412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Каламацкая » Нелюбимая внучка (СИ) » Текст книги (страница 14)
Нелюбимая внучка (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:36

Текст книги "Нелюбимая внучка (СИ)"


Автор книги: Елена Каламацкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)

– Габриэль, а ты работаешь посыльным у короля? Ты же за нами приехал?

Вот молодец! Не стал говорить о возрасте, но разжаловал в слуги.

– Ивар! – одернула я ребенка, натянув фальшивую улыбочку на лицо. – Лорд Красел и на "вы"! Чему я тебя учила?

Мальчонка насупился и надул губки.

– Все нормально, леди Беата, – назвал меня по имени блондин и тут же исправился: – То есть, леди Жадьер. Видите, у меня тоже сработала старая привычка. Прошу в карету.

Ах, сударь, тоже на досуге балуетесь психологией? Ну, молодец, Лере понравится.

Пока ехали, взрослый умный лорд умело задавал ребенку вопросы, провоцируя его раскрыть тайны нашей жизни. Маленький глупый ребенок не понимал, что именно интересно лорду и взахлеб рассказывал как нарисовать красивую табличку с именем. Ночного пса зовут Фашмус! Представляешь? А мама заставляет ночью спать и не разрешает общаться с собачкой. Правда, у него кругом перья и шерстка только на голове, но она собачья. Представляешь? Ивар без устали выдавал очень много... не фига не полезной информации. Не потому, что он прожженный интриган, а потому, что в детском понимании это самые важные новости. Так что блондину случился полный облом-с.

Я невозмутимо поглядывала в окно, скрывая довольную улыбку. Табу наложено только на тайну существования Ферди, но об этом мальчишка не проговорится ни под каким предлогом, а мое прошлое покрыто мраком. Поди, докопайся. Не то что бы я боялась открыть истинное происхождение – ничего в нем страшного нет для местной власти, но всегда найдутся любители заработать денежку доносом и даже за море послать весточку герцогу. Силой дед меня обратно не потащит, конечно, но нервы потреплет. Сын видел его один раз мельком и давно позабыл старика с тростью. Нет у нас никаких дедов.

Удивительные настали выходные. Неделю назад нежданно-негаданно оказались в элитном зверинце, а в этот раз нам посчастливилось попасть во дворец с парадного входа. Ивар крутил головой, восхищаясь не роскошью, разумеется, а новизной, высотой потолка и огромной люстрой. Рассуждая: интересно, если на ней повиснуть выдержит?

Габриэль проводил нас в малую гостиную и попросил подождать. Помещение по меркам дворца, действительно, было небольшим. Посредине стоял низкий столик, окруженный диванчиками и креслами. Видимо, альтернатива кабинету, куда простым смертным входить нельзя.

Мы сели и, сложив руки на коленях, принялись осматриваться. Я – потому что взрослая и могу посидеть спокойно, Ивар – потому что ничего интересного на его взгляд не было. Даже люстра размером уступала люстре в зале академии.

Через некоторое время появились слуги и, с вышколенными улыбочками, заставили столик сладостями и чайными приборами. Надо же: нас реально пригласили в гости.

Минут через пять в комнату вошли трое мужчин разного возраста. Знакомый блондин, пожилой господин с приятным мужественным лицом и ухоженный лорд лет сорока от которого веяло властью. У всех мужчин были светлые волосы, голубые глаза и, видимо, поэтому они странным образом, немного походили друг на друга. За исключением Габриэля, последние двое были старыми даже для меня. Хорошо, что провела с ребенком разъяснительную беседу.

Я вскочила, подтолкнув в спину сына.

– Добрый день, леди Жадьер, – поздоровался король и с почтением кивнул малышу как большому: – Лорд Жадьер.

– Добрый день, ваше величество, – пискнула я.

– Добрый день, – излучая довольство от того, что его уважительно назвали по фамилии, повторил карапуз и радостно спросил: – А ты король?

Да-а-а, очень хорошо, что провела с ребенком разъяснительную беседу... Просто замечательно!

– Ивар! – чуть сердце не выпрыгнуло из груди. Вот правду говорят, если твердишь человеку об одном и том же много раз, он обязательно напортачит. – Ты как разговариваешь с его величеством?

– О-ей, извините, здравствуйте, его королевское величество, – исправился мальчишка и лучезарно улыбнулся Габриэлю. То есть знакомому лицу.

Король благодушно прыснул, окинув трехлетку снисходительным взглядом, жестом пригласил к столу и устроился в кресле. Я незаметно выдохнула. Возможно, его сорванцы выдают и не такие перлы. Хорошо, если так: ведь контролировать детский лепет невозможно.

Пожилой господин сел напротив меня и заговорил приятным голосом:

– Разрешите представиться – Андриэль Диверан, первый советник, – мужчина сделал паузу и, вспомнив промашку ребенка, многозначительно закончил фразу с нажимом на местоимение: – Его королевского величества.

– Не смешно, – буркнул король, сходу поняв и не оценив прикол.

– Ну что поделаешь? – развел руками отец моего студента и, улыбнувшись, добавил: – А с Габриэлем Краселом вы знакомы.

Ну, это как сказать. Кем он вам приходится и какую должность занимает, осталось загадкой. Но дружеская подколка разрядила обстановку. По крайней мере, для меня: руки подрагивать перестали.

Слуги разлили чай по чашкам. Выждав положенные по этикету пару минут, король все внимание направил на гостью.

– Леди Жадьер, я пригласил вас, чтобы поговорить о ваших способностях. Вы и ваш сын слышащие, верно?

– Верно, ваше величество.

– Когда у вас открылся редкий дар, и как это произошло?

– В детстве. До десяти лет моя магия никак себя не проявляла, а потом... меня напугали.

Ивар удивленно поднял голову и похлопал ресничками. О таких подробностях ему не было известно. И потом: мама смелая и ничего не боится. Даже гарпий!

– А когда и как вы поняли, что слышите животных? – подался вперед король, искренне интересуясь подробностями.

– Сразу, – улыбнулась я и пояснила, как именно напугали: – Меня закрыли в вольере с мантикорой.

Мужчины пораженно переглянулись, сынишка приподнял бровь. Человечек, с пеленок друживший со Скубли, слабо понимал, почему мама испугалась.

– И кто это сделал? – ледяным тоном спросил Габриель, словно любящий брат стремящийся отомстить обидчикам.

– Мальчишки, – просто ответила я, не вдаваясь в детали.

– Мама! – сжав кулачки, горячо воскликнул Ивар. – Кто эти мальчишки? Скажи, я им наваляю!

– Милый, эти мальчишки давно выросли, женились и им достались самые капризные и противные жены, – успокоила я сынишку, зная, что приведенные доводы вполне удовлетворят жажду мщения юного рыцаря. Все отрицательные герои в сказках пращура кончают именно так.

– Они каждый день визжат и требуют украшений? – хихикнул ученик Ферди. – Так им и надо!

Мужчины заулыбались, а король снова потребовал подробностей:

– Вас закрыли, и что было дальше?

– Я плакала и кричала, а потом услышала ласковый голос в голове. Мол, не реви, котеночек, не съем я тебя.

– Это была Скубли? Скубли? Да, мам? – узнав кошачьи интонации, радостно заерзал Ивар.

– Да, так я познакомилась со Скубли, милый, а после этого проснулась магия.

– А потом? – поинтересовался Габриэль.

– Потом я поступила в школу, после окончила академию и провела четыре года в поселке боевиков на мразмах.

– Вышли замуж, родили ребенка, остались вдо...

– А папа до сих пор мочит гарпий! – воскликнул сын, ненароком удачно перебив короля в нужном месте.

Я округлившимися глазами дала понять, чтобы его величество не произносил страшных слов "остались вдовой". Хотя, после фразы мальчика мужчины и сами сообразили, что не следует затрагивать больную тему. Нельзя травмировать детскую психику, слишком ребенок мал, чтобы понять и принять страшный факт.

– Но я правильно понял, что вы никому не говорили о своем даре? – спросил лорд Андриэль Диверан. – В вашем личном деле нет даже упоминания. Почему?

Я повела плечом и качнула головой.

– Не говорила. Зачем? Раньше мы не жили в непосредственной близости к зверинцу. Дару слышащих больше рады животные, чем люди, а животные ни о чем не просили. И в школе, и в академии моих пушистых друзей абсолютно все устраивало.

– Судя по представленному смотрителями списку... – советник нервозно хохотнул, – просить они любят.

– Не угадали, лорд Диверан, – лукаво улыбнулась я. – Обычно просят самое необходимое, просто ваши слишком избалованы оттого и запросы фантастические.

– А скажите, леди Жадьер, в моем зверинце собраны все виды магических животных? – с азартом коллекционера поинтересовался король. – И кого точно нет?

– Не знаю, ваше величество, специально не интересовалась. О существовании пегаса я слышала, но о грифоне узнала недавно, встретив его в вашем зверинце. Из сухопутных, возможно, все, но можно поспрашивать.

– То есть существуют и морские магические животные? – почти хором пораженно воскликнули мужчины.

– Да, одного такого мы видели, – я взмахнула рукой в сторону блондина. – Лорд Красел, помните кракена "Грозу морей"?

– Который утащил пиратский корабль? – удивленно приподнял брови Габриэль и воскликнул: – Вы поэтому долго смотрели в воду? Разговаривали с ним?

Согласно кивнула, подтверждая догадку.

– О чем?

– Он поинтересовался, нужна ли помощь и идущее ко дну судно. Кстати, заметила, что капитан приказал не предпринимать никаких действий. Видимо, моряки знают, что если не нападать первыми, то кракен не причинит вреда.

– Вот бы заполучить такой экземпляр, – мечтательно прищелкнул пальцами король.

Я помахала перед собой раскрытыми ладонями.

– Нет-нет, с водными так не получится, ваше величество. Он одним щупальцем обвил корпус корабля и утащил в закат. Представляете его размер? Вам придется изготовить аквариум величиной с море, иначе кракен зачахнет как ваши крылатые, которых лишили неба.

– Собственно, об этом я и хотел с вами поговорить. Скажите, леди Жадьер, вы гарантируете, что пегас с грифоном после полета вернутся обратно в вольеры?

Может вам еще магическую клятву дать? Хитренький какой. Я хмыкнула и выдала четко, как студентам на лекции:

– Гарантировать что-либо человек может только относительно себя, ваше величество. Не так ли? Вдруг вы начнете плохо ухаживать за магическими животными, и они отправятся на поиски лучшей жизни. Откуда мне знать. Одно могу сказать с полной уверенностью: они не хотят улетать. Их все устраивает. Не хватает только неба.

– Я верю вашим словам, леди Жадьер, и уже отменил приказ ловить летающих магических животных.

– Этого мало, ваше величество, вдруг кто-то не узнает об отмене? Примаэр очень обидчивый. Издайте на всякий случай другой приказ: ни в коем случае не набрасывать сети на пегаса и грифона. Подстраховаться не помешает.

– И мантикору? – подсказал советник.

Я поморщилась и, улыбаясь, отрицательно покачала головой.

– Нет, мантикоры не любят летать. Например, вашей хватило бы пространства огороженного для пегаса, но она попросила миску из серебра.

– Скубли даже на люстру ленится забираться, – поддакнул Ивар и втянул голову в плечики, потому что, вроде как, проболтался.

– Та-ак... На какую люстру? – во мне проснулась строгая родительница. – В зале торжеств? Или в холле? Академию решили разгромить?

– Мам, мы пойдем к Барсику? – резко сменил тему хитрец. – И к Примаэру с Фелистом. И вообще, сколько можно пить чай? Дома пили, здесь пьем. А Прим там тоскует, летать хочет.

Его величество благодушно рассмеялся, услышав детский лепет, и указал рукой на вазу, полную сладостей.

– Лорд Жадьер, эти пирожные испек королевский повар.

– В академии тоже вкусные пекут. Мне теперь лопнуть, что ли, – ворчливо, как старикашка возразил мой карапуз. – Я к Барсику хочу.

– Не знаю, о каком котенке идет речь, но если вы не против, леди Жадьер, сейчас мы отправимся в зверинец. Приказ я отменил, небо свободно, не волнуйтесь. Примаэр уже трое суток отказывается от пищи...

– Что же мы тут чаи гоняем? – позабыв приличия, как трехлетний сын, возмутилась я, вставая из-за стола. – Почему раньше не сказали? Не послали за мной? Он, видимо, ждал изменений уже в понедельник, потом во вторник, затем в среду и... разочаровался.

– Пойдемте-пойдемте! – подскочил Ивар и не замедлил вставить свое веское слово: – А Барсик не кот! Он – моя лошадка.

И схватив за руку Габриэля, видимо, "своего" блондина, потащил его к выходу. В этом чудесном возрасте у ребенка нет ничего невозможного. Все что нравится становится "его".

– Барсик, Барсик, – задумчиво постучал пальцем по губам первый советник, связывая разрозненные детали воедино, и многозначительно выдал, глядя в спину лорда Красела: – Барс! Элитный тарзанский жеребец. А, ну-да, ну-да... корабль, Дариэль, хм...

***

Поникший, повесивший голову белоснежный крылатый конь являл собой печальное зрелище.

– Прим! – торопя смотрителя, открывающего калитку, крикнул Ивар. – Тебе можно летать! Больше никто не посмеет мешать!

Наконец щеколда поддалась, и я вместе с сыном и мужчинами переступила через порог. Услышав мальчика, пегас поднял голову к небу, посмотрел несколько минут, пытаясь разглядеть преграду и... побежал. Мы как раз вошли в загон и, скачущий навстречу жеребец, поначалу испугал так, что жизнь пронеслась перед глазами. За эту секунду показалось, что столкновение неизбежно: быть нам растоптанными взъярившимся животным, но буквально на расстоянии пяти шагов от живого препятствия, пегас расправил крылья, приподнялся над землей и пролетел над головами обескураженных людей, обдав ветерком.

– Чуть копытом не зацепил, – сипло произнес советник, немного преувеличивая, потому что у страха глаза велики. Он вообще шел самым последним.

В этот день жители столицы получили незабываемый подарок – над городом танцевал прекрасный крылатый конь, то взлетая ввысь, то опускаясь почти до крыш домов. Отовсюду слышались восхищенные крики. "Какая красота!", "Настоящий пегас!", "Вот это чудо!", "Над академией кружит", "Ах, глядите к морю полетел!", "Нет, наоборот, к лесу!".

За несколько минут его величество извелся от нетерпения, гадая: вернется к нему ценный экземпляр или умчится куда подальше. Волнения добавили шебутные дети. Мне кажется или принцами никто не занимается? Вечно гуляют, где хотят и когда хотят. Выходной, конечно, но где их воспитатели? Разве можно детей оставлять без присмотра? Во мне недовольно зашевелились преподаватель и мать. Послушная девочка Сани и то осталась дома под неусыпным приглядом Скубли и Ферди. А эти сами по себе.

В общем, два беловолосых высочества прибежали с криками: "Папа, наш пегас улетел!", добавляя в ситуацию трагизма, и Ивар с горячностью принялся возражать мальчишкам.

– Не улетел, а просто летает.

– Ты откуда знаешь, малявка?

– Сами вы малявки! Я большой барон лорд Жадьер!

– А мы старше и принцы!

– Да? Так вот это ваш папа? – указав пальчиком на задравшего к небу голову короля, надулся малыш. – А мой папа сражается с гарпиями.

– А у нас пегас улетел.

– Да говорю же: вернется! Он просто гуляет по небу.

– Откуда знаешь?

Детская перепалка могла бы длится долго, но минут через пять над парком покружил, а затем спланировал крылатый конь и приземлился в центре вольера. Все проводили его полет глазами и изумленно замерли, разглядывая выросшего в размерах вдвое, словно сияющего белым светом изнутри, прекраснейшего представителя магического мира: легендарного пегаса.

Так вот ты, оказывается, какой на самом деле!

То есть он не приукрашивал, когда жаловался на измождение и называл себя доходягой!

– Ты почему стал огромный? – первым опомнился Ивар и бесстрашно побежал к жеребцу.

– Небо! – воскликнул Примаэр. – Небо дает сил. Я не вырос, я вернул былую мощь.

– Какой он... – заворожено прошептал король, и я передала ему слова пегаса.

Мужчина сокрушенно покачал головой.

– То есть все это время он чах? Как жаль, что раньше не было возможности... стойте! – окрик предназначался принцам, которые вслед за мальчиком хотели рвануть к огромному крылатому чуду. Чудовищно огромному по сравнению с обычным конем. Не надеясь на силу приказа, отец ухватил обоих отпрысков за воротники камзольчиков и даже встряхнул.

– Вы куда?

– Но мелкий же не боится и мы не боимся, – заканючили блондинчики, дергая плечами в надежде вырваться или хотя бы ослабить хватку.

– Мелкий, как вы выразились, обладает даром, – сурово припечатал отец. – Подходить к животным можно лишь вместе... – король на секундочку задумался и выдал: – Вместе с леди Жадьер. Да! Она с сегодняшнего дня будет рабо...

Эй, стоп! Никогда в жизни мои мысли не скакали так резво как в эту секунду.

То есть боевую магессу Жадьер сейчас собираются запереть в зверинце даже не спросив согласия? При том, что в этой стране я даже не нелюбимая внучка. Раз король то можно ставить перед фактом? А если я не хочу? Не желаю? Не вижу смысла, в конце концов!

Надо как-то выкручиваться, не хочу работать смотрителем.

ГЛАВА 18

Советник с Габриэлем, не дождавшись окончания фразы монарха, уже согласно закивали, одобряя его решение, чем только подстегнули внутренний протест. И я довольно грубо перебила хозяина целой страны.

– Ваше величество! Хотите сами научиться разговаривать с пегасом?

На что не пойдешь лишь бы откосить от работы.

– Я? – удивился мужчина больше вопросу, чем попранному правилу этикета. Мальчишки навострили ушки и притихли, стреляя в нахалку глазами.

– У меня ведь нет дара, – ожидая подвоха, напомнил король.

– А вы никогда не задумывались, почему слышащих называют именно "слышащими", а не, к примеру, "умеющими разговаривать с животными"?

– Нет, почему же? Разве это не одно и то же?

– Потому что нам доступно слышать их мысли, но сами животные прекрасно понимают, о чем говорят люди. Попробуйте задавать односложные вопросы, на которые можно дать однозначный ответ "да" или "нет" и сможете сами наладить общение.

– Уверены? – заинтересовано приподнял бровь король и выпустил из захвата сыновей. – Так просто?

– А мы сможем? – сразу оживились мальчишки.

– Конечно, идемте, попробуем.

Но идти, никуда не пришлось. Видоизменившийся пегас сам пригарцевал к людям, по-нарцисски покачивая гривой.

– Ивар! – испугано крикнула я, выискивая глазами малыша, и заглянула за круп.

– Мам, я здесь! – довольно отозвался сынишка со спины гиганта.

– Как он туда залез? – зашептались между собой братья.

– Никаких полетов! – Истерично выкрикнула я.

– Угомонись, Беатка, – благодушно хмыкнул Примаэр и фыркнул. – Несовершеннолетние к полетам не допускаются. Не знала?

И счастливо заржал в буквальном смысле, даря несказанное облегчение материнскому сердцу. Спасибо, милый, что у тебя есть свои моральные принципы созвучные с моими человеческими. Я выдохнула, но, наткнувшись на завистливые взгляды принцев, разбудившие женскую жалость с мягкосердечием, попросила Прима:

– Тогда еще двоих возьми на борт и будем учиться общаться с людьми. Знаешь, что такое язык жестов?

– Ой, у меня жестов-то... раз-два и обчелся, – высокомерно тряхнул гривой пегас, но отказываться не стал. Наоборот, заинтересовался возможностью общения с хозяином зверинца.

После того, как счастливые высочества вскарабкались на спину преклонившего колени пегаса, я начала проводить "урок". Трое великовозрастных "студентов" очень усердно внимали и запоминали. Помимо кивков "да" и "нет", мы сообща придумали движения "привет", "не знаю", "не хочу", "секрет" и почти грубое "сам знаю". Последнее я категорично трансформировала из "без сопливых склизко", поражаясь, где он нахватался такой пошлятины. А непочтительное "отвали" вообще не рискнула донести до его величества. Даже "отстань" и то грубо по отношению к монарху. Да еще и из "уст" такого красивого создания.

Придумали бы больше ответов, но в наши с Иваром головы ввинтился требовательный голос грифона:

– А мне полетать? Почему это какой-то конь был первым? Первей меня: царя зверей! Обо мне забыли, да?! Да?!

– Ой, блин, – ответила вслух, чем вызвала изумление на лицах мужчин. – Никто не забыл. Ты что? Просто нельзя же царя зверей первого подвергать опасности. – Подмигнула Примаэру, типа – сейчас пошучу, подыграй. – Вот и отправили испытателя. Ну, кого не жалко.

– Небо свободно, ваше царское величество, – вложив в обращение тонну сарказма, заискрил юмором пегас. – Можете отправлять в полет вашу царственную за...

– Прим, ребенок! – осадила охальника, напомнив, что Ивар все слышит и понимает.

– За... лотую тушу я хотел сказать, – исправился конь, в глазах которого скакали бесенята.

Мне вспомнился земной падший ангел, и я закатила глаза. Зеркало ему, что ли поставить? Чтобы, глядя на нереальную красоту тела, пропадало желание осквернять его гадостями.

Сынуля захихикал и зашептал на уши наклонившимся к нему принцам какую-то свою версию запинки. Надеюсь, додумался до "за... ячью", а не дотумкал до оригинала. Ферди не всегда следит за языком, и ребенок вполне мог нахвататься выражений.

Мальчишки на широкой спине крылатого жеребца чувствовали себя прекрасно и успели подружиться. Много ли надо детям? На Барсике никому не дают кататься, а на пегасе сидят все вместе. Где есть место справедливости, там нет места зависти. Сэмуэль уже стал Сэмом, Нилаэль – Нилом, а Ивар – Ивом. Правильно, что язык ломать, когда хочется делиться впечатлениями с максимальной скоростью.

– Что еще за царь зверей? – удивленно вытянув лицо, спросил Габриэль.

– Χорошо, что вольер грифона находится далеко и Фелист не слышит ваш вопрос, лорд Красел, – тихо ответила блондину и всем мужчинам. – Именно он возомнил себя царем магических животных и возмущается, что первым полетал Прим. Ваше величество, прикажите выпустить грифона.

– А он тоже изменится?

Я пожала плечами.

– Откуда мне знать? Все впервые. Кстати, народ имеет представление, что над ним будет кружить? Пегас-то во многих сказках фигурирует, а... Если честно я сама испугалась, увидев Фелиста впервые.

Король понятливо кивнул, подозвал смотрителя и что-то ему шепнул. А затем обратился к пегасу:

– Прим, с детьми летать нельзя.

Два гневных удара копытом о землю: "сам знаю", были ответом на беспокойство отца. Переводить не стала, сделав вид, что мысленной добивки не было. Грубить-то зачем? Нам по барабану: склизко тебе, не склизко... Слово еще такое странное.

Жители столицы не успели отойти от первого чуда, как явилось второе. Предусмотрительный король велел пустить среди населения слух, что зверь с львиным телом и головой орла называется грифоном. Он не опасен, но обидчив. Информация зашла и разлетелась мгновенно. Поэтому, когда взлетел царь зверей, его царское достоинство не было попрано. "Грифон", "Вот это чудо", "Какая мощь!", раздавалось отовсюду. "Не будешь слушаться, тебя это чудовище утащит" было явно лишним и не педагогичным, но самопровозглашенному монарху польстило.

Грифон после полета тоже, как и пегас, увеличился почти вдвое. Такие огромные львы только в мультиках бывают. Хорошо еще, что вольеры в королевском зоопарке просторные – с запасом, а то пришлось бы их перестраивать.

Его величество посмотрел на преобразившихся зверей восхищенным взглядом и признал, что полеты им нужны. Однозначно... Мужчины заговорили, обсуждая, чего лишали себя многие годы и перестали обращать внимание на окружающих. Я поняла, что пора "делать ноги", сняла мальчишек с пегаса, поморгав ему, чтобы отвлек внимание. Затем, сославшись на дела, скомкано попрощалась и, схватив, не успевшего вспомнить Барсика сына, быстро пошла по знакомой аллее к черному входу. Надеясь, что выпустят без сопровождающего.

На воротах дежурили знакомые маги, и вышли мы без проблем.

Ивар фонтанировал эмоциями, забрасывая меня вопросами и рассказывая, что Сэм и Нил хорошие ребята. У самой академии вспомнил, что к вожделенному Барсику он так и не попал, расстроился, но, как часто бывает у детей, решил, что увидится с конем в следующий раз. Обязательно. Ведь мы еще сходим, да, мам? Обещать мне не пришлось, малышу не терпелось поделиться новостями с Ферди и Скубли, и он рванул по направлению к дому.

Говорят, детство счастливое время. Да, если взрослые обеспечат таковым. Свои первые десять лет жизни у меня слились в сплошную тоску и почти стерлись из памяти, но мой сын будет с ностальгией вспоминать нежный возраст. И никакой дед не лишит его заслуженного счастья. Тем более в Бергосе он нас не достанет. Социальных сетей, как на Земле, на Тасее нет, поэтому найти человека, загуглив имя, не получится. Слава "махровому средневековью", как называет мой мир Лера. У нелюбимой внучки в бегах есть все шансы жить спокойно.

Вечером в гости заглянул ректор, чтобы узнать новости. Хорошо, что мэтр древний старик и местным сплетникам нет простора для фантазии. Только извращенцы посмеют приписать нам любовные отношения. А-а, тем более для всех: мы же еще и родственники, к тому же. Постоянно об этом забываю.

На мои заверения, что удалось избежать смены профессии и даже уйти чуть ли не "по-английски" (от меня просто отмахнулись за ненадобностью) лорд Кастильен недоверчиво покачал головой и стал расспрашивать, с кем конкретно мы общались кроме его величества. Почему-то этот вопрос его особо заинтересовал.

– С лордом Дивераном и лордом Краселом, – послушно перечислила парочку имен.

– А, понятно. С братом и племянником, – пожевав губами, пробормотал ректор.

– То есть? – изумленно ахнула я. – Андриэль Диверан – брат короля? Габриэль – племянник?

– А что такого? Кем еще окружать себя его величеству, если не родственниками? – не понял моего удивления мэтр. – Особенно, если родни много.

– Это вы у меня серьезно спрашиваете? Нет, я, конечно, исключение из правил и в других семьях по-другому... Но Ивар, как только не обозвал Габриэля! И старым, и посыльным, а он – племянник короля. Наверное, и должность высокую занимает. Блин, какой-нибудь дознаватель, как в романах.

– Если тебе станет легче, Беаточка, племянник он двоюродный, – добродушно рассмеялся мэтр. – И исполняет обязанности посла. Многими удачными договорами мы обязаны юному лорду.

– Юному? – я по мере своей испорченности переспросила, потому что не смогла связать профессию посла с возрастом парня (дипломаты мне представлялись умудренными опытом мужами), но ректор понял мое удивление по-своему.

– Ну, с высоты прожитых лет я и его величество могу так назвать. Нам с Иваром многое позволительно, – пошутил старик и мечтательно вздохнул: – Но я впервые увидел парящих в небе магических животных. Это прекрасно! Над академией пегас особо долго кружил. Хорошо, что выходной, а то сорвал бы занятия.

– Это он с народом общался, – хихикнула в голове Скубли. – Приветики, как жизнь, то да се... Грифон не соизволил, а пегас прикольный чувак. У наших курортников теперь только и разговоров... Весело стало, хорошо.

Передала слова мантикоры ректору и тот ушел довольный, славя святую Миис.

Понедельник и вторник прошли в нормальном режиме, и я наивно решила, что неожиданности закончились. Но в среду в академию пожаловал сам король и меня снова вызвали в кабинет ректора. Пока шла, прокручивала в голове всевозможные версии, вплоть до: "из-за ваших советов, все звери разлетелись", но истинная причина визита его величества поставила в тупик.

– Леди Жадьер, – после вежливых приветствий начал с места в карьер король. – Мои сыновья замучили вопросами, когда к ним придет новый друг Ивар.

Я польщено улыбнулась. Какой матери не будет приятно услышать, что ее ребенок произвел хорошее впечатление? А пообщались-то всего ничего. И поспешила заверить, тем более что мой непоседа опять начал проситься к Барсику:

– Мы будем приходить по выходным.

– У меня другое предложение.

Я незаметно вздохнула и внутренне напряглась, подыскивая веские основания для отказа. Становиться нянькой капризных элитных курортников совершенно не прельщало. От них голова болит.

– Ваше величество, для общения с вашими зверями достаточно одного дня в неделю. Тем более вы теперь сами умеете с ними разговаривать. Ведь так? Получается?

– О, да! С Примаэром вообще отлично! – воскликнул король, по-мальчишески задорно улыбнувшись. – С грифоном не очень... Знаете, в своем дворце я как-то привык считать хозяином себя, а тут на тебе: Фелист – царь! Важный, напыщенный... вопросы игнорирует... Кстати, неплохо заглядывать к нему для профилактики, чтобы посмотреть на себя со стороны. Ну, если я решу окончательно загордиться.

Мужчины рассмеялись шутке, я улыбнулась, представив, каким взглядом одаривал орло-лев жалкого человечишку. То есть самого главного человека Бергоса. Не хотелось бы мне при этом работать переводчицей. Или передатчицей? Я ведь не перевожу, а передаю информацию. Хотя, какая разница? Меня, кажется, сейчас в эти передатчицы и загребут.

– Леди Жадьер, – отсмеявшись, продолжил король, – речь не об этом. Вы хороший преподаватель: студенты вас любят, и вы умеете ладить с детьми. Я предлагаю вам стать наставницей принцев.

Кем?

Отдел мозга, отвечающий за сарказм, зашелся в истерике. Прекрасно! Все-таки нянькой. И нет, если выбирать, то лучше воспитывать животных, а не капризных наследников – ответственности меньше. Да ни в какое сравнение не идет в плане ответственности!

– Но...

– Не отказывайтесь, – мягко перебил король и посмотрел так, что желание возникать сразу отпало. – От таких предложений не отказываются. У вас будет достойное жалование, личные покои, покровительство короны и... перспективы. Ваши дети станут заниматься с лучшими преподавателями наравне с принцами и получат достойное образование. Лорд Кастильен рассказал, что, овдовев, вы не смогли больше находиться в стране, где все напоминает о погибшем супруге, и уехали, бросив дом. Жизнь во дворце как раз поможет вам вернуть душевное равновесие и скопить необходимую сумму на собственное жилье. Поверьте, жалование более чем приличное.

– То есть я даже не магии буду учить... А в чем тогда моя задача, если преподаватели уже есть?

– Обеспечивать их высочествам досуг. В перерывах между занятиями мальчики предоставлены сами себе. Вернее, за ними приглядывают, но... никому не удается давить авторитетом настолько, чтобы их высочества слушались.

– Думаете, мне удастся?

– У Ивара точно получится, – усмехнулся король. – Важный лорд Жадьер ставит на место даже царя зверей.

– То есть работу, по сути, вы предлагаете малышу?

– Нет, конечно, это была шутка, но в каждой шутке есть доля правды. Мне понравилась ваша манера общения с детьми. И это количество интересных игр! Габриэль рассказывал, как вы прекрасно организовывали досуг на корабле. Плавание прошло незаметно. Старались, конечно, ради детей, но пользовались все.

Ох, уж этот Габриэль! Что называется: напел в уши. Так вот откуда у блондина опыт общения с мелочью: в двоюродных племянниках два непоседы. Принцы. И кто его просил молвить за меня словечко? Видимо, наследники нашкодили в очередной раз, и он такой: "Дядя, а давай Беату припашем. Она на корабле всех развлекала и во дворце справится. Ей, что кегли, что пираты"... Кстати! Диплом-то у меня не педагогический.

– В первую очередь, я – боевой маг, ваше величество...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю