355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элисон Джервайс » За 27 дней (ЛП) » Текст книги (страница 14)
За 27 дней (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2018, 02:30

Текст книги "За 27 дней (ЛП)"


Автор книги: Элисон Джервайс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)

Арчер ничего больше не говорил, так что я быстро потеряла интерес к этому. Я, наверное, могла б потратить довольно много времени, просто глазея на его красивую внешность, но это было бы в каком-то роде странно.

Спустя пять минут я уснула.

Когда мы, наконец, приехали в Олбани, уже было немного за девять. Я, наверное, так и проспала б до тех пор, пока автомобиль вообще не перестал бы двигаться, но Эйприл, Мэй и Джун стали громко кричать, пока мы приближались к дому Софии и Марка. Этого было более, чем достаточно, чтобы разбудить меня.

Реджина и Виктория обсуждали с девочками достоинства спокойного поведения, когда Арчер подскочил, проснувшись рядом со мной. Он сел и в замешательстве откинул назад спутанные волосы со своего лица.

– Где мы? – спросил он, глядя на меня.

– Олбани, – зевнула я. – Думаю, мы почти приехали.

Он застонал и плюхнулся обратно на свое место, снова закрыв глаза.

Я закатила глаза от раздражения. Типичный Арчер.

Я выглянула в окно и наблюдала, как снег покрыл здания Олбани, проносящихся мимо. Сегодня на улице было немного машин, но понадобилось ещё совсем немного времени, чтобы добраться туда, куда мы собирались. Мы проехали ещё около пятнадцати минут, прежде чем Реджина повернула налево на какую-то непонятную дорогу за «Уолмартом»[19].

Дорогу окружали густые, высокие сосны, покрытые снегом. Здесь не было ни единого уличного фонаря, поэтому было тяжело разглядеть, куда мы едем. Реджина повернула направо и поехала дальше по другой грунтовой дороге. В конце дороги был большой дом, построенный в стиле ранчо. Прожекторы освещали заснеженные лужайки. Дом был очень милым и, судя по тому, что мне было известно о Софии и Марке, это выглядело как то место, где они чувствовали бы себя комфортно.

Как только Реджина заехала на подъездную дорожку и заглушила двигатель, парадная дверь дома открылась и затем длинный ряд членов семьи Инситти вышли навстречу.

Я нервно взглянула на Арчера, и он сочувственно ухмыльнулся мне в ответ.

– Ты сама напросилась, – сказал он, пожимая плечами, прежде чем выкарабкаться из машины.

М-да. Не совсем то, что я ожидала услышать.

Я вылезла из машины, огибая автокресла Джун и Мэй, и как только мои ноги коснулись земли, я была окружена объятиями нескольких людей одновременно.

Уильям обнимал меня за ноги, а затем за ним быстро последовали Джорджиана и Мария. Вся семья Инситти действительно собралась на эти выходные, как на День Благодарения.

– Так здорово снова видеть тебя, Хедли! – воскликнула София, когда увидела меня и крепко обняла.

– Вас тоже, – абсолютно честно ответила я.

Мне, правда, было очень приятно снова видеть всю семью Инситти. Всё они хорошие люди, и как бы странно это ни звучало, я чувствовала себя как дома со всеми ними.

Значило ли это что-нибудь?

Я отодвинула свои мысли на задний план и поздоровалась с остальными членами семьи. София и Марк были снаружи с Мией, Поршей и Уильямом, даже Карин и Джон тоже были здесь со своими шестью детьми.

– Вито и Ана внутри, – сказала Карин Реджине, пока она открывала багажник машины. – Не хотели выносить Исаака на улицу.

Я схватила свой рюкзак из багажника и повесила его на плечо, затем направилась внутрь вслед за Лорен и Мией.

– Я так рада, что ты приехала, Хедли, – на ухо прошептала мне Лорен, пока мы шли. – Не думаю, что смогла бы провести долго эти выходные вот так.

Я услышала, как Карло разговаривал с Арчером о новенькой девушке, которой он увлечен в школе, и он был менее, чем красноречив. Я была совершенно согласна с Лорен.

– Они всегда такие? – спросила я Мию и Лорен, сдерживая смех.

Мия и Лорен обменялись удрученными взглядами.

– Эмм, да, – фыркнув, ответила Мия. – В смысле не поймите меня неправильно, я люблю Карло, он мой кузен. Но мальчишка – идиот.

Мы втроем рассмеялись.

В этом не было никаких сомнений. Мы были все вместе на выходные, что, несомненно, будет приятно.

Интерьер дома Софии и Марка был невероятно мил. Гостиная была оформлена в насыщенных, теплых тонах, с кожаными диванами, стеклянными журнальными столиками и телевизором с плоским экраном на стене. София и Марк зарабатывали явно больше денег, чем Виктория и Реджина сгребали в «Маме Розе».

Кухня и столовая были слева, немного в стороне от лестничного пролета, и были красиво оформлены. Витторио и Ана сидели за обеденным столом с остатками ужина на тарелках перед ними. Ана держала малыша Исаака, их милого семимесячного сына.

– Рад снова видеть тебя, Хедли, – сказал Витторио, кивая головой, когда увидел меня.

– И я вас, – с улыбкой ответила я.

Спустя несколько минут, все остальные вошли в дом и огни на крыльце были выключены.

– Ладно, дети! – громко сказала София, хлопая в ладоши. – Идите куда-нибудь, пока взрослые поговорят.

Неудивительно, о чём они будут говорить. Я имею в виду, Реджина же только что встретилась с папой несколько часов назад, не так ли?

– Идём, – сказала Мия, указывая на лестницу. – Подвал.

Все мы «дети» потащились вниз по лестнице в тускло освещенный подвал, в котором содержалось больше кожаных диванов и даже еще больший телевизор. Малыши – Джорджиана, Уильям, Мария, Антонио, тройняшки – мгновенно бросились к игровой площадке, на которой был игрушечный домик и кухня. У меня никогда не было ничего такого, когда я была ребенком, что удивительно, поэтому я немного завидовала, наблюдая, как они весело развлекаются, пока играют.

Устроившись на диване, я поставила свой рюкзак на пол, и Арчер быстро плюхнулся на диван, укладывая свои ноги на мои колени.

Я стрельнула в него взглядом и сбросила его ноги. Он положил их обратно.

– Засранец, – пробормотала я, закатив глаза.

Арчер выпустил смешок и снова закрыл глаза. Он, наверное, уснет в течение нескольких минут.

Придурок.

– Итак… – прервал себя Карло, бросая на меня взгляд, как только сел на другой диван.

– Даже не начинай.

Он заткнулся.

Было почти одиннадцать, прежде чем взрослые спустились по лестнице, чтобы сказать нам, что мы все должны ложиться спать. Я была более чем уставшей, Арчер уже спал, Карло начал зевать почти после каждого слова, и Мия ушла, чтобы переодеться в пижаму.

Я была полностью за отправиться спать.

Реджина спустилась вниз, чтобы забрать Эйприл, Мэй и Джун и подготовить их ко сну, и я не могла не побежать к ним, чтобы пожелать спокойной ночи, прежде чем они ушли. Я хотела убедиться, что девочки были совершенно невредимы, и я б не исключала возможности что Хэйвок сделал бы что-то с ними во сне.

– Спокойной ночи, Хедли, – зевнула Мэй, оборачивая руки вокруг меня, как только я наклонилась к ней.

– Спокойной ночи, Мэй, – с улыбкой сказала я, крепко её обнимая.

Реджина тоже обняла меня, прежде чем подняться с девочками.

– Ванная в той стороне, – сказала Лорен, зевая и указывая в конец коридора.

Оказалось, что я буду спать на полу в комнате Мии, и я была не против. У Мии на самом деле была довольно хорошая комната, и она была относительно недевчачей уже тринадцать лет.

Я переоделась в свою пижаму с уточками, умылась, почистила зубы, а потом с удовольствием свернулась под горой одеял на полу в комнате Мии. Лорен уже была в отключке на полу рядом со мной. Очевидно, они также долго ехали сюда, как и мы.

– Эй, Хедли?

Я замерла при звуке голоса Мии и открыла глаза. В комнате было темно, я едва различала очертания её кровати в нескольких футах.

– Да? – прошептала я.

– Что происходит между тобой и Арчером? – неуверенно спросила Мия.

Прошло несколько минут, прежде чем я ответила.

– Я не знаю, Мия. Я, правда, не знаю.

Я проснулась, испуганно вздохнув, и села, положив руку на свое горло. Потребовалось несколько минут, чтобы привести дыхание в норму, но даже тогда эти ужасные образы из ночного кошмара, не покидали меня, стоило опустить веки.

Ничто не сможет стряхнуть пугающую сцену с Арчером, который лежал мертвым на полу, даже если это было только воображение.

Слезы жгли мои глаза, и мне было всё ещё немного трудно правильно дышать, когда я вылезла из-под кучи одеял и тихо выскользнула из комнаты Мии.

Карло и Арчер спали на двух диванах в подвале, а все остальные дети были наверху с родителями, поэтому я не чувствовала себя слишком неловко из-за того, что собиралась сделать.

Я прокралась к дивану, на котором растянулся Арчер, и наклонилась к нему, нерешительно протянув руку, чтобы разбудить его.

– Что? – Спустя мгновение он застонал.

– Арчер? – прошептала я, жуя губу.

– Хедли?

Арчер приподнялся на локте, и я могла смутно видеть контуры его лица в лучах света, исходящего с лестницы.

– Что ты делаешь? – спросил Арчер, его сонный голос казался раздраженным.

Я сделала глубокий вдох, пытаясь сдержать свой голос от дрожи.

– Я просто пришла проверить в порядке ли ты.

– Зачем, черт возьми, тебе делать это? – Он поднял бровь, совсем не выглядя убежденным.

– Кошмар. У меня был кошмар. Это глупо. Слушай, я пойду, я не имела в виду…

Может быть, было что-то в моем голосе или во взгляде на моем лице, я не знаю. Но что-то заставило Арчера схватить меня за запястье, прежде чем я смогла встать и вернуться в комнату Мии.

– Хедли, – пробормотал Арчер, тихо вздохнув. – Я в порядке.

И затем Арчер потянулся, выбил землю из-под моих ног и уложил меня рядом с собой на диване, накрывая нас одеялом.

Это было последнее, чего я ожидала от Арчера. Казалось, он всегда так негативно относился к тому, чтобы люди прикасались к нему. Даже когда он целовал меня, его руки всегда слегка обвивались вокруг моей талии, и он никогда не прикасался к моему лицу. Он позволял мне, но, возможно, он и не возражал, я не знала.

Но в этот раз всё было по-другому.

– Я в порядке, Хедли, – тихо повторил Арчер.

Я не поверила ему. Я действительно не думала, что он в порядке. И мне кажется, этот кошмар только что стал финальной критической точкой.

Завтра будет новый день для новых ответов.

Я ничего не ответила Арчеру. Я уткнулась в подушку рядом со мной и упивалась тем фактом, что Арчер был здесь со мной на данный момент.

В любом случае, кто знал, как долго это продлится?

Глава 23

– Так-так-так. Что тут у нас?

Я спросонья открыла глаз и увидела очень веселое и самодовольное лицо Карло в нескольких дюймах от своего.

– Какого черта? – сказала я, моргая, чтобы стряхнуть пелену с глаз.

– Думаю, это мои слова, – произнес Карло, расширяя глаза. – Какого черта вы с Арчером делали прошлой ночью?

Ой.

Именно тогда я заметила, что рука Арчера была переброшена через мою талию, а я прижалась к его боку, моя голова покоилась на его другой руке. Я была гораздо более расслабленной, чем мне казалось я буду, обнимаясь с кем-то, и меня действительно не волновало, что Карло вел себя, как проныра.

– Отвали, Карло, – пробормотал Арчер, его голос заглушала подушка, которую мы разделили.

– Ладно, ладно! – быстро сказал Карло, поднимая руки в поражении. – Я просто хотел убедиться, что вы двое… ну знаете, предохранялись.

Прежде чем у меня даже появился шанс вникнуть в слова Карло, Арчер зрелищно вскочил с дивана и повалил Карло на землю. Сначала я подумала, что они на самом деле дерутся, но когда я услышала хохот Карло, стало ясно, что это чисто игра.

Я села, отодвигая пряди волос от лица, и не уверенная, должна ли я посмотреть на всё это с юмором или с неловкостью. Мия и Лорен появились в подвале через несколько секунд и с удивленным взглядом смотрели, как двое мальчиков дерутся на полу.

– Эм, не хочешь объяснить? – спросила Лорен, посмотрев на меня и указывая пальцем на парней.

– Бог его знает. – Я пожала плечами, подняв руки вверх.

Я встала с дивана и потащилась вверх по лестнице, игнорируя Карло и Арчера. Мой желудок ворчал, и прямо сейчас позавтракать, казалось, будет восхитительно.

Карин, Ана, София, Реджина и Виктория сидели за обеденным столом, когда я поднялась вверх по лестнице. В гостиной все младшие дети распластались на полу, нагроможденные кучей одеял, и не похоже, чтобы кто-то из них проснулся.

– Доброе утро, Хедли, – поприветствовали меня все женщины, как только я заняла место рядом с Аной.

– Привет, – зевнула я, махнув рукой.

– Похоже, что ты хорошо выспалась, – сказала Карин, потягивая свой кофе.

– Да, лучше не бывает, – пробормотала я, борясь с желанием закатить глаза.

Женщины за столом засмеялись. За исключением Виктории. Но я сильно сомневалась, что женщина сама по себе очень много смеялась.

– Что происходит там внизу? – спросила София, указывая пальцем в сторону лестницы.

– Мальчики дерутся, – сказала я со вздохом.

Карин и Реджина переглянулись, поджав губы. Это был взгляд, который ясно говорил, что «мы любим наших сыновей, но они порой такие идиоты».

Я прикусила губу, чтобы удержаться от хихиканья.

– Нам стоит начать завтрак, – сказала Виктория.

Это было не утверждение. Это явно был приказ.

– Вы, возможно, правы, – со вздохом согласилась София, делая глоток своего кофе. – Но не будим остальных.

– Точно, – в унисон согласились Карин, Реджина и Ана.

Я решила не спрашивать, почему они пришли к такому соглашению, а вместо этого потянулась вперёд за одной из сахарных булочек, лежащих на столе.

– Тетя Карин!

Карин остановилась по дороге на кухню и направилась к лестнице в подвал. Арчер появился в поле зрения через минуту, держа разорванную футболку в руках, с весьма раздраженным выражением лица.

– Ваш сын должен мне новую рубашку, – сообщил Арчер своей тете, тряся разорванным клочком одежды перед ней.

– Ну, вам двоим не стоило драться, – небрежно сказала Карин, отмахиваясь от рубашки Арчера.

– Ну, ему не стоило высказывать какие-то глупые, грубые соображения о Хедли и обо мне, – ответил Арчер.

Я надеялась, что то, что сказал Карло, и тот факт, что Арчер и я технически обнимались, навсегда останется в подвале этого дома. Но я явно просила слишком много.

Не прошло и секунды, как все женщины за столом потребовали рассказать, что сказал Карло

– Я была б благодарна, если бы ты попридержал свой большой грязный рот на замке, Арчер! – огрызнулась я, прежде чем смогла остановить себя, стрельнув в него грозным взглядом.

Честно говоря, вы бы подумали, что я немного взволнована тем, что он был на данный момент без рубашки – и скажу я вам, что у парня определенно было несколько удивительных трицепсов, бицепсов и всех остальных «цепсов» – но у меня хорошо получалось держать голову поднятой… Вроде как.

– Я запомню это в следующий раз. – Арчер взглянул на меня и одарил ослепительной улыбкой, сверкая ровными белыми зубами.

Я надеялась, что следующего раза не будет.

– Ладно, хватит, – вмешалась Виктория, заставляя всех замолчать. – Кажется, мы собирались начать завтракать.

Точно. Завтрак.

– Вам нужна помощь? – быстро спросила я, поднимаясь на ноги, как и другие женщины.

– Нет, не волнуйся об этом, – сказала мне София. – Ты тут гость, а гости не помогают делать завтрак.

– Ладно, – сказала я. – Если вы так говорите.

– Возвращайся в постель, Хедли, – сказала Реджина, одаривая меня улыбкой. – Ты выглядишь ужасно усталой. В любом случае, завтрак не будет готов ещё некоторое время.

– Ладно, – сказала я. – Звучит… хорошо.

Ана, Карин, София и Реджина попрощались со мной и пожелали хорошо отдохнуть, прежде чем я направилась к лестнице в подвал. Я действительно надеялась, что смогу хоть немного поспать. Того кошмара, который я видела прошлой ночью было более чем достаточно, чтобы лишить меня сна не неделю.

И я не хотела переживать из-за этого в ближайшее время.

Карло нигде не было в подвале, когда я спустилась вниз, и я была немного рада. Это означало, что я успешно избегу грубых замечаний по поводу меня и Арчера… пока.

Я рухнула на диван и потянула шерстяное одеяло обратно на себя, свернувшись под ним калачиком. Я закрыла глаза, произнося небольшую молитву, чтобы мне удалось поспать без сновидений. Я почти задремала, если бы не услышала уже знакомый голос Арчера, произносящий:

– Отличный был ход, Джеймисон.

Я зажмурила глаза, отказываясь смотреть на него.

– Да ну, ты мог бы не привлекать излишнего внимания, тебе не кажется?

– Какой был бы в этом смысл? – озадаченно спросил Арчер. – Я могу гарантировать тебе, что как только Карло поднимется наверх, весь дом будет знать, что мы… вместе спали на диване.

Я раздраженно вздохнула и приподнялась на локте, бросая на Арчера испепеляющий взгляд. Он сидел на журнальном столике перед диваном, всё ещё без рубашки, и выглядел, словно его это позабавило.

Мда. Везунчик.

– Просто скажи «обнимались», Арчер, – со вздохом сказала я. – Ты знаешь, что это так и было.

– Обнимались. Фу. – Он сделал брезгливое выражение лица. – Это звучит так глупо, когда ты говоришь об этом так.

– Не мои проблемы. – Я опустила голову на подушку и ухмыльнулась.

– Очень смешно. – Арчер закатил глаза.

Он встал на ноги и направился к лестнице. Когда я увидела его спину, я вскрикнула.

– Святое дерьмо! У тебя есть татуировка?

– Ну, да. Это проблема? – Арчер повернулся ко мне с легкой ухмылкой.

Я яростно покачала головой и снова приподнялась вверх, более пристально рассматривая татуировку, о которой даже не знала. Черные и серые чернила обрамили часть его правого плеча, большую часть его спины, заканчиваясь чуть выше изгиба его бедра. Мне потребовалось ещё мгновение, чтобы понять, что это была за татуировка.

Когда я посмотрела ближе, я увидела, что татуировкой был феникс. Часть его длинных, замысловатых крыльев началась в верхней части плеча, и сама птица выглядела словно в полете, поскольку растянулась на спине. Рот феникса был открыт в немом крике, а его когти изогнулись, словно он вцепился во что-то.

Я не поняла значение татуировки, но нельзя было отрицать тот факт, что она была хорошо и весьма красиво сделана.

– Она красивая, – тихо сказала я, глядя ему в глаза. – Когда ты сделал её?

– Подарок на шестнадцатый день рождения, – ответил Арчер. – От мамы и бабушки.

– Почему феникс? – с любопытством продолжала я.

– Феникс символизирует новую жизнь.

Это было единственное объяснение, которое он дал, прежде чем подняться по лестнице и исчезнуть из виду.

Плюхнувшись обратно на диван, я зажмурила глаза и заставила себя поспать ещё несколько минут. Я определенно могла понять, почему Арчер сделал татуировку феникса.

Я, наверное, поспала около трёх минут, прежде чем меня выдернули из сна Эйприл и Мэй, подпрыгивая и крича мне на ухо, что пора завтракать. Я немного поворчала, конечно, но надеялась, что эти блинчики будут вкусными. В противном случае я бы расстроилась.

Столовая и кухня были в беспорядке, когда я присоединилась к семье наверху. Как-то мне удалось ухватить большой, облитый сиропом, черничный блинчик, который занял всю тарелку. Те, кто сидел за столом, увлеченно обсуждали то, что было на повестке дня сегодня, пока я ела свой завтрак.

Было не так уж много чего, чем все двадцать из нас могли бы вместе заняться за такое короткое количество времени. В конце концов, было решено, что мы просто проведем день здесь, в доме Софии и Марка. Позже София объявила, что мы пойдем на ужин в пиццерию под названием «У Дона Вито». Я подозревала, что существует какая-то связь между этим именем и «Крестным отцом»[20] и подумала, что это было чуть-чуть жутковато. Но поскольку все в семье были итальянцами, я предполагаю, что это вполне уместно.

Так как мы собирались остаться здесь на весь день, я не чувствовала себя сильно виноватой по поводу того во сколько пришла завтракать. Я съела, наверное, три гигантских блинчика, прежде чем решила, что принять душ будет хорошей идеей.

Мия взяла для меня полотенце из платяного шкафа в подвале и показала мне дорогу к ванной комнате. Все остальные были ещё наверху, насколько я знала, так что это был мой шанс запрыгнуть в душ незамеченной.

К счастью, это сработало.

Повернув кран, я прыгнула под струю горячей воды и изо всех сил старалась затолкать ноющее беспокойство, постоянно сидевшее у меня на плечах, подальше в глубину сознания. Было бы бессмысленно волноваться о чем-то, во время единственного перерыва в течение дня, когда я могу расслабиться. Я заняла свою голову мыслями о том, что мы будем делать сегодня здесь, в доме Софии и Марка. Конечно, снаружи было много снега, но как знать? Может быть, мы могли бы выйти на улицу и поиграть в прятки или ещё в какие-нибудь детские игры.

Детские игры были веселыми, не так ли?

Не желая казаться опрометчивой, я выскочила из душа, прежде чем полностью истратила всю горячую воду. Я закуталась в зеленое полотенце, которое дала мне Мия и направилась к зеркалу душевой, чтобы протереть с него пар.

Я изучила свое отражение и вздохнула. Я выглядела немного изможденной. В каком-то роде. Появились темные круги под глазами – вероятно, из-за недосыпания в последнее время – и я выглядела бледнее, чем обычно. Если всё пошло бы по плану, и я в конечном итоге спасла б жизнь Арчера, тогда я надеялась, что смогла б поспать все выходные. Бог знал, что я нуждалась в этом.

Я уловила краем глаза что-то белое, в то время как схватила свою рубашку со стойки – то, что не должно было находиться в ванной комнате. Я имею в виду, кто будет оставлять бумажки в ванной комнате.

Я натянула свою рубашку и подняла записку, лежащую на маленьком пузырьке с лекарством, оставленном на стойке.

Как только я изучила записку и узнала до жути формальный почерк, я поняла, что это не может быть хорошо.

Написанные почерком Смерти, на записке были такие слова:

«Пахнет мятой?»

Ладно, какого черта это должно было значить?

Теперь я была более чем смущена тем, что происходит. Зачем Смерти оставлять мне непонятные записки? Это не имело смысла. Он ведь не считает, что это «поможет мне»?

Я выбросила записку в мусорную корзину рядом с унитазом и сделала глубокий вдох. Это не должно было ничего значить, верно? Зачем Смерти оставлять мне записку со словами «пахнет мятой?». Это было слишком странно.

Вопреки здравому смыслу, я схватила пузырек с лекарством со стойки и осмотрела этикетку, прежде чем смогла убедить себя, что то, что я делала, было в каком-то роде нетактичным. На этикетке было сказано, что пузырек являлся лекарством под названием «Золофт» и выписывался по рецепту, и был прописан Арчеру для лечения депрессии.

Я знала, что Арчер принимал антидепрессанты. Реджина сказала это сама. Так какого черта Смерти оставлять мне записку со словами «пахнет мятой»?

Я сняла крышку с пузырька с лекарством – и почувствовала себя глупо, уже делая это, – поднесла пузырек к носу и вдохнула запах. Я была мгновенно поражена ароматом мяты и чуть не уронила пузырек в раковину.

Честно говоря, запах мяты был настолько силен, что внедрился в мой нос, и каждый раз, когда я делала вдох, было ощущение, как будто я выпиваю целую банку мятных леденцов «Altoids»[21].

Может быть, из-за того, что утро было технически довольно ранним, из-за чего мой мозг работал так медленно, но мне потребовалось несколько минут, прежде чем все встало на свои места и смысл записки Смерти, наконец, дошел до меня.

Я схватила пузырек с лекарством, вытряхнула одну из таблеток и положила её в рот.

Да. Это, определенно, был мятный леденец. Наверное, один из тех леденцов в жестяных баночках из Уолмарта.

Я жевала леденец, пока закручивала крышку на пузырьке с лекарством, а затем подняла свою пижаму с пола ванной комнаты. Я крепко держала пузырек с лекарством в руках, когда вышла из ванной и вернулась в комнату Мии. Там никого не было, и я быстро сунула пижаму в сумку, перед тем как промаршировать из комнаты на поиски Арчера.

Все младшие дети бегали и смеялись на игровой площадке внизу. Они все выглядели такими счастливыми, словно веселились на полную катушку. Я не могла позволить себе прервать их игру, только чтобы спросить, где Арчер.

Я крепко держала пузырек с лекарством в руках, когда направилась вверх по лестнице на первый этаж. Все взрослые сидели в гостиной, и даже мужчины, которые чуть ранее спали. Единственным ребенком в поле зрения был малыш Исаак, который был в восторге от того, что сидит на коленях у Виктории.

Если Арчера здесь не было, тогда где же он был?

– Ты выглядишь немного потерянной Хедли, – сказал Джон. – Ищешь Арчера?

Я не могла даже заставить себя смутиться из-за этого. У меня были дела поважнее на данный момент.

– Да, – сказала я. – Знаете, где он?

– Он на улице, – перебила его Реджина. – С Мией, Лорен и Карло.

– Спасибо, – с благодарностью сказала я Реджине.

Я повернулась и покинула гостиную, стараясь не хлопнуть входной дверью за собой, как только вышла на улицу.

Утро было холодное, воздух свежий, тот, который ощущается немного колючим на коже. Солнце находилось высоко, и светило, но это не останавливало жуткий холод, пробирающий до костей. Казалось, что снег шёл ещё с прошлой ночи, лужайки были покрыты ещё более блестящим белым покрывалом.

Мое дыхание вырывалось в облака пара, как только я сошла с крыльца, а мои туфли и штанины брюк почти мгновенно промокли, как только коснулись снега. Я подавила свой дискомфорт и ненависть к снегу, пока обходила дом.

Имение было больше, чем я сперва посчитала, и было немного трудно добраться до заднего двора через густой снег. Когда мне, наконец, удалось, я была разочарована, обнаружив, что там даже никого не было.

Задний дворик был покрыт таким количеством снега, что садовая мебель и ржавые качели тоже были покрыты белым.

Большое поле с высокими соснами протянулось вдоль имения вместе с другой растительностью, из-за чего было трудно увидеть то, что лежало за его пределами. Я не знала, что было за ним, но вид был такой же хороший, как и любой другой.

Я засунула руки в карманы, по-прежнему крепко держа пузырек с лекарством, и поплелась вперёд, намереваясь найти Арчера.

Я не видела никакой дороги, которая провела бы меня через просторы деревьев, не прилагая усилий, что в итоге мне и пришлось сделать. И мне удалось пройти через густой участок растительности практически без единой царапины, за исключением пореза на моей руке из-за хлестнувшей меня ветки дерева.

Моя челюсть отвисла в недоумении, когда я вышла из-за кучки деревьев и увидела, что располагалось за ними.

Широкое, сверкающее озеро растянулось по всей местности, площадь которой, казалось, была тысячу футов, и была окружена ещё более заснеженными соснами. Озеро было полностью замерзшим. То, что было на противоположном берегу, можно было описать только как великие просторы – дикие леса сплошь и рядом.

Озеро казалось большим, но оно было достаточно маленьким для выцветшего красного моста, протянувшегося через него на другой берег.

Каким бы удивительным всё это не было, я была рада найти Арчера, стоящего на мосту ближе к середине, прислонившегося к перилам и скрестившего руки на груди. Мия, Лорен и Карло были с ним, и казалось, что они вели довольно занимательный разговор. Меня, к сожалению, не волновало то, что я их собиралась прервать.

Я сделала выражение лица как можно серьезнее и двинулась в сторону моста.

– Привет, Хедли, – сказала Лорен, как только я ступила на мост. – У тебя волосы заморозились.

Я удивленно схватила прядь своих волос, и, конечно же, они были хрустящими и покрыты льдом.

– Да, – сказала я. – Без разницы. Слушайте, мне нужно поговорить с Арчером.

Лорен и Мия обменялись ухмылками, в то время как Карло присвистнул, с намеком шевеля бровями.

Я с раздражением закатила глаза. Типичный Карло.

– Постарайтесь придерживаться рейтинга 12+, вы оба, – сказал нам Карло, прежде чем сойти с моста.

Мия и Лорен последовали за ним, выкрикивая через плечо прощания в нашу сторону.

Я подождала, пока они будут достаточно далеко и вне пределов слышимости, прежде чем повернуться к Арчеру. Затем я бросила в него пузырек с лекарством.

Он вытянул руку и поймал его, прежде чем тот упал на землю. Он уставился на него на секунду, а затем поднял голову вверх, глядя на меня.

Он явно был не рад.

– Не хочешь объясниться? – спросила я, скрестив руки.

– Не думаю, что это твое дело, – стальным голосом ответил Арчер. – Не думаю, что я должен объяснять тебе что-либо.

– Что, серьёзно? – сказала я. – Потому что я думаю, что Реджина будет счастлива узнать, что её сын на самом деле принимает мятные леденцы вместо антидепрессантов, которые он должен принимать.

– Ой, брось, Хедли! – огрызнулся Арчер. – Что ты вообще понимаешь, а?

– Я понимаю достаточно, – хладнокровно сказала я. – Я гораздо наблюдательнее, чем ты можешь себе представить.

– Это не так уж и важно.

– Не так уж и важно? Не так уж и важно?!

Внезапно я очень сильно разгневалась из-за слов Арчера. Я не была уверена, была ли я больше зла на Арчера или на себя. Зла на него из-за беззаботного отношения к этому. Зла на себя за то, что была такой слепой.

– Проснись, Арчер! – крикнула я, ткнув пальцем в его грудь. – Твой отец убил твоего отчима, ты единственный кормилец своей семьи и тебе семнадцать, ты помогаешь управлять кофейней и растить трёх маленьких девочек. Никто не обвинит тебя, если у тебя будет депрессия. Вот для чего эти препараты, ты знаешь. Чтобы помочь.

Арчер просто молча стоял в шоке, наблюдая, как я кричу на него без всякого выражения на лице. Мне было плевать. Я просто восприняла это как дополнительную мотивацию, чтобы продолжить.

– Не могу поверить, что я действительно была так глупа! Я-то думала, что смогу помочь тебе! Но может это потому, что тебе нравится то, какой ты есть? Я действительно не понимаю тебя, Арчер, и мне бы хотелось, чтобы ты впустил меня. Я действительно забочусь о тебе, и я не хочу видеть, как ты….

Пронзительный крик прорезал воздух, как нож, обрывая всё, что я хотела сказать.

Это был детский крик.

Прошли секунды, как я сложила два и два вместе и сорвалась с места. Я слышала хлюпающие шаги Арчера за собой, напоминающие мне, что нам по-прежнему есть кое о чем поговорить, но сперва я должна была выяснить, что случилось.

– Какого черта ты делаешь, Хедли? – Сказал Арчер, сжимая мою руку. – Вон там есть дорога.

Я уже собиралась снова направиться через густой подлесок, когда Арчер указал на дорожку, которую я явно пропустила.

Вот черт.

Я пробормотала благодарности Арчеру и снова резко побежала. Мои ноги еле прорывались через толстый слой снега, и я была настолько расстроена из-за всего, что происходило на тот момент, что слезы жгли мои глаза.

Казалось, прошли годы, прежде чем мы добрались до другой стороны дома, к крыльцу.

– Джун!

Джон, София, Карин и все другие члены семьи собралась на крыльце, вокруг Джун, которая была на руках Реджины и громко плакала. Чем ближе я подходила, тем больше я видела, что на штанах Джун была дырка, а на её ноге был глубокий, ужасный порез, кровоточащий настолько, что смог намочить снег на земле.

– Что случилось? – обратилась я к Реджине, подбегая к ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю