Я открываю глаза.

– Сюда, – говорю я, указывая на улицу через дорогу, под названием Прокторский переулок.

У Дестени  с Элайджей озадаченно вид, а Дей и Жук просто ухмыляются.

Мы мчимся через оживленную дорогу, не обращая внимания на рев гудков. Прокторский переулок – извилистая улочка, с домами, выложенными красным кирпичом, с цветущими, красочными весенними цветами в ящиках на окнах. Через несколько минут мы выходим к перекрестку, и я закрываю глаза, ожидая, что мое сердце подскажет куда идти. Оно слабо тянет влево, в сторону Колониальной улицы.

– Сюда, – говорю я.

Никто не жалуется на то, что мы пробираемся через лабиринты переулков более часа. Я начинаю чувствовать небольшую одышку и головокружение – мне, вероятно, не следует заставлять себя быть такой энергичной, потому что, может, лечение и помогает, но во мне еще есть вирус Разъяренных, и тело болит от нагрузок – но я спешу, так как полна решимости найти Эша. Элайджа бросает на меня несколько обеспокоенных взглядов, поэтому я выдавливаю улыбку, делая вид, что чувствую себя хорошо.

Мы проходим еще одну милю, и я начинаю беспокоиться, что веду их по ложному следу, в то время как мы доходим до большого канала возле заброшенного склада. Грустное выражение на лице каждого означает, что все думают об одном и том же.

– Может, нам стоит пойти обратно на Транспортер, подружка, – любезно предлагает Дестени. – Мы можем перегруппироваться, а затем придумать план получше.

Я вздыхаю, кивая.

– Извините, ребята. Я действительно думала...

– Элайджа?

Мы все оборачиваемся. Недалеко, на тропинке, снаружи одного из складов стоит высокий парень Бастет с взъерошенными, каштановыми волосами и красивым, мальчишеским лицом, одетый в темные брюки и зеленую рубашку, с закатанными до локтей рукавами. Его руки и тело в грязи и крови. Мы виделись лишь однажды, но я сразу узнаю его.

– Эйс! – восклицает Элайджа.

Ребята мчатся навстречу друг другу, и Ацелот грубо хватает Элайджу, крепко его обнимая, прежде чем отпустить.

– Я так рад видеть тебя, брат – говорит Ацелот.

– Я тоже, – говорит Элайджа, оглядываясь. – Марсель здесь?

Улыбка сходит с лица Ацелота.

– Что стряслось? – спрашивает Элайджа.

Ацелот смотрит на кровь и грязь на его руках.

– Себастьян ударил его ножом. Он... – Ацелот делает глубокий вздох, явно пытаясь сдержать слезы. – Марс не выжил.

Элайджа опускает лицо, его челюсти сжимаются. Ресницы становятся мокрыми от слез.

– С Эшем все в порядке? – спрашиваю я с нарастающей паникой.

Ацелот кивает, ведя нас внутрь склада.

Эш приседает на землю, рядом насыпью из камней и грязи. Как и Ацелот, он весь в грязи и крови. Небольшой импровизированный крест торчит из камней. Наверное, под ними они похоронили Марселя. Эш вдруг застывает, прижимая руку к груди. Он оглядывается вокруг. Наши глаза встречаются. Эш моргает один раз, второй раз, похоже, он не может в это поверить.

– Натали...

– Привет, – говорю я мягко. – Я получила твое сообщение.

Он бежит ко мне, сокращая разрыв между нами в несколько шагов, и обнимает меня. Его губы впиваются в мои. Поцелуй глубокий, отчаянный, изысканный, посылает мурашки электрического тока по моим венам и в мое тоскующее сердце. Я запускаю руки в его волнистые волосы, которые закручиваясь, наматываются вокруг моих пальцев, в то же время как его руки сжимают мою спину, притягивая меня ближе. Его запах окутывает меня: костра, мускуса и дождя. Я дома. Эш осторожно разрывает поцелуй. Его сверкающие глаза ищут мои, его большой палец гладит мою щеку.

– Я думал, что больше тебя не увижу, – говорит он хрипло. – Где ты была?

– В Галлии, – отвечаю я. – Нам столько нужно рассказать тебе.

– Как ты нас нашла? – спрашивает Эш.

Я опускаю руку ему на грудь.

– А как ты думаешь?

– Эй, братан, – раздается голос Жука.

Эш поднимает глаза. Его губы растягивает широкая улыбка, обнажив его сверкающие клыки. Я отхожу в сторону, и ребята быстро обнимаются. Рядом неловко стоит Дей. Ей никогда не удавалось подружиться с Эшем, но они терпят друг друга.

Элайджа идет к груде камней, пока я представляю Дестени Эшу и Ацелоту. Мы присоединяемся к Элайдже у могилы Марселя, и Ацелот проводит короткую, но красивую поминальную службу. Я бросаю взгляд на Эша, который чуть заметно кивает головой, понимая невысказанный вопрос в моих глазах, прежде чем я провожу пальцами по Элайдже. Он цепляется за мою руку и слезы текут по его щекам. Это первый раз, когда он плачет после ухода из Виридиса, горе, наконец-то, накрывает и его. Я сомневаюсь, что слезы только из-за Марселя, они из-за всех, кого он потерял за эти последние несколько недель. Я не знаю, как он держал это все в себе.

В конце службы мы по традиции культуры Бастетов кладем безделушку на могилу Марселя. Мы должны положить то, что есть под рукой. Эш оставляет свою зажигалку, пока я рву шапки одуванчиков и аккуратно раскладываю их сверху по поверхности всех камней. Мягкий ветер шевелит семена одуванчиков, разбрасывая их в воздух.

Похороны окончены, Эш хватает свою синюю сумку, которая запятнана кровью Марселя, и мы возвращаемся Транспортер Дестени в северной части города. Элайджа держится в конце группы. Эш целует мою руку, а затем подходит к нему.

– Ты в порядке? – спрашивает он.

– На самом деле нет, – говорит Элайджа. – Мы с Марсом ненавидели друг друга, но я никогда не желал ему смерти. Он был моим братом.

Эш кладет руку на плечо Элайджи и ободряюще сжимает. Они идут в молчании несколько шагов.

– Спасибо, что ты поехал с Натали, когда Гаррик забрал ее, – говорит Эш.

Элайджа пожимает плечами.

– Да это было не сложно.

– Твоя правда, – говорит Эш. – Но тебя могли убить, а ты все равно поехал.

Элайджа слабо улыбается.

– Я понял, что задолжал тебе после того, как ты сделал такую штуку в Виридисе: если-двинитесь-то-получите-оба-пулю.

Эш, слегка посмеиваясь, чешет затылок.

– Да? Ну ладно. Значит, в расчете? По рукам? – Эш протягивает руку. Элайджа секунду колеблется, а затем пожимает ее.

– По рукам – говорит Элайджа.

На нашем обратном пути к Транспортеру, мы рассказываем все, что случилось. Эш держит меня за руку все это время, как будто он боится, что я вновь исчезну, если он отпустит ее. Его челюсть сжимается, когда я говорю ему о базе Стражей-повстанцев в Галлии, об их плане нападении на Центрум, о моих родителях и их причастности к моему «похищению».

– Они забрали тебя от меня? – спрашивает он тихо. – Почему?

– Они беспокоились о моей безопасности. Страна в хаосе, и они просто хотели защитить меня своим дезинформированным контролирующим способом. Я все, что у них осталось, Эш. – Я опускаю ресницы. – Плюс, они думают, что ты плохо на меня влияешь. – Я смотрю вверх, и успеваю увидеть вспышку боли на его лице. – Они просто не знают тебя так, как я.

Он чуть улыбается.

– Так они собираются напасть на Центрум, да?

Я киваю.

– Через пять дней. Повстанческое движение очень впечатляет, Эш – тебе нужно увидеть все оружие, которое у них есть. Пистолеты, гранаты, ракеты, целый флот Транспортеров. Мы и мечтать о таком не могли.

– Мы отлично справлялись, – Жук бормочет рядом со мной.

– Я не пытаюсь принизить наши заслуги, – отвечаю я. – Я просто говорю, что у них гораздо больше оружия, чем у нас. Нам повезло, что есть Стражи-повстанцы.

– Так «Люди за Единство» участвуют в атаке? – спрашивает Эш.

Жук пожимает плечами.

– Вряд ли нас введут в курс, братан. Но я подозреваю, что нет.

Эш и Жук обмениваются понимающим взглядом, и мои щеки начинают гореть. Почему я вдруг опять чувствую себя так, как несколько месяцев назад, когда я застряла посередине между «Людьми за Единство» и Стражами?

– Сигур спасен, – говорит Дей, быстро меняя тему.

Я на одном дыхании обрисовываю ему детали, и напряженность в теле Эша испаряется.

– Слава Богу, – бормочет он.

– И Натали лечат от вируса Разъяренных, – добавляет Элайджа по мере приближения к Транспортеру, припаркованному на пустыре.

Голова Эша резко поднимается и его черные глаза сверкают надеждой.

Я достаю мешочек со шприцами из кармана куртки.

– Меня еще не вылечили, но Доктор Крейвен сказал, что прогноз хороший. Я просто должна принимать лекарство каждый день.

Эш притягивает меня к себе и нежно обнимает мое лицо, покрывая меня, легкими, как перышки, поцелуями по щекам, губам и векам, отчего мою кожу покалывает, где его губы касаются меня. Он улыбается, немного показывая клыки.

– Думаю, мне следует поблагодарить твоих родителям. Никогда не думал, что буду говорить такое.

– Как насчет вас, ребята? – спрашивает Дей.

– Мы выяснили, куда ушли тетя Люсинда и остальные, – говорит Эш.

– Куда? – спрашивает Элайджа.

– К Горе Альба, – говорит Эш. – Я уже потом понял, когда увидел тот гобелен в посольстве Бастетов, на котором была изображена Гора Альба до извержения, и угадайте что? Это был этот пик в форме когтя.

– Коготь! – произношу я, начиная понимать.

Он кивает.

– У неё не только нужная форма, но и расположение – рядом с Янтарными Холмами...

– Подождите, разве это не то место, где твоя мама и тетя выросли? – спрашиваю я, вспоминая как Эш рассказывая мне об этом несколько недель назад в поезде в Бесплодных землях.

– Да, – отвечает он. – Я думаю, что Гора Альба и есть то место, где они спрятали «Ора». Все сходится.

– Но Гора Альба в «Десятом», – говорит Дей.

– Это объясняет, почему я ничего не слышал о моей маме уже несколько недель, – бормочет Элайджа. – Должно быть, они схватили ее.

– Но как же мы найдем их? – спрашивает Дей. – Территория громадная.

– Если это что-то типа лагеря, как в Бесплодных землях, то у них должен быть регистрационный офис со списком всех заключенных, – говорю я.

– Он должен сообщить нам, в какие бараки они были отправлены.

– Эй, ребята, вы, же не серьезно говорите о походе в «Десятый», да? – спрашивает Дестени.

– Еще как серьезно, – говорю я. – Мы должны спасти маму Элайджи.

– И мою тетю Люсинду и Кирана, – добавляет Эш. – Я не оставлю их там.

– Но ты даже не знаешь наверняка, что они в «Десятом», – говорит Дестени.

– Мы нагрянем регистрационный офис. Если их не будет в списке, тогда мы уйдем, – говорю я. – Регистрационные офисы обычно стоят возле въездных ворот. Нам даже не придется слишком далеко заходить в лагерь.

– Вы сумасшедшие, если думаете, что я собираюсь позволить вам провернуть это, – говорит Дестени.

– Я не спрашиваю твоего разрешения, Дес, – отвечаю я твердо. – Мы собираемся туда с твоей помощью или без. Если ты не пойдешь с нами, я пойму.

Она смеется.

– Да неужели, детка! Мне уже грозят большие неприятности. А как ты думаешь, что мо мной сделают твои родители, если я вернусь к Галлию без тебя? Они меня пристрелят, вот что. – Она вздыхает и снимает свои пузатенькие черные военные часы, передавая их мне. – В них есть GPS и чип слежения. У меня будет возможность следить за вашим перемещением по монитору в Транспортере. Когда вы добудете то, что вам нужно, нажми эту кнопку. – Она указывает на небольшую красную кнопку на боковой стороне корпуса. – И я заберу вас.

Я обнимаю ее.

– Спасибо, Дестени.

Она испускает тяжелый вздох, бормоча:

– Мне все равно никогда не нравилось быть солдатом.

– Итак, как нам попасть внутрь «Десятого», есть предложения? – спрашивает Дей.

– Да, такие же, как и всегда, – говорит Эш. – Мы сядем на поезд.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю