412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Голубина » Город Хищников (СИ) » Текст книги (страница 4)
Город Хищников (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:51

Текст книги "Город Хищников (СИ)"


Автор книги: Елена Голубина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)

– Кто здесь?!

Бенедикт на мгновение застыл, опасаясь делать шаги, и покрутил головой. Ситуация скверная – в руках у него два кристалла размером с ладонь, прикрытые иллюзией. Однако, при его шевелении, тени от камней начнут двигаться. Две немаленькие тени, благодаря свече, раскинувшей свет повсюду. Но, все же, служащий тоже двигался, создавая пляску своего собственного темного отражения на стенах. Нужно было лишь подстроиться под человека, встав у него за спиной. Пока служащий почесывал голову, недоуменно осматривая вскрытые замки, призрак вампира резко сиганул за его спину. Человек дернулся, чуть было, не выронив из рук дребезжащую свечу, и вскинул вперед револьвер, продолжая освещать пространство впереди.

– Выходи ппппо-хорошему, – дрожащими губами молвил служащий, – я чувствую – ты тут!

Бенедикт сцепил зубы – человек уловил движение на периферии зрения.

Но теперь важно не проколоться, подстраиваясь под его тень. Призрак вампира уподобился человеку, повторяя за ним позу и тем самым спрятал темные отражения кристаллов. Дуло револьвера тряслось, когда охранник проходил вдоль стен и витрин, осматривая каждый сантиметр на момент чужого проникновения. Бенедикт раз за разом менял позу, подстраиваясь. Проще прошествовать за служащим, а когда возникнет густой мрак – спрятаться в нем, дождаться ухода живого и выбраться из музея, оставшись незамеченным. Так хотел поступить Бенедикт, обойдясь малой кровью, как бы смешно для вампира, пусть и бывшего, это не звучало. Однако, суть человека такова, что он может чувствовать потустороннее, где-то на подсознательном уровне. И это потустороннее вызывало в нем неконтролируемый страх. Проверив помещение, служащий вздохнул, скинув со лба несколько капель пота. Бенедикт повторил маневр, скрывая кристаллы. Прошествовал за охранником, когда тот, корячась и пыхтя, закрывал дверь и защелкивал замки, встал недвижимым изваянием, когда тот, задумавшись, вытянулся по струнке. Резкий поворот служащего вокруг своей оси застал призрака врасплох, Бен просто выронил кристаллы из рук, ознаменовав свое присутствие громким лязганьем.

– Аааааааа! – закричал служащий, потрясая револьвером и размахивая свечой из стороны в сторону, чтобы найти причину шума. – Сдавайся! Стрелять буду!

Ничего не осталось, как выйти из-за ненадежного прикрытия и поднять кристаллы, а вместе с ними по стене поползли овальные тени.

– Чур меня чур! – перекрестился служащий, делая шаги назад и крестясь дрожащим револьвером, потому что свечу нельзя было уронить, а без оружия страшно.

– Ты кто?! Вылезай, а то застрелюууу! – упиревшись спиной в витрину, человек навел револьвер на странные тени, которые покосились уголками немного вниз, изображая злость.

– Сгинь, сгинь, нечистая сила! – завопил служащий, а когда в тенях замерцали золотые радужки с вытянутым зрачком, он не выдержал, выпустив все пули, что были в барабане.

– Ааааааааа! – вопил охранник, а в ответ ему смех, наподобие того, как обычно гнусные злодеи в кино смеются.

Охранник бросился прочь, вопя на весь музей:

– Чудовище! Чудовище! Музей проклят! Спасайтесь, кто может…

***

– А что, уважаемые, у вас тут происходит? – поинтересовался Орхиус у одного из охранников, столпившихся у входа в музей.

– Так, стало быть, там чудовище ходит, – обескураженно пожал плечами человек, – Ефим Леонтьич своими глазами видел его.

– Чудище? – изобразил удивление вампир. – Что вы мне сказки рассказываете, зачем улицу на ноги подняли? Того гляди все из домов повыскакивают.

– Да какие сказки, – сделал страшные глаза мужчина, – у нас это в порядке вещей!

– Да ну? – скептично поднял брови Орхиус.

– А как же! Вот те крест, – перекрестился охранник и заговорщически прошептал, наклонившись к уху вампира, – Вильбран-хозяин сего музея, охотник до древностей. Поговаривают, некоторые из них плохую историю имеют, а какие-то побрякушки и вовсе прокляты.

– Да вы что! – деланно изумился Орхиус.

– Так он не слушает никого, все сюда тащит. А нам потом, простым людям, ночью всяких там упырей, призраков да чудищ изгонять. – В такт словам мужчины остальные коллеги грустно закивали, изобразив на лицах усталость от вот такой вот жизни.

Пока Орхиус вел беседы со словоохотливыми охранниками музея исторических ценностей, Бенедикт выскользнул на улицу, прячась в тени деревьев. Наскоро нацепил иллюзию человека, припрятав кристаллы, и направился в сторону столпившихся людей, только уже во вполне материальной форме. Тем временем, к месту событий подъехал экипаж, запряженный красивым таким жеребцом в яблоках. Дверца экипажа приоткрылась, и оттуда вышел высокий статный мужчина в летах с длинными седыми усами и деревянной клюкой в руке.

– Анатолий Евгеньевич! – почтительно склонил голову самый болтливый из работников музея. – У нас тут происшествие…

– Донесли уже, – оборвал речь Вильбран, – что стряслось опять?

– Чудище стряслось! – испуганно пропел охранник. – Вот! – вперед вывели бледного низкорослого мужчину, лет сорока. – Леонтьич подтвердит. Оно на него напало и страшным смехом испугало.

Леонтьич и так покойника напоминал, а под гневным взглядом Вильбрана и вовсе почти умертвием стал. Подбородок затрясся, руки опустились, глаза навыкате.

– Так, ясно, – гневно отчеканил начальник, – этот ничего не скажет. Где, гм, чудище видел?

– ммммм-мммм, – мычал потерпевший, не в силах молвить слово, за него словоохотливый ответил.

– Так около вашего хранилища, господин….

– Чтооооо?! – возопил Вильбран. – А ну, к хранилищу быстро, ироды! Если хоть что-то пропало, всех высеку!

Все! Этого было достаточно, чтобы народ перестал переживать из-за чудовища и начал бояться начальника. Охрана поторопилась внутрь музея, а Вильбран за ними побежал, клюкой потрясая. Идиллия! Реликвия найдена, охрана испарилась…и транспорт подкатил. Бен и Орхиус лукаво переглянулись, вознамерившись угнать столь вовремя оказавшийся рядом экипаж. Но кое-кого не хватало, о чем детектив и спросил:

– А где Амалия?

***

Прячась в высоких кустистых зарослях, ощущала себя в засаде. О чем разговаривал Орхиус с охраной, мне не удалось расслышать, зато я понимала, для чего он это делал. Бенедикту нужно было выбраться из музея, оставшись незамеченным. Ни к чему лишняя суета и внимание окружающих. Поднять город на уши можно, также, как и привлечь внимание ненужных существ. Как, например, тот воришка аспид. Интересно, что именно он хотел украсть в музее древностей? Не Слезу ли грешника? Пока я размышляла, кто-то грубо схватил меня сзади, перекрыв рот, и оттащил в сторону. Как не отбивалась, толку не было. И шум никто не расслышал, потому что я под пологом тишины была. Встав в тени у каменной постройки, похититель развернул меня лицом к себе, продолжая перекрывать рот, прижал к холодной стене и зажег огненный пульсар на ладони. На меня смотрели злые глаза с пылающей золотом радужкой, низ лица перекрывался повязкой. На белых волосах отражалось пламя. Аспид. Это был он.

– Где слеза? – вибрирующим глухим голосом прорычал он.

Ничего не ответила, укоризненно взглянув на ладонь, противодействующую моему ответу. Может, он решил, что я умею разговаривать ментально?

– Не знаю, – тихо произнесла, когда похититель убрал ладонь.

– Врешь! – разозлился аспид, схватившись теперь за мое горло.

Захват оказался удушающим, в глазах помутнело, а изо рта вырвался хрип. Меня затрясло от паники, мысленно я уже извинялась перед Дарком за то, что не послушала его и ввязалась в это дело. Мимолетный свист, и аспид меня резко отпускает, а его самого относит в сторону и ударяет о каменную кладку. Я падаю, глотая живительный воздух и беспрестанно моргая, чтобы вернуть четкую картинку. Свист воздуха, удар, шипение и вскрик аспида. Я резко раскрыла глаза и попыталась подняться. Не успела и слово произнести, как белокурый пустил в меня огненный шар. В это самое мгновение кто-то схватил меня за руку, потом за талию и подхватил вверх, усадив на лошадь. Пульсар только и успел задеть подол моего платья, но огонь тут же потух. Перед глазами маячила черная грива жеребца, а впереди бежал аспид. Очень быстро бежал, а затем с грацией кошки вскочил на стену дома, зацепившись, и так же легко оказался на крыше. В нашу сторону полетел очередной пульсар – аспид не только скрывался, но и успевал магичить. В ответ ему пустилось черное пламя, сорвавшись с ладони всадника, сидящего позади меня и придерживающего меня за талию. Аспиду удалось избежать встречи с пульсаром. Он перепрыгивал с крыши на крышу, постоянно меняя направление, а затем скрылся из виду. Все это время, галопирующий конь, начал постепенно снижать скорость, а когда мы остановились, я рискнула обернуться назад, чтобы встретиться с глазами цвета ореха.

– Вы? – удивленно выдохнула я, ощущая, как по телу прошлась волна мурашек.

Лицо незнакомец и мой спаситель продолжал скрывать за маской, и черные волосы были так же убраны в хвост.

– Опасно красивым девушкам ходить ночью, одним, не находите? – голос мне не был знаком, но его звучание вызвало во мне душевный трепет.

Дарквуд сильно расстроится, если узнает, что где-то, пусть и в прошлом, ходит мужчина, к которому меня тянет, так же, как и к нему.

– Спасибо, – поблагодарила я, заставив оторваться от лица мужчины.

– Куда вы направлялись?

– Мне нужно обратно, к музею…

– Если вас там есть кому защитить, то хорошо, – кивнул незнакомец, развернув вороного жеребца.

Конь шел не спеша, а я не нашлась с тем, чтобы такого спросить у моего спасителя. Хотя, мне интересно было, случайность это или нет, что мы встретились снова. Вспомнив черное пламя, сорвавшееся с его ладони, я решилась на вопрос:

– Вы владеете темной магией?

– Да, – немного погодя ответил мужчина, – я темный маг, частично.

– Как вы оказались рядом…когда то существо на меня напало?

– Я следил за ним. Аспиды страшные существа, могут принимать форму крылатой рептилии. Нам повезло, что тот индивид оказался обессилен.

Рядом с темным магом я чувствовала себя уютно, невольно поняла, что мне нравится его близость, и частое дыхание, которое было легко расслышать. Но это было все неправильно. Я люблю только одного мужчину, а тут просто наваждение какое-то. В голову пришла мысль – может, он использует какие-то чары? Иначе как я могла объяснить свое состояние? Когда мы подъехали ближе, и здание музея хорошо проглядывалось, незнакомец остановил коня, спрыгнул и помог мне слезть.

– Как вас зовут? – поинтересовался он чарующим голосом.

Я выдохнула, собравшись с мыслями, ведь в моей жизни уже был Дарк:

– Мое сердце уже занято другим, простите.

– Повезло ему, – несколько отстранённо проговорил незнакомец в черной маске, взял мою ладонь, поднес к губам и поцеловал, а затем вложил мне в руку металлическую вещицу. Решила так потому, что она холодила кожу.

И пока я недоуменно хлопала глазами, мужчина взобрался на круп вороного жеребца и ускакал прочь. А я раскрыла сжатые пальцы, обнаружив то самое колечко с аметистом. Ночью камень, на удивление, казался еще прекраснее. Словно тысячи звезд в нем отражались. В глубоком темно-фиолетовом оттенке блистали вкрапления других цветов. Приблизила колечко к глазам, чтобы убедиться в том, что мне не показалось – там, внутри граненного камня, крутилась воронка со сверкающими звездами, очень похожая на уменьшенную копию вселенной.

– Амалия? – оторвал меня от созерцания Орхиус. – Ты что тут делаешь? Живо запрыгивай!

Ко мне на всех парах мчался экипаж, снаряженный светлой лошадью, которой управлял Орхиус, а внутри кареты сидел Бенедикт, пригласительно раскрывший для меня дверь.

Они что, хотят, чтоб я на ходу запрыгнула? В ужасе раскрыла глаза, когда лошадь была уже близко. Позади толпой мчались охранники музея, кто-то даже верхом на лошадях, прицеливаясь револьверами.

– Амалия! – громко выкрикнул Бенедикт, протягивая руку.

Мешкать не стала. Лошадь возле меня чуть притормозила, но рассчитать прыжок оказалось крайне сложно. Благо Бен успел меня подхватить, высунувшись наружу почти полностью и держась разве только рукой за крышу экипажа и ногой опирался о пол. Вовремя оказалась внутри, припав как можно ближе к низу. Послышались первые выстрелы, проделавшие в нашей карете несколько дыр. Призракам пули ничуть не мешали. Поэтому детектив вольготно устроился на диванчике, скрестив ноги, приговаривая:

– Орхиус, быстрее!

– Ладнооо, – выкрикнул Орхиус, прыгнув прямо на лошадь.

Вампир, удерживаясь на галопирующем жеребце, аки профессионал, умудрился извернуться так, чтобы оказаться в поле зрения зверюги. Глаза вампира блеснули красными огоньками, которые отразились вспышкой в зрачках коня. Этого было достаточно, чтобы зверь с особой прытью, кажется, для обычной лошади несвойственной, потому что сам экипаж накренился назад и заскрипел от резкого рывка, понесся вперед. А Орхиусу хоть бы что, лишь ветер теребил волосы и одежду, вздувающуюся от сильных потоков ветра.

– Куда мы направляемся? – выкрикнула я, потому что слова еле различимы были.

– В портал, богадельню грешников, – ответил Бенедикт.

– Но мы просто не успеем вылезти из кареты! – это было действительно так. Как бы прытко не нес нас сейчас жеребец, но он тянул на себе огромную махину, в отличие от тех, которые везли одного седока.

Отвечать мне не стали, я увидела все сама. В момент, когда мы скакали на всех парах к месту, откуда мы явились в прошлое, перед нами открылся туннель – портал. И в отличие от нашего коня, зомбированного вампиром, гонящиеся за нами лошади, резко встали на дыбы, отказавшись скакать за нами следом. Черная воронка замкнулась позади нас, зверюга продолжала нестись вперед. Совершенно позабыв о совете Бенедикта, припала к окнам кареты, будь они неладны, и это оказалось роковой ошибкой. Неупокоенные призраки нас заметили, окружив экипаж со всех сторон. Жеребец завизжал, приподнявшись на дыбы и перестав быть подконтрольным Орхиусу.

– Амалия, не смотри на них! – прокричал Бенедикт, но было поздно.

Призраки с пустыми глазницами и оскаленными ртами внедрились в карету, завывая замогильными голосами. В голове стало шумно, внутри нее раздавались слова, множество слов и звуков, имеющих одно и тоже значение – призраки молили о прощении, просили выпустить их, отправить за грань. И вся эта лава эмоций резко обрушилась на меня, заполняя разум стонами страждущих прощения грешников.

– Амалия! – меня теребили за плечи, хлестали по щекам. Все бестолку, сознание постепенно ускользало, пока сильная боль не прожгла мою ладонь.

Резко раскрыла глаза, из них словно искры посыпались. Сама завыла, уподобившись призракам и схватившись за место ожога. Закричала еще громче, когда из колечка, данного мне в дар, хлынул яркий фиолетовый свет, заставивший духов грешников исчезнуть. Светящаяся магия заполнила карету изнутри и вырвалась наружу. И там, куда она простиралась, испарялись призраки. Кажется, теперь вся богадельня осветилась фиолетовой магией. Жеребец, оказавшийся свободным от потусторонних существ, поскакал вперед и вынырнул из воронки портала, оказавшись на асфальтированной дороге, уже в двадцать первом веке. Орхиус дернул поводья на себя, и замыленная зверюга начала постепенно замедлять ход. Недоуменно посмотрела на кольцо. Оно снова стало таким, как прежде – просто аметист в серебре, без отсветов магии. Но вот Бенедикту так не показалось:

– Откуда у тебя старинный артефакт?

– Артефакт? – удивилась я, попытавшись снять колечко – бесполезно. Кажется, оно вросло в мой палец.

– Аметистовое кольцо, изгоняющее злых духов за грань, – Бенедикт не без интереса смотрел на пой подарочек, – оно только что спасло твою жизнь и душу. Откуда оно?

– Это подарок, – прошептала я, – из девятнадцатого века.

– И кто даритель? – Бенедикт поморщился и произнес заклинание, опутывая кольцо им. – Такие вещи нужно скрывать. Они привлекают ненужное внимание.

– Это был человек, владеющий темной магией. Он был в маске, я его не смогла рассмотреть.

– А почувствовать? – закончив заклинание, детектив колко посмотрел на меня. – Что-то знакомое.

– Странные ощущения, меня к нему влекло.

– Маска, скрывающая лицо, могла быть артефактом, укрывающим личность существа. Сильный артефакт способен менять черты лица или даже изменять голос. А ты, как медиум, могла почувствовать…

– Сложно сказать, Бенедикт. Я встретила его два раза. Первый у прилавка с украшениями, второй в тот момент, когда на меня напал аспид.

– Аспид? – подобрался Бенедикт.

– Да, он тоже искал слезу грешника…

– Занятно…

Экипаж остановился окончательно, и мы поспешили наружу. А там нас уже поджидали коллеги, в том числе очень злой Уилл Штэмперсон.

– Где Слеза грешника, Бенедикт? – задал сходу вопрос начальник министерства.

– Она у нас, – спокойно сообщил Бенедикт, и не думая стесняться наличию реликвии в своем кармане.

– Почему вы соврали о ее истинном местоположении?

– Изначальное местонахождение Слезы я сообщил совершенно верное. Однако, со временем она была перенесена в музей древностей. Единственный кто мог бы проникнуть в здание и остаться почти незамеченным – призрак. Те, кто мог бы отвлечь на себя внимание, в том случае, если следом за нами пустились наемники Миротворцев, это вы.

– Не находите ли вы крайне безрассудным то, что план добычи реликвии вы не обсудили со своим непосредственным нанимателем? – выходил из себя Штэмперсон.

По мне так, гнев начальства вполне обоснован. Тем более причина неповиновения детектива крылась в ином. Но я молчала. Я – помощник детектива, мое дело во всем подчиняться Бенедикту и следовать его стратегии, пусть она и замысловата.

– Нахожу, кивнул Бен, прошу простить… – детектив виноватым не выглядел совершенно, – по нашему следу вышел, предположительно, наемник Миротворцев – аспид по своей сути. Наверняка, он был не один. Поэтому решение пришло спонтанно.

Врал призрак вампира, не краснея, да и не свойственно ему это, он же дух. Зато наличие магического существа, попытавшегося нас опередить, выглядело как аргумент.

– И, действительно, – включился Даниил, – слежка за нами была. Данный факт мы не можем отрицать. Странность заключается в другом – почему Миротворцы, зная расположение реликвии и указав это в послании, не забрали ее раньше нас? Более того, направили по нашему следу наемников.

– Я принимаю ваши извинения, – качнул головой Штэмперсон, – но впредь прошу уведомлять о ваших действиях. Мы команда, а не разрозненные единицы, преследующие каждый свою цель. Насчет вопроса Даниила – я тоже подумал, что адресатом послания мог быть кто-то другой, но в нем Миротворцы заинтересованы не меньше нас.

– И никто не выскажет, что нам пришлось копаться в земле и обломках впустую? – недовольно произнес эльф и обратил свой взгляд ко мне.

Что тут сказать? В осеннем платье, пусть и навьюченном метрами ткани поверх, зимой оказалось холодновато. Пока коллеги спорили, я окоченела. Ведь шубка моя осталась в прошлом. Самым внимательным оказался Фэрх, он и накинул на мои плечи свой исторический сюртук. Сразу стало теплее, но эльфа жалко:

– А как же вы?

– За меня не переживай, – мягко улыбнулся эльф, – я морозоустойчив, – в последнее не верилось.

Правда, Фэрх будто и не ощущал холода, оставшись лишь в рубахе с длинным рукавом и брюках.

– Нам тоже пришлось несладко, – заметил Орхиус, теперь снова став духом вампира, – еле оторвались от погони, даже экипаж пришлось с собой прихватить. А Амалька подверглась нападению призрачных грешников.

– И как же вы отбились? – Уилл скрупулёзно рассматривал дыры от пуль в карете. – От призраков я имею ввиду?

Посмотрела вопросительно на Бенедикта, артефакт-кольцо он не просто так заколдовал, превратив его в родинку на моем пальце. Ведь сделать с помощью иллюзии вещь невидимой не представлялось возможным, зато можно было замаскировать во что-то менее заметное.

– Орхиус зомбировал жеребца, – объяснил детектив, – мы успели вылететь из временного портала раньше, чем Амалия потеряла рассудок.

– Повезло, – спокойно ответил на это Уилл, – Амалия – медиум. Ей сложнее всего было устоять перед контактом с потусторонним.

Москва. Вторая половина девятнадцатого века.

Человек, одетый в черное, и чье лицо практически полностью закрывала маска, неотрывно наблюдал за тем, как карета, запряженная лишь одной лошадью, лихо отрывалась от преследователей. Девушка, которую он спас, отдалялась все дальше именно в том самом экипаже. Впереди возник темный портал-переход, скрыв из поля зрения убегающих. Охрана музея выглядела донельзя растерянной, а некоторые лошади, испугавшись всплесков потусторонней энергии, и вовсе побежали прочь в обратном направлении. Потоптавшись на месте и испуганно перекрестившись, люди побрели к музею, обсуждая свою нелегкую работенку. Наемница, облаченная в темный комбинезон, опустилась рядом с человеком в маске почти бесшумно – она легко передвигалась поверх зданий – по крышам и фасадам, ничуть не уступая в ловкости аспиду. Человек заметил, но не обернулся, спросив лишь:

– Удалось перехватить реликвию?

– Нет, – покаянно кивнув ответила наемница, – я не смогла улучить момент, чтобы сделать это не засветившись.

– Аспид?

– Он пропал бесследно. Полагаю, сейчас он в другом времени.

– Следи за детективами. И медиум не должен пострадать…

Наемница почтительно склонила голову.

***

Министерство по делам магических преступлений

– Итак, теперь, когда мы все, наконец, снова в сборе, – Уилл бросил укоризненный взгляд на нашу троицу, – предлагаю продолжить расшифровку послания для Архитектора. В отправителе, в связи с минувшими событиями, мы сомневаемся. Однако, как мы успели выяснить, послание важно и для Миротворцев.

По кивку Штэмперсона Фэрх расстелил бумагу на столе, а Уилл достал врученный Бенедиктом кристалл.

– Слеза грешника – пропавший во времени кристалл, – загадочно произнес начальник министерства, – не кажется ли вам это совпадением?

– О чем это вы? – не сдержалась от вопроса я.

– О том, что ему было суждено пропасть, так или иначе, – несколько отстраненно разъяснял Уилл, а затем приложил кристалл к тексту, – Орхиус, читай заклинание!

– Не заклинание, – со странной заминкой откликнулся Орхиус, – язык старейшин, – стрельнув украдкой глазами в Бенедикта, который с предвкушением поглядывал на магическое послание, призрак вампира сподобился продолжить, – тогда «Око луны, расцветающее в час затмения».

Получив одобрительный кивок от Штэмперсона, Орхиус заговорил певучим языком, читая послание, а я проникла в мир тонких материй, где через краткое время начал проявляться скрытый текст. Закончив «песнь» старейшин, призрак вампира вопросительно посмотрел на меня, словно сомневался, что кристалл сработает. И я, прочистив горло, начала чтение престранного письма:

– Луна, покровитель бессметных и вечная спутница земли, яви свое мудрое око и дверь в иной мир отвори. Пусть цветок твой хрустальный расцветет в час затмения, чтоб невечному мне найти упокоения. Царство мудрых, царство светлых уж исчезло как тысячи лет, не сыскать простому смертному путь в тот мир во век.

– И что теперь? – задумчиво проговорил Макс. – Затмения ждать еще нескоро.

– Затмение, может и нескоро, – улыбчиво отметил Бенедикт, – и адресат должен был получить послание примерно в тоже время, что и мы. А значит данное явление совсем необязательно.

– Вы правы, – кивнул Штэмперсон, – вход в параллельный мир возможен и без затмения. Нужен лишь ключ, в данном случае это хрустальный цветок.

Мы все дружно уставились на начальника министерства, потому что, похоже, на этот раз разгадку знал именно он.

– Не догадываетесь? – пробежался глазами по нам Уилл. – Царства светлых и мудрых давно уже нет, но есть пространственный карман, созданный для расы вечных. Эльфы не сильно любят людей… – Штэмперсон покосился на Фэрха, – и предпочитают, в отличие от иных магических рас, жить в параллельном мире. Близком нашему, но надежно скрытому.

– У тебя есть ключ? – с надеждой посмотрела на эльфа, несколько иронично улыбающегося.

– Есть, – кивнул Фэрх, – как и у любого представителя нашей расы, – но он неосязаем. Хрустальный цветок – чистейшая светлая магия, открывающая окно-переход в другой мир, где мирно существуют мои собратья. И да, смертным его изображение может открыться лишь раз – в момент лунного затмения, в Бездонном озере. Но я могу провести вас в любое время. Единственное – эльфы ненавидят людей и не всегда терпимы к другим расам, поэтому придется вам, коллеги, немного подправить ушки.

– Иллюзии? – внезапно спросил Бенедикт. – Вы нас ими снабдите?

– В их наличии у нас нет проблем, – кивнул Штэмперсон, – я помогу изменить цвет ваших аур, коллеги. Это необходимость, сами понимаете. Эльфы довольно чуткий народ.

– Есть понимание, что мы ищем в этот раз? – поинтересовалась я, все еще всматриваясь в скрытый текст – подсказок я не находила.

– Разберемся на месте, Амалия! Подойди, начнем, пожалуй, с твоей ауры. Ты хоть и не демоническая сущность, как Даниил, но эльфы людей меньше чертей жалуют, поэтому с тобой придется особо постараться, чтобы скрыть твою суть!

Опасливо приблизилась к магу-эмпату, зажмурившись.

– Не бойся, – по-доброму улыбнулся Уилл, – процесс не болезненный.

Кивнула, но страшно все равно было.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю