355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Заднепровская » У истоков боли (СИ) » Текст книги (страница 17)
У истоков боли (СИ)
  • Текст добавлен: 19 января 2018, 21:30

Текст книги "У истоков боли (СИ)"


Автор книги: Екатерина Заднепровская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

Глава 56

115 год четвёртой эпохи Над…

Звонкий гул доносящийся из сигнального рога нарушил ночную тишину.

– Что это? Они атакуют? – послышался дрожащий голос одного из стражников.

– Заткнись, – отозвался Таранис, нахмурившись и сплюнув в сторону. Во рту был привкус желчи. Воздух словно бы застыл. Дарэтта стояла недвижно. Она уже успела продрогнуть, но внимательно глядела на главные ворота. Представляла, что будет, если через них прорвутся. За спиной девушки послышался хруст снега. Шаги. Около неё остановился Кайден.

– Мила Королева…что прикажете?

– Ждать.

– Но чего мы ждём?

– Чего угодно. Атаки или отступления.

– Почему не атаковать самим?

– Это не разумно. Нас слишком мало.

– Но у нас преимущество.

– Это какое? – внезапно появившийся из тени дворца Эгиль, встал по левую сторону от Дарэтты. Кайден с недоверием окинул взглядом высокого рыжеволосого юношу.

– Не всегда можно задавить количеством. У вас есть войны Йецора, я и Альбион. И потом…Вы ведь сами на многое способны. Почему бы не принять приглашение короля и не выйти? Они знают о численном преимуществе, и не будут ожидать от нас атаки, посчитают это глупостью. Сие сыграет нам на руку. Мы выйдем, нанесём им столько урона, сколько сможем. Уверен, армия начнёт спасаться бегством. Другого выхода у них не будет.

– Ты что там лепечешь, мальчик? – с презрением спросил Таранис, мимолётно услышав разговор, – Даже мы не всесильны и, увы, не бессмертны. Убьём сотню, две…но их же тысячи.

– Он прав, – согласился Эгиль, – Покидать пределы Хелеста не разумно.

– А что разумно? Ждать, пока на нас полетят залпы стрел?

– Людской король принял Дарэтту всерьёз. Поэтому армию послали столь внушительную…

– Но он ведь хочет встретиться со мной, – заговорила девочка, – Есть ли смысл убивать меня тогда?

– Есть смысл пленить. Будь это просто приглашение, Хелест бы не окружили войска.

– Войска…– девочка усмехнулась, – Как долго они способны стоять на морозе? Как долго способны не спать?

– Это не затянется, – уверенно заявил Таранис, – Солнце село два часа назад. В ближайшее время нас начнут атаковать.

– Предлагаю сделать первый ход, пока такой шанс предоставляется, – Кайден и Эгиль встретились взглядами. Маг огня почувствовал неприятный озноб, пробежавший по телу. Рыжеволосый ему не симпатизировал. Глаза щурил, словно пытался в голову залезть или броситься растерзать.

– Хорошо, – согласилась Дарэтта, – Действуйте, вдвоём с Альбионом. Я не отправлю своё малое войско в бессмысленный неравный бой, но вы…можете показать, на что способны.

Кайден замешкался. Эгиль всё ещё пристально смотрел на него, а Дарэтта на ворота. Девочка ни разу не повернулась. Говорила так тихо и спокойно, словно им ничего не грозило.

– Ваше войско способно лишь разорять деревни и маленькие города?

– Ты хочешь выразить недовольство? – угрожающе поинтересовался Таранис.

– Вдвоём у нас не так много шансов…

– Хотите сказать, они у вас есть? – поинтересовалась Дарэтта.

Вопрос как будто бы задел мага. Выражение лица его стало более напряжённым, затем смягчилось и скрасилось беззаботной улыбкой.

– Что же…мила Королева, я докажу, что мы достойны служить Вам, – с этими словами он направился к противоположной части двора, туда, где по его расчетам должен был находиться Альбион. Эгиль проводил его взглядом, затем обратился к Дарэтте:

– А он из шутов…

– Забавляет?

– Нет. Я уважаю шутов…хотя и не люблю.

– За что же их уважать? – удивилась девочка.

– За ум. Им дано видеть и слышать больше, чем другим. Страшнее того, им дозволено над этим смеяться. Шуты надо всем смеются, даже над страхом и смертью. Вы видели, чтобы кто-нибудь безнаказанно смеялся над смертью?

– Думаешь, шуты исключение?

– Исключение. Я восхищаюсь шутами, хотя и признаю, что нет никого хуже них.

– А ты? Ты тоже из шутов?

– Возможно, – рыжеволосый едва заметно улыбнулся.

– Мой собственный шут…Рассмешишь меня этой тёмной ночью?

– Не в обиду Вам, но Вы умеете смеяться?

– Наверное, – Дарэтта выдохнула облачко белого пара, что растворилось на морозе, – Смех бессмысленный.

– Не соглашусь. Знаете ли, завоёвывать мир, смеясь над ним, куда эффективнее. Однажды к Вам это придёт. Позволите? Я хотел бы понаблюдать за тем, что развернётся на поле, когда стихийники решаться выступить. Что может быть смешнее людской самонадеянности?

– Иди, – отозвалась девочка, – Я останусь здесь.

– Вам бы в замок пройти, согреться.

– Я не замёрзла, – Дарэтта мимолётно взглянула на Эгиля, чувствуя, как коченеет тело.

– Как знаете, – Эгиль отошёл на несколько шагов, махнул подолом своего плаща, моментально уменьшившись в размерах, и превратившись в лифара, взмыл в небо. Дарэтта прикрыла глаза и прислушалась. Снова зазвучал предупреждающий сигнал.

***

– Держать строй! Оружие на готовность! – крепкий небритый мужчина проехал на лошади вдоль построенных рядов. Голос его звучал громко и строго, как полагает командиру.

– Ваше превосходительство! – второй мужчина, немногим моложе первого, но бритый и румяный, нагнал его и натянул поводья, – Прикажете штурмовать? Мороз усиливается, а мы больше не можем ждать. На наши сигналы никто не реагирует. Кажется, ворота открывать не собираются. Можем мы предполагать, что королева самозванка испугалась армии?

– Передай, что мы выступаем, – отозвался командир, – Возьмём эту девчонку живой или мёртвой.

– Слушаюсь! – мужчина кивнул головой и собрался ударить лошадь поводьями, как вдруг послышался треск. Он машинально опустил голову, глядя на снег. Лошадь замотала гривой и стала пятиться.

– Пррр, тише! – он поднял голову, – Командир, Вы это слышали?

Треск повторился. Бородатый мужчина опасливо осмотрелся. Его конь замялся на месте. Снова треск, затем сильнее.

– Командир…– голос подчинённого утонул в шуме раскалывающейся под ногами земли. Лошади заржали. Снег моментально пошёл лавиной вниз. Земля начала проваливаться, утягивая тех, кто стоял в местах разлома.

– Назад! Назад! – послышались возгласы с задних рядов. Бойцы стали покидать строй, отбегая в сторону. Отчаянно кричали те, кого утягивало в земляную воронку.

– Нас атакуют!

Вопли, треск, топот ног, ржание лошадей – всё смешалось воедино. Боевой клич издал пролетающий над полем Лифар. Земля продолжала проседать под ногами бегущих, утягивая их и хороня заживо. С задних строев с ужасом наблюдали за тем, что творится впереди. Многие, не дожидаясь приказов, бросали оружие и тоже начинали бежать.

– Кажется, там что-то происходит, – предположил один из командующих войском с тыла. Из-за высоких стен Хелеста они не могли лицезреть происходящее, но шум, доносящийся оттуда, доходил и до них.

– Может, они начали атаку и штурмуют замок?

– Или враг показал своё обличие.

– Полагаете, им хватило бы смелости?

– Ничего нельзя полагать, надо быть в готовности. Сосредоточьтесь! Поднять знамена! Оружие на готовность!

Внезапно раздался душераздирающий вопль. Солдаты, стоявшие в первых двух рядах по периметру, превратились в живые полыхающие факелы. Они побросали оружие и кинулись на снег, катаясь и срывая с себя одежду, пытаясь сбить огонь.

– Что за чертовщина…– процедил сквозь зубы командующий.

– Маги! Нас атакуют маги! – закричал кто-то со стороны. Огонь перекинулся на стоящих в третьем ряду, затем в четвёртом, пятом, шестом. Заржала и встала на дыбы загоревшаяся под командиром лошадь. Тот рухнул в снег и едва успел ощутить на себе пламя, как лошадиное копыто с силой ударило его в лицо, размозжив череп. Войска кинулись врассыпную. Стоны, крики боли и отчаяния заполонили поле. Люди бились, но всё равно сгорали заживо в своих доспехах и мехах. Вонь от их палёной кожи стремительно разносилась вперёд. Строй, окружавший замок постепенно рушился. Все, кто мог, бежали, бросая копья, мечи и знамёна.

***

– А это внушительно, – сообщил Таранис, спустившись с надзорной башни к Дарэтте, что недвижно стояла на снегу. Она слышала вопли и чувствовала тошнотворный запах, но не двигалась с места, – Несколько сотен человек перебиты, но, кажется, наши маги выдохлись, и дальше их магия не распространяется. Желаете взглянуть?

– Я тебе верю, – отозвалась девочка. Она подняла голову, пытаясь найти глазами Эгиля, но не увидела его.

– Атака впечатляющая, но что теперь? Люди не рискнут приблизиться к Хелесту пока что. Допустим, мы выиграли время. Но там всё ещё тысячи человек и они так просто не сдадутся.

– Конечно же сдадутся.

– При всём уважении, королева, я в это не верю…у них приказ.

– Чей?

– Короля.

– Короля? – удивилась девочка, – Нет никакого короля. Есть только королева…и это я. Что лучше: признать новую силу и подчиниться ей, сохранив свою жизнь или погибнуть, сражаясь за того, чья жизнь ничего не стоит?

– Каждая жизнь что-то стоит.

– Что же она стоит? Я могу отнять её движеньем руки…даже просто взглядом.

– Жизнь хрупкая, но это делает её ещё более ценной.

– Ценность не в самой жизни, а в идеях, что она несёт.

– Но идеи применимы к жизни.

– И важны лишь тем, кто живёт вечно, ну…или хотя бы очень долго. Прикажите седлать мою лошадь. Я решила принять приглашение Гленна Сизура.

Глава 57

664 год шестой эпохи Альд

Они упали друг на друга. Айвен почувствовала, как чье-то колено ударило её в живот. Сверху навалился Аэдан. Внизу жалобно застонала Куэтра и сестры близняшки. Эльвир крепко сжал её руку. Она не видела ничего, но знала, что это он. На поверхности слышался оглушающий рёв.

– Все живы? – спросила шёпотом девушка, пытаясь пошевелиться.

– Мне нечем дышать, – простонала Куэтра, – сдвиньтесь, проклятье…

В темноте загорелось несколько небольших огоньков. Айвен прищурилась и увидела, что это крылья бабочек, летающих над Герцией, излучали свет. Они сдвинулись и осмотрелись, поняв, что зажаты в узком пространстве. Послышался грохот. Гумир ударил по кровяному куполу, но не смог его пробить.

– Лучше нам придумать, как выбраться отсюда, – посоветовал Аэдан, – Сдерживать его этим я долго не смогу.

– Кажется, я повредила ногу, – жалобно протянула Куэтра, состроив гримасу отчаяния.

– Хей, смотрите, – Айвен сдвинулась в сторону, – Здесь тоннель.

– И куда он ведёт? – поинтересовался Эльвир, – Правда считаешь, что разумно пользоваться тоннелями, вырытыми в лесу?

Девушка нагнулась над небольшим отверстием и прищурилась, но не увидела ничего кроме темноты. Она вздохнула и посмотрела на Аэдана.

– А ты что скажешь? Есть другие варианты отступления?

– Спорный вопрос, – протянул маг.

– Как же больно, – снова застонала Куэтра, схватившись за свою лодыжку.

– Прекрати уже, – одёрнула её Айвен, – Если так больно, то останешься здесь. Нам нет никакого смысла тащить тебя за собой.

– Конечно же есть, – отозвалась ведьма, – Я вам нужна. Вы не посмеете меня бросить, во всяком случае, не сейчас.

– Очень даже посмеем, – на полном серьёзе заявила блондинка. Гумир снова нанёс мощный удар по куполу. Земля содрогнулась и крупицами посыпалась на головы зажатых в ловушке людей.

– Давай Аэдан, решай.

– Думаю, выбора у нас нет. Спускаемся.

– И кто пойдёт первым? – поинтересовался Эльвир, – Предлагаю отправить тех, кого не жалко…Куэтра?

– Что?– ужаснулась ведьма. Лицо Айвен озарила лёгкая усмешка.

– Мы с Аэданом нужнее вас, всех вас…мы пойдём последними, – буркнула она.

– Аа…так маги Круга боятся темноты?

– Дело не в страхе.

– Утешай себя этим.

– Я пойду первой, – подала голос Айвен, сделав шаг по направлению к тоннелю, – Стоит пригнуться, здесь очень низко.

– Стой, – окликнул её Аэдан.

– В чём дело? Я не боюсь мрака и земляных червей.

– Давай, я пойду вперёд, – предложил Эльвир.

– Никто из вас не пойдёт,– сухо отозвался красноволосый, затем взглянув в сторону близняшек, что опасливо жались друг к другу, – Вперёд пойдёте вы.

– Дети? – удивилась Айвен, – Но…

– Эти бабочки вокруг Герции наш единственный источник света. Она будет видеть, куда мы идём.

– И другой пользы от этих близняшек всё равно нет, – добавила Куэтра, – в случае чего, их утрата будет для нас менее страшна.

– Вы отвратительны, – процедила Айвен сквозь зубы, – вы оба, – затем девушка покосилась в сторону рыжеволосых. Послышался ещё один мощный удар.

– Давайте вперёд, – грубо скомандовала блондинка, – Вы его слышали.

Близняшки переглянулись, и крепко держась за руки, шагнули в узкий тоннель. Айвен пригнулась и последовала за ними. Следом направился Эльвир.

– Ты следующая, – Аэдан бросил суровый взгляд на Куэтру.

– У меня болит нога…

– Я оторву её тебе, и ты будешь ползти на локтях, потому что захочешь жить. Моё терпение не вечно.

Куэтра осознала всю серьёзность его угрозы. Её пробрал страх. Она поспешно поднялась и юркнула в тоннель за остальными, не сказав больше ни слова. Аэдан замкнул колонну.

Глава 58

664 год шестой эпохи Альд

Помещение очень напоминало храм. Высокий купол, витражи на окнах, алтарь, даже огненный жрец в длинном красном плаще. На его вытянутом суровом лице были начертаны извилистые символы, значение которых оставалось для Биетит загадкой. В центре прямо из пола высоко поднималось трепещущее пламя. «Это же орден магов огня, ничего удивительного», – подумалось девушке, но когда Гейрт Ванрох подвёл её совсем близко, Биетит стало не по себе. Её облачили в красное платье, туго заплели волосы во множество извилистых кос, а одна из прислужниц замка, нарисовала ей на лице какой-то знак, нашёптывая при этом незнакомые девушке слова. Когда Биетит поинтересовалась об этом, ей ничего ответили, кроме: «свадьба есть посвящение». Что означало это посвящение, девушка не знала. Она чувствовала, как маг крепко сжимает её руку. По спине пробежал неприятный озноб. Жар, исходивший от огня, мешал девушке свободно дышать. Жрец, стоявший по другую сторону от алтаря, протянул вперёд руки и начал что-то шептать.

– Эн’ар’эдъяст рат’ван линтар.

Биетит прислушалась, но не смогла разобрать ни слова, тогда как Гейр слушал внимательно и напряжённо. Когда жрец закончил свой монолог, перед венчавшимися возникла темноволосая, пёстро одетая женщина. Больше книг на сайте кnigochei.net Она остановилась перед Биетит с чашей, на дне которой была вода, опустила туда два пальца, затем коснулась лба девушки и что-то прошептала. Заметив испуганный взгляд, уже на знакомом языке она добавила:

– Традиция принятия от первой жены. Когда появляется новая девушка, мы, остальные жёны обязаны плакать над чашей, а после очистить тебя нашими слёзами перед ритуалом. Сейчас вы пройдёте через огонь, – прошептав это, женщина поспешила удалиться, а Биетит напрягалась, осмотрев на бушующее пламя. «Что значит, пройдёте через огонь? Я ведь сгорю», – в ужасе подумала она. В этот момент Гейрт сдвинулся с места, делая шаг в огонь и таща за собой Биетит. Та в ужасе упёрлась ногами в пол.

– Стойте…это же безумие…

– Идём, – холодно обратился к ней маг.

– Нет, я не могу здесь пройти, ведь я не маг огня. Вы хотите моей смерти?

– Все проходят, и ты пройдёшь. Шагай, – нетерпеливо, маг рывком потянул девушку на себя. Биетит выставила вперёд свободную руку, пытаясь защитить собственное лицо от огня, но шагнув вперёд, не почувствовала ничего. Гейрт тоже замер. Биетит моргнула несколько раз, затем едва опустила руку. Огонь отступал от неё, как от преграды.

– Что Вы делаете? – послышался голос жреца, обращенного к магу.

– Это не я, – отозвался Гейрт, – Это она.

Биетит опасливо вытянула руку вперёд. Огонь отступил ещё дальше. Гейрт пронаблюдал за этим с лёгким презрением, затем рывком опустил руку девушки.

– Прекрати!

Огонь тут же поглотил их. Биетит завизжала от нахлынувшего жара и сжалась от ужаса. Однако спустя несколько мгновений открыла глаза, видя, что огонь не вредит ей, пока Гейрт держит её за руку. Маг смотрел на неё грозно и осуждающе. Девушке захотелось вырваться и убежать, но она испугалась, что едва отступится от мужчины, как тело её загорится. Они неспешно прошли с ним через огонь. Биетит чувствовала жар от пламени, но оно не плавило её кожу. Выйдя к жрецу, девушка, наконец, почувствовала себя более расслабленной. Они с Гейртом остановились и выслушали какую-то речь. Слов разобрать Биетит вновь не удалось. Она отстранённо окинула взглядом просторный зал. У неё начинала кружиться голова. Она почувствовала, как маг развернул её к себе, но лицо его стало каким-то размытым. Он наклонился и сухо поцеловал её. Девушка ощутила пепел на своих губах. В глазах темнело. На мгновение она увидела лицо мага, затем купол. Следом исчезло всё.

Глава 59

115 год четвёртой эпохи Над…

– Безумие…– пробормотал Эгиль, когда врата Хелеста, наконец, открылись, – Враг ещё не побеждён.

– Но сломлен, – Дарэтта ударила поводьями. Её лошадь двинулась вперёд, следом поехал Эгиль, за ним Кайден и Альбион, Таранис и его лучшая десятка.

– А если нет? Если они попытаются напасть?

– Тогда мы закончим то, что начали.

Впереди виднелись выстроенные ряды армии. Они не приближались к тому месту, где некоторое время назад земля поглотила их товарищей, но и не спешили отступать. Повсюду мелькали горящие факелы и развивающиеся знамёна. Дарэтта надела капюшон. «Бесстрашная, – подумалось Эгилю, – Очень напоминает отца. Что она будет делать, если ряды сомкнутся и в неё полетят копья? В поле особо не укроешься. Кайден и Альбион, конечно, могут попытаться её защитить, но как долго это будет длиться? Они уже очень устали». Рыжеволосый прищурился. Солдаты смирно стояли в рядах, ситуация не менялась. Они ехали молча. В строю витало напряжение. Их явно заметили. Дарэтта выглядела спокойной, но Эгиль был убеждён, что девочка боится не меньше их самих. «Иногда сожалею о том, что не воин», – подумалось юноше, но затем выражение его лица прояснилось. В глазах сверкнула искра. Что-то посетило его ум.

Дарэтта видела, как двое всадников выехало к ним навстречу. Она приветствовала их лёгкой улыбкой, хотя знала: для них она не более, чем опасный враг. Они остановились в пяти метрах друг от друга. Двое взрослых мужчин и Алая Королева со своей свитой. Девочка смерила их насмешливым взглядом.

– Вы хотите сдаться?

Мужчины переглянулись.

– Мы предпочитали не вступать с Вами в бой…

– Но я плевала на ваши предпочтения, правда? Сколько ваших погибли этой жалкой смертью? Вы, разумеется, вернётесь к себе домой, расскажете всем, что они пали, как герои, на поле боя, сражаясь до конца. Но знаете в чём правда? Конец наступил лишь для них. Смерть просто к ним пришла, а они бежали от неё так долго, как могли. Кто-то секунду, кто-то минуту, кто-то пять. В этом не было героизма. Лишь рефлекс, обыкновенное желание выжить. Вы их знали? – Дарэтта улыбнулась, – Вы знали каждого из них? Кем они были?

– Солдатами…

– Безымянным мясом. Их не существует. Это дело мгновения. Раз…и темнота. Вас когда-нибудь пугала смерть?

– Это бессмысленный диалог. Нам было приказано доставить Вас в Пурпурный замок…

– Я оценила приглашение короля. Он попытался угрожать мне или выразить своё величие?

– У Вас есть повод сомневаться в короле?

Девочка расхохоталась.

– А у вас? Вы верите в того, за кого сражаетесь?

– Всем сердцем и душой.

– Как глупо. Что станет с вашим сердцем и душой, когда король падёт? Когда…его не станет так же, как и тех безымянных людей.

– Вы смеете угрожать королю? – возмутился один из мужчин.

– Королю…– иронично протянула Дарэтта, – Я смею угрожать всем вам. Вы…ничто. Ваша жизнь…ничто, – Дарэтта взмахнула рукой так резко, что лошади её собеседников заржали и встали на дыбы. В это же мгновение около десяти выстроенных рядов пало. Издав сдавленные крики и залив своей кровью снежное поле, воины попадали на собственные копья и мечи. Мужчины в ужасе обернулись, пытаясь понять, что случилось. Они видели, как хлынувшая кровь собралась воедино, выросла, вытянулась, превратилась в стену, на которой образовались острые кровяные шипы. Подобно живой, эта стена двинулась в сторону еще живых, сметая их, прокалывая, как нож яблоко. Один из мужчин выхватил меч, но едва успел приблизиться к Дарэтте, как его обуял огонь. С криками он выпал из седла и стал кататься по земле. Лошадь его бросилась в сторону. Второй мужчина в ужасе наблюдал. Дарэтта согнула безымянный и большой палец, показывая знак троевластия.

– Страх, боль, мысль…– прошептала она.

– Прекратите! – закричал мужчина, видя, как его люди гибнут один за другим, – Стойте! Хватит! Остановитесь!

Дарэтта видела ужас, отобразившийся на его бледном лице. Эти доставляло ей какое-то безумное удовольствие.

– У нас был приказ! Эти люди…пощадите! Пощадите хоть кого-нибудь!

Кровавая стена пала, пожрав всех тех, кто оказался поблизости. Поле стало напоминать мясорубку. Оставшиеся в живых, бежали назад. Мертвецы остались погребены друг под другом.

– Ты просишь у меня пощады…Как твоё имя?

– М..Мабон, – запинаясь, ответил тот.

– Это твои люди только что перестали существовать?

– Д…да…я…я командовал двумя десятками, а там…

– Ты готов служить мне верой и правдой?

– Я…

– Готов предать своего короля ради меня? Ради того, чтобы сохранить свою жалкую жизнь?

– Д…да…готов.

– Считаешь меня достой звания королевы?

– Да.

Дарэтта иронично усмехнулась.

– Вот что, Мабон…все эти люди, что бегут отсюда, ваша жалкая армия…она теперь под твоим командованием. Собери их, успокой, заставь присягнуть мне на службу и я всех пощажу. Кто попытается противиться, будет убит. Следуйте за мной. Мы едем в гости. Считаю, что отклонять приглашения – дурной тон.

– С…слушаюсь, – мужчина ударил поводьями, развернул лошадь и поскакал за воинами, в ужасе бегущими с поля боя.

– Впечатляюще, – протянул Эгиль, подъехав ближе к Дарэтте, – Ваша сила превосходит мои ожидания.

– Да, – согласилась девочка, крепче сжав поводья. Она почувствовала, как тело слабеет, а перед глазами начинает темнеть.

– Что прикажете, мила королева? – поинтересовался Кайден, – Едем на запад?

– Да. Скачите. Вы все…сейчас же.

– Вперёд? – удивился Таранис, – Вы хотите встать в центр строя?

– Нет. Я хочу, чтобы вы скакали вперёд не оглядываясь.

– Всё в порядке, королева?

Дарэтта бросила на него озлобленный взгляд.

– Мой приказ вам не ясен?

– Ясен, Ваше Величество. Вперёд! Все вперёд!

Девочка наблюдала за тем, как стихийники и боевые маги поскакали во всю прыть. По морю трупов, по кровавым рекам, в лунном сиянии, они выглядели, словно демоны. Эгиль уже собирался присоединиться к ним, но Дарэтта окликнула его. Рыжеволосый повернулся, внимательно всмотревшись в лицо своей королевы.

– Что-то не так, – прошептала она, чувствуя, как сбивается дыхание.

– Кажется, Вы перестарались с использованием силы…

– Я падаю, Эгиль…

Юноша соскочил с лошади, и успел выставить вперёд руки, не давая Дарэтте упасть на землю. Её пальцы расцепили поводья. Глаза закрылись. Эгиль, крепко держа её, попытался приподнять девочке голову.

– Дарэтта…не уходи. Будь в сознании, сейчас не время.

Но та лишь продолжала слабеть, уже не слыша ничего.

– Дарэтта… проклятье…– юноша осмотрелся. Поблизости не осталось никого. Он закинул девочку на лошадь и запрыгнул на неё сам.

– Но! – лошадь двинулась в сторону Хелеста. Одной рукой юноша сжимал поводья, другой придерживал девочку, которая окончательно лишилась чувств.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю