412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Голубина » Город Хищников (СИ) » Текст книги (страница 14)
Город Хищников (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:51

Текст книги "Город Хищников (СИ)"


Автор книги: Елена Голубина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)

Дарквуд, следовавший за мною в образе волка, прижался ко мне теплым боком. И это помогло мне вернуться в реальный мир. Едва слышно поблагодарила своего оборотня. Вряд ли пока стоило демонстрировать через чур навязчивое внимание к значимым объектам замка фэйри и уж тем более демонстрировать свои способности.

Принцесса Нейстрелли склонилась перед сияющим пьедесталом, остальные фейри упали на колени в ожидании. И тут начало происходить нечто невероятное. Постепенно, благодаря переплетениям тонких серебряных нитей природной магии, на вершине пьедестала ткалась изящная женская фигура. Сначала возник лишь силуэт, а затем искрящиеся узоры создали самый настоящий шедевр. Никогда я еще не видела столь красивой, изящной девы. Она излучала одновременно некую чистоту, свежесть и величественность. На голове у знатной особы красовался венец из хрустальных витиеватых стеблей и нежных лепестков. Глаза женщины сияли голубыми озерами, а волосы спускались волнами белого золота до пят. Смуглое тело её полностью покрывала серебряная вязь, ползущая по шее и затронувшая щеки. Сама же одежда фейри скорее напоминала искусно выполненные доспехи. Они ничуть не утяжеляли образ королевы, а местами, наоборот, приоткрывали женственные формы.

– О, великая королева, – пропела почтенно принцесса, – приветствуем тебя!

Королева величественно кивнула, тепло взглянув на свою дочь. Мы же не удостоились её внимания, пока принцесса не обозначила нас, как причину беспокойства почтенной матери.

– Эти чужаки из будущего!

Вот теперь великая королева прожигала нас злыми глазами. Честно говоря, хотелось спрятаться. Создалось впечатление, что мы далеко не первые гости из будущего. А первые ничего хорошего царству фейри не принесли.

– Почему не убили? – голос королевы звучал хрусталем, от него буквально стыла кровь в жилах.

– Артефакт правды наимудрейшего Торога указал, что пришельцы не лгут, – принцесса несколько потупилась, даже ей было тяжело держать ответ перед матерью королевой, – они предрекли смерть царству Хээтэйя.

Королева фейри нахмурилась, одарив нас взглядом презрения:

– И на что же они хотят обменять правду? – правительница легкой поступью спустилась на несколько ступеней вниз, изящно махнув ладонью. Слуги поднялись с колен. Нейстрелли выпрямилась. – Неужели их целью является артефакт вечности?

Бенедикт стойко молчал, остальные члены команды не смели вступать в диалог с венценосной особой. Королева продолжила:

– Как и все предыдущие чужаки из разных времен, они лишь желают присвоить сильнейший накопитель магии. А тот пират, – королева величественно указала на Хромоногого Дига, – еле унес ноги от моей стражи. Он пытался разворовать святилище нашего бога. Так неужели я должна сохранить им жизнь?

– Великая королева, Розалин, чужаки сказали правду! – Нейстрелли оправдывалась за то, что провела в замок пришельцев из будущего. – Но твоего приказа достаточно, чтобы превратить их в пепел!

– Я знаю, – холодно проговорила Розалин, – они не первые предрекают гибель нашей цивилизации.

Нейстрелли вздрогнула от слов матери. Она явно слышала об этом впервые.

– Никто не способен нас спасти. Если нашей расе суждено погибнуть, то так угодно мудрейшему. Мы не способны влиять на свое будущее. Оно предрешено!

– Хм, ну, я бы так не сказал, великая королева. – немного смешливо добавил Бенедикт.

В этот момент мне показалось, что королева фейри просто уничтожит нас одним изящным взмахом руки. Я точно знала, что она могла это сделать. Возможно, и призракам бы досталось. Королева излучала такую мощь, что хотелось бежать без оглядки. Авторитет давил, заставлял внутренне сживаться и чувствовать себя без вины виноватой.

– Я чувствую в тебе кровь древнего рода, вампир, – ответила королева, – ты смел потому, что давно сгинул. Однако, я гораздо старше тебя и знаю заклинания, способные упокоить даже твою душу. Желаешь за грань?

– Благодарю, королева, – вежливо кивнул Бенедикт, – я, действительно, давно мертв. Но моя миссия еще не закончена. – Бен достал нечто наподобие магической ксивы детективного агентства.

Такая вещь была и у меня. Похожая, правда, с несколько иной печатью.

Какое-то время королева пристально разглядывала вещь в руке Бена, а затем несколько удивленно произнесла:

– Печать заверена фэйри. Это магия фейри. Объясни мне, чужак, откуда у тебя печать представителя мертвой цивилизации?

– Так этот самый представитель мой непосредственный начальник. – пожал плечами Бен. – Если позволите, объясню.

– Говори!

– В современном мире магические расы несколько изменились. Некоторые продолжают жить обособленно. Но в основном мы живем среди людей, скрывая истинную суть. Нас становится все меньше с каждым столетием, ведь сила магических артефактов продолжает слабеть. А люди, наоборот, становятся сильнее. Тенденция печальная. Однажды, мир совсем потеряет магию. Пока же нам удается жить в относительном мире с людьми благодаря их же неведении. Раса фейри была уничтожена, но некоторые представители остались. Кто-то из древних. Например, начальница детективного агентства Лаймы Райс. – Бен обвел глазами нашу компанию. – Мы все у нее в подчинении.

– В подчинении? – переспросила королева фейри, – она королевских кровей и имеет власть над вами? Вы все принадлежите разным расам…

– Мы наняты на службу, – пояснил Бенедикт, – согласно договору о найме. Это современная тенденция. Не суть! Мы призваны защищать людей и магически одаренных. Такова наша роль и предназначение. – патетично завершил детектив.

Королева Розалин с явным интересом посмотрела на артефакт правды. Убедившись, что чужак не лжет, она задала вопрос:

– Для чего вам нужен артефакт вечности?

– Мы лишь хотим его сохранить. Как бы вам объяснить…Вскоре в царстве фейри разразится война между племенами, и причиной её станет исчезновение священного накопителя.

– Насколько скоро?! – слова Розалин казались безжизненными, она не отрывала глаз с артефакта правды.

Похоже, королева уже смирилась с гибелью царства фейри. Однако, она не знала, насколько быстро это произойдет. Существует явная разница между сгинуть через тысячилетие и погибнуть вот-вот.

– У нас семьдесят пять часов на то, чтобы защитить накопитель. – Вступил в разговор хозяин скитальца, сделав несколько уверенных шагов вперед и встав рядом с Бенедиктом. – Я узнал в какой период царствования фейри мы попали. Времени нет.

– О чем ты говоришь пират?! – взволновалась королева. – Как мир может рухнуть за жалких два дня?

– Через три дня вы должны праздновать церемонию вручения священного артефакта. – добавил Дигг, обескуражив этим фейри.

– Откуда ты…?!

– Знаю? – сверкнул золотой улыбкой Диг. – Я был один из тех, кто строил планы на похищение накопителя. Все было просчитано до мелочей… Каждые пятьсот лет три племени фейри – Хээту, Тэйа и Лепреконы попеременно хранили у себя священную реликвию. Таков ваш договор после затяжной войны между фейри. Не удивляйтесь. Похителям известно многое. Так же как и то, что в день вручения святыни, вы, великая королева, объявите свою дочь наследницей, представив другим племенам. И если говорить о том будущем, которое знаю я, великий день ознаменуется кровавой резней. И все потому, что артефакт, хрянящийся у леприконов, окажется фальшивкой.

Воины Хээту приготовили пульсары, готовые сжечь наглого пирата по первому же приказу королевы. Розалин казалась спокойной лишь внешне. Напряжение росло с устрашающей прогрессией.

– Говори, где настоящий накоптель, чужак! Иначе готовься к посмертным мукам!

Хромоной Диг громко рассмеялся, до призрачных слез, обескуражив тем самым итак воинственно настроенных Хээту.

– Не пугайте меня, великая королева, – Диг шутливо поклонился, – что вы знаете о муках? Скажу так – я предостаточно настрадался из-за вашей святыни. План похищения был идеален. Я потратил на него годы, здоровье и жизнь, а взамен лишь получил вечные скитания в неизвестности. Мне неизвестно, куда исчезла реликвия. Меня переиграли.

– Кто?! – кажется, это прозвучало в унисон. Заинтриговал пират публику.

– Тот, с кем мы планировали похищение. Светлый маг. Внешность он менял иллюзией довольно часто на деле. Даже рискну предположить, что я не знал его истинного облика.

– Для чего светлому магу понадобилась твоя помощь? – Розалин прищурилась с подозрением, хотя артефакт правды гласил, что пират не врет.

– Чтобы проклятье леприконов пало на Дига. – ответил вместо хозяина скитальца Бенедикт. – Теперь все проясняется. Светлый маг знал, что артефакт, дарующий вечность, хорошо защищен. И просто так его не достать. Вот он и привлек напарника, который должен был пожертвовать своей жизнью.

– Почему тогда маг заменил накопитель на фальшивку? – включилась в беседу я.

– Может быть несколько причин. Например, маг должен был выиграть время, чтобы забрать настоящий артефакт и скрыться. – объяснял Бен задумчиво.

– Или… – добавил Орхиус, – место, куда был спрятан артефакт, могло среагировать на исчезновение предмета. У похитителя имелось несколько секунд, чтобы заменить накопитель, пока проклятие уничтожало Дига.

Бенедикт одобрительно кивнул, добавив:

– К тому же, похитителю могло быть выгодно обвинить леприконов для разжигания конфликта между фейри. Что угодно. Версий подобрать реально несколько. Как ты думаешь, Диг, какая из них верна?

– Я хочу найти этого мага и заставить его страдать! – вместо ответа прорычал Хромоногий Диг. – Ещё бы ему не злиться. Дига просто использовали, как жертву.

– Не хотите ли вы сказать, хранители мира, что способны предотвратить войну между племенами? – тон королевы сделался озадаченным.

Королева Розалин назвала нас как-то весьма необычно. Интересно, что именно она имела в виду, обозначая нас хранителями мира. Поинтересоваться я решила немного позднее, когда ненависть здешнего народа к нам немного поутихнет, а Розалин позволит начать расследование.

– Не хотим, королева, – качнул головой Бенедикт, – мы не боги, но мы хотя бы можем попытаться. Скажу сразу, не скрывая, от артефакта вечности нам нужна лишь аура, чтобы прочесть послание. Достаточно даже просто прикоснуться к месту хранения святилища. Однако, мы готовы сотрудничать с вами, если и вы нам поможете. Тем более, сохранность артефакта вечности важна для всех магически одаренных существ.

Королева Розалин спустилась к нам с пьедестала, дав команду фейри погасить пульсары.

– Печать фейри подделать нельзя. Я чувствую её силу. Вы, действительно, хранители мира. Подобную магическую печать носят наши жрецы, обеспечивающие переговоры с другими племенами и следящие за порядком. Среди фейри такой чести удостоены только сильнейшие. Если одна из нас наградила вашу команду подобной печатью, я могу быть спокойна насчет ваших намерений. Однако, пирату доверия нет.

– Без пирата мы бы не попали сюда. – прервал речь королевы Бен. – Благодаря поиску артефакта, дарующего вечность, Хромоногий Диг стал хозяином призрачного Скитальца. Наказание ужасно и жестоко, и поступку его нет оправдания, но именно пират оказался нашим проводником в прошлое. Именно его судно привело нас сюда.

Королева Розалин обдумала слова Бена и кивнула, разрешая призрачному пирату остаться в замке фейри на время расследования похищения реликвии. Осталось несколько невыясненных обстоятельств, о которых язык чесался спросить. Все ждали следующих слов королевы.

– В святилище леприконов возможно попасть лишь через земли племени Тэйа. – рассказывала Розалин. – В отличие от Хээту, у них дикие нравы и жестокие обычаи. Все Тэйа великие войны с рождения. Они агрессивны и коварны. С такими соседями приходится иметь дело. – Устало вздохнула королева, присев на стул, который услужливо принесли фейри. – Леприконы еще хуже. Эти существа помешаны на драгоценностях. Их они ценят даже превыше своих собратьев.

Удержалась, сдержав смешок. Похоже, Хээту считали себя вершиной царства фейри. И не сказать, что хээту выглядели слабаками. Если Розалин не считала свое племя прирожденными воинами, то как тогда выглядели представители племени Тэйа?

– Я говорю так, чтобы вы знали, с кем придется иметь дело. – Розалин слегка нахмурилась, словно бы прочитала мои мысли. – Мы не сможем открыть вам портал напрямую к леприконам. Это запрещено и сулит международный конфликт. Тэйа тоже способны почувствовать всплески чужеродной магии на своих землях.

Я немного напряглась. Получалось, что следовать к святилищу леприконов, нам придется на своих двоих?

– Если только пират не расскажет, как он и похититель артефакта смогли туда пройти, – королева кивнула в сторону хозяина Скитальца. – то я не смогу придумать быстрого способа пересечь владения Тэйа.

– Портал открывал маг. Я не знаю таких заклинаний. – хмуро ответил пират, выдержав строгий взгляд Розалин. – Но я знаю когда и в каком месте мы договорились с ним о встрече, чтобы проникнуть в святилище.

– Предлагаешь проследовать за своим двойником из прошлого? – догадался Орхиус.

– Не вариант, – сразу отбил такую вероятность Бенедикт, – портал мог иметь ловушки для непрошенных гостей. Тот маг, наверняка, их установил.

Королева Розалин опечаленно вздохнула, подведя итог:

– В таком случае, выбора нет. Придется вам идти через земли Тэйа к святилищу леприконов. Я отправлю с вами своего лучшего воина, как защиту. И проводника. Стража! Принесите сюда клетку!

Я немного взволновалась от последних слов королевы. Но когда фейри внесли огромную квадратную клетку в зал, мое сердце забилось в утроенном режиме. И все потому, что я никак не ожидала увидеть в заключении фейри. Стройную, красивую, со слегка заостренными ушными раковинами. Отличалась она от хээту, пожалуй, лишь цветом ярко-сиреневых радужек глаз и черной копной волос. Вязь на коже заключенной искрилась сиреневой. Как ни странно девушка не казалось испуганной, показывая ко всем и ко всему некое пренебрежение.

– Это тэйа, пойманная на наших землях, – как ни в чем не бывало добавила королева, – жива лишь потому, что причислила себя к королевскому роду. Однако, никто не торопился её у нас выкупать. Мы бы казнили её в скором времени. Но Мудрый Торог решил дать ей шанс выжить. – королева провела заклинание мелодичным голосом, и на шее пленницы обозначились витиеватые символы.

Именно это и заставило заключенную фейри испуганно содрогнуться. Когда символы зашипели, впитавшись в кожу, пленница что-то зло прохрипела в сторону Розалин.

– Тебе в пору благодарить, чужеземка! – надменно произнесла королева в ответ. – Радуйся, что жива. Ты проведешь наших гостей через земли Тэйа. Если хоть кто-то из твоего племени причинит им вред, действие руны активируется.

Чужеземка смотрела на королеву очень зло. На шее еще виднелось покраснение вокруг руны.

– Если они доберутся до святилища леприконов нетронутыми, заклятие исчезнет. Ты станешь свободной!

– Но я смогу их лишь вывести тропами леса Тэйа, – слегка грубоватым тоном произнесла пленная фейри, – владения леприконов никак не относятся ко мне! Я не знаю безопасного пути за границей наших земель.

Королева каверзно улыбнулась:

– Зато ты очень хорошо ориентировалась в моих владениях, смогла проникнуть в мой замок. А значит и святилище леприконов тебе по плечу, не так ли?

Пленница угрюмо молчала. Выбора ей не оставили.

– К тому же, мой лучший воин вас защитит. Отдохните с дороги, хранители. Слуги приготовят ваши комнаты. Ночью в лесах Тэйа небезопасно. Наберетесь сил, утром отправитесь к святилищу леприконов. Я подготовлю вам магические снадобья и противоядия в дорогу. Они вам пригодятся.

***

Отдохнуть я была совсем не против. Тем более усталость буквально поселилась в каждой клеточке моего тела. Путешествие сквозь неизвестность и шоковая терапия, устроенная Хээту, внесли в это немалый вклад. Нас с Дарквудом устроили во внушительной по размерам комнате со всем комфортом. Даже нечто похожее на душевую кабину имелось. Только струи воды лились прямо с потолка и исчезали прямо у ступней ног. После водных процедур я ощутила очень приятную вещь – вода из источника Хээту смывала усталость полностью, наделяя тело бодростью. Все таки замок королевы Розалин оказался полностью пропитан магией, которая поддерживала всех его обитателей. Никогда бы не подумала, что простое купание способно восполнить силы так быстро.

Дарк перекинулся в человека. Слуги королевы передали ему несколько комплектов одежды. Вещи выглядели весьма непривычно и даже помпезно. Выбрав самый простой комплект из имеющихся, Дарк все равно походил на принца из племени Хээту. Вот только внешность не совсем соответствовала. Ведь здешние обитатели могли похвастаться платиновыми волосами с экзотичной смуглой кожей. Охристая рубаха на теле моего оборотня была полностью расшита флористическим орнаментом. Темно– коричневые брюки по текстуре напоминали замшу.

– Сильна магия артефакта, дарующего вечность, – Дарк просушил черные кудри белоснежным полотенцем и уселся рядом со мной на кровать, приобнимая за талию, – тут все кипит силой. Пожалуй, это самый сильный накопитель из имеющихся. Жаль если он попадает в руки врагу снова.

– Кто мог его присвоить? – я положила голову на плечо Дарквуда. С ним я всегда чувствовала себя защищённой. – Неужели Миротворцы или Сеятели смерти?

– Первые, – зло произнес мой оборотень, – я уверен в этом. Иначе откуда у Ринго такая мощь?

– Ринго? – немного отстранилась, посмотрев в глаза Дарку. Там бушевала тьма. Самая настоящая. Всего несколько секунд, но этого хватило, чтобы я по-настоящему испугалась.

Дарквуд прижал меня к себе и нежно поцеловал меня в щеку. Радужки глаз оборотня стали прежними. Неужели показалось?

– Я догадываюсь, что он глава клана Миротворцев. Он один из сильнейших старейшин. Но это лишь предположения.

– Тот самый старец, который отравил сердце Утурина, – украдкой взглянула на Дарка через тонкие материи – ничего, – разве я рассказывала тебе о нем?

Дарк по– доброму усмехнулся и прижал меня сильнее, проведя ладонью по моим волосам. Дыхание перехватило. Странные мысли сами изчезли, оставляя лишь желание быть ещё ближе.

– Амалия, тебе нужно выспаться хорошенько. Думаю, это путешествие к племени леприконов будет самым опасным. Мы не знаем возможности похитителя. Он скрывал истинную суть от пирата. Возможно, он вовсе и не светлый маг.

То, что меня укладывали спать, как маленькое дитя, вызвало внутреннюю волну протеста. Я вырвалась из объятий и направилась к большому окну треугольной формы. Прозрачное стекло было собрано из разнооттеночной мозаики и демонстрировало изображение цветка, похожего на тюльпан. Прикоснувшись, почувствовала, что ладонь проходит сквозь стеклянный треугольник. Невероятно – снова искажение пространства. Хотелось узнать, что там, за иллюзорной преградой. Любопытство меня победило. Я шагнула вперёд и оказалась на большом открытом балконе, откуда открывались виды на город Фейри.

Мы находись высоко, поэтому все было видно, как на ладони. Удивительно, как искажение пространства способно скрывать подобные территории. Когда мы только прибыли в царство Фейри, снаружи мы могли видеть лишь пирамиду, внутри же скрывался чудесный город. В голове не укладывалась такая особенность.

Теплые руки обхватили меня за талию позади. Дарк оставил лёгкий поцелуй на моей шее. И вновь сердце бешено забилось в груди, внизу живота разгоралось пламя. Ночные виды города Хээту завораживали экзотичной красотой, но хотелось близости с любимым мужчиной. Я развернулась, вцепившись поцелуем в губы Дарка. Он ответил так, что дыхание сбилось, а пол начал уходить из-под ног.

– Амалия, – глухо произнес Дарк, исследуя мои изгибы руками, я откинула голову назад, сдерживая стон удовольствия, – если с тобой что-то случится, я не смогу себя простить. Ты стала для меня смыслом жизни. Я раньше и не смел мечтать о подобном. Я существовал лишь ради борьбы за высокое положение, забирал жизни, играл со смертью, бросая вызов другим преступным кланам. Все изменилось. Теперь я хочу лишь, чтобы ты была счастлива… со мной.

– Почему со мной что– то должно случиться? – слова Дарквуда отрезвили разум. – Ты всегда рядом.

– Будь осторожна, никому не доверяй, прежде, чем согласиться следовать за кем-то, воспользуйся своим даром медиума. – Дарк продолжал меня шокировать, словно бы в скором времени собирался оставить меня одну.

– Ты уходишь? Я не понимаю к чему эти слова.

– Я всегда буду рядом, но обстоятельства могут случиться разные…Если…ты окажешься в руках врага, уничтожь кольцо.

– Какое кольцо? – непроизвольно взглянула на руку, где был скрыт артефакт.

К горлу подступил комок. Дарк не должен был о нем знать. Неужели он как– то понял, что сокрыто на моем пальце? Как давно он понял? Знает ли он о том незнакомце? Лицо побагровело, я собиралась придумывать для себя оправдания. Дарк мог понять меня неправильно.

Вместо признаков проявления ревности оборотень прижал мою ладонь к своим губам, обжигая горячим дыханием.

– Уничтожь его, чтобы я знал, где ты находишься…

Тревожные мысли острыми коготками проникли в разум. Я ещё пыталась выстроить логическую цепочку из услышанного, но Дарк не дал мне такой возможности.

Как я оказалась у него на руках, не заметила, так же как и ощущение спиной струящегося шелка. Одежда сама словно бы растворилась. Не было преград для долгожданного уединения, они не значимы. Хотелось чувствовать каждой клеточкой тела его жаркие прикосновения, поцелуи, оставляющие на коже следы огненных лепестков. Их хотелось больше. Этих ласк, которых всегда будет мало. Стать единым целым и наслаждаться друг другом вечность, плавясь от нежности, страсти. Любовь затмила разум, обволакивая его миром наших грёз. Наш мир на двоих – его мы желали разделить здесь, сейчас, всегда…

Ранее утро ознаменовалось золотистым светом восходящего солнца на небе царства фейри. А ещё прикроватный столик украшал букет белоснежных цветов в хрустальной вазе. Великолепно пахнущая выпечка и темный напиток, напоминающий кофе, разбудили аппетит. Рядом не было лишь моего оборотня. Но судя по звукам воды Дарк принимал душ. Его чашка кофе осталась нетронутой, значит любимый хотел разделить завтрак со мной. Завернувшись в тонкое шёлковое одеяло, я подошла к окну, пытаясь разгадать примерное время сейчас. Судя по всему, по человеческим меркам, было пять – шесть утра, не больше.

На периферии зрения заметила шевеление магии рядом со мной. Немедленно приоткрыла дверь в тонкие материи, чтобы изумлённо охнуть. Прямо в воздухе ткалось черное полотно конверта. Быстро, из тонких нитей черной магии. Письмо стало видимым в реальности лишь через несколько секунд. Потянулась к нему ладонью, где скрывался артефакт – кольцо. Лёгкое жжение кольнуло пальцы руки, и конверт, шелестя бумагой, раскрылся. Сообщение гласило:

"Будьте осторожны, господа детективы. По вашему следу идёт огненный демон. Он крайне опасен. Держитесь всегда группой. Победить его практически невозможно. В клане Миротворцев он занимает ранг старейшины. Подпись: Мистер Блэк".

***

– Итак, у нас снова появилось письмо от таинственного мистера Блэка, – пока Розалин готовила нас к походу в царство леприконов, Бенедикт пытался выстроить логическую цепочку, – в прошлый раз его слова оказались достоверными. А еще он заранее предупреждал о нападении клана Миротворцев.

– Кто этот огненный демон? – черный конверт вспыхнул и рассыпался пеплом, как только Хромоногий Диг коснулся его. – Защита от чужих глаз…неплохо. Этот Блэк все предусмотрел. Верите ему?

– Верить кому-либо опрометчиво, – качнул головой призрак вампира, – и мы лишь второй раз получаем от него предупреждение. Каждый в деле с накопителями может иметь свою выгоду. Разгадать выгоду Блэка пока нет возможности. Такое ощущение, что он следует за нами по пятам. А еще он знает о планах крупного преступного клана. Значит, к ним он тоже как-то приближен.

– Штэмперсон говорил, что Сеятели Смерти уничтожили людей Миротворцев, как только те проникли в город Хищников. – добавил Фэрхуа. – Может ли Блэк иметь к ним отношение?

– Вероятно все. Однако, Миротворцы нарушили правила города. И получили за это. Мы не можем вот так просто связывать Сеятелей Смерти с Блэком. – задумчиво проговорил Орхиус. – Видела ли ты какие-то странности, Амалия?

– Странностей там много, – кивнула я. Их мир мне непривычен. Но Блэка не было рядом, когда наемники Миротворцев пытались нас убить…

– Пытались убить?! – насторожился Бен. – Вы с Дарквудом умолчали об этом. Опиши наемников.

Я описала. В особенности запомнился тот светловолосый аспид с огненными глазами. Остальных я помнила неотчетливо.

– Их жестоко убили в ту ночь, – подтвердил Орхиус общие догадки, – кто-то за вас отомстил.

От меня не укрылось внимание Бена к моей руке, где скрывалось кольцо. По телу прошелся холодок. Если Блэк имел отношение к Сеятелям смерти, то мы буквально ходили по острию ножа. Два противоорствующих преступных клана следили за нами. Но зачем Блэку нам помогать?

– Сеятели хотят сместить Миротворцев с верхушки, занять их место. – озвучил свои мысли Фэрх. – Они затеяли свою игру.

– Становится все сложнее… – гнусаво проговорил Бенедикт.

– С вами интересно, – добавил хозяин Скитальца, – но вы словно бы между двух огней, ходите по тонкому льду, который вот-вот трестнет.

– Такая работа, – усмехнулся Орхиус, панибратски расположив руку на плече пирата, – вакансии всегда открыты.

Хромоногий Диг угрожающе посмотрел на ладонь призрака вампира, заставив того отодвинуться.

– Хранители! – нашу беседу прервала королева Розалин. – Все готово. Пора на чужие земли. Она поведет вас. – королева величественно указала на тэйа.

Высокая стройная брюнетка обжигала нас злыми глазами. Тэйе явно не нравилась перспектива вести нас к леприконам. При фэйри не было никакого оружия. Зато темный брючный костюм, напоминающий плотную кожу, несколько удивил. Хээту одевались совем по-другому. К черному ремню на поясе были пристегнуты мешочки.

– Лимас, мой лучший воин, – гордо заявила Розалин, повернув голову к мужчине с серебристыми волосами.

Воин хээту не мог похвастаться крупным телосложением. И он был скорее жилистым на вид. Но никто не сомневался, что Лимас способен внушать страх врагам. Более того, хээту обладали мощной магией. Хээту, как и другие члены племени, оказался разрисован узорами. Причем на его теле практически не оставалось пустого места. Даже на лице Лимаса узор образовывал маску.

– Чем больше вязи на теле хээту, тем сильнее его магия, – пояснила нам Розалин, – не беспокойтесь. Лиман защитит вас.

Оружия при хээту я тоже не заметила. Что ж, значит, воин королевы Розалин полностью полагался на свои силы.

Долго расшаркиваться не стали. Впереди ждало опасное путешествие. Дарк, Халесса и Баён ждали нас снаружи, подготовившись к походу в леса тэйа. За спиной инкуба сверкал демонический клинок. Маг-строитель баён оброс каменными доспехами. Новость об огненном демоне заставила всех нервничать.

Впереди раскинулись темные леса, а позади них сверкал белизной куполообразный храм леприконов. Их святилище, где чужакам не рады.

Тэйа сжала зубы, прошипев сквозь них ругательство. Темная фэйри явно не обладала покладистым характером, а наша компания ей претила.

– Ну что, будущие мертвецы, – гортанно произнесла тэйа, – добро пожаловать в мой лес.

Фэйри двинулась вперед, больше не проронив не слова. Лимас последовал за ней, недовольно сверля спину темной фее. А все остальные, переглянувшись, решили не отставать.

– Мы должны найти артфакт, дарующий вечность, раньше твоего соучастника в прошлом. – Бенедикт не стал обращать внимание на слова фэйри. Его больше волновало время. – если мы успеем, Диг, – возможно, тебе не придется умирать в настоящем. А твоя судьба изменится в будущем.

– Раса фейри не исчезнет, – пират блестнул золотыми зубами, – а накопитель останется при них. Всем мир и добро. Вот только кто тебе сказал, что такая приманка, как артефакт вечности, не привлечет очередную угрозу?

– Хм, предуагадать невозможно, – хмыкнул Бенедикт, – но оставить с носом того маскировщика мы обязаны. Хотя бы прочесть следующий магический стишок на карте. Накоптели имеют ценность для Миротворцев. Найдем их, приблизимся к разгадке.

– Попробуем, – кивнул призрачный пират, прищурившись, – того маскировщика я и сам не против наказать. Я бы с удовольствием взял бы его на свой корабль. А потом из раза в раз отправлял бы его в вечность, замкнув время.

Неизвестный маг наслал на себя большую беду, подставив под проклятье Дига. Если пирату удастся поймать предателя, последнему и после смерти существование раем не покажется.

Лес, относившийся к землям племени Тэйа, казался величавым. Высоко росли деревья с изумрудными листями многоуголиной формы. Широкие и мощные, они практически закрывали весь солнечный свет даже днем. В качестве освещения здесь выступали салатовые огоньки, бегающие по мху, забирающиеся на кору деревьев-гигантов. Иногда светящиеся существа взлетали невысоко, на уровень глаз, а затем с легкостью перьев передвигались в другом направлении. Они издалека напоминали светлячков. Однако, когда один из них приземлился на мою ладонь, я рассмотрела небольшого человечка с тоненькими крыльями, как у стрекозы. Сияющий человечек достал из-за пояса салатовую иглу и воткнул в мой палец. Я вскрикнула, смахнув лишь внешне миловидное существо. На пальце образовалась небольшая капля крови.

– Это феи-хранительницы растений, – грубо объяснила тэйа, – ничего здесь не трогайте! Они могут напасть стаей, если им покажется, что вы вредите травам или деревьям.

– Стоило об этом сказать раньше, – Дарк внимательно осмотрел мою ладонь, – Розалин предупредила, что если умрет кто-то из нас, то ты отправишься следом за грань.

– С нами сильнейший воин хээту. Он нас всех защитит, не так ли? – фэйри хитро взглянула на своего противника. – Лимасу ни одна лесная фея не страшна.

Лимас сложил руки на груди, ответив на иронию темной феи совершенно спокойным тоном:

– Злишься, что именно я поймал тебя, Леманейрум эра из рода Тореманэйрас.

– Как ты?! – разозлилась темная фея, встав разъяренной фурией перед Лимасом.

– Узнал твое настоящее имя? – улыбнулся самодовольно воин хээту. – Я – страж своего племени. Мне ли знать шпионов тэйа, желающих заполучить секреты моего народа. Ты не из королевской семьи. Они даже не стали спасать тебя, чужачка!

Тэйа с очень длинным именем сжала кулаки, взглядом пообещав Лимасу все смертные муки. Отношения между этими двумя явно оставляли желать лучшего.

– Не стоит задерживаться, – напомнил Лимас, – веди дальше, тэйа. Твоя жизнь напрямую зависит от нас, – воин хээту напомнил о той печати, которую поставила Розалин на теле чужеземки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю