355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Мариныч » Мир дважды » Текст книги (страница 1)
Мир дважды
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:37

Текст книги "Мир дважды"


Автор книги: Елена Мариныч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 35 страниц)

Мариныч Елена Перовна
Мир дважды

Часть первая

1

– Невелика потеря – эта ваша работа!

Из дверей подъезда, быстрым шагом вышла девушка, с ярко рыжими волосами.

– Тоже мне, подай-принеси. Да я и сама бы ушла! – выкрикнула она, повернувшись к подъезду и явно обращаясь к кому-то.

– Это уже третья работа за полгода, – послышался сварливый и неприятный голос, – Где мы деньги брать будем, ты подумала?

В дверях появилась женщина, лет сорока пяти.

– А ты сама найди работу, – уперев руки в бока, девушка исподлобья взглянула на неё.

– Как ты смеешь говорить со мной таким тоном? Забыла – чем ты нам обязана? – её голос перешёл на визг. – Мы тебя вырастили, подкидыша без роду и племени.

– И не даёте мне об этом забыть, – голос девушки стал глухим.

Пропустив её слова, мимо ушей, женщина продолжала.

– Хлеба для тебя не жалели, кормили-поили, одевали. Так будь благодарна.

Девушка широко распахнула глаза, в которых удивление смешалось с негодованием. Набрав в грудь воздуха, она собралась что-то сказать, но сжав кулаки, лишь издала звук похожий на рычание и резко развернувшись, пошла прочь от дома.

– А ну немедленно вернись, – верещала женщина вслед удаляющейся девушке. – Погоди, вернешься домой, я тебе космы-то повыдергаю, ты у меня взвоешь, я тебя научу уму-разуму, – кричала она, потрясая кулаками в воздухе.

– Бедная девочка, – произнес пожилой мужчина, наблюдавший эту неприятную сцену из окна своей квартиры. Он задумчиво смотрел, как она, перебежав дорогу, углубилась в парк и скрылась из виду, уходя всё дальше и дальше.

Пройдя по аллеям парка, девушка вышла к не большому пруду и, оглядевшись вокруг, уселась прямо на траву. Был полдень, и народу почти не было. Солнце ярко светило, играя в её волосах, разбиваясь на множество бликов, заставляя их сиять и искриться.

Девушку звали Мила, и волосы были предметом её гордости. Огненно-рыжие, они волнами ложились на её спину и заканчивались ниже пояса, окутывая золотым облаком хрупкую фигурку. Огромные, зелёные глаза с длинными ресницами, были очень выразительны. Маленький носик и алые губы, в сочетании с матовой кожей, делали её внешность ангельской. Но внешность бывает обманчивой. Характер у Милы был взрывной, и она не всегда могла с ним совладать. Проблемы со сверстниками, и не только со сверстниками, она решала с помощью кулаков, и поэтому частенько ходила с синяками. Но это её мало волновало. Спокойная жизнь, как у всех, была ей невыносима.

Сидя у пруда и глядя на воду, Мила думала о том, как ей поступить. Возвращаться домой ей не хотелось. «Вот бы уйти, куда глаза глядят, начать новую жизнь, полную приключений, чтоб как в кино»– мечтала она. Но попробуй, уйди, обязательно найдут. Да и идти куда? – «Вот бы произошло что-нибудь этакое». Подперев голову руками, Мила мечтала, а время шло и ничего не происходило.

Всё также светило солнце, всё также прогуливались пары, начали появляться владельцы собак со своими питомцами. Тихая и мирная картина, которую казалось, ничто не может нарушить. Неожиданно раздался раскат грома. Мила, вскинув голову, посмотрела вверх, но не обнаружила, ни единой тучки. Через мгновение раздался ещё один раскат и собаки начали жалобно скулить, прижимаясь к земле. Резкий порыв ветра зашевелил листву и прямо перед Милой стал образовываться небольшой вихрь. Медленно поднимаясь, она неотрывно смотрела на него. Вдруг из вихря вылетел человек, и врезался в неё, свалив с ног. Но сразу же, откатился и с невероятной быстротой вскочил на ноги. Вихрь становился всё больше и больше. Девушка почувствовала, что её буквально отрывает от земли и тянет внутрь. Раскинув руки в стороны, она пыталась за что-нибудь схватиться, но ничего не находила. Неудержимая сила повлекла её, закручивая и не давая шанса вырваться.

– Куда!? – выкрикнул незнакомец, за минуту до этого вывалившийся из вихря. Он прыгнул вперёд и успел схватить Милу за руки. Но это было бесполезно, потому что бороться с силой ветра было не под силу человеку. Мила уцепилась за руки, что держали ее, и они вместе исчезли из виду. Вихрь прекратился так же неожиданно, как и начался. Он словно рассыпался в воздухе. Всё произошло так быстро, что никто из бывших в парке людей не успел опомниться. Лишь спустя минуту они стали озираться, глядя по сторонам и пытаясь понять, что же произошло.

Уже не понимая, где верх, где низ, ничего не слыша, и не имея возможности вздохнуть, Мила изо всех сил держалась за руки незнакомца, боясь отпустить и остаться одной. Как вдруг – ветер стих. Они рухнули на склон холма и покатились вниз. Отпустив одну руку, Мила с силой прижала ноги к земле, пытаясь остановить падение. Тоже проделал и незнакомец. Стремительное падение замедлилось и постепенно остановилось. Несколько минут они лежали тяжело дыша.

– Надеюсь, мы далеко от города, – поднимаясь, произнесла Мила. Встав на ноги, она пошатнулась и обхватила голову руками. Поймав равновесие Мила, взглянула на незнакомца. Это был стройный блондин с подтянутой фигурой. «Настоящий красавец!» – подумала она, открыто разглядывая его. Он казалось, и не думал подниматься, в свою очередь, без стеснения разглядывая Милу.

– Ну? И долго ты будешь пялиться? – спросила она, уперев руки в бока. – Может, представишься?

– Тебя как зовут-то? – спросил он, игнорируя ее вопрос.

– Это я спросила!? – с возмущением воскликнула Мила.

– Ладно, – поднимаясь, сказал незнакомец. – Пойдем. Надо вернуть тебя домой.

Эти слова заставили Милу вздрогнуть. Медленно отступая назад, и отрицательно качая головой, она заговорила тихо, постепенно увеличивая силу голоса.

– Я всю жизнь мечтала уйти из дома, и ты думаешь, я откажусь от такого шанса? И не надейся. Я ни за что не вернусь, и только попробуй сдать меня в ментовку, – угрожающе закончила она.

В глазах было столько решимости, что молодой человек опешил.

– А ментовка – это что? – удивленно глядя на нее, спросил он.

Мила резко остановилась и, распахнув от удивления глаза, выкрикнула.

– Ты что, за дуру меня принимаешь?

– Меня зовут Альтарес, – спокойно сказал он, чем сбил с толку Милу. – Могу тебя успокоить, здесь нет ментовки, нет твоего города и еще многих привычных для тебя вещей. Так что убегать, плохая идея.

– Мы что, на луне?

– Нет. Но разница не велика.

– Теперь, я уже вообще ничего не понимаю. Не в параллельном же мире, в конце концов?

Альтарес усмехнулся.

– Именно.

– Хватит издеваться!?

– И не думал. Параллельный мир, страна Сорсия, добро пожаловать, – он сделал приветственный жест. – Идем. Скоро стемнеет, не лучшее время для прогулок. Нам надо засветло добраться до дома, где мы и заночуем.

Он повернулся и стал подниматься на вершину холма в полной уверенности, что девушка последует за ним.

– Меня Мила зовут, – сказала она и пошла за молодым человеком.

Альтарес улыбнулся, не оборачиваясь, продолжая подниматься на холм.

В полном молчании они поднялись на вершину, откуда их взору открылся вид на удивительно прекрасную долину. Буйно разросшиеся леса, зеленые луга, покрытые цветами холмы. Все это освещалось закатным солнцем, в лучах которого воздух казалось, искрился. Зрелище было настолько потрясающим, что захватывало дух от всего этого великолепия.

Молодой человек наблюдал за Милой, задумчиво потирая подбородок согнутым указательным пальцем. Она, конечно, была очень красива, но он чувствовал, что она еще доставит ему немало хлопот, если он не отправит ее домой.

– Это просто потрясающе!? – восхищённо произнесла Мила.

– Я в курсе, – ответил Альтарес. – Пошли.

Мила взглянула на него, насупив брови, но промолчала. Пройдя несколько шагов, она спросила.

– И куда же мы идем? Я что-то не вижу поблизости жилья.

– Если не видишь, это еще не значит, что его нет.

– Мы будем ночевать в землянке?

– Нет. Мы будем ночевать в замке у моего друга.

– Видимо это очень маленький замок, или у меня что-то с глазами, – язвительно сказала девушка.

– С глазами у тебя полный порядок, просто некоторые могут скрывать свое жилье.

– А зачем?

– Это в двух словах не объяснишь, а мы уже пришли.

Они стояли на опушке леса, где не было никакого замка, даже звериной норки не было. Сложив руки на груди и притопывая ногой, Мила осуждающе смотрела на Альтареса.

Усмехнувшись и покачав головой, он вытянул вперёд руку, и в воздухе появилась легкая дымка. Она становилась все плотнее и плотнее и через минуту, перед изумленной девушкой появилась самая настоящая дверь, такая большая, что в неё могли бы пройти человек десять в ряд и при этом не зацепили бы друг друга. Дверь начала медленно открываться и за ней показался огромный холл.

В глубине холла, показался высокий старик, который стремительно приближался к ним. Орлиный нос и косматые седые брови делали его лицо суровым. Длинные седые волосы и борода, достигающая пояса, развивались от быстрой ходьбы. Весь его вид выдавал солидный возраст и это, абсолютно не вязалось с упругой и легкой походкой.

– Ну? Что стоите? Еще приманите Лишу.

Альтарес схватил девушку за руку и потащил ее внутрь. Она даже не подумала протестовать против такого бесцеремонного обращения. Старик, не сбавляя шага, свернул в сторону и вскоре они уже шли по длинному коридору. Двигались они быстро и чтобы не растянуться на начищенном до блеска полу, Миле приходилось бежать. Одну сторону коридора занимали огромные окна, из которых открывался вид на долину, а противоположную сторону увивал самый настоящий виноград. Среди зелёных листьев виднелись сочные, спелые гроздья. В конце коридора находилась небольшая дверь, которая распахнулась сама перед стариком и они вошли в комнату, похожую на келью древнего алхимика и музей, одновременно. Здесь они, наконец, остановились, и Мила смогла осмотреться.

Посреди комнаты стоял круглый стол из белого мрамора, совершенно пустой, а вокруг него стояли стулья с высокими спинками. Один угол был занят стеллажами, заставленными различными баночками, колбочками и еще неизвестно чем. Неподалеку находился стол, заваленный бумагами, и старинными книгами. Всё остальное пространство у стен занимали всевозможные предметы. Мила, с любопытством, стала рассматривать их, слушая, о чем говорит Альтарес со стариком.

– В чем дело Гиффорд!? Почему разрыв завернуло так быстро?

– Не знаю. Пока не знаю. Возможно ошибка в расчетах, может, не учли что-то. Все может быть.

– Ты ведь утверждал, что абсолютно уверен в успехе?

Краем глаза Альтарес заметил, как Мила взяла в руки не большой предмет, похожий на мяч. Подойдя к ней, он взял у нее из рук предмет и положил на место. Мила недовольно взглянула на него и, фыркнув, отошла.

– Нам нельзя рисковать такими вещами, – продолжал он.

– Будто без тебя не знаю, – слегка язвительно заметил старик.

– Прости, – извинился Альтарес, и отобрал у Милы очередной предмет, похожий на чашу. – Очень тебя прошу, ничего здесь не трогай, – обратился он к Миле.

– Но ничего ведь страшного не произошло? – сказал Гиффорд, роясь в бумагах, которые лежали на столе.

– А почему не трогать? – спросила девушка, разглядывая посох стоявший в углу.

– Потому, что это может быть опасно.

– Хорошо, – быстро согласилась она. – Не буду.

Это успокоило Альтареса, и он отошёл от неё.

– Ты считаешь ничего? А эта девушка? Она ведь не из нашего мира!

– Но ее это, похоже, ничуть не пугает.

В этот момент что-то сверкнуло, раздался слабый звон и в следующий миг стулья, стоявшие возле стола, полетели в разные стороны, стол наклонился и завалился на бок. Бумаги полетели на пол, а стеллажи начали шататься. Альтарес и Гиффорд упали, прикрывая головы руками. Когда все стихло, они осторожно приподняли головы и увидели Милу, стоящую в углу комнаты с посохом в руках.

– Круто! – выдохнула она.

– Да, круто, – согласился с ней Гиффорд. – А теперь будь добра, поставь посох на место. Только осторожно, хорошо?

– Ой, – пискнула она, увидев лежащих на полу людей. – Я не хотела.

– Я знаю, – продолжал старик, спокойным тоном, боясь напугать Милу. Страшно было представить, что будет, если она с испугу, сожмет посох.

– Поставь его назад, пожалуйста.

Пока Гиффорд уговаривал Милу, Альтарес лежал на животе, одной рукой подперев голову, а другой бесшумно барабаня по полу.

– Хорошо, хорошо, – закивала она и стала пристраивать посох в углу, чтобы он не упал.

– Говоришь, ничего страшного? – спросил Альтарес у поднимающегося с пола Гиффорда.

– Ну, с кем не бывает, – ответил Гиффорд, оглядываясь по сторонам.

Установив, наконец, посох Мила повернулась и встретила нахмуренный взгляд Альтареса. Она, виновато глядя на него начала лепетать.

– Я все уберу, честное слово, уберу. Ничего ведь не разбилось? А беспорядок я уберу, – говоря это, она потянулась к стеклянной коробочке, упавшей с подставки и не глядя, стала ставить ее на место. Вдруг коробочка стала мягкой и зашевелилась в руках девушки, она перевела взгляд на руки и увидела большого, прозрачного скорпиона, который явно намеревался ее ужалить. Мила отбросила его в сторону и с пронзительным визгом, в два прыжка, оказалась рядом с Альтаресом. Видимо решив, что это самое безопасное место, она вмиг запрыгнула ему на руки и, обхватив шею руками, сжалась в комочек. Сбитый с толку Альтарес, стоял посреди комнаты, держа на руках дрожащую от страха девушку.

Гиффорд достал откуда-то из складок мантии мешочек и вытряхнул на ладонь щепотку какого-то порошка. Затем повернувшись к скорпиону, забившемуся в угол стеллажа, он сдул с ладони порошок и тот, образовав серебристое облачко, полетел к скорпиону. Окутанный облачком, он стал менять форму, превращаясь в стеклянный коробок.

– Блеск! – произнес Альтарес. – Абсолютно ничего страшного. Просто к нам в гости заглянуло рыжее, стихийное бедствие.

Оглядывая учиненный Милой погром, он поинтересовался.

– Все еще хочешь прибраться?

Мила отрицательно замотала головой, и виновато глядя на него, пискнула.

– Я больше не буду.

– Хотелось бы верить, – ставя девушку на пол, сказал Альтарес.

2

В огромном камине пылал огонь, сгустившаяся темнота наполнила гостиную и благодаря сумеркам, скрывавшим, истинные размеры зала, становилось уютней. Устроившись в мягких креслах, с чашками ароматного напитка, напоминающего по вкусу чай из цвета липы – Гиффорд, Мила и Альтарес молча, смотрели на огонь, думая каждый о своем. После вкусного и сытного ужина все были расслабленны и умиротворенны. Даже погром теперь не казался таким уж бедствием, хотя и было разбито несколько склянок, с очень редким зельем, на повторное приготовление которого уйдет не один месяц. Было тепло и уютно. Мягкий халат, который Гиффорд дал Миле, чтобы она могла переодеться после ванны, словно окутывал теплом, и она довольно щурилась, глядя на огонь. Допив чай, она поставила чашку на стоящий рядом столик и повернувшись к Гиффорду, спросила.

– А можно мне узнать, зачем вы пытаетесь попасть в наше измерение? Там же ничего интересного нет.

– Ну, для тебя может, и нет, а для нас кое-что имеется, – ответил Гиффорд.

– А что? – поинтересовалась девушка.

– Любопытство, не всегда бывает безопасным, – ответил ей Альтарес, выразительно посмотрев на старика.

– Понятно. Много будешь знать – скоро состаришься. Уже слышали.

Мила заметила, как при этих словах Гиффорд вздрогнул и коротко взглянул в ее сторону.

– Пойми, ты попала сюда по нашей вине, и на нас лежит ответственность, за твою жизнь. Я просто не хочу, чтобы ты пострадала.

– Я уже не маленькая девочка, и вполне могу сама за себя постоять. Так что няньки мне не нужны. Я всю жизнь мечтала о приключениях, таких как в кино, а вы хотите меня лишить их. И кто знает, может я смогу быть полезной!?

– Без сомнения. Тебя выгодно засылать в гости к врагам на чашку чая и через десять минут брать их, тепленькими, пока они заикаются от страха.

Мила недовольно надула губки, но затем, прищурив один глаз, сказала.

– Но польза-то ведь есть?

Гиффорд громко расхохотался. Даже Альтарес усмехнулся, покачав головой.

– Ты просто не знаешь, о чем говоришь. Тебе необходимо вернуться домой.

При этих словах, глаза Милы потемнели, и она с угрозой и решимостью взглянула на него.

– И когда Гиффорд проверит расчеты и найдет ошибку, ты отправишься домой, – закончил Альтарес.

Увидев, как Мила сдвинула брови, он более мягко добавил.

– Подумай сама, ведь твои родители, наверное, с ума сходят от беспокойства.

Девушка резко поднялась и выкрикнула.

– Вот именно. Нет у меня родителей и дома нет, и возвращаться мне некуда, – она быстро пошла к двери, которая вела на второй этаж, где располагались жилые комнаты. Дойдя до двери, девушка повернулась и громко выкрикнула.

– Я лучше сбегу, но назад не вернусь, – и скрылась за дверью.

Альтарес в растерянности переглянулся с Гиффордом.

– И, что теперь делать? – спросил растерянно Альтарес.

Гиффорд встал, и начал ходить перед камином поглаживая бороду, и рассуждая вслух.

– Сомневаться в ее искренности не приходится, и сбежать она вполне может. А сама она сгинет, как пить дать. У нас просто выхода нет, надо за ней присмотреть, и потом она ведь действительно может нам помочь.

– И чем же?

– Послушай. Она из другого мира и восприятие у нее другое. К тому же свежая голова и незамыленный взгляд, может заметить то, что мы упускаем.

– Ты говоришь чушь, по-моему, она просто тебе понравилась, и ты хочешь, чтобы она осталась.

– Может быть, – легко согласился Гиффорд. – И все-таки, я говорю не полную чушь. Именно в земном мире хранится большинство тайн, которые у нас считаются утерянными.

– Ты считаешь, что она может их знать? Ты бредишь.

– Вовсе нет. В земных легендах, мифах и даже сказках, содержаться элементы утерянных знаний. Они читают сказки, изучают мифы и легенды, не подозревая об их значении, и не веря в возможность существования подобных явлений. Благодаря чему все и сохраняется, передаваясь, из поколения в поколение.

– Выходит, что их спрятали на виду?

– Вот именно. А людское неверие обеспечило им безопасность.

– Хорошо. Убедил. Но рисковать Милой я не хочу, а запереть ее в четырех стенах не удастся. Дилемма какая-то.

– Она жаждет приключений, так почему бы и не дать их ей?

– Видимо придется, – сказал Альтарес, со вздохом поднимаясь с кресла. – Пойду, скажу, что мы не будем отправлять её домой. А то еще сбежит, чего доброго.

3

Проснувшись утром, Мила не открывая глаз, подумала – «Как странно, меня никто не будит?». Обычно, каждое утро начиналось с криков приемной матери, с которыми она влетала в комнату и, сбрасывая с Милы одеяло, бесцеремонно стаскивала ее с кровати. Сегодня же все было тихо. Она приоткрыла один глаз и тут же распахнула оба. Потому, что увидела не стену оклеенную обоями, а резные панели, покрытые позолотой. Закинув голову, она увидела окна, занавешенные тяжёлыми шторами, покрытыми шелковой вышивкой. Она вспомнила события вчерашнего дня и, соскочив с кровати, прокружилась, по комнате, счастливо улыбаясь.

Быстро приведя себя в порядок, Мила сбежала по ступенькам и вошла в гостиную. Там никого не было. Немного постояв, она услышала приближающиеся шаги. Через минуту она увидела Альтареса, он нес в руках, какой-то свёрток.

– Доброе утро, – поприветствовал он Милу. – Надеюсь, тебе хорошо спалось? – спросил он.

– Великолепно! – ответила Мила. – Я впервые так хорошо спала.

– Я рад, – коротко произнес Альтарес и протянул ей кусок ткани, который держал в руках.

Развернув его, Мила увидела, что это платье, простого покроя, длинное, голубого цвета, платье.

Взглянув на Альтареса удивленными глазами, она спросила, слегка испуганным тоном.

– Что это?

– Одежда. Тебе же нужно во что-то переодеться?

– Но это, же платье!?

– Но ты – же женщина!?

– Очень смешно. У вас что, женщины брюк не носят?

– Носят. Но немногие.

– Значит я одна из тех немногих, потому что я его не надену.

– Почему, позволь спросить?

– Потому что в нем нужно быть… женственной!?

Альтарес усмехнулся и, посмотрев на Милу, сказал.

– Ты права. Вести себя как женщина у тебя вряд ли получится.

Мила капризно надула губки.

– И ничего подобного. Просто я не хочу.

– Хочешь или нет, а надеть платье тебе придется. Больше ничего подходящего нет.

Сердито топнув ногой Мила, пошла переодеваться.

Позднее, сидя за столом и уплетая за обе щёки обильный завтрак, Мила спросила.

– А где Гиффорд? Я его сегодня еще не видела.

– У себя в лаборатории, – ответил Альтарес потягивая чай и наблюдая за Милой. «Вот уж в чём ей нельзя отказать, так это в аппетите»– подумал он. И это ему нравилось. Никакого жеманства, никакого стеснения. Мила с удовольствием и большим аппетитом уничтожала одно блюдо за другим. Удивительно как она умудрялась сохранять фигуру.

– А что он за человек? – спросила она.

– Ученый маг.

– А ты немногословен.

Вздохнув, Альтарес поставил чашку на стол.

– Что ты хочешь узнать?

– Всё.

– Всё, это слишком много и долго.

– А ты вкратце расскажи.

– Хорошо. Его отец был великим ученным и большим другом моего отца. Гиффорд с детства помогал своему отцу и иногда даже превосходил его. Потом, отец его умер и завещал своему сыну продолжить начатое им дело.

Альтарес замолчал.

– И всё? – Мила даже прекратила жевать.

– Ты же просила, вкратце.

– Но, не настолько же.

– Почему Гиффорд так заинтересовал тебя?

– Просто он… странный какой-то.

– Почему? – удивился Альтарес.

– Ну, он ходит как молодой, и голос у него тоже не старческий. Это, наверное, магия?

– Магия, – со вздохом произнес Альтарес.

– Постой-ка. – Встрепенулась Мила. – Ты же сказал, что его отец был другом твоего отца, так?

– Так.

– Тогда что же получается. Гиффорд старый, ты молодой, ваши отцы дружили. Бред какой-то, или ты знаешь этот, как его, секрет вечной молодости?

– Нет, не знаю.

– Тогда как это может быть?

– Обычно. Просто Гиффорд вовсе не старый. Ему двадцать пять лет, как и мне. Мы с ним одногодки.

Мила от удивления открыла рот. Она хотела что-то сказать, но лишь набрала в грудь воздуха и шумно выдохнула.

– Видишь ли, отец Гиффорда работал над зельем, позволяющим прожить до глубокой старости, минуя старческие немощи, и добился кое-каких результатов. Но работу закончить не успел, а Гиффорд попытался продолжить. Он добавил что-то, по его мнению, недостающее, и испарения, от этого нового зелья, вмиг состарили его внешность, но только внешность. Теперь он ищет способ вернуть всё назад.

– «Много будешь знать – скоро состаришься», – тихо произнесла Мила, вспомнив, как Гиффорд вздрогнул при этих словах. Она была в шоке. Ей стало, так жаль Гиффорда, что даже хотелось заплакать.

Альтарес неожиданно встал и быстро подошёл к окну.

– Все-таки привлекли, Лишу, – с досадой сказал он. – Нам надо уходить.

– Лишу? – очнулась Мила. Альтарес отошел от окна и, секунду подумав, сказал.

– Идем в лабораторию, только на этот раз ты постоишь в дверях, – непререкаемым тоном сказал он.

– Да ла-а-адно, – протянула она, но не стала ничего добавлять, увидев хмурый взгляд Альтареса.

– А кто такой этот, Лишу? – спросила она.

– Это лесное существо, невероятно любопытное и невероятно болтливое. Оно может с легкостью увидеть сокрытое. Видимо вчера, когда мы проходили, какой-то Лишу нас заметил и ему стало любопытно. А это значит, что скоро все будут знать о тайном убежище.

– А почему вы собственно прячетесь? – спросила она, когда они вошли в коридор, – А этот виноград можно есть?

– Можно, – пожал плечами Альтарес.

Мила сорвала золотистую кисть и, отправив в рот виноградину, переспросила.

– Так почему?

– Потом объясню.

Они подошли к двери и Альтарес строго взглянул на Милу.

– Стою, стою, – развела руки в стороны она, и с явно наигранным равнодушием отвернулась от двери.

С недоверием глядя на Милу, он открыл дверь и вошел в лабораторию.

– Гиффорд, похоже, мы все-таки привлекли Лишу, – услышала она и тихонечко заглянула внутрь.

– Я только что видел одного, прямо возле дома.

– Досадно, но ничего не поделаешь, придется уходить.

Гиффорд начал ходить по комнате собирая в холщовую сумку различные предметы.

– Немного времени у нас есть, так что не стой столбом, а помоги собраться.

– Что ты хочешь взять?

– Бери все, чем сможешь управлять. А это, к сожалению немного.

Они заметили стоящую в дверях Милу и в один голос воскликнули.

– Стой там!

Мила с равнодушным видом прислонилась к косяку и поинтересовалась, отрывая очередную виноградину.

– А это, вы так и оставите?

– Что?

– Ну, это? – она махнула рукой, указывая на чашу, которая стояла на столе. Это была хрустальная чаша, в которой бурлила какая-то жидкость, фиолетого цвета. Взмахнув рукой, девушка непроизвольно сжала виноградину и та выскользнула из ее пальцев. Немного пролетев, она упала прямо в чашу. Гиффорд и Альтарес замерли, не зная, к чему это приведёт. Эффект превзошёл все ожидания. Жидкость начала вспухать, на поверхности показался пузырь, который стал стремительно расти и, достигнув краев, не просто лопнул, но взорвался. Волна воздуха пролетела по комнате с такой силой, что Альтарес и Гиффорд едва устояли на ногах. Чего не скажешь о стеллажах. Они зашатались и начали падать. Посыпалось всё, что стояло на них. Пузырьки и баночки, падая на пол, разбивались вдребезги, и все их содержимое смешивалось, издавая щелчки, шипение, искрясь и взвиваясь вверх разноцветными завихрениями. Мила открыв рот, следила за всем этим и ее глаза начинали распахиваться все шире и шире. Стёкла от разбитых склянок летали по комнате, и Альтарес с Гиффордом побежали к выходу, прикрывая головы руками.

Зацепившись за что-то ногой, Гиффорд упал лицом, в образовавшуюся на полу лужу. Альтарес благополучно добежав до двери, толкнул Милу в коридор, и они вместе вылетели за дверь. Тут же послышался свист и вслед за ним оглушительный треск. Из дверей повалил разноцветный пар.

– Гиффорд!? – выкрикнули Мила и Альтарес, и кинулись внутрь, задерживая дыхание. Гиффорда они обнаружили лежащим на полу. Они бросились к нему стремясь вытащить из комнаты, но резко остановились. С ним явно что-то происходило. По телу Гиффорда прокатывались волны, волосы на глазах становились короче и темнее. Седина стала исчезать и они приобрели черный цвет. Кожа на руках помолодела. Гиффорд зашевелился. Приподнявшись на руках, он прижал ладонь ко лбу и, поднимаясь, произнес.

– Ты прав, Альтарес, эта девушка действительно – стихийное бедствие.

Альтарес, открывая рот и вытаращив глаза, пытался что-то сказать, но не мог произнести, ни слова. Мила, стояла, зажав рот руками, и смотрела на Гиффорда ошалевшими глазами.

Потерев лоб рукой, Гиффорд посмотрел на них и ничего не понимая, стал оглядывать себя. Увидев свои руки, и не увидев бороды, он стремительно подошел к столу и, смахнув с начищенного подноса осколки, взглянул на свое отражение. В нем, он увидел молодое лицо, со слегка широкими скулами, правильным носом, голубыми глазами под черными бровями, и уже начавшим проявляться синяком на лбу. Несколько оторопев, и не вполне веря своим глазам, он провел рукой по щеке. Затем обернулся и произнес.

– Но и стихийные бедствия иногда приносят пользу.

– Как есть, – подтвердил Альтарес.

– Значит, меня ругать не будут? А?

С надеждой спросила Мила.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю