Текст книги "У истоков боли (СИ)"
Автор книги: Екатерина Заднепровская
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)
Глава 32
664 год шестой эпохи Альд.
– Что, прямо в воду лезть? – пальцы её опасливо сжали ткань шёлкового платья. Она склонила голову, чуть вытянувшись за пределы лодки и осмотрела водную гладь. На первый взгляд казалось, что внизу ничего нет.
– Да, – отозвалась смуглая женщина, выпрямившаяся в полный рост и активно разматывающая какую-то верёвку. Куэтра перевела на неё взгляд. Лицо той было хмурым и напряжённым. Брови сдвинуты к переносице, нижняя губа выпирала чуть вперёд.
– Знаете…я не умею плавать.
– Не беспокойся. Я тебя привяжу, – женщина показательно натянула верёвку, от чего Куэтра лишь недоверчиво поморщилась.
– Не стоит, правда.
– Это не просьба, – ещё грубее отозвалась та, а затем жестом приказала Куэтре подняться, – Давай, вставай. Вытягивай руки.
Девушка медлила, бросая взгляд то на верёвку, то на водную гладь.
– Я не обязана этого делать. Я вообще не из Тадона и не хочу соблюдать ваши безумные традиции.
Женщина склонилась и наотмашь ударила Куэтру по лицу. Та на мгновение зажмурилась, затем коснулась щеки, на которую пришёлся удар с толикой обиды и испуга.
– Ты из избранных, так что не перечь судьбе. Поднимайся.
– Избранных…– пробормотала Куэтра, неспешно поднимаясь на ноги. Лодка покачнулась, но девушка удержала равновесие, затем вытянула руки, – Всю жизнь казалось, что я избранная. Знаете, леди, я никем не избиралась, а пошла сюда по доброй воле.
– По доброй воле? – удивилась женщина, – Почему? Что заставило тебя совершить сей отчаянный шаг? – поинтересовалась она, закрепляя верёвку на руках девушки.
– Вера в спасение. Я бежала от проклятья моей жизни. В Амрите оказалась совершенно случайно. Это был первый портовый город, где я сошла. Но так вышло, что убежать мне не удалось. Других судов от берега не отплывало, и тут я увидела воклов, и тех девушек. Я слышала о традиции избранниц, и решила, что это хороший повод быстро покинуть город. К тому же, преследующий меня рок не кинулся бы следом. Вот я настойчиво и попросила, чтобы меня тоже взяли.
– Но ты ведь понимала, что вероятнее всего умрёшь?
– Нет, – Куэтра недовольно нахмурилась, когда верёвка туго стянула её запястья и стала оплетать руки выше, – На самом деле я надеялась, что обойдётся без этого.
– Какая наивность…
– Разве? Леди, вот вам приходилось любить?
– Я не леди.
– Каждая женщина леди, только не каждая это признаёт.
– Нет смысла вести этот диалог.
– Смысл есть всегда, – возразила девушка, едва заметно улыбнувшись. Она стала изучать лицо незнакомки, как-то невольно выпячивая вперёд свою округлую грудь, – Иногда смысл в любви, иногда в ней проклятье. Мне кажется, что Вы одиноки…иначе не занимались бы тем, чем вам приходится заниматься.
– Довольно, – грубо осекла её женщина, завязывая узлы.
– Вы слишком грубая…это отталкивает мужчин.
– Меня не интересуют мужчины.
– Только женщины?
– Нет.
– Почему?
– А почему должны?
– В этом сущность людей, да и всего живого. Мужчины интересуются женщинами, а женщины мужчинами. Иногда бывает иначе…любовь предмет необъяснимый.
– Любви не существует.
– Ооо, – разочарованно протянула Куэтра, – Сколько боли в ваших словах. Вы просто никогда не пытались найти её. А Вы попробуйте…хотя бы страсть.
Женщина затянула последний узел и взглянула шатенке в глаза.
– Для меня страсть – охота на мерфолков. Давай, прыгай в воду.
Лицо Куэтры вновь сменило мрачное выражение. Она опасливо развернулась к краю лодки и взглянула на поверхность реки. Тем временем женщина перекинула веревку через прикреплённую ко дну балку.
– Может…всё-таки обойдёмся без этого?
– Давай же, не медли, – она толкнула девушку в спину, и та беспомощно шагнув вперёд, с плеском рухнула в воду. Женщина тут же натянула верёвку, закрепляя её на балке, и уже через мгновение Куэтра оказалась на поверхности. Связанные руки её были подняты вверх и плотно прислонены к бортику. Мокрые волосы прилипли к лицу, шее и груди. Подол длинного платья путался в ногах. Она сплюнула воду, попавшую в рот, и открыла зажмуренные глаза. Вода была холодной и неприятной. Она плотно окружала тело, и девушка чувствовала, что если бы не верёвка, она непременно пошла бы на дно. Та в своё время до боли сжала кожу её рук. Куэтра по-настоящему ощутила себя жертвой иронии. Женщина взяла в руки гарпун и стала всматриваться в гладь воды.
– Что теперь? Они приплывут?
– Приплывут, как только почувствуют тебя.
– Я не хочу, чтобы они меня чувствовали. Во имя Нотс и Фрит.
– У меня иной бог.
– Иной бог, хорошо, во имя вашего иного бога…вытащите меня отсюда!
Женщина промолчала. Куэтра оскалилась и отчаянно стала извиваться. Верёвка ещё сильнее стянула руки. В воде что-то мелькнуло. Девушка отчаянно завизжала.
– Будешь кричать, они слетятся быстрее, – предупредила её темнокожая, крепче сжимая в руках гарпун.
– Там что-то есть! Внизу что-то есть! Вытащите меня отсюда!
Женщина нахмурилась, заприметив на горизонте парусное судно.
– Кажется, у нас гости…Как странно, что торговое судно идёт этой дорогой.
Куэтра снова вскрикнула и отчаянно прижалась спиной к борту лодки.
– Я не хочу умирать так глупо! Не хочу! Пожалуйста! Я грешная, грешная! Но дайте мне шанс исправиться!
В воде вновь что-то мелькнуло. Девушка вся сжалась от ужаса. Собственная глупость привела её в беспомощное состояние. Внезапно в воде показалось чьё-то лицо. Куэтра словила себя на мысли, что на неё смотрят три безумных глаза.
– Нет! Нет! – она снова закричала, сжимая ноги в коленях. Существо протянуло к ней руки, и с легкостью порвав шёлковую ткань платья, оставило три глубоких следа на бедре. Крик ужаса сменился криком боли. В воду опустился гарпун.
– Чёрт! – выругалась женщина, так и не попав в мерфолка. Она склонилась к краю лодки, внимательно вглядываясь в водную гладь, – Где же ты…
Куэтра продолжала вопить. Женщина переместилась на другую сторону. Как раз в это время мерфолк вновь попытался напасть на жертву. Он стремительно вынырнул из воды, протянув свои острые когти к лицу девушки. Гарпун пролетел совсем рядом, успешно отсекая правую кисть существа, которая с плеском рухнула вниз. Хлынула кровь. Мерфолк разразился душераздирающим криком и ушёл под воду.
– Проклятье… – вновь выругалась женщина. Она замешкалась на несколько секунд, затем уверенно перерубила верёвку, которая удерживала Куэтру на плаву. Та вскрикнула, прежде чем пойти на дно, но женщина ухватила её за руку и потянула наверх.
– Давай, забирайся, быстрее. Сейчас приплывёт стадо, и они не оставят от тебя ничего.
Неловко брыкаясь ногами, девушка пыталась взобраться в лодку, но всё время соскальзывала, так, что на плаву её удерживала только хватка темнокожей. «Если она начнёт отбиваться от мерфолков и отпустит меня, я пойду на дно» – промелькнула мысль в её голове. Кровоточащее бедро адски болело, но девушка всё-таки приложила все свои усилия, чтобы вылезти из воды. Она свалилась на дно. Лодка угрожающе покачнулась. Темнокожая тут же подскочила на ноги и вновь схватилась за гарпун. Она успела вовремя, так как вслед за Куэтрой из воды выскочил ещё один мерфолк, более крупный, чем тот, кого она ранила. Он навалился своим весом на борт лодки, шипя и выпячивая зубастую пасть. Женщина, не задумываясь, вонзила гарпун ему прямо в горло. Озлобленные глаза постепенно начали меркнуть. Шипение стало стихать. Капли крови забрызгали её одежду. Следом из воды вынырнул ещё один мерфолк, и ещё один с другой стороны. Женщина яростно выдернула гарпун и попыталась нанести урон ближайшему нападавшему. Лодка закачалась. Кто-то нанёс удар по дну. Куэтра почувствовала, как под ней что-то ломается. Она завизжала, когда когтистая рука ухватила её за лодыжку.
– Помогай мне! – крикнула женщина, ударив мерфолка по конечности. Тот озлобленно зашипел и нырнул в воду. Темнокожая почувствовала, как острые когти раздирают её плоть вдоль голенища. Она яростно закричала, разворачиваясь, и отсекая ещё одну кисть. Постепенно мерфолков становилось всё больше. Куэтра в панике освободилась от оставшейся на руках верёвки, дотянулась до весла и стала размахивать им, пытаясь отбиться от зубастых существ. Один из мерфолков ухватился за конец гарпуна и потянул её на себя. Женщина, не сообразившая вовремя отпустить его, полетела прямо в цепкие лапы морских созданий. Она вскрикнула, перевалившись за борт и с шумом плюхнувшись в воду. Сразу же не менее трёх мерфолков вонзили в неё свои когти и яростно стали разрывать на части. Вода окрасилась в красный. Куэтра в ужасе наблюдала, как темнокожая охотница отчаянно машет руками, пытаясь всплыть, но крик её стал затихать под водой. Вскоре она лишилась кожи, некоторых частей тела. Уже через несколько мгновений её остатки перестали быть видны. Куэтра в ужасе поняла, что её настигнет та же участь. Она продолжала махать веслом, чувствуя, как дно лодки начинает заполняться водой. Слезы потекли из её напуганных опухших от слёз глаз. Она застонала, из последних сил давая отпор нападающему когтистому существу. Весло вылетело из её рук. Прижавшись к мокрому дну, Куэтра рефлекторно закрыла своё лицо руками.
– Нет! Не надо! Боги!
Отчаяние дошло до пика. Она приготовилась к самому страшному, к тому, что её сейчас разорвут, но её никто не тронул. Прошло несколько мгновений. Девушка почувствовала, что погружается в воду, но никто не пытался разорвать её на части. Она услышала яростное шипение мерфолков в стороне и опасливо открыла глаза. Над лодкой никто не склонялся. Она выждала ещё несколько мгновений, затем подняла торс. Существа извивались в воде, пачкая её своей кровью. Куэтра в ужасе наблюдала за тем, как какая-то невидимая сила убивала их изнутри. Их глаза лопались, вены вздувались и разрывались. Постепенно все они уходили на дно. Куэтра распахнула глаза, не веря своему везенью. Губы её затряслись, из груди вырвался сдавленный стон. Лодка её постепенно шла на дно, но теперь она видела корабль. То самое торговое судно, о котором упоминала темнокожая. Теперь оно подплыло совсем близко. С этого расстояния Куэтра вполне могла разглядеть его…
Впервые за последние годы своей жизни, она была рада его появлению.
***
– Кажется, мы вовремя, – заметил Эльвир, стоя у борта и разглядывая уходящую на дно лодку, с промокшей раненной девушкой. В нём проснулась лёгкое сочувствиек ней.
– Она везучая. Я не вижу вокла, – отозвалась Айвен, прильнув к бортику корабля. Она прищурилась, чтобы лучше видеть.
– Она же видит нас? – Эльвир на всякий случай помахал девушке рукой, – Почему не плывёт сюда? Лодка ведь тонет…
– Она не умеет, – со вздохом отозвался красноволосый. Юноша с девушкой удивлённо взглянули на него.
– Не умеет плавать, именно поэтому решила сбегать на лодке с жертвами для мерфолков?
– Она глупая, как я и говорил, – маг скинул с себя расшитый плащ и верхнюю тунику. Точно так же стянул с ног сапоги. Айвен слегка вскинула брови. Вид оголённого торса заставил её на мгновение забыть обо всей спасительной операции. Подтянутое тело с кожей цвета молока вызвало в её голове не самые светлые мысли. Эльвир же сразу понял, что намеревается сделать Аэдан. Тот взобрался на борт, после чего сиганул прямо в воду, вытягиваясь и группируясь на лету.
***
Куэтра видела, как он прыгнул с корабля, через какое-то время всплыл и направился к ней. Она опасливо осмотрелась, боясь, что мерфолки ещё поблизости, но все они ушли на дно, оставив лодку с девушкой тонуть в кровавой реке. Куэтра попыталась подняться, но бедро отозвалось режущей болью. Она опустила взгляд и увидела три устрашающих следа: разорванную до мяса плоть. Кровь так и текла потоком. Девушка застонала. Вода в лодке преодолела середину и стала затягивать её на дно. Она вновь перевела взгляд на плывущего к ней мага. Его красные волосы облепляли лицо, но руками он махал часто и быстро, так что едва вода успела достигнуть края лодки, он ухватил Куэтру за талию, не давая ей пойти на дно вместе с судёнышком. Трясясь от страха, девушка обхватила его шею спину руками, прижалась, как к спасительному бревну и стала отчаянно всхлипывать.
– Успокойся. Давай, плыви, – обратился к ней Аэдан.
– Я не могу, не м…могу, – трясущимися губами, ответила она.
– Пытайся, если не хочешь, чтобы мы вдвоём утонули. Худшее ещё не позади.
Стиснув зубы, Куэтра высвободила одну руку и стала пытаться грести ей, как веслом. Получалось у неё это жалко и беспомощно. Из-за слёз, она даже не видела, куда они плывут, но чувствовала, как Аэдан тащит её за собой. Она чувствовала боль и страх, но так же понимала, что жива. Её не разорвали на части, как темнокожую. Ей повезло.
Глава 33
108 год четвёртой эпохи Над…
«Давно меня посетило чувство, что нахожусь я на месте мне ненадлежащем. И тогда я решил, во что бы то ни было – вознестись. Она меня не поддержала. И тогда я заставил её…», – Дарэтта сжимала в руках пожелтевшие листы пергамента. Те самые записки отца, которые оказались в руках Праведника перед его гибелью. Девочка до сих пор вспоминала, как он выхватил их из рук, как изменилось выражение его лица и тон голоса. Она скучала по нему. Каждый раз, вспоминая, что именно она стала причиной его смерти, девочка начинала чувствовать дрожь. Перед сном мысленный образ часто рисовал его лицо, улыбку, грубые, но теплые ладони. В памяти воскрешался образ защитника, просветителя, человека, которому она могла доверять. Тогда на глазах выступали слёзы. Теперь его тело лежало в земле, а над ним строился храм. «Я убила его…убила из-за страха», – думалось ей. В такие моменты Дарэтта обхватывала руками подушку, и тихо, чтобы никто не услышал, рыдала. Она проклинала себя и своих мёртвых родителей, ненавидела свою сущность, свои действия и мысли. Но затем она успокаивалась. Внутренний голос шептал: «отпусти всё», и она отпускала. Отпускала память о Праведнике, старалась схоронить его образ так же, как и тело. Тогда слёзы сами собой пересыхали. Она вновь и вновь пыталась убедить себя, что всё это лишь средства для достижения её главной цели, цели её покойного отца.
Дарэтта пыталась читать его записи, не всегда разбирая слова или понимая их значение.
«Я смотрю на их лица, и они мне презренны. В них не осталось и капли былого величия. С годами каждый из них утратил то, чем наделили его сами боги и стал больше похож на придворного шута, нежели обладателя Силы. Даже лидер их более ничего не стоит, хотя и считается властителем свыше. Мне придётся доказать им, что они ошибаются. Я встречался с Моркантом, и он сказал мне: «Мир падёт к ногам чистой крови». Я почти уверен, что мы с Мерной способны породить то, что, наконец, порвёт общую петлю…»
Дарэтта ещё раз пробежала глазами по строчкам. Она спрятала записки под покрывало и в спешке покинула комнату. Не смотря на то, что в последние дни она уделяла много времени прогулкам по замку, ей всё ещё было сложно выучить его запутанные коридоры и двери. Она постоянно осматривалась. Каменные стены казались ей чужими. Иногда она думала, что здесь бродят призраки тех, кого она убила, и кто погиб до её рождения.
Блуждая в лабиринте лестниц и ходов, девочка вышла к библиотеке – богатейшему месту Хелеста. Множество рукописей, толстых кожаных и стальных переплётов, пожелтевших от времени страниц. Здесь пахло воском и пергаментом. Всегда царил полумрак. Высокий потолок, куполообразные своды, стеллажи, – всё это привлекало внимание Дарэтты, словно магнит. Книгу Душ она предпочитала прятать от лишних взоров, считая её наиболее ценной из всех, но здесь, среди вековых знаний и историй она терялась и понимала, сколь мало она знает в жизни и сколько ей ещё предстоит узнать.
– Ваше Величество…– тишину нарушил мягкий мужской голос. Рыжеволосый юноша выплыл из тени, отвесив поклон вошедшей Королеве. Дарэтта едва заметно улыбнулась, обрадовавшись тому, что оказалась в этом месте не одна. Необходимость поговорить с кем-то росла с каждым днём. Девочка никак не могла определиться: может ли она доверять Эгилю или нет, но его присутствие уже не вызывало лишних опасений.
– Почему ты здесь? Решил почитать?
– Дело в умиротворении, – отозвался юноша, неспешно зашагав вдоль стеллажей. Солнечные блики иногда падали на его рыжие пряди, заставляя их переливаться, а после снова погружаться в тень, – Здесь спокойно, безлюдно. Это место тысячи мыслей во имя тишины. Прислушайтесь…– он выдержал паузу, – это идиллия.
– Что такое идиллия?
– Нечто совершенное, комфортное, то, что приносит душе удовлетворение.
– И что же это?
– Что угодно. У каждого понятие идиллии сводится к чему-то неоднозначному.
– Для тебя это тишина?
– Не только, но это один из вариантов.
Дарэтта задумалась, наблюдая за неспешным передвижением юноши.
– А что скажешь…на счёт понятия «общая петля»?
– Петля? – Эгиль задумался, выдержав паузу, – Наверное, то, в чём погряз этот мир или его содержимое. Где Вы услышали это выражение?
– Не важно, – Дарэтта качнула головой, – Ты веришь в богов?
– Разумеется. Мы ведь пришли с их стороны. Разве в Книге Душ об этом не говорится?
– Говорится, – согласилась девочка, – Но ведь до явления Святого люди ничего не знали о богах.
– И не были отягощены моралью, как ныне. Во всём есть положительные и отрицательные стороны.
– В каких богов ты веришь? Светлых? Или темных?
– Боги, как люди, моя Королева. Они не могут быть только светлыми или только тёмными. Всё это две половины одной сущности. В наших краях поклоняются сёстрам близнецам Нотс и Фрит. Олицетворение хаоса и порядка.
– Да, Праведник рассказывал мне. В других землях иначе?
– На севере веруют в богов Асгеры. Это древний северный пантеон: Талас мудрый, Кхен прекрасная и Лито воинственная. На юге поклоняются богу солнца Илару.
– И все эти божества появились благодаря Святому?
– Верно.
– Почему он не создал единых богов?
– Он не создавал богов, он был их посланником и всего лишь выполнял свою роль.
– А Праведник продолжил его дело?
– Как я могу судить, со своей задачей они справились. В народе довольно крепко утвердились имена божеств.
– А если кто-то не верит?
Эгиль слегка поморщился.
– Такое встречается лишь среди людей. Эта раса отличается инакомыслием.
– К ним вера не проникла?
– Проникла, но не в абсолютном размахе. Мир не такой уж пологий.
– Ты скучаешь по нему? – после нескольких минут тишины, задала вопрос девочка. Эгиль остановился и вопросительно взглянул на неё, – По Праведнику…Что ты почувствовал, узнав, что он мёртв? Ненависть? Злость? Желание убить меня?
– Вовсе нет…
– Не лги мне, – голос девочки зазвучал строже, – Я хочу знать правду. Хочу знать, как к нему относились, любили ли его…
– Любили, – согласился Эгиль, – особенно его невеста леди Фелария.
– Невеста? – удивилась девочка.
– Без пяти минут жена. Они собирались обвенчаться.
На мгновение глаза Дарэтты распахнулись, затем она побледнела. Почувствовала, как тело сначала пронзает дрожь, затем слабость и тяжесть. На её плечи словно бы рухнул большой валун.
– Это не правда…ты мне лжёшь.
– Разве в этом есть смысл? – беззаботно поинтересовался Эгиль.
– Хочешь сказать, что Праведник тоже её любил? Эту женщину?
– Любил, учитывая, что он является отцом её сына. Очень неловко получилось, что ребенок родился вне брака. Я думал над тем, можно ли назвать его бастардом, но ведь Фелария не имела мужа, а Кьяртан жены. И если бы им удалось заключить брак, ребёнок, скорее всего, переехал бы в Хелест. До сих пор же Фелария не привозила его в стены замка, чтобы не смущать остальных замужних женщин. Назвать её ветреной было нельзя. Кроме Праведника, она никем не интересовалась, но в то же время…этот незаконнорождённый ребёнок…
– Ребёнок? – Дарэтта почувствовала, как к глазам подступили слёзы, а в горле словно бы застрял ком.
– По моим подсчётам ему не более восьми. Совсем немного старше Вас, но вряд ли хоть в чём-то превосходит.
Изо всех сил сдерживая выступающие слёзы, девочка сжала кулаки.
– Целых восемь лет…
– Действительно…с браком они затянули. Мне кажется, Кьяртан не был до конца уверен в своей любви к Феларии. Возможно, Радмир лишь случайность.
– Радмир, – чуть тише повторила Дарэтта, – его так зовут?
– Да.
– Где он? Ты знаешь? Где мне его найти?
– Не уверен, но я могу узнать. У Феларии был дом в паре дней пути от Хелеста. Возможно, ребёнок находится там. Сам лично я не знаком с мальчиком и ни разу его не видел.
– Отвези меня туда…Я хочу убедиться, что ты говоришь мне правду.
– А что потом? Допустим, Вы увидите того самого ребёнка…как Вы поступите?
Во взгляде девочки мелькнуло лёгкое удивление, но его тут же сменил гнев.
– Убью. С ним будет то же, что и с его ненавистной матерью…
– Вы так ненавидите Феларию? За что?
Эгиль попятился, почувствовав, как тело охватила агония. Воздух перестал поступать в лёгкие. Юноша в ужасе схватился за грудь.
– За то, что она существовала…за каждое мгновение, когда пыталась отобрать то, что принадлежит мне, за то, что породила себе подобного…Я ненавижу её за всё! – голос малютки сорвался. Из глаз её полились слёзы. Эгиль опустился на пол, чувствуя, что Дарэтта его опустила. Он отрывисто дышал, прислонив голову к стеллажу с книгами. Девочка закрыла лицо руками, пытаясь спрятать слёзы и не казаться слабой, но они всё равно лились вдоль её щёк.
– Хорошо, – отозвался юноша, спустя несколько мгновений, – Я отвезу Вас в это место. Возможно, завершив свою месть, Вы найдёте успокоение. Быть может, это Ваша идиллия.
Дарэтта взглянула на него сквозь слёзы и, чувствуя, что не может перестать плакать, выбежала из библиотеки, более ничего не сказав.